Files
dolibarr/htdocs/langs/fa_IR/admin.lang
Laurent Destailleur f44a45feb2 Fix: Missing some languages into the transifex sync script.
Trans: Sync language files from transifex.
2013-12-31 12:03:37 +01:00

1483 lines
114 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
# Foundation=Foundation
Version=ورژن
VersionProgram=ورژن برنامه
VersionLastInstall=آخرین ورژن نصب شده
VersionLastUpgrade=آخرین نسخه ارتقا یافته
VersionExperimental=آزمایشی
VersionDevelopment=تولید
VersionUnknown=ناشناخته
VersionRecommanded=توصیه شده
SessionId=شناسه دوره اتصال
SessionSaveHandler=مسئول ذخیره دوره اتصال
SessionSavePath=مسیر ذخیره دوره اتصال
PurgeSessions=پالایش دوره های اتصال
# ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions ? This will disconnect every user (except yourself).
NoSessionListWithThisHandler=تنظیمات پی اچ پی شما برای ذخیره دوره های اتصال اجازه ایجاد لیست از دوره های اتصال را نمیدهد
LockNewSessions=قفل کردن اتصال های جدید
ConfirmLockNewSessions=Are you sure you want to restrict any new Dolibarr connection to yourself. Only user <b>%s</b> will be able to connect after that.
UnlockNewSessions=Remove connection lock
YourSession=Your session
Sessions=Users session
WebUserGroup=کاربر/گروه وب سرور
NoSessionFound=Your PHP seems to not allow to list active sessions. Directory used to save sessions (<b>%s</b>) might be protected (For example, by OS permissions or by PHP directive open_basedir).
HTMLCharset=سیستم کاراکتری برای صفحات اچ تی ام ال ایجاد شده
DBStoringCharset=سیستم کاراکتری پایگاه داده
DBSortingCharset=سیستم کاراکتری مرتب سازی پایگاه داده
WarningModuleNotActive=ماژول <b>٪ ها</b> باید فعال باشند
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=فقط الأذونات المتعلقة بتنشيط وحدات تظهر هنا. يمكنك تفعيل وحدات أخرى في الصفحة الرئيسية&gt; الإعداد -> نمائط الصفحة.
DolibarrSetup=نصب یا ارتقای دلیبار
DolibarrUser=کاربر دلیبار
InternalUser=کاربر داخلی
ExternalUser=کاربر خارجی
InternalUsers=کاربران داخلی
ExternalUsers=کاربران خارجی
GlobalSetup=تنظیمات سراسری
GUISetup=تنظیمات رابط کاربری
SetupArea=بخش تنظیمات
FormToTestFileUploadForm=فرم تست بارگذاری فایل(آپلود) بر حسب تنظیمات
IfModuleEnabled=ملاحظه: تنها در صورت فعال بودن ماژول ها موثر است
RemoveLock=پاک کردن فایل ها در صورت وجود برای امکان استفاده از ابزار بارگذاری
RestoreLock=مجوز فایل <b>%s</b> را به صورت فقط خواندنی در آورید تااستفاده از ابزار بروزرسانی را غیر فعال کنید
SecuritySetup=تنظیمات امنیتی
ErrorModuleRequirePHPVersion=خطا! این ماژول نیازمند پی اچ پی نسخه <b>%s</b> و ب
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=خطا این ماژول نیازمند دلیبار نسخه <b>%s</b> و به بالاست
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=خطا دقت بیش از <b>%s</b> امکان پذیر نیست
DictionnarySetup=تنظیمات فرهنگ لغات
Dictionnary=دیکشنری
# ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=غیر فعال سازی جاوا اسکریپت
ConfirmAjax=پنجره جدا باز شونده تایید استفاده از آژاکس
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
# ActivityStateToSelectCompany= Add a filter option to show/hide thirdparties which are currently in activity or has ceased it
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
# SearchFilter=Search filters options
# NumberOfKeyToSearch=Nbr of characters to trigger search: %s
# ViewFullDateActions=Show full dates events in the third sheet
NotAvailableWhenAjaxDisabled=در حالت غیر فعال بودن آژاکس در دست رس نیست
JavascriptDisabled=غیرفعال کردن جاوا اسکریپت
UsePopupCalendar=استفاده از تقویم در پنجره جداگانه
# UsePreviewTabs=Use preview tabs
ShowPreview=پیش نمایش
PreviewNotAvailable=المعاينة غير متاحة
ThemeCurrentlyActive=قالب ظاهری فعال
CurrentTimeZone=منظقه زمانی سرور پی اچ پی
Space=فضا
Table=جدول
Fields=قسمت ها
Index=شاخص
Mask=ماسک
NextValue=مقدار بعدی
NextValueForInvoices=مقدار بعدی (برای صورتحساب)
# NextValueForCreditNotes=Next value (credit notes)
# NextValueForDeposit=Next value (deposit)
# NextValueForReplacements=Next value (replacements)
# MustBeLowerThanPHPLimit=Note: your PHP limits each file upload's size to <b>%s</b> %s, whatever this parameter's value is
NoMaxSizeByPHPLimit=خطا: هیچ میزانی در تنظیمات پی اچ پی تعیین نشده است
MaxSizeForUploadedFiles=حداکثر حجم برای بارگذاری فایل ها به سرور(0 برای غیر فعال سازی)
UseCaptchaCode=استفاده از کد امنیتی ضد اسپم
UseAvToScanUploadedFiles=استفاده از ویروس کش برای بررسی فایل ها
AntiVirusCommand= المسار الكامل لقيادة مكافحة الفيروسات
AntiVirusCommandExample= c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
AntiVirusParam= مزيد من المعلمات على سطر الأوامر
AntiVirusParamExample= --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=تنظیمات ماژول حسابداری
UserSetup=تنظیمات مدیریت کاربران
MenuSetup=تنظیمات منو ها
MenuLimits=محدودیت ها و دقت
MenuIdParent=شناسه منوی مادر
DetailMenuIdParent=شناسه منوی مادر (خالی برای منوی بالاتر)
DetailPosition=مرتبسازی اعداد برای ترتیب منوها
PersonalizedMenusNotSupported=منو های شخصی شده غیر قابل پشتیبانی
AllMenus=تمام منوها
NotConfigured=ماژول پیکربندی نشده
Setup=نتظیمات
Activation=فعال سازی
Active=فعال
SetupShort=تنظیمات
OtherOptions=دیگر تنظیمات
OtherSetup=دیگر تنظیمات
CurrentValueSeparatorDecimal=ممیز
CurrentValueSeparatorThousand=جدا کننده هزارگان
Modules=ماژول ها
ModulesCommon=ماژول های اصلی
ModulesOther=ماژول های دیگر
ModulesInterfaces=رابط کاربری ماژول ها
ModulesSpecial=ماژول های بسیار خاص
ParameterInDolibarr=پارامتر %s
LanguageParameter=پارامتر های زبان %s
LanguageBrowserParameter=پارامتر %s
LocalisationDolibarrParameters=پارمتر های بومی سازی
ClientTZ=موقعیت زمانی کاربر
ClientHour=ساعة العميل (المستخدم)
OSTZ=موقعیت زمانی سرور
PHPTZ=موقعیت زمانی پی اچ پی
PHPServerOffsetWithGreenwich=اختلاف زمانی سرور پی اچ پی با گرینویچ(بر حسب ثانیه)
# ClientOffsetWithGreenwich=Client/Browser offset width Greenwich (seconds)
# DaylingSavingTime=Daylight saving time
CurrentHour=ساعت سرور پی اچ پی
CompanyTZ=موقعیت زمانی شرکت
CompanyHour=ساعت در شرکت
CurrentSessionTimeOut=Current session timeout
# YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
OSEnv=محیط سیستم عامل
Box=حعبه
Boxes=جعبه ها
MaxNbOfLinesForBoxes=حداکثر خطوط برای جعبه ها
PositionByDefault=موقعیت اصلی
Position=ترتيب
MenusDesc=القوائم المديرين تحديد المحتوى من القائمة القضبان 2 (الأفقي والرأسي بار بار).
MenusEditorDesc=مدیرر منوه ها به شما اجازه تعیین شخصی سازی 2 تا از منو ها را میدهد
MenuForUsers=منو ها برای کاربران
LangFile=فایل زبان
System=سیسیتم
SystemInfo=اطلاعات سیستم
SystemTools=ابزار های سیستم
SystemToolsArea=محیط ابزار های سیستم
SystemToolsAreaDesc=این محیط امکانات مدیریتی را فراهم میکند با استفاده از منو ها ابزار مدیریت مورد نظر را انتخاب کنید
# Purge=Purge
PurgeAreaDesc=تسمح لك هذه الصفحة لحذف كل الملفات التي بنيت أو تخزينها بوسائل Dolibarr (الملفات المؤقتة ، أو كافة الملفات في الدليل <b>٪ ق).</b> استخدام هذه الميزة ليست ضرورية. ومن المقدمة للمستخدمين والتي تستضيفها Dolibarr موفر الخدمات التي لا تقدم أذونات لحذف الملفات التي أقامها خادم الويب.
PurgeDeleteLogFile=حذف الملفات <b>والمستندات</b> المحددة <b>ل٪</b> Syslog حدة (أي عدم وجود خطر لتفقد بيانات)
PurgeDeleteTemporaryFiles=حذف جميع الملفات المؤقتة (أي عدم وجود خطر لتفقد بيانات)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=حذف كل الملفات في دليل <b>٪ ق.</b> الملفات المؤقتة ، بل أيضا عناصر الملفات المرفقة (أطراف ثالثة ، والفواتير...) وتحمل في وحدة إدارة المحتوى في المؤسسة وسيتم حذفها.
PurgeRunNow=تطهير الآن
PurgeNothingToDelete=أي دليل أو حذف الملف.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>٪ ق</b> حذف الملفات أو الدلائل.
PurgeAuditEvents=تطهير جميع الأحداث
ConfirmPurgeAuditEvents=هل أنت متأكد من تطهير جميع الأحداث الأمنية؟ جميع سجلات الأمن سيتم حذف أي بيانات أخرى ستزيله.
NewBackup=احتياطية جديدة
GenerateBackup=توليد احتياطية
Backup=پشتیبان گیری
Restore=بازیابی
RunCommandSummary=پشتیبان گیری آغاز شده است با دستور زیر
# RunCommandSummaryToLaunch=Backup can be launched with the following command
WebServerMustHavePermissionForCommand=سرور شا باید اجازه های لازم را برای اجرای این دستورات داشته باشد
BackupResult=نتیجه پشتیبان گیری
BackupFileSuccessfullyCreated=فایل های پشتیبان با موفقیت ساخته شده
YouCanDownloadBackupFile=يمكن أن الملفات التي تم إنشاؤها الآن يمكن تحميلها
NoBackupFileAvailable=هیچ فایل پشتیبانی موجود نیست
ExportMethod=طریقه ایجاد خروجی
ImportMethod=طریقه ایجاد ورودی
ToBuildBackupFileClickHere=برای ایجاد پشتیبان <a href="%s">اینجا</a> کلیک کنید
ImportMySqlDesc=لاستيراد ملف النسخة الاحتياطية ، يجب استخدام mysql القيادة من سطر :
# ImportPostgreSqlDesc=To import a backup file, you must use pg_restore command from command line:
ImportMySqlCommand=ق ق ٪ ٪ &lt;mybackupfile.sql
# ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=اسم الملف لتوليد
# Compression=Compression
CommandsToDisableForeignKeysForImport=القيادة تعطيل مفاتيح الخارجية على استيراد
# CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatory if you want to be able to restore your sql dump later
ExportCompatibility=التوافق تولد ملف التصدير
MySqlExportParameters=MySQL تصدير البارامترات
# PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL export parameters
UseTransactionnalMode=طريقة استخدام المعاملات
FullPathToMysqldumpCommand=المسار الكامل لقيادة mysqldump
# FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Full path to pg_dump command
ExportOptions=خيارات التصدير
AddDropDatabase=حذف یا ایجاد پایگاه داده
AddDropTable=ایجاد یا حذف جدول در پایگاه داده
# ExportStructure=Structure
Datas=داده ها
NameColumn=یک ستون جدید
# ExtendedInsert=Extended INSERT
# NoLockBeforeInsert=No lock commands around INSERT
# DelayedInsert=Delayed insert
# EncodeBinariesInHexa=Encode binary data in hexadecimal
IgnoreDuplicateRecords=تجاهل الأخطاء في سجلات مكررة (إدراج تجاهل)
Yes=بلی
No=خیر
AutoDetectLang=شناسایی خودکار زبان
FeatureDisabledInDemo=امکانات در دمو غیر فعال است
Rights=مجوزها
# BoxesDesc=Boxes are screen area that show a piece of information on some pages. You can choose between showing the box or not by selecting target page and clicking 'Activate', or by clicking the dustbin to disable it.
# OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from <a href="%s">enabled modules</a> are shown.
# ModulesDesc=Dolibarr modules define which functionality is enabled in software. Some modules require permissions you must grant to users, after enabling module. Click on button on/off in column "Status" to enable a module/feature.
