mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-22 09:21:30 +01:00
65 lines
3.0 KiB
Plaintext
65 lines
3.0 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Lince Translation File
|
|
* Filename:
|
|
* Language code: pl_PL
|
|
* Automatic generated via autotranslator tool
|
|
* Generation date 2009-01-19 00:44:06
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
|
// Reference language: en_US
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
BoxLastRssInfos=Rss informacji
|
|
BoxLastProducts=Ostatnie produkty / usługi
|
|
BoxLastProductsInContract=Ostatnia zakontraktowanych produktów / usług
|
|
BoxLastSupplierBills=Ostatnia dostawcy faktur
|
|
BoxLastCustomerBills=Ostatnia klienta faktury
|
|
BoxOldestUnpayedCustomerBills=Najstarszy unpayed klienta faktury
|
|
BoxOldestUnpayedSupplierBills=Najstarszy unpayed dostawcy faktur
|
|
BoxLastProposals=Ostatnia propozycji
|
|
BoxLastProspects=Ostatnia perspektywy
|
|
BoxLastCustomers=Ostatnia klientów
|
|
BoxLastCustomerOrders=Ostatnia zamówień
|
|
BoxLastSuppliers=Ostatnia dostawców
|
|
BoxLastBooks=Ostatnie książki
|
|
BoxLastActions=Ostatnie działania
|
|
BoxCurrentAccounts=Rachunki bieżące saldo
|
|
BoxSalesTurnover=Obrót
|
|
BoxTotalUnpayedCustomerBills=Razem unpayed klienta faktury
|
|
BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Razem unpayed dostawcy faktur
|
|
BoxTitleLastBooks=Ostatnia% s rejestrowane książek
|
|
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klienta
|
|
BoxTitleLastRssInfos=Ostatnie wieści z% s% s
|
|
BoxTitleLastProducts=Ostatnia% s zmodyfikowane produkty / usługi
|
|
BoxTitleLastCustomerOrders=Ostatnia% s zmodyfikowane zamówień
|
|
BoxTitleLastSuppliers=Ostatnia% s zarejestrowanych dostawców
|
|
BoxTitleLastCustomers=Ostatnia% s zarejestrowanych klientów
|
|
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ostatnia% s zarejestrowanych klientów lub potencjalnych klientów
|
|
BoxTitleLastPropals=Ostatnia% s rejestrowane propozycje
|
|
BoxTitleLastCustomerBills=Ostatnia% s klienta faktury
|
|
BoxTitleLastSupplierBills=Ostatnia% s dostawcy faktur
|
|
BoxTitleLastProspects=Ostatnia% s rejestrowane perspektywy
|
|
BoxTitleLastProductsInContract=Ostatnia% s derniers produktów / usług umów
|
|
BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Najstarszy% s unpayed klienta faktury
|
|
BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Najstarszy% s unpayed dostawcy faktur
|
|
BoxTitleCurrentAccounts=Salda na rachunku obrotów bieżących
|
|
BoxTitleSalesTurnover=Obrót
|
|
BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed klienta faktury
|
|
BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed dostawcy faktur
|
|
BoxMyLastBookmarks=Moje ostatnie% s zakładek
|
|
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nie można odświeżyć RSS topnika. Ostatnie udane odświeżenie data:% s
|
|
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click <a href=Nie zdefiniowano zakładki. Kliknij <a href="%s">tutaj,</a> aby dodać zakładki.
|
|
NoRecordedCustomers=Nr zarejestrowanych klientów
|
|
BoxTitleLastActionsToDo=Ostatnia% s do działania
|
|
NoActionsToDo=Brak działań do
|
|
NoRecordedOrders=Nr rejestrowane klienta zamówienia
|
|
NoRecordedProposals=Nr zarejestrowanych wniosków
|
|
NoRecordedInvoices=Nr rejestrowane klienta faktury
|
|
NoUnpayedCustomerBills=Nr unpayed klienta faktury
|
|
NoRecordedSupplierInvoices=Nr rejestrowane dostawcy faktur
|
|
NoUnpayedSupplierBills=Nr unpayed dostawcy faktur
|
|
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
|
// STOP - Lines generated via parser
|