Files
dolibarr/htdocs/langs/el_GR/propal.lang
Regis Houssin fdd7b71417 Fix: trad
2012-03-14 09:21:05 +01:00

105 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - el_GR - propal
CHARSET=UTF-8
Proposals=Εμπορικές προτάσεις
Proposal=Εμπορική πρόταση
ProposalShort=Πρόταση
ProposalsDraft=Draft commercial proposals
ProposalDraft=Draft commercial proposal
ProposalsOpened=Opened commercial proposals
Prop=Εμπορικές προτάσεις
CommercialProposal=Εμπορική πρόταση
CommercialProposals=Εμπορικές προτάσεις
ProposalCard=Καρτέλα πρότασης
NewProp=Νέα εμπορική πρόταση
NewProposal=Νέα εμπορική πρόταση
NewPropal=Νέα πρόταση
Prospect=Προοπτική
ProspectList=Λίστα προοπτικών
DeleteProp=Διαγραφή εμπορικής πρότασης
ValidateProp=Επικύρωση εμπορικής πρότασης
AddProp=Προσθήκη πρότασης
ConfirmDeleteProp=Are you sure you want to delete this commercial proposal ?
ConfirmValidateProp=Are you sure you want to validate this commercial proposal ?
LastPropals=Last %s proposals
LastClosedProposals=Last %s closed proposals
LastModifiedProposals=%s τελευταίες εμπορικές προτάσεις
AllPropals=Όλες οι προτάσεις
LastProposals=Τελευταίες προτάσεις
SearchAProposal=Εύρεση πρότασης
ProposalsStatistics=Commercial proposal's statistics
NumberOfProposalsByMonth=Number by month
AmountOfProposalsByMonthHT=Amount by month (net of tax)
NbOfProposals=Number of commercial proposals
ShowPropal=Show proposal
PropalsDraft=Drafts
PropalsOpened=Opened
PropalsNotBilled=Closed not billed
PropalStatusDraft=Draft (needs validation)
PropalStatusValidated=Validated (proposal is open)
PropalStatusOpened=Validated (proposal is open)
PropalStatusClosed=Closed
PropalStatusSigned=Signed (needs billing)
PropalStatusNotSigned=Not signed (closed)
PropalStatusBilled=Billed
PropalStatusDraftShort=Draft
PropalStatusValidatedShort=Validated
PropalStatusOpenedShort=Opened
PropalStatusClosedShort=Closed
PropalStatusSignedShort=Signed
PropalStatusNotSignedShort=Not signed
PropalStatusBilledShort=Χρεωμένη
PropalsToClose=Εμπορικές προτάσεις προς κλείσιμο
PropalsToBill=Υπογεγραμμένες εμπορικές προτάσεις προς χρέωση
ListOfProposals=List of commercial proposals
ActionsOnPropal=Actions on proposal
NoOpenedPropals=No opened commercial proposals
NoOtherOpenedPropals=No other opened commercial proposals
RefProposal=Commercial proposal ref
SendPropalByMail=Send commercial proposal by mail
FileNotUploaded=The file was not uploaded
FileUploaded=The file was successfully uploaded
AssociatedDocuments=Documents associated with the proposal:
ErrorCantOpenDir=Can't open directory
DatePropal=Date of proposal
DateEndPropal=Date end validity
DateEndPropalShort=Date end
ValidityDuration=Validity duration
CloseAs=Close with status
ClassifyBilled=Classify billed
BuildBill=Build invoice
ErrorPropalNotFound=Propal %s not found
Estimate=Estimate :
EstimateShort=Estimate
OtherPropals=Άλλες προτάσεις
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:35:22).
// Reference language: en_US -> el_GR
AvailabilityPeriod=Καθυστέρηση Διαθεσιμότητα
SetAvailability=Ορισμός καθυστέρηση διαθεσιμότητα
AfterOrder=μετά την παραγγελία
AvailabilityTypeAV_NOW=Άμεση
AvailabilityTypeAV_1W=1 εβδομάδα
AvailabilityTypeAV_2W=2 εβδομάδες
AvailabilityTypeAV_3W=3 εβδομάδες
AvailabilityTypeAV_1M=1 μήνα
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:39:12).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 16:06:57).
// Reference language: en_US -> el_GR
CopyPropalFrom=Δημιουργία εμπορική πρόταση με την αντιγραφή υφιστάμενη πρόταση
CreateEmptyPropal=Δημιουργία κενών εμπορικών vierge προτάσεις ή από την λίστα των προϊόντων / υπηρεσιών
DefaultProposalDurationValidity=Προεπιλογή εμπορική διάρκεια ισχύος πρόταση (σε ημέρες)
UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Χρησιμοποιήστε διεύθυνση επικοινωνίας του πελάτη, εάν αυτή ορίζεται αντί του τρίτου μέρους διεύθυνση ως διεύθυνση παραλήπτη πρόταση
ClonePropal=Κλώνος εμπορική πρόταση
ConfirmClonePropal=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλωνοποιήσουν τα εμπορικά <b>%s</b> πρόταση;
ConfirmReOpenProp=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ανοίξετε ξανά τις εμπορικές <b>%s</b> πρόταση;
ProposalsAndProposalsLines=Εμπορικές προτάσεις και γραμμές
ProposalLine=Πρόταση γραμμή
TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Εκπρόσωπος παρακολουθώντας πρόταση
TypeContact_propal_external_BILLING=Πελάτης επαφή τιμολόγιο
TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Πελάτης επαφή την παρακολούθηση πρόταση
DocModelAzurDescription=Ένα πλήρες μοντέλο πρόταση (logo. ..)
DocModelJauneDescription=Jaune μοντέλο πρόταση
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 16:08:28).