# ModulesInterfaceDesc=The Dolibarr modules interface allows you to add features depending on external software, systems or services.
ModulesSpecialDesc=وحدات خاصة أو محددة جدا ونادرا ما تستخدم وحدات.
ModulesJobDesc=توفير وحدات تجارية بسيطة ومحددة سلفا من Dolibarr الإعداد لأعمال معين.
ModulesMarketPlaceDesc=يمكنك العثور على مزيد من وحدات للتحميل على مواقع الإنترنت الخارجية على شبكة الانترنت...
ModulesMarketPlaces=مزيد من وحدات...
DoliStoreDesc=DoliStore ، في السوق الرسمي لتخطيط موارد المؤسسات وحدات Dolibarr / خارجي إدارة علاقات العملاء
WebSiteDesc=مزودي موقع ويب يمكنك البحث للعثور على المزيد من وحدات...
URL=رابط
BoxesAvailable=صناديق متاحة
BoxesActivated=تفعيل صناديق
ActivateOn=على تفعيل
ActiveOn=على تفعيلها
SourceFile=ملف المصدر
AutomaticIfJavascriptDisabled=تلقائيا إذا تم تعطيل جافاسكريبت
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=متاحا إلا إذا كان جافا سكريبت غير المعوقين
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=متاحا إلا إذا كان جافا سكريبت غير المعوقين
Required=مورد نیاز
Security=امنیت
Passwords=کلمه عبود
DoNotStoreClearPassword=کلمات عبور را بصورت رمزنگاری شده در پایگاه داده ثبت شود(پیشنهاد شده)
MainDbPasswordFileConfEncrypted=كلمة السر في قاعدة بيانات مشفرة conf.php
InstrucToEncodePass=لديك كلمة المرور المشفرة في ملف <b>conf.php</b> ، استبدال خط <br> <b>dolibarr_main_db_pass $ ="..."</b> <br> من قبل <br> <b>"= $ crypted dolibarr_main_db_pass : ٪ ق"</b>
InstrucToClearPass=لديك كلمة السر فك الشفرة (واضح) في <b>conf.php</b> الملف ، استبدال السطر <br> <b>dolibarr_main_db_pass $ = ":..." crypted</b> <br> من قبل <br> <b>dolibarr_main_db_pass $ = "٪ ق"</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=حماية الملفات ولدت الشعبي (لا recommandd ، تقتحم الجماهيري الشعبي وتوليد)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=حماية وجود وثيقة من وثائق وتبقي الشعبي توفيرها لقراءة وطباعة أي متصفح الشعبي. ومع ذلك ، وتحريرها ونسخها وليس من الممكن بعد الآن. علما أن استخدام هذه الميزة تجعل بناء عالمي لا يعمل المتراكمة الشعبي (مثل الفواتير غير المدفوعة).
Feature=امکانات
DolibarrLicense=مجوز
DolibarrProjectLeader=مدیر پروژه
Developpers=توسعه دهندگان
OtherDeveloppers=دیگر توسعه دهندگان
OfficialWebSite=Dolibarr وبسایت رسمی
OfficialWebSiteFr=وبسایت رسمی -فرانسوی
OfficialWiki=Dolibarr ویکی
OfficialDemo=Dolibarr دمو
OfficialMarketPlace=المسؤول عن وحدات السوق الخارجية / أدونس
# OfficialWebHostingService=Official web hosting services (Cloud hosting)
ForDocumentationSeeWiki=For user's or developer's documentation (Doc, FAQs...),<br>take a look at the Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target=للمستخدم أو للتطوير وثائق (مستدات ،...)، أسئلة وأجوبة <br> إلقاء نظرة على ويكي Dolibarr : <br> <a href="%s" target="_blank"><b>ق ٪</b></a
ForAnswersSeeForum=For any other questions/help, you can use the Dolibarr forum:<br><b><a href="%s" target=عن أي أسئلة أخرى / مساعدة ، يمكنك استخدام Dolibarr المنتدى : <br> <a href="%s" target="_blank"><b>ق ٪</b></a>
HelpCenterDesc1=هذا المجال يمكن أن تساعدك في الحصول على مساعدة لتقديم خدمات الدعم على Dolibarr.
HelpCenterDesc2=جزء من هذه الخدمة متوفرة باللغة <b>الانكليزية فقط.</b>
CurrentTopMenuHandler=مناول الحالية الأعلى
CurrentLeftMenuHandler=مناول الحالية القائمة اليمنى
# CurrentMenuHandler=Current menu handler
# CurrentSmartphoneMenuHandler=Current smartphone menu handler
MeasuringUnit=وحدة قياس
Emails=البريد الإلكتروني
EMailsSetup=إعداد رسائل البريد الإلكتروني
EMailsDesc=تسمح لك هذه الصفحة الخاصة بك فوق PHP معايير لإرسال رسائل البريد الإلكتروني. في معظم الحالات على يونيكس / نظام لينكس ، PHP الخاصة بك الإعداد صحيح وهذه الثوابت هي عديمة الفائدة.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=بروتوكول نقل البريد الإلكتروني / SMTPS ميناء (افتراضيا في php.ini : <b>٪)</b>
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=بروتوكول نقل البريد الإلكتروني / SMTPS المضيف (افتراضيا في php.ini : <b>٪)</b>
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=بروتوكول نقل البريد الإلكتروني / SMTPS ميناء (غير محددة في مثل PHP على أنظمة يونكس)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=بروتوكول نقل البريد الإلكتروني / SMTPS المضيف (غير محددة في مثل PHP على أنظمة يونكس)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=مرسل البريد الإلكتروني للرسائل البريد الإلكتروني تلقائيا (افتراضيا في php.ini : <b>٪)</b>
# MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Sender e-mail used for error returns emails sent
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= إرسال منهجية خفية الكربون نسخة من جميع رسائل البريد الإلكتروني المرسلة إلى
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=تعطيل جميع رسائل البريد الإلكتروني الإرسال (لأغراض الاختبار أو تجريبية)
MAIN_MAIL_SENDMODE=طريقة استخدام لإرسال رسائل البريد الإلكتروني
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=إذا الهوية SMTP التوثيق اللازم
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=كلمة السر اذا SMTP التوثيق اللازم
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= استخدام تلس (خدمة تصميم المواقع) تشفير
# MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disable all SMS sendings (for test purposes or demos)
# MAIN_SMS_SENDMODE=Method to use to send SMS
# MAIN_MAIL_SMS_FROM=Default sender phone number for Sms sending
FeatureNotAvailableOnLinux=ميزة لا تتوفر على مثل أنظمة يونكس. sendmail برنامج الاختبار الخاص بك محليا.
SubmitTranslation=إذا كان ترجمة لهذه اللغة ليست كاملة أو تجد الأخطاء ، يمكنك تصحيح هذا عن طريق تحرير الملفات إلى الدليل <b>langs / ق ٪</b> ، وإرسال ملفات تعديل على www.dolibarr.org المنتدى.
ModuleSetup=تنظیمات ماژول
ModulesSetup=تنظیمات ماژولها
ModuleFamilyBase=سیستم
ModuleFamilyCrm=سیستم ارتباط با مشتریان
ModuleFamilyProducts=سیسیتم کالاها
ModuleFamilyHr=سیستم استخدامی
ModuleFamilyProjects=سیستم پروژه ها
ModuleFamilyOther=دیگر سیستم ها
ModuleFamilyTechnic=Multi بين وحدات وأدوات
ModuleFamilyExperimental=نماذج تجريبية
ModuleFamilyFinancial=الوحدات المالية (المحاسبة / الخزانة)
ModuleFamilyECM=تولید محتوی الکترونیکی
MenuHandlers=نگهدارنده منوها
MenuAdmin=منو مدیر
# DoNotUseInProduction=Do not use in production
ThisIsProcessToFollow=این پروسه ای هست که باید دنبال شود
StepNb=مرحله %s
FindPackageFromWebSite=العثور على الحزمة التي توفر ميزة تريد (على سبيل المثال على موقع الويب ق ٪).
DownloadPackageFromWebSite=التحميل من الموقع حزمة ٪ s.
UnpackPackageInDolibarrRoot=تفريغ الملف إلى مجموعة Dolibarr 'sجذور دليل <b>٪ ق</b>
SetupIsReadyForUse=الانتهاء من تركيب وDolibarr على استعداد لاستخدام هذا العنصر الجديد.
# NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined.<br>
# InfDirAlt=Since version 3 it is possible to define an alternative root directory.This allows you to store, same place, plug-ins and custom templates.<br>Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).<br>
# InfDirExample=<br>Then declare it in the file conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*These lines are commented with "#", to uncomment only remove the character.
# YouCanSubmitFile=Select module:
CurrentVersion=Dolibarr النسخة الحالية
CallUpdatePage=الذهاب إلى صفحة التحديثات وdatas هيكل قاعدة البيانات : ٪ s.
LastStableVersion=آخر نسخة مستقرة
GenericMaskCodes=يمكنك إدخال أي قناع الترقيم. في هذا القناع ، وبعد ويمكن استخدام العلامات : <br> <b>(000000)</b> يطابق عدد الذي سيكون على كل يزداد ٪ s. كما تدخل العديد من أصفار على النحو المنشود طول المضادة. المضاد وسيتم الانتهاء من اصفار من اليسار من أجل الحصول على أكبر عدد اصفار كما القناع. <br> <b>000000 +000) (نفس</b> السابقة ولكن يقابل المقابلة لعدد للحق من علامة + يطبق اعتبارا من أول ٪ s. <br> <b>000000 @ (س)</b> نفس السابقة ولكن المضاد هو إعادة الصفر عندما يتم التوصل إلى الشهر خ خ ما بين 1 و 12). إذا كان هذا الخيار هو المستخدمة وس 2 أو أعلى ، ثم تسلسل (ذ ذ م م)) ((سنة أو ملم)) (مطلوب أيضا. <br> <b>(ب)</b> اليوم (01 الى 31). <br> <b>() ملم</b> في الشهر (01 الى 12). <br> <b>(كذا)</b> ، <b>(سنة))</b> أو <b>(ذ</b> السنة أكثر من 2 أو 4 أو 1 الأرقام. <br>
GenericMaskCodes2=<b>() cccc</b> العميل مدونة <br> <b>() cccc000</b> العميل قانون للحرف ن يعقب العميل المرجع مضادة دون تعويض وzeroized مع عالمية مضادة. <br>
GenericMaskCodes3=جميع الشخصيات الاخرى في قناع سوف تظل سليمة. <br> المساحات غير مسموح بها. <br>
GenericMaskCodes4a=<u>ومثال على 99th ق ٪ من طرف ثالث TheCompany عمله 2007-01-31 :</u> <br>
GenericMaskCodes4b=<u>ومثال على طرف ثالث على خلق 2007-03-01 :</u> <br>
# GenericMaskCodes4c=<u>Example on product created on 2007-03-01:</u><br>
# GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
GenericNumRefModelDesc=العودة للتخصيص وفقا لعدد محدد القناع.
ServerAvailableOnIPOrPort=الخدمة متاحة في معالجة <b>٪ ق ق ٪</b> على الميناء
ServerNotAvailableOnIPOrPort=الخدمة غير متاحة في التصدي <b>٪ ق ق ٪</b> على الميناء
DoTestServerAvailability=اختبار خدمة التوصيل
DoTestSend=ارسال الاختبار
DoTestSendHTML=اختبار ارسال هتمل
# ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=خطأ ، لا يمكن للمستخدم الخيار في حال تسلسل @ (ذ ذ م م)) ((سنة أو ملم)) (لا تخفي.
UMask=معلمة جديدة UMask صورة يونيكس / لينكس / بي إس دي نظام الملفات.
UMaskExplanation=تسمح لك هذه المعلمة لتحديد الاذونات التي حددها تقصير من الملفات التي أنشأتها Dolibarr على الخادم (خلال تحميلها على سبيل المثال). <br> يجب أن يكون ثمانية القيمة (على سبيل المثال ، 0666 وسائل القراءة والكتابة للجميع). <br> م شمال شرق paramètre سرت sous الامم المتحدة لتقييم الأداء ويندوز serveur.
SeeWikiForAllTeam=إلقاء نظرة على صفحة ويكي قائمة كاملة لجميع الجهات الفاعلة والمنظمة
UseACacheDelay= التخزين المؤقت للتأخير في الرد على الصادرات ثانية (0 فارغة أو لا مخبأ)
DisableLinkToHelpCenter=الاختباء وصلة <b>"هل تحتاج إلى مساعدة أو دعم"</b> على صفحة تسجيل الدخول
DisableLinkToHelp=إخفاء ارتباط <b>"ق ٪ أخبار يساعد"</b> على القائمة اليمنى
AddCRIfTooLong=ليس هناك التفاف تلقائي ، حتى إذا خرج من خط صفحة على وثائق لفترة طويلة جدا ، يجب إضافة حرف إرجاع نفسك في ناحية النص.
