mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-06 17:48:25 +01:00
165 lines
9.4 KiB
Plaintext
165 lines
9.4 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - ca_ES - compta
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
Accountancy=Comptabilitat
|
|
AccountancyCard=Fitxa comptable
|
|
Treasury=Tresoreria
|
|
MenuFinancial=Financera
|
|
TaxModuleSetupToModifyRules=Anar a la <a href="%s"> configuració del mòdul</a> per modificar les regles de càlcul
|
|
OptionMode=Opció de gestió comptable
|
|
OptionModeTrue=Opció Ingressos-Despeses
|
|
OptionModeVirtual=Opció Crèdits-Deutes
|
|
OptionModeTrueDesc=En aquest mètode, el balanç es calcula sobre la base de les factures pagades.\nLa validesa de les xifres no està garantida ja que la gestió de la comptabilitat passa rigorosament les per entrades/sortides dels comptes mitjançant les factures.\n Nota: en aquesta versió, Dolibarr utilitza la data de pas de la factura a l'estat 'Validat' i no la data de pas a l'estat 'pagada'.
|
|
OptionModeVirtualDesc=En aquest mètode, el balanç es calcula sobre la base de les factures validades. Pagades o no, apareixen en el resultat quant siguin disposades.
|
|
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funció disponible només en el mode comptes CREDITS-DEUTES (Veure la configuració del mòdul comptes)
|
|
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Els imports obtinguts es calculen segons la configuració del mòdul Impostos.
|
|
Param=Parametrizaje
|
|
RemainingAmountPayment=Import restant del pagament :
|
|
AmountToBeCharged=Import total a pagar :
|
|
AccountsGeneral=Comptes generals
|
|
Account=Compte
|
|
Accounts=Comptes
|
|
Accountparent=Arrel del compte
|
|
Accountsparent=Arrel dels comptes
|
|
BillsForSuppliers=Factures de proveïdors
|
|
Income=Ingressos
|
|
Outcome=Despeses
|
|
ReportInOut=Resultat / Exercici
|
|
ReportTurnover=Volum de vendes
|
|
PaymentsNotLinkedToInvoice=Pagaments vinculats a cap factura, per la qual cosa sense tercer
|
|
PaymentsNotLinkedToUser=Pagaments no vinculats a un usuari
|
|
Profit=Benefici
|
|
Balance=Saldo
|
|
Debit=Dèbit
|
|
Credit=Crèdit
|
|
Withdrawl=Domiciliació
|
|
Withdrawls=Domiciliacions
|
|
AmountHTVATRealReceived=Total repercutit
|
|
AmountHTVATRealPaid=Total pagat
|
|
VATToPay=IVA vendes
|
|
VATReceived=IVA repercutit
|
|
VATToCollect=IVA compres
|
|
VATSummary=Balanç d'IVA
|
|
LT2SummaryES=Balanç d'IRPF
|
|
VATPaid=IVA Pagat
|
|
LT2PaidES=IRPF Pagat
|
|
LT2CustomerES=IRPF Vendes
|
|
LT2SupplierES=IRPF compres
|
|
VATCollected=IVA recuperat
|
|
ToPay=A pagar
|
|
ToGetBack=A recuperar
|
|
TaxAndDividendsArea=Àrea impostos, càrregues socials i dividends
|
|
SocialContribution=Càrrega social
|
|
SocialContributions=Càrregues socials
|
|
MenuTaxAndDividends=Impostos i càrregues
|
|
MenuSocialContributions=Càrregues socials
|
|
MenuNewSocialContribution=Nova càrrega
|
|
NewSocialContribution=Nova càrrega social
|
|
ContributionsToPay=Càrregues a pagar
