mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-03 23:52:24 +01:00
82 lines
4.2 KiB
Plaintext
82 lines
4.2 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
|
|
Commercial=التجارة
|
|
CommercialArea=منطقة التجارة
|
|
Customer=العميل
|
|
Customers=العملاء
|
|
Prospect=احتمال
|
|
Prospects=آفاق
|
|
DeleteAction=حذف حدث
|
|
NewAction=حدث جديد
|
|
AddAction=إنشاء الحدث
|
|
AddAnAction=إنشاء حدث
|
|
AddActionRendezVous=اضافة حدث اتماعى او اجتماع
|
|
ConfirmDeleteAction=هل أنت متأكد من حذف هذا الحدث؟
|
|
CardAction=بطاقة الحدث
|
|
ActionOnCompany=شركة ذات صلة
|
|
ActionOnContact=جهة اتصال ذات صلة
|
|
TaskRDVWith=لقاء مع %s
|
|
ShowTask=عرض المهمة
|
|
ShowAction=عرض الحدث
|
|
ActionsReport=تقرير الأحداث
|
|
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=أطراف ثالثة مع مندوب مبيعات
|
|
SaleRepresentativesOfThirdParty=مندوبي مبيعات الطرف الثالث
|
|
SalesRepresentative=مندوب مبيعات
|
|
SalesRepresentatives=مندوبي المبيعات
|
|
SalesRepresentativeFollowUp=مندوب مبيعات (متابعة)
|
|
SalesRepresentativeSignature=مندوب مبيعات (توقيع)
|
|
NoSalesRepresentativeAffected=لم يتم تعيين مندوب مبيعات معين
|
|
ShowCustomer=عرض العميل
|
|
ShowProspect=عرض العميل المحتمل
|
|
ListOfProspects=قائمة العملاء المحتملين
|
|
ListOfCustomers=قائمة العملاء
|
|
LastDoneTasks=أحدث %s إجراءات مكتملة
|
|
LastActionsToDo=أقدم %s إجراءات غير مكتملة
|
|
DoneAndToDoActions=الأحداث المنجزة والمهام المتبقية
|
|
DoneActions=الأحداث المنجزة
|
|
ToDoActions=أحداث غير منجزة
|
|
SendPropalRef=تقديم العرض التجاري لـ %s
|
|
SendOrderRef=تقديم طلب او امر لـ %s
|
|
StatusNotApplicable=لا ينطبق
|
|
StatusActionToDo=لكى يفعل
|
|
StatusActionDone=اكتمل
|
|
StatusActionInProcess=تحت الانجاز
|
|
TasksHistoryForThisContact=أحداث لجهة الاتصال هذه
|
|
LastProspectDoNotContact=لا تتصل
|
|
LastProspectNeverContacted=لا تتصل ابدا
|
|
LastProspectToContact=للاتصال
|
|
LastProspectContactInProcess=الاتصال قيد الانجاز
|
|
LastProspectContactDone=تم الاتصال
|
|
ActionAffectedTo=تم تعيين الحدث لـ
|
|
ActionDoneBy=تم تنفيذ الحدث بواسطة
|
|
ActionAC_TEL=اتصال هاتفي
|
|
ActionAC_FAX=إرسال فاكس
|
|
ActionAC_PROP=إرسال الاقتراح بالبريد
|
|
ActionAC_EMAIL=ارسال بريد الكتروني
|
|
ActionAC_EMAIL_IN=استقبال البريد الإلكتروني
|
|
ActionAC_RDV=اجتماعات
|
|
ActionAC_INT=تدخل في الموقع
|
|
ActionAC_FAC=إرسال فاتورة العميل بالبريد
|
|
ActionAC_REL=إرسال فاتورة العميل بالبريد (تذكير)
|
|
ActionAC_CLO=إغلاق
|
|
ActionAC_EMAILING=إرسال البريد الإلكتروني الجماعي
|
|
ActionAC_COM=إرسال أمر المبيعات بالبريد
|
|
ActionAC_SHIP=إرسال الشحن عن طريق البريد
|
|
ActionAC_SUP_ORD=إرسال أمر الشراء عن طريق البريد
|
|
ActionAC_SUP_INV=إرسال فاتورة المورد بالبريد
|
|
ActionAC_OTH=آخر
|
|
ActionAC_OTH_AUTO=Other auto
|
|
ActionAC_MANUAL=الأحداث المدرجة يدويًا
|
|
ActionAC_AUTO=الأحداث المدرجة تلقائيًا
|
|
ActionAC_OTH_AUTOShort=الآخر
|
|
ActionAC_EVENTORGANIZATION=حدث فعاليات للمنظمة
|
|
Stats=إحصاءات المبيعات
|
|
StatusProsp=احتمال وضع
|
|
DraftPropals=صياغة مقترحات تجارية
|
|
NoLimit=لا حدود
|
|
ToOfferALinkForOnlineSignature=رابط للتوقيع عبر الإنترنت
|
|
WelcomeOnOnlineSignaturePage=مرحبًا بك في الصفحة لقبول العروض التجارية من %s
|
|
ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=تسمح لك هذه الشاشة بقبول وتوقيع أو رفض عرض أسعار / عرض تجاري
|
|
ThisIsInformationOnDocumentToSign=هذه معلومات على الوثيقة لقبولها أو رفضها
|
|
SignatureProposalRef=توقيع عرض الأسعار / العرض التجاري %s
|
|
FeatureOnlineSignDisabled=تم تعطيل ميزة التوقيع عبر الإنترنت أو تم إنشاء المستند قبل تمكين الميزة
|