ModuleDisabled=نميطة المعوقين
ModuleDisabledSoNoEvent=نميطة المعوقين بغية خلق حالة أبدا
ConfirmPurge=هل أنت متأكد من ذلك لتنفيذ تطهير؟ <br> وهذا من شأنه بالتأكيد حذف جميع بيانات ملفك بأي حال من الأحوال لترميمها (صورة إدارة المحتوى في المؤسسة ، والملفات المرفقة...).
MinLength=الحد الأدني لمدة
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=لانغ لتحميل الملفات. في الذاكرة المشتركة
ExamplesWithCurrentSetup=أمثلة مع تشغيل الإعداد الحالي
ListOfDirectories=قائمة الدلائل المفتوحة قوالب
ListOfDirectoriesForModelGenODT=قائمة الدلائل التي تحتوي على ملفات ذات شكل قوالب المفتوحة. <br><br> هنا وضع المسار الكامل من الدلائل. <br> إضافة حرف إرجاع بين الدليل ايه. <br> لإضافة دليل وحدة [جد] ، أضيف هنا <b>DOL_DATA_ROOT / إدارة المحتوى في المؤسسة / yourdirectoryname.</b> <br><br> في هذه الدلائل يجب أن تنتهي مع <b>ملفات. odt.</b>
# NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
ExampleOfDirectoriesForModelGen=أمثلة على بناء الجملة : <br> ج : mydir \\ <br> / الوطن / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / إدارة المحتوى في المؤسسة / ecmdir
# FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>To know how to create your odt document templates, before storing them in those directories, read wiki documentation:
# FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
FirstnameNamePosition=موقف الإسم / اسم
# DescWeather=The following pictures will be shown on dashboard when number of late actions reach the following values:
# KeyForWebServicesAccess=Key to use Web Services (parameter "dolibarrkey" in webservices)
# TestSubmitForm=Input test form
# ThisForceAlsoTheme=Using this menu manager will also use its own theme whatever is user choice. Also this menu manager specialized for smartphones does not works on all smartphone. Use another menu manager if you experience problems on yours.
# ThemeDir=Skins directory
# ConnectionTimeout=Connexion timeout
# ResponseTimeout=Response timeout
# SmsTestMessage=Test message from __PHONEFROM__ to __PHONETO__
# ModuleMustBeEnabledFirst=Module <b>%s</b> must be enabled first before using this feature.
# SecurityToken=Key to secure URLs
# NoSmsEngine=No SMS sender manager available. SMS sender manager are not installed with default distribution (because they depends on an external supplier) but you can find some on %s
# PDF=PDF
# PDFDesc=You can set each global options related to the PDF generation
# PDFAddressForging=Rules to forge address boxes
# HideAnyVATInformationOnPDF=Hide all information related to VAT on generated PDF
# HideDescOnPDF=Hide products description on generated PDF
# HideRefOnPDF=Hide products ref. on generated PDF
# HideDetailsOnPDF=Hide products lines details on generated PDF
Library=المكتبة
# UrlGenerationParameters=Parameters to secure URLs
# SecurityTokenIsUnique=Use a unique securekey parameter for each URL
# EnterRefToBuildUrl=Enter reference for object %s
# GetSecuredUrl=Get calculated URL
# ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for unauthorized actions instead of showing disabled buttons
# ProductVatMassChange=Mass VAT change
# ProductVatMassChangeDesc=This page can be used to modify a VAT rate defined on products or services from a value to another. Warning, this change is done on all database.
# OldVATRates=Old VAT rate
# NewVATRates=New VAT rate
# PriceBaseTypeToChange=Modify on prices with base reference value defined on
# MassConvert=Launch mass convert
String=سلسلة
# TextLong=Long text
# Int=Integer
# Float=Float
# DateAndTime=Date and hour
# Unique=Unique
# Boolean=Boolean (Checkbox)
ExtrafieldPhone = الهاتف
ExtrafieldPrice = الأسعار
# ExtrafieldMail = Email
# ExtrafieldSelect = Select list
# ExtrafieldSelectList = Select from table
# ExtrafieldSeparator=Separator
# ExtrafieldCheckBox=Checkbox
# ExtrafieldRadio=Radio button
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
# SMS=SMS
# LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user <strong>%s</strong>
# RefreshPhoneLink=Refresh link
# LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone number to test)
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
# DefaultLink=Default link
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=& مجموعات المستخدمين
Module0Desc=إدارة المستخدمين والمجموعات
Module1Name=أطراف ثالثة
Module1Desc=شركات الاتصالات وإدارة
Module2Name=التجارية
Module2Desc=الإدارة التجارية
Module10Name=المحاسبة
Module10Desc=إدارة المحاسبة البسيطة (ارسال الفواتير والمدفوعات)
Module20Name=مقترحات
Module20Desc=مقترحات تجارية إدارة
Module22Name=كتلة بالبريد الإلكتروني
Module22Desc=البريد الإلكتروني الدمار إدارة
Module23Name= طاقة
Module23Desc= مراقبة استهلاك الطاقة
Module25Name=طلبات الزبائن
Module25Desc=طلبات الزبائن إدارة
Module30Name=فواتير
Module30Desc=ويلاحظ اعتماد الفواتير وإدارة العملاء. فواتير إدارة الموردين
Module40Name=الموردين
Module40Desc=الموردين وإدارة وشراء (الأوامر والفواتير)
Module42Name=Syslog
Module42Desc=قطع الأشجار مرافق (syslog)
Module49Name=المحررين
Module49Desc=المحررين إدارة
Module50Name=المنتجات
Module50Desc=منتجات إدارة
Module51Name=الرسائل الجماعية
Module51Desc=الدمار ورقة الرسائل الإدارية
Module52Name=الاسهم
Module52Desc=مخزون إدارة المنتجات
Module53Name=الخدمات
Module53Desc=الخدمات الإدارية
Module54Name=عقود
Module54Desc=العقود والخدمات الإدارية
Module55Name=Barcodes
Module55Desc=Barcodes إدارة
Module56Name=الخدمات الهاتفية
Module56Desc=تكامل الخدمات الهاتفية
Module57Name=أوامر دائمة
Module57Desc=أوامر دائمة وسحب إدارة
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=ClickToDial التكامل
Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=إضافة مهمة لتوليد Bookmark4u الحساب من حساب Dolibarr
Module70Name=المداخلات
Module70Desc=التدخلات الإدارية
Module75Name=ويلاحظ نفقات رحلات
Module75Desc=ونفقات الرحلات تلاحظ إدارة
Module80Name=الإرسال
Module80Desc=الإرسال وتسليم الأوامر الإدارية
Module85Name=المصارف والنقد
Module85Desc=إدارة حسابات مصرفية أو نقدا
Module100Name=ExternalSite
Module100Desc=وتشمل أي موقع خارجي في القوائم Dolibarr ومشاهدته في إطار Dolibarr
# Module105Name=Mailman and SPIP
# Module105Desc=Mailman or SPIP interface for member module
Module200Name=LDAP
Module200Desc=دليل LDAP نمازتلا
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=PostNuke التكامل
Module240Name=بيانات الصادرات
Module240Desc=أداة لتصدير Dolibarr datas (مساعدين)
Module250Name=بيانات الاستيراد
Module250Desc=أداة لاستيراد datas في Dolibarr (مساعدين)
Module310Name=کاربران
Module310Desc=أعضاء إدارة المؤسسة
Module320Name=تغذية RSS
Module320Desc=إضافة تغذية RSS داخل الشاشة صفحة Dolibarr
Module330Name=العناوين
Module330Desc=العناوين إدارة
Module400Name=المشاريع
Module400Desc=إدارة المشاريع داخل وحدات أخرى
Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=Webcalendar التكامل
Module500Name=الضرائب والمساهمات الاجتماعية والأرباح
Module500Desc=المساهمات الاجتماعية والضرائب وإدارة
Module600Name=الإخطارات
Module600Desc=إرسال الإشعارات عن طريق البريد الإلكتروني على بعض الفعاليات التجارية Dolibarr لطرف ثالث اتصالات
Module700Name=التبرعات
Module700Desc=التبرعات إدارة
Module800Name=OSCommerce المباشر
Module800Desc=وتظهر على واجهة OSCommerce أو متجر OSCSS مباشرة عن طريق الوصول إلى قواعد البيانات
Module900Name=وكان من قبل OSCommerce
Module900Desc=وتظهر على واجهة المحل OSCommerce الخدمات عبر الإنترنت. \\ nThis حدة requiere لك لتثبيت عناصر من / oscommerce_ws / ws_server الى OSCommerce الخادم الخاص بك. انظر في الملف التمهيدي / oscommerce_ws / ws_server.
Module1200Name=فرس النبي
Module1200Desc=فرس النبي التكامل
Module1400Name=المحاسبة
Module1400Desc=المحاسبة الإدارية (ضعف الأحزاب)
Module1780Name=الفئات
Module1780Desc=الفئات إدارة المنتجات والموردين والزبائن)
Module2000Name=Fckeditor
Module2000Desc=سوغ محرر
# Module2300Name=Cron
# Module2300Desc=Scheduled task management
Module2400Name=جدول الأعمال
Module2400Desc=الأعمال / الإدارة المهام وجدول الأعمال
Module2500Name=إدارة المحتوى الإلكتروني
Module2500Desc=حفظ وتبادل الوثائق
Module2600Name= WebServices
Module2600Desc= تمكين خدمات الويب Dolibarr الملقم
Module2700Name= غرفتر
Module2700Desc= استخدام خدمة غرفتر على الانترنت (www.gravatar.com) لإظهار الصورة من المستخدمين / أعضاء (وجدت مع رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بهم). في حاجة الى الوصول الى شبكة الانترنت
# Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP التحويلات Maxmind القدرات
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=شركة متعددة
Module5000Desc=يسمح لك لإدارة الشركات المتعددة
# Module6000Name=Workflow
# Module6000Desc=Workflow management
# Module20000Name=Holidays
# Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
# Module50000Name=PayBox
# Module50000Desc=Module to offer an online payment page by credit card with PayBox
Module50100Name=نقطة البيع
Module50100Desc=نقطة بيع وحدة
# Module50200Name= Paypal
# Module50200Desc= Module to offer an online payment page by credit card with Paypal
# Module54000Name=PrintIPP
# Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
# Module55000Name=Open Survey
# Module55000Desc=Module to integrate a survey (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
# Module59000Name=Margins
# Module59000Desc=Module to manage margins
# Module60000Name=Commissions
# Module60000Desc=Module to manage commissions
Permission11=قراءة الفواتير
Permission12=خلق الفواتير
Permission13=تعديل الفواتير
Permission14=التحقق من صحة الفواتير
Permission15=ارسال الفواتير عن طريق البريد الإلكتروني
Permission16=خلق دفع الفواتير
Permission19=حذف الفواتير
Permission21=قراءة مقترحات تجارية
Permission22=إنشاء / تعديل مقترحات تجارية
Permission24=مصادقة على مقترحات تجارية
Permission25=ارسال مقترحات تجارية
Permission26=وثيقة المقترحات التجارية
Permission27=حذف مقترحات تجارية
Permission28=الصادرات التجارية مقترحات
Permission31=قراءة المنتجات
Permission32=إنشاء / تعديل المنتجات
Permission34=حذف المنتجات
Permission36=انظر / إدارة المنتجات المخفية
Permission38=منتجات التصدير
Permission41=قراءة المشاريع والمهام
Permission42=إنشاء / تعديل مشاريع تعديل مهام بلدي المشاريع
Permission44=حذف مشاريع
Permission61=قراءة التدخلات
Permission62=إنشاء / تعديل التدخلات
Permission64=حذف التدخلات
Permission67=تصدير التدخلات
Permission71=قراءة الأعضاء
Permission72=إنشاء / تعديل أعضاء
Permission74=حذف أعضاء
Permission75=إعداد أنواع وسمات أعضاء
Permission76=تصدير datas
Permission78=قراءة الاشتراكات
Permission79=إنشاء / تعديل والاشتراكات
Permission81=قراءة أوامر العملاء
Permission82=إنشاء / تعديل أوامر العملاء
Permission84=صحة أوامر العملاء
Permission86=إرسال أوامر العملاء
Permission87=وثيقة أوامر العملاء
Permission88=إلغاء أوامر العملاء
Permission89=حذف أوامر العملاء
Permission91=قراءة المساهمات الاجتماعية وضريبة القيمة المضافة
Permission92=إنشاء / تعديل المساهمات الاجتماعية وضريبة القيمة المضافة
Permission93=حذف المساهمات الاجتماعية وضريبة القيمة المضافة
Permission94=تصدير المساهمات الاجتماعية
Permission95=قراءة تقارير
Permission96=ارسال الإعداد
Permission97=قراءة ارسال الفواتير والمحاسبة
Permission98=ارسال الفاتورة 'sخطوط المحاسبة
Permission101=قراءة الإرسال
Permission102=إنشاء / تعديل الإرسال
Permission104=صحة الإرسال
# Permission106=Export sendings
Permission109=حذف الإرسال
Permission111=قراءة الحسابات المالية
Permission112=إنشاء / تعديل أو حذف ، وقارن المعاملات
Permission113=إعداد الحسابات financiel (إنشاء وإدارة الفئات)
Permission114=توحيد المعاملات
Permission115=صفقات التصدير وكشوفات الحساب
Permission116=التحويلات بين الحسابات
Permission117=إدارة ارسال الشيكات
Permission121=قراءة الغير مرتبطة المستخدم
Permission122=إنشاء / تغيير الغير مرتبطة المستخدم
Permission125=حذف الغير مرتبطة المستخدم
Permission126=الصادرات الغير
Permission141=المهام اقرأ
Permission142=إنشاء / تعديل المهام
Permission144=حذف المهام
Permission146=قراءة موفري
Permission147=قراءة احصائيات
Permission151=قراءة أوامر دائمة
Permission152=إعداد أوامر دائمة
Permission153=قراءة أوامر دائمة إيصالات
# Permission154=Credit/refuse standing orders receipts
Permission161=قراءة العقود
Permission162=إنشاء / تغيير العقود
Permission163=تفعيل خدمة للعقد
Permission164=تعطيل خدمة للعقد
Permission165=حذف العقود
Permission171=قراءة رحلات
Permission172=إنشاء / تغيير الرحلات
Permission173=حذف رحلات
Permission178=رحلات التصدير
Permission180=قراءة الموردين
Permission181=قراءة مورد أوامر
Permission182=إنشاء / تغيير المورد أوامر
Permission183=صحة أوامر المورد
Permission184=الموافقة على أوامر المورد
Permission185=من أجل المورد أوامر
Permission186=تلقي أوامر المورد
Permission187=وثيقة أوامر المورد
Permission188=المورد إلغاء أوامر
Permission192=خلق خطوط
Permission193=إلغاء خطوط
Permission194=قراءة خطوط باندوتز
Permission202=إنشاء خط المشترك الرقمي غير المتماثل وصلات
Permission203=وصلات من أجل أوامر
Permission204=من أجل وصلات
Permission205=إدارة وصلات
Permission206=قراءة صلات
Permission211=قراءة الاتصالات الهاتفية
Permission212=من أجل خطوط
Permission213=تفعيل خط
Permission214=إعداد الهاتف
Permission215=الإعداد موفري
Permission221=قراءة emailings
Permission222=إنشاء / تعديل emailings (الموضوع والمستفيدين...)