|
|
AccountancyTreasuryArea=Àrea comptabilitat/tresoreria
|
|
AccountancySetup=Configuració comptabilitat
|
|
NewPayment=Nou pagament
|
|
Payments=Pagaments
|
|
PaymentCustomerInvoice=Cobrament factura a client
|
|
PaymentSupplierInvoice=Pagament factura de proveïdor
|
|
PaymentSocialContribution=Pagament càrrega social
|
|
PaymentVat=Pagament IVA
|
|
ListPayment=Llistat de pagaments
|
|
ListOfPayments=Llistat de pagaments
|
|
ListOfCustomerPayments=Llistat de pagaments de clients
|
|
ListOfSupplierPayments=Llistat de pagaments a proveïdors
|
|
DatePayment=Data de pagament
|
|
NewVATPayment=Nou pagament d'IVA
|
|
newLT2PaymentES=Nou pagament d'IRPF
|
|
LT2PaymentES=Pagament IRPF
|
|
LT2PaymentsES=Pagaments IRPF
|
|
VATPayment=Pagament IVA
|
|
VATPayments=Pagaments IVA
|
|
SocialContributionsPayments=Pagaments càrregues socials
|
|
ShowVatPayment=Veure pagaments IVA
|
|
TotalToPay=Total a pagar
|
|
TotalVATReceived=Total IVA percebut
|
|
CustomerAccountancyCode=Codi comptable client
|
|
SupplierAccountancyCode=Codi comptable proveïdor
|
|
AlreadyPaid=Ja pagat
|
|
AccountNumberShort=Nº de compte
|
|
AccountNumber=Número de compte
|
|
NewAccount=Nou compte
|
|
SalesTurnover=Volum de vendes
|
|
ByThirdParties=Per tercer
|
|
ByUserAuthorOfInvoice=Per autor de la factura
|
|
AccountancyExport=Exportació comptabilitat
|
|
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Codi comptable incorrecte per a %s
|
|
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Volum de vendes generat per la venda dels productes dels proveïdors
|
|
CheckReceipt=Llista de remeses
|
|
CheckReceiptShort=Remeses
|
|
NewCheckReceipt=Nova remesa
|
|
NewCheckDeposit=Nou ingrés
|
|
NewCheckDepositOn=Crear nova remesa al compte: %s
|
|
NoWaitingChecks=No hi ha xecs en espera d'ingressar.
|
|
DateChequeReceived=Data recepció del xec
|
|
NbOfCheques=N º de xecs
|
|
PaySocialContribution=Pagar una càrrega social
|
|
ConfirmPaySocialContribution=Esteu segur de voler classificar aquesta càrrega social com pagada?
|
|
DeleteSocialContribution=Eliminar càrrega social
|
|
ConfirmDeleteSocialContribution=Esteu segur de voler eliminar aquesta càrrega social?
|
|
ExportDataset_tax_1=Càrregues socials i pagaments
|
|
AnnualSummaryDueDebtMode=Balanç d'ingressos i despeses, resum anual, en mode <b>%sCrédits-Deutes%s </b> anomenada <b>comptabilitat de compromís</b>.
|
|
AnnualSummaryInputOutputMode=Balanç d'ingressos i despeses, resum anual, en mode <b>%sIngresos-Despeses%s </b> anomenada <b>comptabilitat de caixa</b>.
|
|
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balanç d'ingressos i despeses, desglossat per tercers, en mode <b>%sCrèdits-Deutes%s </ b> anomenada<b> comptabilitat de compromís</b>.
|
|
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balanç d'ingressos i despeses, desglossat per tercers, en mode <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomenada <b>comptabilitat de caixa </b>.