Permission223=صحة emailings (يسمح بارسال)
Permission229=حذف emailings
# Permission237=View recipients and info
# Permission238=Manually send mailings
# Permission239=Delete mailings after validation or sent
Permission241=قراءة الفئات
Permission242=إنشاء / تعديل الفئات
Permission243=حذف فئات
Permission244=انظر محتويات الخفية الفئات
Permission251=قراءة أخرى للمستخدمين والمجموعات
# PermissionAdvanced251=Read other users
Permission252=إنشاء / تغيير المستخدمين الآخرين والجماعات ولكم permisssions
Permission253=تغيير كلمة مرور المستخدمين الآخرين
# PermissionAdvanced253=Create/modify internal/external users and permissions
Permission254=حذف أو تعطيل المستخدمين الآخرين
Permission255=إنشاء / تعديل بلده معلومات المستخدم
Permission256=تعديل بنفسه كلمة المرور
Permission262=توسيع نطاق الوصول إلى جميع الأطراف الثالثة (وليس فقط تلك المرتبطة المستخدم). ليست فعالة للمستعملين الخارجيين (دائما يقتصر على نفسها).
Permission271=قراءة في كاليفورنيا
Permission272=قراءة الفواتير
Permission273=قضية الفواتير
Permission281=قراءة اتصالات
Permission282=إنشاء / تغيير الاتصالات
Permission283=حذف اتصالات
Permission286=تصدير اتصالات
Permission291=قراءة التعريفات
Permission292=مجموعة أذونات على التعريفات
Permission293=مصممو الأزياء تعديل الرسوم الجمركية
Permission300=شريط قراءة المدونات
Permission301=إنشاء / تغيير شريط الرموز
Permission302=حذف شريط الرموز
Permission311=قراءة الخدمات
Permission312=إسناد عقود الخدمة
Permission331=قراءة العناوين
Permission332=إنشاء / تغيير العناوين
Permission333=حذف العناوين
# Permission341=Read its own permissions
# Permission342=Create/modify his own user information
# Permission343=Modify his own password
# Permission344=Modify its own permissions
# Permission351=Read groups
# Permission352=Read groups permissions
# Permission353=Create/modify groups
# Permission354=Delete or disable groups
# Permission358=Export users
Permission401=قراءة خصومات
Permission402=إنشاء / تعديل الخصومات
Permission403=تحقق من الخصومات
Permission404=حذف خصومات
Permission531=قراءة الخدمات
Permission532=إنشاء / تعديل الخدمات
Permission534=حذف خدمات
Permission536=انظر / إدارة الخدمات الخفية
Permission538=تصدير الخدمات
Permission701=قراءة التبرعات
Permission702=إنشاء / تعديل والهبات
Permission703=حذف التبرعات
Permission1001=قراءة مخزونات
Permission1002=إنشاء / تغيير المخزونات
Permission1003=حذف الأرصدة
Permission1004=قراءة تحركات الأسهم
Permission1005=إنشاء / تعديل تحركات الأسهم
Permission1101=قراءة تسليم أوامر
Permission1102=إنشاء / تعديل أوامر التسليم
Permission1104=تحقق من توصيل الأوامر
Permission1109=حذف تسليم أوامر
Permission1181=قراءة الموردين
Permission1182=قراءة مورد أوامر
Permission1183=خلق مورد أوامر
Permission1184=صحة أوامر المورد
Permission1185=الموافقة على أوامر المورد
Permission1186=من أجل المورد أوامر
Permission1187=باستلام المورد أوامر
Permission1188=وثيقة أوامر المورد
Permission1201=ونتيجة للحصول على التصدير
Permission1202=إنشاء / تعديل للتصدير
Permission1231=قراءة فواتير الموردين
Permission1232=خلق فواتير الموردين
Permission1233=التحقق من فواتير الموردين
Permission1234=حذف فواتير الموردين
# Permission1235=Send supplier invoices by email
Permission1236=تصدير فواتير الموردين والصفات والمدفوعات
# Permission1237=Export supplier orders and their details
Permission1251=ادارة الدمار الواردات الخارجية البيانات في قاعدة البيانات (بيانات تحميل)
Permission1321=تصدير العملاء والفواتير والمدفوعات والصفات
Permission1421=التصدير طلبات الزبائن وصفاته
# Permission23001 = Read Scheduled task
# Permission23002 = Create/update Scheduled task
# Permission23003 = Delete Scheduled task
# Permission23004 = Execute Scheduled task
Permission2401=قراءة الأعمال (أو أحداث المهام) مرتبطة حسابه
Permission2402=إنشاء / تعديل أو حذف الإجراءات (الأحداث أو المهام) مرتبطة حسابه
Permission2403=قراءة الأعمال (أو أحداث المهام) آخرين
Permission2411=الإجراءات قراءة (أحداث أو المهام) للاخرين
Permission2412=إنشاء / تعديل الإجراءات (أحداث أو المهام) للاخرين
Permission2413=حذف الإجراءات (أحداث أو المهام) للاخرين
Permission2501=قراءة وثائق
Permission2502=تقديم وثائق أو حذف
# Permission2503=Submit or delete documents
Permission2515=إعداد وثائق وأدلة
# Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
# Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
# Permission50101=Use Point of sales
# Permission50201=Read transactions
# Permission50202=Import transactions
# Permission54001=Print
# Permission55001=Read surveys
# Permission55002=Create/modify surveys
DictionnaryCompanyType=أنواع الشركة
DictionnaryCompanyJuridicalType=أنواع القانوني للشركة
DictionnaryProspectLevel=آفاق محتملة المستوى
DictionnaryCanton=الدولة / الكانتونات
DictionnaryRegion=المناطق
DictionnaryCountry=البلدان
DictionnaryCurrency=العملات
DictionnaryCivility=عنوان الكياسة
DictionnaryActions=الإجراءات القائمة
DictionnarySocialContributions=أنواع المساهمات الاجتماعية
DictionnaryVAT=معدلات ضريبة القيمة المضافة
# DictionnaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
DictionnaryPaymentConditions=شروط الدفع
DictionnaryPaymentModes=طرق الدفع
DictionnaryTypeContact=أنواع الاتصال
DictionnaryEcotaxe=الضرائب الإيكولوجية (WEEE)
DictionnaryPaperFormat=الصيغة الورقية
DictionnaryFees=نوع من الرسوم
DictionnarySendingMethods=طرق الإرسال
DictionnaryStaff=العاملين
# DictionnaryAvailability=Delivery delay
# DictionnaryOrderMethods=Ordering methods
# DictionnarySource=Origin of proposals/orders
# DictionnaryAccountancyplan=Chart of accounts
# DictionnaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
SetupSaved=الإعداد المحفوظة
BackToModuleList=العودة إلى قائمة الوحدات
BackToDictionnaryList=العودة إلى قائمة معاجم
VATReceivedOnly=سعر خاص لا تحمل
VATManagement=إدارة الضريبة على القيمة المضافة
VATIsUsedDesc=معدل ضريبة القيمة المضافة بشكل افتراضي عند إنشاء الآفاق ، والفواتير ، وما يتبع أوامر النشطة القياسية للمادة : <br> إذا كان البائع هو تعرض لضريبة القيمة المضافة ، وضريبة القيمة المضافة بعد ذلك تلقائيا= 0. نهاية المادة. <br> إذا كان (بيع وشراء= بلد في البلد) ، فإن ضريبة القيمة المضافة بشكل افتراضي= ضريبة القيمة المضافة من بيع المنتج في البلد. نهاية المادة. <br> إذا كان البائع والمشتري في الجماعة الأوروبية ، وبيعت البضاعة الجديدة بعد أن وسائل النقل (السيارات ، والسفن ، والطائرات) ، الافتراضي= 0 ضريبة القيمة المضافة (ضريبة القيمة المضافة وينبغي أن تدفع من قبل المشتري في customoffice بلاده وليس على البائع . نهاية المادة. <br> إذا كان البائع والمشتري في الجماعة الأوروبية والسلع التي تباع عن طريق وسائل أخرى جديدة بدلا من وسائل النقل ، فإن ضريبة القيمة المضافة بشكل افتراضي= ضريبة القيمة المضافة للمنتجات المباعة. نهاية المادة. <br> وإلا فإن ضريبة القيمة المضافة المقترحة الافتراضي= 1. نهاية المادة.
VATIsNotUsedDesc=افتراضي المقترحة 0 ضريبة القيمة المضافة هو الذي يمكن أن يستخدم في حالات مثل الجمعيات والأفراد والشركات الصغيرة où.
VATIsUsedExampleFR=في فرنسا ، فإن ذلك يعني وجود منظمات أو شركات حقيقية في النظام المالي (المبسطة حقيقية أو طبيعية حقيقية). نظام ضريبة القيمة المضافة هي التي أعلنت.
VATIsNotUsedExampleFR=في فرنسا ، فإن ذلك يعني أن الجمعيات غير المعلنة ضريبة القيمة المضافة أو شركات أو مؤسسات المهن الحرة التي اختارت المشاريع الصغيرة النظام الضريبي (ضريبة القيمة المضافة في الانتخاب) ، ودفع ضريبة القيمة المضافة في الانتخاب دون أي إعلان من ضريبة القيمة المضافة. هذا الخيار سيتم عرض المرجعي "غير الضريبة على القيمة المضافة المطبقة -- الفن - 293B من المجموعة الاستشارية لاندونيسيا" على الفواتير.
##### Local Taxes #####
# LocalTax1IsUsed=Use second tax
# LocalTax1IsNotUsed=Do not use second tax
# LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT)
# LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
# LocalTax1Management=Second type of tax
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
# LocalTax2IsUsed=Use third tax
# LocalTax2IsNotUsed=Do not use third tax
# LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than VAT)
# LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
# LocalTax2Management=Third type of tax
LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample=
LocalTax1ManagementES= إدارة الطاقة المتجددة
LocalTax1IsUsedDescES= معدل الطاقة المتجددة بشكل افتراضي عند احتمالات خلق ، والفواتير ، وأوامر الخ اتباع القاعدة نشط القياسية : <br> إذا لم تعرض الشركة المصرية للاتصالات لمشتري الطاقة المتجددة ، الطاقة المتجددة بشكل افتراضي = 0. نهاية الحكم. <br> في حال التعرض للمشتري بعد ذلك الطاقة المتجددة الطاقة المتجددة بشكل افتراضي. نهاية الحكم. <br>
LocalTax1IsNotUsedDescES= افتراضيا الطاقة المتجددة المقترحة هي 0. نهاية الحكم.
LocalTax1IsUsedExampleES= في اسبانيا هم من المهنيين تخضع لبعض المقاطع المحددة للشركة التعليم الصوتي التفاعلي الاسبانية.
LocalTax1IsNotUsedExampleES= في اسبانيا هم المهنية والجمعيات وتخضع لقطاعات معينة من شركة التعليم الصوتي التفاعلي الاسبانية.
LocalTax2ManagementES= IRPF الإدارة
LocalTax2IsUsedDescES= معدل الطاقة المتجددة بشكل افتراضي عند احتمالات خلق ، والفواتير ، وأوامر الخ اتباع القاعدة نشط القياسية : <br> إذا لم يتم التعرض للبائع IRPF ، ثم IRPF افتراضيا = 0. نهاية الحكم. <br> في حال التعرض للبائع IRPF ثم IRPF افتراضيا. نهاية الحكم. <br>
LocalTax2IsNotUsedDescES= افتراضيا IRPF المقترحة هي 0. نهاية الحكم.
LocalTax2IsUsedExampleES= في اسبانيا ، لحسابهم الخاص والمهنيين المستقلين الذين يقدمون الخدمات والشركات الذين اختاروا النظام الضريبي من وحدات.
LocalTax2IsNotUsedExampleES= في اسبانيا هم bussines لا تخضع لنظام ضريبي وحدات.
LabelUsedByDefault=العلامة التي يستخدمها التقصير إذا لم يمكن العثور على ترجمة للقانون
LabelOnDocuments=علامة على وثائق
NbOfDays=ملاحظة : من الأيام
AtEndOfMonth=في نهاية الشهر
Offset=ويقابل
AlwaysActive=حركة دائمة
UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on <a href=النظام يحتاج إلى تحديث. للقيام بذلك ، انقر فوق <a href="%s">تحديث الآن.</a>
Upgrade=ترقية
MenuUpgrade=ترقية / توسيع
AddExtensionThemeModuleOrOther=إضافة التمديد) الموضوع ، وحدة ،...)
WebServer=خادم الويب
DocumentRootServer=خادم الويب 'sالدليل الرئيسي
DataRootServer=دليل ملفات البيانات
IP=الملكية الفكرية
Port=الميناء
VirtualServerName=اسم الخادم الافتراضي
AllParameters=جميع البارامترات
OS=نظام التشغيل
PhpEnv=Env
PhpModules=وحدات
PhpConf=Conf
PhpWebLink=Php ربط الشبكة
Pear=الكمثرى
PearPackages=الكمثرى الحزم
# Browser=Browser
Server=الخادم
Database=قاعدة بيانات
DatabaseServer=قاعدة بيانات المضيف
DatabaseName=اسم قاعدة البيانات
DatabasePort=قاعدة بيانات الميناء
DatabaseUser=قاعدة بيانات المستخدم
DatabasePassword=قاعدة بيانات كلمة السر
DatabaseConfiguration=إعداد قاعدة بيانات
Tables=الجداول
TableName=اسم الجدول
TableLineFormat=شكل الخط
NbOfRecord=ملاحظة : من السجلات
Constraints=القيود
ConstraintsType=نوع القيد
ConstraintsToShowOrNotEntry=قيدا أو لم تظهر القائمة دخول
AllMustBeOk=كل هذه لا بد من وقفها
Host=سرور
DriverType=نوع درایور
SummarySystem=چکیده سیستم
SummaryConst=قائمة بجميع Dolibarr الإعداد البارامترات
SystemUpdate=تحديث النظام
SystemSuccessfulyUpdate=النظام الخاص بك تم تحديث بنجاح
MenuCompanySetup=الشركة / المؤسسة
MenuNewUser=مستخدم جديد
MenuTopManager=المدير الأعلى
MenuLeftManager=مدير القائمة اليمنى
# MenuManager=Menu manager
# MenuSmartphoneManager=Smartphone menu manager
DefaultMenuTopManager=المدير الأعلى
DefaultMenuLeftManager=مدير القائمة اليمنى
# DefaultMenuManager= Standard menu manager
# DefaultMenuSmartphoneManager=Smartphone menu manager
Skin=پوسته
DefaultSkin=پوسته اولیه
MaxSizeList=الحد الأقصى لطول قائمة
DefaultMaxSizeList=تقصير المدة القصوى للقائمة
MessageOfDay=پیام روز
MessageLogin=ادخل صفحة الرسالة
PermanentLeftSearchForm=دائم البحث عن شكل القائمة اليمنى
DefaultLanguage=زبانی اصلی
EnableMultilangInterface=تتيح واجهة متعددة اللغات
EnableShowLogo=عرض الشعار على اليسار القائمة
SystemSuccessfulyUpdated=النظام الخاص بك تم تحديث بنجاح
CompanyInfo=الشركة / المؤسسة المعلومات
CompanyIds=الشركة / المؤسسة الهويات
CompanyName=نام شرکت
CompanyAddress=آدرس شرکت
CompanyZip=کد پستی
CompanyTown=شهر
CompanyCountry=کشور
CompanyCurrency=واحد پولی
Logo=آرم
DoNotShow=نشان نده
DoNotSuggestPaymentMode=نوع پرداخت پیشنهاد نده
NoActiveBankAccountDefined=هیچ حساب بانکی فعال نیست
OwnerOfBankAccount=صاحب حساب بانکی %s
BankModuleNotActive=ماژول حساب بانکی فعال نشده
ShowBugTrackLink=نمایش لینک "گزارش خرابی"
ShowWorkBoard=وتظهر "طاولة العمل" على الصفحة الرئيسية
Alerts=تنبيهات
Delays=التأخير
DelayBeforeWarning=قبل التحذير من التأخير
DelaysBeforeWarning=محذرا من التأخير قبل
DelaysOfToleranceBeforeWarning=محذرا من التأخير قبل التسامح
DelaysOfToleranceDesc=تتيح لك هذه الشاشة لتحديد التأخير قبل السماح تنبيه يقال على الشاشة مع picto ٪ ق لكل عنصر في وقت متأخر.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=تأخير التسامح (أيام) قبل اتخاذ إجراءات في حالة تأهب على المخطط لم تتحقق
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=تأخير التسامح (أيام) قبل تنبيه على أوامر لم
# Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on suppliers orders not yet processed
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=التسامح التأخير (في يوم) في حالة تأهب على المقترحات المعروضة ليقفل
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=تأخير التسامح (أيام) قبل تنبيه بشأن المقترحات لا توصف
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم والخدمات لتفعيل
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=تأخير التسامح (في أيام) قبل انتهاء حالة التأهب على الخدمات
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل الموردين على الفواتير غير المدفوعة
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل العملاء على الفواتير غير المدفوعة
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم في انتظار التسوية المصرفية
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم تأخير رسوم العضوية
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل لإيداع الشيكات للقيام
SetupDescription1=جميع البارامترات المتاحة في مجال الإعداد تسمح لك قبل البدء في الإعداد Dolibarr استخدامه.
SetupDescription2=2 إن أهم الخطوات هي الإعداد 2 أول من غادر في إعداد القائمة ، وهذا يعني الشركة / المؤسسة صفحة إعداد صفحة إعداد وحدات :
SetupDescription3=البارامترات في <b>إعداد</b> القائمة <b>--> الشركة / المؤسسة</b> المطلوب لأن مدخلات تستخدم المعلومات عن Dolibarr عرض وتعديل السلوك Dolibarr (على سبيل المثال لخصائص تتعلق بلدكم).
SetupDescription4=البارامترات في <b>إعداد</b> القائمة <b>--> الوحدات</b> المطلوبة لأن Dolibarr ليست ثابتة تخطيط موارد المؤسسات وإدارة علاقات العملاء ولكن مبلغ من عدة وحدات ، وكلها مستقلة بشكل أو بآخر. انه فقط بعد تفعيل وحدات للاهتمام كنت في ذلك سترى ملامح وردت في القوائم.
SetupDescription5=القيود الأخرى القائمة في إدارة اختياري البارامترات.
EventsSetup=پیکربندی برای رویدادهای گزارشات
LogEvents=مراجعة الحسابات الأحداث الأمنية
Audit=ممیزی
# InfoDolibarr=Infos Dolibarr
# InfoOS=Infos OS
# InfoWebServer=Infos web server
# InfoDatabase=Infos database
# InfoPHP=Infos PHP
# InfoPerf=Infos performances
ListEvents=مراجعة الأحداث
ListOfSecurityEvents=قائمة الأحداث الأمنية Dolibarr
# SecurityEventsPurged=Security events purged
LogEventDesc=هنا يمكنك تمكين قطع الأشجار لDolibarr الأحداث الأمنية. يمكن للمشرفين ثم انظر مضمونه عبر <b>نظام</b> القائمة <b>أدوات -- لمراجعة الحسابات.</b> محذرا من أن هذه الميزة يمكن أن تستهلك كمية كبيرة من البيانات في قاعدة البيانات.
AreaForAdminOnly=هذه الميزات يمكن أن تستخدم من قبل <b>مدير المستخدمين</b> فقط.
SystemInfoDesc=نظام المعلومات المتنوعة المعلومات التقنية تحصل في قراءة فقط وواضحة للمشرفين فقط.
SystemAreaForAdminOnly=هذا المجال المتاح لمدير المستخدمين فقط. أيا من Dolibarr أذونات يمكن أن تقلل من هذا الحد.
CompanyFundationDesc=تعديل على هذه الصفحة كل المعلومات المعروفة للشركة أو مؤسسة تحتاج لإدارة
DisplayDesc=يمكنك ان تختار كل معلمة إلى Dolibarr هنا الشكل والمظهر
AvailableModules=تتوفر وحدات
ToActivateModule=لتفعيل وحدات ، على الإعداد منطقة الصفحة الرئيسية&gt; الإعداد -> الوحدات).
SessionTimeOut=للمرة الخمسين
SessionExplanation=تضمن هذا العدد أن الدورة لن ينتهي قبل هذا التأخير. PHP sessoin ولكن الإدارة لا الكفالة التي دائما تنتهي الدورة بعد هذا التأخير : ويحدث هذا إذا كان نظام لتنظيف مخبأ الدورة الجارية. <br> ملاحظة : مع أي نظام الداخلي PHP عملية تنظيف كل دورة حوالي <b>٪ ق / ق ٪</b> فقط ولكن وصول وصول أدلى به خلال دورات أخرى.
TriggersAvailable=محفزات متاحة
TriggersDesc=يطلق الملفات التي سوف يتم تعديل سلوك Dolibarr العمل نسخها مرة واحدة في الدليل <b>htdocs / تضم / محفزات.</b> ادركوا إجراءات جديدة ، وتفعيله على Dolibarr الأحداث (انشاء الشركة الجديدة ، والمصادقة على الفواتير ،...).
TriggerDisabledByName=يطلق في هذا الملف من قبل المعوقين لاحقة بين <b>NORUN</b> باسمهم.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=يتسبب في تعطيل هذه الصورة هي وحدة قياسية <b>٪ ق</b> معوقا.
TriggerAlwaysActive=يطلق في هذا الملف هي حركة دائمة ، وتفعيل ما هي وحدات Dolibarr.
TriggerActiveAsModuleActive=يطلق في هذا الملف كما ينشط حدة تمكين <b>٪ ق.</b>
GeneratedPasswordDesc=هنا تعريف القاعدة التي تريد استخدامه لكلمة السر اذا كنت أسأل لصناعة السيارات ولدت كلمة السر
DictionnaryDesc=تعرف هنا إشارة datas. يمكنك استكمال مسبقا مع قيمة لك.
ConstDesc=تسمح لك هذه الصفحة لتحرير جميع البارامترات الأخرى غير المتوفرة في الصفحات السابقة. فهي محفوظة لمعايير متقدمة للمطورين أو troubleshouting.
OnceSetupFinishedCreateUsers=تحذير فأنت Dolibarr مدير المستخدم. مدير المستخدمين تستخدم لإعداد Dolibarr. لالمعتاد استخدام Dolibarr ، يوصى باستخدام غير مستخدم مدير خلق مجموعات من المستخدمين & القائمة.
MiscellaneousDesc=هنا تعريف جميع البارامترات الأخرى ذات الصلة بالأمن.
LimitsSetup=حدود / الدقيقة الإعداد
LimitsDesc=يمكنك تحديد الحدود ، وoptimisations الايضاحات التي تستخدمها Dolibarr هنا
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=ماكس عشرية لأسعار الوحدات
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=الحد الأقصى لمجموع أسعار عشرية
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=ماكس عشرية لأسعار تظهر على الشاشة (يضاف هذا العدد <b>بعد...</b> إذا كنت تريد أن <b>ترى...</b> عندما العدد مبتورة عندما تظهر على الشاشة)
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=الاستخدام الشعبي للضغط الشعبي ولدت الملفات.
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT= حجم التقريب مجموعة (لبلدان النادرة التي يتم التقريب على شيء آخر من قاعدة 10)
UnitPriceOfProduct=صافي سعر وحدة من المنتج
TotalPriceAfterRounding=إجمالي السعر الصافي / ضريبة القيمة المضافة / ضريبة مدفوع) بعد التقريب
ParameterActiveForNextInputOnly=معلمة فعالة للمساهمة المقبل فقط
NoEventOrNoAuditSetup=لا أمن الحدث وقد سجلت حتى الآن. هذا طبيعي ويمكن مراجعة الحسابات اذا لم يتم تمكين "الإعداد -- الأمن -- مراجعة" الصفحة.