|
|
SeeReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomenat <b>comptabilitat de caixa </b> per a un càlcul sobre les factures pagades
|
|
SeeReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%sCrèdits-Deutes% </b> anomenada <b> comptabilitat de compromís </b> per a un càlcul de les factures pendents de pagament
|
|
RulesResultDue=- Els imports mostrats són imports totals<br>- Inclou les factures, càrregues i IVA deguts, que estiguin pagades o no.<br>- Es basa en la data de validació per a les factures i l'IVA i en la data de venciment per les càrregues.<br>
|
|
RulesResultInOut=- Els imports mostrats són imports totals<br>- Inclou els pagaments realitzats per les factures, càrregues i IVA.<br>- Es basa en la data de pagament de les mateixes.<br>
|
|
RulesCADue=- Inclou les factures a clients (excloent les de bestreta), estiguin pagades o no.<br>- Es base en la data de validació de les mateixes.<br>
|
|
RulesCAIn=- Inclou els pagaments efectuats de les factures a clients.<br>- Es basa en la data de pagament de les mateixes<br>
|
|
DepositsAreNotIncluded=- Les factures de bestreta no estan incloses
|
|
DepositsAreIncluded=- Les factures de bestreta estan incloses
|
|
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Informe per tercer del IRPF
|
|
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Informe per client de l'IVA repercutit i pagat (IVA pagat)
|
|
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Informe per client de l'IVA repercutit i pagat (IVA degut)
|
|
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Informe per tasa de l'IVA repercutit i pagat (IVA pagat)
|
|
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Informe per tasa de l'IVA repercutit i pagat (IVA degut)
|
|
SeeVATReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIVA pagat%s </b> per a un mode de càlcul estàndard
|
|
SeeVATReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%s IVA degut%s </b> per a un mode de càlcul amb l'opció sobre el degut
|
|
RulesVATInServices=- Per als serveis, l'informe inclou l'IVA dels pagaments efectivament rebuts o emesos basant-se en la data del pagament.
|
|
RulesVATInProducts=- Per als béns materials, inclou l'IVA de les factures en base a la data de la factura.
|
|
RulesVATDueServices=- Per als serveis, l'informe inclou l'IVA de les factures degudes, pagades o no basant-se en la data d'aquestes factures.
|
|
RulesVATDueProducts=- Per als béns materials, inclou l'IVA de les factures en base a la data de la factura.
|
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Per als béns materials, caldria utilitzar la data de lliurament per per ser més just.
|
|
PercentOfInvoice=%%/factura
|
|
NotUsedForGoods=No utilitzat per als béns
|
|
ProposalStats=Estadístiques de pressupostos
|
|
OrderStats=Estadístiques de comandes
|
|
InvoiceStats=Estadístiques de factures
|
|
Dispatch=Desglossament
|
|
Dispatched=Desglossats
|
|
ToDispatch=A desglossar
|
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=El tercer ha d'estar definit com a client
|
|
SellsJournal=Diari de vendes
|
|
PurchasesJournal=Diari de compres
|
|
Journaux=Diaris
|
|
InvoiceRef=Ref. factura
|
|
Piece=Comptabilitat
|
|
DescSellsJournal=Diari de vendes
|
|
DescPurchasesJournal=Diari de compres
|
|
JournalNum=Diari
|
|
CodeNotDef=No definit
|
|
COMPTA_JOURNAL_SELL=Número comptable del Diari de Vendes
|
|
COMPTA_JOURNAL_BUY=Número comptable del Diari de Compres
|
|
COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per als productes comprats (si no està definit en la fitxa producte)
|
|
COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per als productes venuts (si no està definit a la pestanya producte)
|
|
COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per als serveis rebuts (si no està definit a la pestanya servei)
|
|
COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per als serveis realitzats (si no està definit a la pestanya servei)
|
|
COMPTA_VAT_ACCOUNT=Codi comptable per defecte per l'IVA (si no està definit en el diccionari "Taxes d'IVA")
|
|
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Codi comptable per defecte de clients (si no està definit a la pestanya tercers)
|
|
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Codi comptable per defecte de proveïdors (si no està definit a la pestanya tercers)
|
|
AddRemind=Desglossar import disponible
|
|
RemainToDivide=Resta a repartir :
|
|
WarningDepositsNotIncluded=Les factures de bestreta encara no estan incloses en aquesta versió en el mòdul de comptabilitat.
|
|
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=La data límit de pagament no pot ser inferior a la data de l'objecte
|
|
Pcg_version=Versió del pla
|
|
Pcg_type=Tipus de compte
|
|
Pcg_subtype=Subtipus de compte
|
|
InvoiceLinesToDispatch=Línies de factures a desglossar
|
|
InvoiceDispatched=Factures desglossades |