NoEventFoundWithCriteria=لا أمن حال تم العثور على مثل هذا البحث criterias.
SeeLocalSendMailSetup=انظر المحلية الإعداد sendmail
BackupDesc=لتقديم دعم كامل للDolibarr ، يجب عليك :
BackupDesc2=* حفظ الوثائق محتوى الدليل <b>(٪)</b> والذي يحتوي على جميع وتحميل الملفات ولدت (هل يمكن أن تقدم على سبيل المثال والرمز البريدي).
BackupDesc3=* حفظ محتوى قاعدة البيانات مع نفايات. لهذا ، يمكنك استخدام التالية مساعد.
BackupDescX=الأرشيف دليل ينبغي أن تحفظ في مكان آمن.
BackupDescY=وقد ولدت وينبغي التخلص من الملفات المخزنة في مكان آمن.
# BackupPHPWarning=Backup can't be guaranted with this method. Prefer previous one
RestoreDesc=Dolibarr لاستعادة النسخ الاحتياطي ، يجب عليك :
RestoreDesc2=* استعادة ارشيف ملف (ملف مضغوط على سبيل المثال) للوثائق ودليل لانتزاع شجرة الملفات في دليل وثائق جديدة أو Dolibarr تركيب هذه الوثائق الحالية directoy <b>(٪).</b>
RestoreDesc3=* استعادة البيانات ، احتياطية من إلقاء الملف في قاعدة البيانات من جديد Dolibarr تركيب أو في قاعدة البيانات الحالية لهذا التثبيت. تحذير ، بعد الانتهاء من اعادة ، يجب استخدام ادخل كلمة السر ، التي كانت موجودة عندما تم احتياطية ، لربط جديد. النسخ الاحتياطي لاستعادة قاعدة بيانات في هذا التركيب الحالي ، يمكنك اتباع هذه مساعدا.
# RestoreMySQL=MySQL import
ForcedToByAModule= هذه القاعدة <b>ق ٪</b> الى جانب تفعيل وحدة
PreviousDumpFiles=متاح تفريغ النسخ الاحتياطي ملفات قاعدة البيانات
WeekStartOnDay=اولین روز از هفته
RunningUpdateProcessMayBeRequired=تشغيل عملية الترقية ويبدو أن المطلوب (ليالي برامج الإصدار ٪ يختلف عن إصدار قاعدة بيانات ٪)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=يجب تشغيل هذا الأمر من سطر الأوامر بعد الدخول إلى قذيفة مع المستخدم <b>٪ ق.</b>
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=وظائف خدمة تصميم المواقع لا تتوفر في بي الخاص بك
DownloadMoreSkins=مزيد من جلود بتحميل
SimpleNumRefModelDesc=عودة الرقم المرجعي للتنسيق مع nnnn - ٪ syymm ث ث حيث هي السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بدون ثقب ودون إعادة تعيين
# ShowProfIdInAddress=Show professionnal id with addresses on documents
# ShowVATIntaInAddress=Hide VAT Intra num with addresses on documents
# TranslationUncomplete=Partial translation
# SomeTranslationAreUncomplete=Some languages may be partially translated or may contains errors. If you detect some, you can fix <b>.lang</b> text files into directory <b>htdocs/langs</b> and submit them on the forum at <a href="http://www.dolibarr.org/forum" target="_blank">http://www.dolibarr.org</a>.
# MenuUseLayout=Make vertical menu hidable (option javascript must not be disabled)
# MAIN_DISABLE_METEO=Disable meteo view
# TestLoginToAPI=Test login to API
# ProxyDesc=Some features of Dolibarr need to have an Internet access to work. Define here parameters for this. If the Dolibarr server is behind a Proxy server, those parameters tells Dolibarr how to access Internet through it.
# ExternalAccess=External access
# MAIN_PROXY_USE=Use a proxy server (otherwise direct access to internet)
# MAIN_PROXY_HOST=Name/Address of proxy server
# MAIN_PROXY_PORT=Port of proxy server
# MAIN_PROXY_USER=Login to use the proxy server
# MAIN_PROXY_PASS=Password to use the proxy server
# DefineHereComplementaryAttributes=Define here all attributes, not already available by default, and that you want to be supported for %s.
# ExtraFields=Complementary attributes
# ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
# ExtraFieldsThirdParties=Complementary attributes (thirdparty)
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
# ExtraFieldsProjectTask=Complementary attributes (tasks)
# ExtraFieldHasWrongValue=Attribut %s has a wrong value.
# AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
# SendingMailSetup=Setup of sendings by email
# SendmailOptionNotComplete=Warning, on some Linux systems, to send email from your email, sendmail execution setup must contains option -ba (parameter mail.force_extra_parameters into your php.ini file). If some recipients never receive emails, try to edit this PHP parameter with mail.force_extra_parameters = -ba).
PathToDocuments=مسیر اسناد
PathDirectory=دایرکتوری
# SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by thoose bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommanded) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
# TranslationSetup=Configuration de la traduction
# TranslationDesc=Choice of language visible on screen can be modified:<br>* Globally from menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* For user only from tab <strong>User display</strong> of user card (click on login on top of screen).
# TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b>
# YouMustEnableOneModule=You must at least enable 1 module
# ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found into PHP path
# YesInSummer=Yes in summer
# OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users):
# SuhosinSessionEncrypt=Session storage encrypted by Suhosin
# ConditionIsCurrently=Condition is currently %s
# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
# YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently.
# YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommanded.
# NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization.
# SearchOptim=Search optimization
# YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
# BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance.
# BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
# FixTZ=TimeZone fix
# FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=عودة كلمة سر ولدت الداخلية وفقا لخوارزمية Dolibarr : 8 أحرف مشتركة تتضمن الأرقام والحروف في حرف صغير.
PasswordGenerationNone=لا توحي بأي كلمة المرور المتولدة. يجب أن تكون كلمة السر في نوع يدويا.
##### Users setup #####
UserGroupSetup=مستخدمين والمجموعات وحدة الإعداد
GeneratePassword=وتشير ولدت كلمة السر
RuleForGeneratedPasswords=قاعدة لتوليد كلمات السر واقترح
DoNotSuggest=لا توحي بأي كلمة السر
EncryptedPasswordInDatabase=السماح للتشفير كلمات السر في قاعدة البيانات
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=لا تظهر وصلة "نسيت كلمة المرور" على صفحة تسجيل الدخول
UsersSetup=شاهد الإعداد وحدة
UserMailRequired=مطلوب بريد إلكتروني لإنشاء مستخدم جديد
##### Company setup #####
CompanySetup=وحدة الإعداد للشركات
CompanyCodeChecker=نموذج للجيل الثالث لقانون الأحزاب ومراجعة (عميل أو مورد)
AccountCodeManager=رمز وحدة لتوليد المحاسبة (عميل أو مورد)
# ModuleCompanyCodeAquarium=Return an accountancy code built by:<br>%s followed by third party supplier code for a supplier accountancy code,<br>%s followed by third party customer code for a customer accountancy code.
ModuleCompanyCodePanicum=العودة فارغة مدونة المحاسبة.
ModuleCompanyCodeDigitaria=قانون المحاسبة طرف ثالث يعتمد على الرمز. الشفرة تتكون من طابع "جيم" في المركز الأول يليه 5 الحروف الأولى من طرف ثالث المدونة.
UseNotifications=استخدام الإخطارات
NotificationsDesc=إشعارات البريد الإلكتروني ميزة تسمح لك صمت إرسال البريد الآلي ، وبالنسبة لبعض الأحداث Dolibarr ، لأطراف ثالثة (العملاء أو الموردين) التي هي لتهيئتها. اختيار نشط الاشعار الاتصالات واعتماد أهداف واحدة لطرف ثالث في الوقت المناسب.
ModelModules=وثائق قوالب
# DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=علامة مائية على مشروع الوثيقة
# CompanyIdProfChecker=Rules on Professional Ids
# MustBeUnique=Must be unique ?
# MustBeMandatory=Must be mandatory to create thirds?
# MustBeInvoiceMandatory=Must be mandatory to validate invoices?
Miscellaneous=متفرقات
##### Webcal setup #####
WebCalSetup=Webcalendar ربط الإعداد
WebCalSyncro=إضافة إلى Dolibarr الأحداث WebCalendar
WebCalAllways=دائما ، لا يسأل
WebCalYesByDefault=بناء على الطلب (نعم افتراضيا)
WebCalNoByDefault=على الطلب (أي افتراضي)
WebCalNever=أبدا
WebCalURL=عنوان الجدول الزمني للحصول
WebCalServer=خدمة استضافة قاعدة بيانات التقويم
WebCalDatabaseName=اسم قاعدة البيانات
WebCalUser=المستخدم من الوصول إلى قاعدة البيانات
WebCalSetupSaved=أنقذ Webcalendar الإعداد بنجاح.
WebCalTestOk=علاقة الخادم '٪ ق' على قاعدة البيانات '٪ ق' مستخدم '٪ ق' ناجحة.
WebCalTestKo1=علاقة الخادم '٪ ق' تنجح ولكن قاعدة البيانات '٪ ق' لا يمكن التوصل إليها.
WebCalTestKo2=علاقة الخادم '٪ ق' مستخدم '٪ ق' فشلت.
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=نجح الصدد ولكن قاعدة البيانات لا يبدو أن Webcalendar في قاعدة البيانات.
WebCalAddEventOnCreateActions=إضافة تقويم الحدث على خلق الأعمال
WebCalAddEventOnCreateCompany=إضافة جدول زمني بشأن إنشاء شركات
WebCalAddEventOnStatusPropal=إضافة تقويم الحدث على مركز تجاري مقترحات التغيير
WebCalAddEventOnStatusContract=إضافة تقويم حال تغير الوضع على العقود
WebCalAddEventOnStatusBill=إضافة على مشاريع القوانين المدرجة في جدول تغيير الوضع
WebCalAddEventOnStatusMember=إضافة تقويم الحدث على أعضاء مركز التغيير
WebCalUrlForVCalExport=تصدير صلة <b>ق ٪</b> شكل متاح على الوصلة التالية : ٪ ق
WebCalCheckWebcalSetup=ربما Webcal نميطة الإعداد غير صحيح.
##### Invoices #####
BillsSetup=وحدة إعداد الفواتير
BillsDate=تاريخ الفواتير
BillsNumberingModule=الفواتير والقروض وتلاحظ وحدة الترقيم
BillsPDFModules=فاتورة نماذج الوثائق
CreditNoteSetup=علما الإعداد وحدة الائتمان
CreditNotePDFModules=المذكرة وثيقة من وثائق الائتمان النماذج
CreditNote=علما الائتمان
CreditNotes=ويلاحظ الائتمان
ForceInvoiceDate=قوة تاريخ الفاتورة تاريخ المصادقة على
DisableRepeatable=تعطيل تكرار الفواتير
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=واقترح على طريقة دفع الفواتير تلقائيا اذا لم تعرف للفاتورة
EnableEditDeleteValidInvoice=تتيح إمكانية تعديل أو حذف صحيحة دون دفع الفاتورة
SuggestPaymentByRIBOnAccount=وتشير دفع سحب على حساب
SuggestPaymentByChequeToAddress=وتشير إلى دفع الشيكات
FreeLegalTextOnInvoices=نص حر على الفواتير
# WatermarkOnDraftInvoices=Watermark on draft invoices (none if empty)
##### Proposals #####
PropalSetup=وحدة إعداد مقترحات تجارية
CreateForm=خلق أشكال
NumberOfProductLines=عدد خطوط الإنتاج
ProposalsNumberingModules=اقتراح نماذج تجارية الترقيم
ProposalsPDFModules=اقتراح نماذج الوثائق التجارية
ClassifiedInvoiced=صنف في الفاتورة
HideTreadedPropal=إخفاء تعامل تجاري المقترحات الواردة في قائمة
AddShippingDateAbility=إضافة قدرة الشحن والتاريخ
AddDeliveryAddressAbility=إضافة قدرة تاريخ التسليم
UseOptionLineIfNoQuantity=خط من المنتجات / الخدمات ذات الصفر المبلغ يعتبر خيارا
FreeLegalTextOnProposal=نص تجارية حرة على مقترحات
# WatermarkOnDraftProposal=Watermark on draft commercial proposals (none if empty)
##### Orders #####
OrdersSetup=أوامر إدارة الإعداد
OrdersNumberingModules=أوامر الترقيم نمائط
OrdersModelModule=وثائق من أجل النماذج
HideTreadedOrders=إخفاء أو معاملة الغاء الاوامر في قائمة
ValidOrderAfterPropalClosed=للمصادقة على النظام بعد اقتراح أوثق ، لا يجعل من الممكن للخطوة من جانب النظام المؤقت
FreeLegalTextOnOrders=بناء على أوامر النص الحر
# WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=انقر لإعداد وحدة الاتصال الهاتفي
ClickToDialUrlDesc=ودعا الموقع عندما تنقر على الهاتف picto ذلك. Dans l' رابط ، vous pouvez utiliser ليه balises <br> <b>٪ ٪ 1 $ ق</b> qui الأمصال remplacé قدم المساواة جنيه téléphone دي l' appelé <br> <b>٪ ٪</b> 2 $ <b>ق</b> qui الأمصال remplacé لو قدم المساواة téléphone دي l' appelant جنيه مصري vôtre) <br> <b>٪ ٪ ل 3</b> دولار qui الأمصال remplacé vôtre ادخل clicktodial الفقرة (défini سور vôtre فيشه utilisateur) <br> <b>٪ ٪</b> 4 <b>$</b> ق qui الأمصال remplacé الفقرة vôtre يذكره دي clicktodial عتيق (défini سور vôtre فيشه utilisateur).
##### Bookmark4u #####
Bookmark4uSetup=إعداد وحدة Bookmark4u
##### Interventions #####
InterventionsSetup=وحدة التدخل الإعداد
FreeLegalTextOnInterventions=حرر النص على وثائق التدخل
FicheinterNumberingModules=الترقيم وحدات التدخل
TemplatePDFInterventions=تدخل بطاقة نماذج الوثائق
# WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark on intervention card documents (none if empty)
##### Contracts #####
# ContractsSetup=Contracts module setup
# ContractsNumberingModules=Contracts numbering modules
##### Members #####
MembersSetup=أعضاء وحدة الإعداد
MemberMainOptions=الخيارات الرئيسية
AddSubscriptionIntoAccount=إضافة إلى الاشتراك في حساب مصرفي أو نقدا ، وحدة مصرفية
# AdherentLoginRequired= Manage a Login for each member
AdherentMailRequired=البريد الإلكتروني المطلوب لإنشاء عضو جديد
MemberSendInformationByMailByDefault=مربع لإرسال الرسائل للأعضاء تأكيدا على افتراضي
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=LDAP الإعداد
LDAPGlobalParameters=المعايير العالمية
LDAPUsersSynchro=المستخدمين
LDAPGroupsSynchro=المجموعات
LDAPContactsSynchro=اتصالات
LDAPMembersSynchro=کاربران
LDAPSynchronization=LDAP نمازتلا
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP وظائف لا تتوفر على PHP
LDAPToDolibarr=LDAP --> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr --> LDAP
LDAPNamingAttribute=الرئيسية في LDAP
LDAPSynchronizeUsers=تزامن Dolibarr المستخدمين LDAP
LDAPSynchronizeGroups=تزامن مع Dolibarr مجموعات LDAP
LDAPSynchronizeContacts=تزامن Dolibarr اتصالات مع LDAP
LDAPSynchronizeMembers=التزامن بين أعضاء المؤسسة وحدة Dolibarr مع LDAP
LDAPTypeExample=OpenLdap ، أو النشطة دليل Egroupware
LDAPPrimaryServer=الخادم الرئيسي
LDAPSecondaryServer=ثانوية الخادم
LDAPServerPort=خادم الميناء
LDAPServerPortExample=المنفذ الافتراضي : 389
LDAPServerProtocolVersion=بروتوكول النسخة
LDAPServerUseTLS=استخدام TLS
LDAPServerUseTLSExample=خادم LDAP الخاص بك استخدام TLS
LDAPServerDn=خادم DN
LDAPAdminDn=مدير DN
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : cn= adminldap العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPPassword=مدير البرنامج كلمة السر
LDAPUserDn=المستخدمين DN
LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : où= المستخدمين ، العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPGroupDn=الجماعات DN
LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : où= المجموعات العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPServerExample=خادم معالجة (مثلا : localhost ، 192.168.0.2 ، ldaps : / / ldap.example.com /)
LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=DN الكامل (مثلا : العاصمة= شركة العاصمة= كوم)
LDAPPasswordExample=كلمة السر الادارية
LDAPDnSynchroActive=مستخدمين والمجموعات التزامن
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP لDolibarr أو Dolibarr لتزامن LDAP
LDAPDnContactActive=اتصالات تزامن
LDAPDnContactActiveYes=تفعيل التزامن
LDAPDnContactActiveExample=تفعيل / Unactivated التزامن
LDAPDnMemberActive=أعضاء تزامن
LDAPDnMemberActiveExample=تفعيل / Unactivated التزامن
LDAPContactDn=Dolibarr اتصالات 'DN
LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : où= اتصالات العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPMemberDn=Dolibarr الأعضاء DN
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : où= أعضاء العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPMemberObjectClassList=قائمة objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=قائمة objectClass سجل تحديد السمات (مثلا : قمة inetOrgPerson أو أعلى ، لالنشط دليل المستخدم)
LDAPUserObjectClassList=قائمة objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=قائمة objectClass سجل تحديد السمات (مثلا : قمة inetOrgPerson أو أعلى ، لالنشط دليل المستخدم)
LDAPGroupObjectClassList=قائمة objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=قائمة objectClass سجل تحديد السمات (مثلا : قمة groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=قائمة objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=قائمة objectClass سجل تحديد السمات (مثلا : قمة inetOrgPerson أو أعلى ، لالنشط دليل المستخدم)
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr عضو نوع DN
LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : où= type_members العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPTestConnect=اختبار LDAP الصدد
LDAPTestSynchroContact=اختبار الاتصال 'sالتزامن
LDAPTestSynchroUser=تجربة المستخدم التزامن
LDAPTestSynchroGroup=اختبار المجموعة التزامن
LDAPTestSynchroMember=اختبار العضو التزامن
# LDAPTestSearch= Test a LDAP search
LDAPSynchroOK=تزامن اختبار ناجح
LDAPSynchroKO=فشل تزامن الاختبار
LDAPSynchroKOMayBePermissions=تزامن فشل الاختبار. تأكد من أن ارتباط لخادم تهيئتها بشكل صحيح ، ويسمح LDAP udpates
LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=ربط برنامج التعاون الفني لخادم LDAP ناجحة (٪ ق= خادم بورت= ٪)
LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=ربط برنامج التعاون الفني لخادم LDAP فشل (خادم ق= ٪ بورت= ٪)
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=ربط / Authentificate ناجحة لخادم LDAP (خادم ق= ٪ بورت= ٪ ق ، ق= ٪ الادارية ، كلمة المرور= ٪)
LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=ربط / Authentificate لخادم LDAP فشل (خادم ق= ٪ بورت= ٪ ق ، ق= ٪ الادارية ، كلمة المرور= ٪)
LDAPUnbindSuccessfull=فصل ناجحة
LDAPUnbindFailed=قطع فشل
LDAPConnectToDNSuccessfull=الاتحاد الافريقي بصدد DN (٪) ري ¿½ ussie
LDAPConnectToDNFailed=الاتحاد الافريقي بصدد DN (٪) ¿½ ï ¿½ ه chouï
LDAPSetupForVersion3=خادم LDAP تهيئتها للنسخة 3
LDAPSetupForVersion2=خادم LDAP لتكوين نسخة 2
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr رسم الخرائط
LDAPLdapMapping=LDAP الخرائط
LDAPFieldLoginUnix=ادخل (يونكس)
LDAPFieldLoginExample=على سبيل المثال : رمز المستخدم
LDAPFilterConnection=البحث عن مرشح
LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=مثال ذلك : & (objectClass= inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=ادخل (سامبا ، activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=مثال ذلك : samaccountname
LDAPFieldFullname=Firstname الاسم
LDAPFieldFullnameExample=مثال ذلك : cn
LDAPFieldPassword=كلمة السر
LDAPFieldPasswordNotCrypted=كلمة السر لا crypted
LDAPFieldPasswordCrypted=كلمة السر crypted
LDAPFieldPasswordExample=مثال ذلك : userPassword
LDAPFieldCommonName=اسم عام
LDAPFieldCommonNameExample=مثال ذلك : cn
LDAPFieldName=اسم
LDAPFieldNameExample=مثال ذلك : كيشور
LDAPFieldFirstName=Firstname
LDAPFieldFirstNameExample=مثال ذلك : givenname
LDAPFieldMail=عنوان البريد الإلكتروني
LDAPFieldMailExample=على سبيل المثال : البريد الإلكتروني
LDAPFieldPhone=رقم الهاتف المهني
LDAPFieldPhoneExample=مثال ذلك : telephonenumber
LDAPFieldHomePhone=رقم الهاتف الشخصي
LDAPFieldHomePhoneExample=مثال ذلك : homephone
LDAPFieldMobile=الهاتف الخليوي
LDAPFieldMobileExample=مثال ذلك : الجوال
LDAPFieldFax=رقم الفاكس
LDAPFieldFaxExample=مثال ذلك : facsimiletelephonenumber
LDAPFieldAddress=الشارع
LDAPFieldAddressExample=على سبيل المثال : في الشارع
LDAPFieldZip=الرمز البريدي
LDAPFieldZipExample=مثلا : الرمز البريدي
LDAPFieldTown=مدينة
LDAPFieldTownExample=على سبيل المثال : ل
LDAPFieldCountry=قطر
LDAPFieldCountryExample=على سبيل المثال : (ج)
LDAPFieldDescription=وصف
LDAPFieldDescriptionExample=مثال ذلك : وصف
LDAPFieldGroupMembers= أعضاء الفريق
LDAPFieldGroupMembersExample= على سبيل المثال : uniqueMember
LDAPFieldBirthdate=تاريخ الميلاد
LDAPFieldBirthdateExample=على سبيل المثال :
LDAPFieldCompany=شركة
LDAPFieldCompanyExample=على سبيل المثال : س
LDAPFieldSid=سيد
LDAPFieldSidExample=مثال ذلك : objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=تاريخ انتهاء الاكتتاب
LDAPFieldTitle=وظيفة / وظيفة
# LDAPFieldTitleExample=Example: title
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP المعايير ما زالت hardcoded (الطبقة اتصال)
LDAPSetupNotComplete=LDAP الإعداد غير كاملة (على آخرين علامات التبويب)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=أي مدير أو كلمة السر. LDAP الوصول مجهولة وسيكون في قراءة فقط.
LDAPDescContact=تسمح لك هذه الصفحة لتحديد اسم LDAP الصفات LDAP شجرة في كل البيانات التي وجدت على Dolibarr الاتصالات.
LDAPDescUsers=تسمح لك هذه الصفحة لتحديد اسم LDAP الصفات LDAP شجرة في كل البيانات التي وجدت على Dolibarr المستخدمين.
LDAPDescGroups=تسمح لك هذه الصفحة لتحديد اسم LDAP الصفات LDAP شجرة في كل البيانات التي وجدت على Dolibarr.
LDAPDescMembers=تسمح لك هذه الصفحة لتحديد اسم LDAP الصفات LDAP شجرة في كل البيانات التي وجدت على Dolibarr أعضاء الوحدة.
LDAPDescValues=مثال قيم تهدف <b>لOpenLDAP</b> مع مخططات بعد تحميلها : <b>core.schema ، cosine.schema ، inetorgperson.schema).</b> إذا كنت تستخدم thoose القيم وOpenLDAP تعديل LDAP الخاص بك ملف <b>slapd.conf</b> لجميع مخططات thoose تحميله.
ForANonAnonymousAccess=لصحتها accès (لكتابة الحصول على سبيل المثال)
# PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
# YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance.
# NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this.
# ApplicativeCache=Applicative cache
# MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server. More information here http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
# OPCodeCache=OPCode cache
# NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
# HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript)
# FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server
# FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server
# FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server
# FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server
# CacheByServer=Cache by server
# CacheByClient=Cache by browser
# CompressionOfResources=Compression of HTTP responses
# TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Automatic detection not possible
##### Products #####
ProductSetup=المنتجات وحدة الإعداد
# ServiceSetup=Services module setup
# ProductServiceSetup=Products and Services modules setup
NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=الحد الأقصى لعدد من المنتجات في اختيار قوائم المجموعات (0= لا حدود)
ConfirmDeleteProductLineAbility=تأكيد عندما إزالة خطوط الإنتاج في الأشكال
ModifyProductDescAbility=الشخصي من الأشكال في وصف المنتج
ViewProductDescInFormAbility=تصور وصف المنتج في أشكال (ما المنبثقة tooltip)
# ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualization of products descriptions in the thirdparty language
UseSearchToSelectProduct=استخدام نموذج البحث لاختيار المنتج (بدلا من استخدام قائمة الإطار)
UseEcoTaxeAbility=الدعم الاقتصادي Taxe (WEEE)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=النوع الافتراضي لاستخدام الباركود للمنتجات
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=النوع الافتراضي لاستخدام الباركود لأطراف ثالثة
# ProductCodeChecker= Module for product code generation and checking (product or service)
# ProductOtherConf= Product / Service configuration
##### Syslog #####
SyslogSetup=Syslog حدة الإعداد
SyslogOutput=سجل الناتج
SyslogSyslog=Syslog
SyslogFacility=مرفق
SyslogLevel=المستوى
SyslogSimpleFile=ملف
SyslogFilename=اسم الملف ومسار
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=يمكنك استخدام DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log لملف الدخول في Dolibarr "وثائق" دليل. يمكنك أن تحدد مسارا مختلفا لتخزين هذا الملف.
ErrorUnknownSyslogConstant=ق المستمر ٪ ليست معروفة syslog مستمر
# OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
##### Donations #####
DonationsSetup=وحدة الإعداد للتبرع
DonationsReceiptModel=قالب من استلام التبرع
##### Barcode #####
BarcodeSetup=الباركود الإعداد
PaperFormatModule=شكل وحدة طباعة
BarcodeEncodeModule=نوع ترميز الباركود
UseBarcodeInProductModule=يمنع استخدام الرموز للمنتجات
CodeBarGenerator=مولد الباركود
ChooseABarCode=مولد لا يعرف
FormatNotSupportedByGenerator=الشكل لا تدعمها هذه المولدات
BarcodeDescEAN8=الباركود من نوع EAN8
BarcodeDescEAN13=الباركود من نوع EAN13
BarcodeDescUPC=الباركود نوع من اتحاد الوطنيين الكونغوليين
BarcodeDescISBN=الباركود من نوع ردمك
BarcodeDescC39=الباركود من نوع C39
BarcodeDescC128=الباركود من نوع C128
GenbarcodeLocation=باركود الجيل سطر أداة تستخدمها phpbarcode المحرك لبعض أنواع باركود)
# BarcodeInternalEngine=Internal engine
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=انسحاب وحدة الإعداد
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=RSS الواردات الخارجية الإعداد <textarea></textarea>
NewRSS=الجديد تغذية RSS
# RSSUrl=RSS URL
# RSSUrlExample=An interesting RSS feed
##### Mailing #####
MailingSetup=إعداد وحدة الارسال بالبريد الالكتروني
MailingEMailFrom=مرسل البريد الالكتروني (من) لرسائل البريد الإلكتروني التي بعث بها وحدة الإنترنت
MailingEMailError=بريد إلكتروني العودة (إلى أخطاء) لرسائل البريد الإلكتروني مع الأخطاء
##### Notification #####
NotificationSetup=الإخطار بو الإعداد وحدة البريد الإلكتروني
NotificationEMailFrom=مرسل البريد الالكتروني (من) لإرسال رسائل البريد الإلكتروني لالإخطارات
# ListOfAvailableNotifications=List of available notifications (This list depends on activated modules)
##### Sendings #####
SendingsSetup=ارسال وحدة الإعداد
SendingsReceiptModel=ارسال استلام نموذج
# SendingsNumberingModules=Sendings numbering modules
SendingsAbility=دعم الإرسال صحائف تسليم العميل
NoNeedForDeliveryReceipts=في معظم الحالات ، تستخدم الإرسال إيصالات سواء صحائف لتسليم العميل (قائمة المنتجات ارسال) ، وصحائف التي وقعت عليها recevied الزبون. حتى المنتج تسليم الإيصالات هي سمة مزدوجة ونادرا ما تفعيلها.
# FreeLegalTextOnShippings=Free text on shippings
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=تلقي شحنات المنتجات الترقيم وحدة
DeliveryOrderModel=تلقي شحنات المنتجات النموذجية
DeliveriesOrderAbility=دعم المنتجات تسليم الإيصالات
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=نص حر بتسليم إيصالات
##### FCKeditor #####
# AdvancedEditor=Advanced editor
ActivateFCKeditor=تفعيل FCKeditor ل:
FCKeditorForCompany=WYSIWIG إنشاء / الطبعة شركات ووصف المذكرة
FCKeditorForProduct=WYSIWIG إنشاء / الطبعة المنتجات / الخدمات ووصف المذكرة
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG إنشاء / الطبعة تفاصيل خطوط المنتجات لجميع الكيانات (المقترحات والأوامر والفواتير ، الخ...) <br> تحذير : استخدام هذا الخيار بجدية recommanded لأنه لا يمكن أن تخلق مشاكل مع الأحرف الخاصة وبناء صفحة صيغة عندما الشعبي الملفات.
FCKeditorForMailing= WYSIWIG إنشاء / الطبعة بالبريد
# FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
# FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
##### OSCommerce 1 #####
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=نجح الصدد ولكن قاعدة البيانات لا يبدو أن قاعدة بيانات OSCommerce (ق ٪ الرئيسية غير موجودة في الجدول ٪).
OSCommerceTestOk=علاقة الخادم '٪ ق' على قاعدة البيانات '٪ ق' مستخدم '٪ ق' ناجحة.
OSCommerceTestKo1=علاقة الخادم '٪ ق' تنجح ولكن قاعدة البيانات '٪ ق' لا يمكن التوصل إليها.
OSCommerceTestKo2=علاقة الخادم '٪ ق' مستخدم '٪ ق' فشلت.
##### Mantis #####
MantisSetup=فرس النبي ربط الإعداد
MantisURL=عنوان الوصول لفرس النبي
MantisServer=فرس النبي استضافة خادم قاعدة البيانات
MantisDatabaseName=اسم قاعدة البيانات
MantisUser=المستخدم من الوصول إلى قاعدة البيانات
MantisSetupSaved=فرس النبي الإعداد انقذ بنجاح.
MantisTestOk=علاقة الخادم '٪ ق' على قاعدة البيانات '٪ ق' مستخدم '٪ ق' ناجحة.
MantisTestKo1=علاقة الخادم '٪ ق' تنجح ولكن قاعدة البيانات '٪ ق' لا يمكن التوصل إليها.
MantisTestKo2=علاقة الخادم '٪ ق' مستخدم '٪ ق' فشلت.
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=قاعدة بيانات لكنه نجح الصدد لا يبدو أن فرس النبي قاعدة البيانات.
##### Stock #####
StockSetup=تكوين وحدة المخزون
UserWarehouse=استخدام الأرصدة الشخصية للمستخدم
##### Menu #####
MenuDeleted=حذف من القائمة
TreeMenu=شجرة القوائم
Menus=القوائم
TreeMenuPersonalized=شخصي قوائم
NewMenu=قائمة جديدة
MenuConf=إعداد القوائم
Menu=اختيار قائمة
MenuHandler=قائمة مناول
MenuModule=مصدر في وحدة
# HideUnauthorizedMenu= Hide unauthorized menus (gray)
DetailId=معرف القائمة
DetailMenuHandler=قائمة المعالج حيث تظهر قائمة جديدة
DetailMenuModule=اسم وحدة قائمة في حال الدخول من وحدة
DetailType=نوع القائمة (أعلى أو إلى اليسار)
DetailTitre=قائمة علامة أو بطاقة رمز للترجمة
DetailMainmenu=المجموعة التي تنتمي إليها (العتيقة)
DetailUrl=عنوان القائمة حيث يرسل لك (عنوان الارتباط المطلق أو خارجية مع وصلة http://)
DetailLeftmenu=عرض شرط أو لا (العتيقة)
DetailEnabled=شرط أن لا تظهر أو الدخول
DetailRight=حالة رمادية غير مصرح بها للعرض القوائم
DetailLangs=لانغ لتسمية اسم ملف الترجمة مدونة
DetailUser=المتدرب / خارجي / الكل
# Target=Target
DetailTarget=هدف وصلات (_blank كبار فتح نافذة جديدة)
DetailLevel=المستوى (-1 : الأعلى ، 0 : رأس القائمة ،&gt; 0 القائمة والقائمة الفرعية)
ModifMenu=قائمة التغيير
DeleteMenu=حذف من القائمة الدخول
ConfirmDeleteMenu=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف القائمة دخول <b>٪ ق؟</b>
DeleteLine=حذف السطر
ConfirmDeleteLine=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الخط؟
##### Tax #####
TaxSetup=الضرائب والمساهمات الاجتماعية والأرباح وحدة الإعداد
OptionVatMode=ضريبة القيمة المضافة المستحقة
OptionVATDefault=القياسية
OptionVATDebitOption=الخيار خدمات الخصم
OptionVatDefaultDesc=ومن المقرر ان ضريبة القيمة المضافة : <br> -- التسليم / الدفع للسلع <br> -- على دفع تكاليف الخدمات
OptionVatDebitOptionDesc=ومن المقرر ان ضريبة القيمة المضافة : <br> -- التسليم / الدفع للسلع <br> -- على الفاتورة (الخصم) للخدمات
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=زمن افتراضي exigibility ضريبة القيمة المضافة وفقا لخيار choosed :
OnDelivery=در هنگام تحویل
OnPayment=عن الدفع
OnInvoice=در هنگام قبض
SupposedToBePaymentDate=تاريخ الدفع المستخدمة اذا لم يعرف تاريخ التسليم
# SupposedToBeInvoiceDate=Invoice date used
Buy=خرید
Sell=فروش
# InvoiceDateUsed=Invoice date used
YourCompanyDoesNotUseVAT=وقد تم تسجيل شركة محددة لعدم استخدام ضريبة القيمة المضافة (الصفحة الرئيسية -- إعداد -- شركة / مؤسسة) ، لذلك لا يوجد خيارات لضريبة القيمة المضافة الإعداد.
# AccountancyCode=Accountancy Code
# AccountancyCodeSell=Sale account. code
# AccountancyCodeBuy=Purchase account. code
##### Agenda #####
AgendaSetup=جدول الأعمال وحدة الإعداد
PasswordTogetVCalExport=مفتاح ربط تصدير تأذن
PastDelayVCalExport=لا تصدر الحدث الأكبر من
# AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into Configuration->Dictionnary->llx_c_actioncomm)
##### ClickToDial #####
ClickToDialDesc=هذا النموذج يسمح لإضافة رمز بعد رقم هاتف Dolibarr الاتصالات. وهناك اضغط على هذه الأيقونة ، سوف يطلب من أحد serveur معينة مع تحديد عنوان لكم أدناه. ويمكن استخدام هذه الكلمة لدعوة من مركز نظام Dolibarr التي يمكن الاتصال على رقم الهاتف هذا المسبار النظام على سبيل المثال.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
CashDesk=نقاط البيع
CashDeskSetup=مكتب الإعداد وحدة نقدية
CashDeskThirdPartyForSell=عامة لاستخدام طرف ثالث لتبيعها
CashDeskBankAccountForSell=الحساب النقدي لاستخدامها لتبيع
CashDeskBankAccountForCheque= حساب لاستخدام لتلقي المدفوعات عن طريق الشيكات
CashDeskBankAccountForCB= حساب لاستخدام لاستلام المبالغ النقدية عن طريق بطاقات الائتمان
CashDeskIdWareHouse=Datawarehous لتبيع للمستخدم
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=إعداد وحدة المرجعية
BookmarkDesc=هذا النموذج يسمح لك لإدارة العناوين. يمكنك أيضا إضافة أي Dolibarr اختصارات لصفحات أو مواقع الويب externale على القائمة اليمنى.
NbOfBoomarkToShow=أكبر عدد ممكن من العناوين تظهر في القائمة اليمنى
##### WebServices #####
WebServicesSetup=إعداد وحدة Webservices
WebServicesDesc=من خلال تمكين هذه الوحدة ، Dolibarr تصبح خدمة الإنترنت لتوفير خدمات الإنترنت وخدمات متنوعة.
WSDLCanBeDownloadedHere=اختصار الواصفة ملف قدمت serviceses هنا يمكن التحميل
EndPointIs=الصابون العملاء يجب إرسال الطلبات إلى نقطة النهاية Dolibarr متاحة في الموقع
##### Bank #####
BankSetupModule=إعداد وحدة مصرفية
FreeLegalTextOnChequeReceipts=نص حر على الشيكات والإيصالات
# BankOrderShow=Display order of bank accounts for countries using "detailed bank number"
BankOrderGlobal=العامة
# BankOrderGlobalDesc=General display order
BankOrderES=اسپانیایی
# BankOrderESDesc=Spanish display order
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=نموذج متعدد شركة الإعداد
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=المورد الإعداد وحدة
SuppliersCommandModel=قالب كاملة من أجل المورد (logo...)
# SuppliersInvoiceModel=Complete template of supplier invoice (logo...)
# SuppliersInvoiceNumberingModel=Supplier invoices numbering models
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind الإعداد وحدة
# PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=لاحظ أن الملكية الفكرية الخاصة بك على البيانات القطرية الملف يجب أن تكون داخل الدليل الخاص بي يمكن قراءة (راجع الإعداد open_basedir بى وأذونات نظام الملفات).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=يمكنك تحميل <b>نسخة تجريبية مجانية</b> من GeoIP ملف Maxmind البلاد في ٪ s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=كما يمكنك تحميل <b>نسخة كاملة</b> أكثر من ذلك <b>، مع التحديثات ،</b> من GeoIP ملف Maxmind البلاد في ٪ s.
TestGeoIPResult=اختبار لتحويل الملكية الفكرية --> البلاد
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=مشاريع وحدة الترقيم
ProjectsSetup=مشروع إعداد وحدة
ProjectsModelModule=المشروع نموذج التقرير وثيقة
# TasksNumberingModules=Tasks numbering module
# TaskModelModule=Tasks reports document model
##### ECM (GED) #####
# ECMSetup = GED Setup
# ECMAutoTree = Automatic tree folder and document