mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-08 10:38:15 +01:00
2151 lines
160 KiB
Plaintext
2151 lines
160 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||
Foundation=Fondazione
|
||
Version=Versione
|
||
Publisher=Editore
|
||
VersionProgram=Versione programma
|
||
VersionLastInstall=Versione della prima installazione
|
||
VersionLastUpgrade=Ultimo aggiornamento di versione
|
||
VersionExperimental=Sperimentale
|
||
VersionDevelopment=Sviluppo
|
||
VersionUnknown=Sconosciuta
|
||
VersionRecommanded=Raccomandata
|
||
FileCheck=Verifica integrità dei file
|
||
FileCheckDesc=Questo strumento consente di verificare l'integrità dei file così come la configurazione dell'applicazione, confrontando ogni file con quello ufficiale. Possono anche essere verificati i valori di alcune costanti di configurazione. Questo strumento può essere utilizzato per determinare se un file è stato modificato (per esempio da un pirata).
|
||
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=L'integrità dei file è strettamente conforme al riferimento.
|
||
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=La verifica di integrità dei file è stata superata, tuttavia sono stati aggiunti alcuni file.
|
||
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Il controllo dell'integrità dei file è fallito. Alcuni file sono stati modificati, rimossi o aggiunti.
|
||
GlobalChecksum=Controllo di integrità globale
|
||
MakeIntegrityAnalysisFrom=Analizza integrità dei files dell'applicazione da
|
||
LocalSignature=Firma locale incorporata (meno affidabile)
|
||
RemoteSignature=Firma remota (più affidabile)
|
||
FilesMissing=File mancanti
|
||
FilesUpdated=File aggiornati
|
||
FilesModified=File modificati
|
||
FilesAdded=File aggiunti
|
||
FileCheckDolibarr=Controlla l'integrità dei file dell'applicazione
|
||
AvailableOnlyOnPackagedVersions=Il file locale per la verifica d'integrità è disponibile solo quando l'applicazione è installata da un pacchetto ufficiale
|
||
XmlNotFound=File xml di controllo integrità non trovato
|
||
SessionId=ID di sessione
|
||
SessionSaveHandler=Handler per il salvataggio dell sessioni
|
||
SessionSavePath=Percorso dove salvare le sessioni
|
||
PurgeSessions=Pulizia delle sessioni
|
||
ConfirmPurgeSessions=Vuoi davvero eliminare tutte le sessioni? Questo causerà la disconnessione di tutti gli utenti (tranne te).
|
||
NoSessionListWithThisHandler=Il gestore delle sessioni configurato nel PHP non consente di elencare tutte le sessioni attive.
|
||
LockNewSessions=Blocca le nuove connessioni
|
||
ConfirmLockNewSessions=Sei sicuro di voler restringere qualsiasi connessione a Dolibarr a te stesso? Solo l'utente <b>%s</b>riuscirà a connettersi successivamente.
|
||
UnlockNewSessions=Rimuovi il blocco connessioni
|
||
YourSession=La tua sessione
|
||
Sessions=Sessioni utente
|
||
WebUserGroup=Utente/gruppo del server web (per esempio www-data)
|
||
PermissionsOnFiles=Permissions on files
|
||
PermissionsOnFilesInWebRoot=Permissions on files in web root directory
|
||
PermissionsOnFile=Permissions on file %s
|
||
NoSessionFound=La tua configurazione PHP sembra non permetta di mostrare le sessioni attive. La directory utilizzata per salvare le sessioni (<b>%s</b>) potrebbe non essere protetta (per esempio tramite permessi SO oppure dalla direttiva PHP open_basedir).
|
||
DBStoringCharset=Charset per il salvataggio dei dati nel database
|
||
DBSortingCharset=Set di caratteri del database per ordinare i dati
|
||
HostCharset=Set di caratteri host
|
||
ClientCharset=Client charset
|
||
ClientSortingCharset=Client collation
|
||
WarningModuleNotActive=Il modulo <b> %s </b> deve essere attivato
|
||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Qui vengono mostrate solo le autorizzazioni relative ai moduli attivi. È possibile attivare altri moduli nelle impostazioni - pagina Moduli.
|
||
DolibarrSetup=Installazione o aggiornamento di Dolibarr
|
||
InternalUser=Utente interno
|
||
ExternalUser=Utente esterno
|
||
InternalUsers=Utenti interni
|
||
ExternalUsers=Utenti esterni
|
||
UserInterface=User interface
|
||
GUISetup=Aspetto grafico e lingua
|
||
SetupArea=Impostazioni
|
||
UploadNewTemplate=Carica nuovi modelli
|
||
FormToTestFileUploadForm=Modulo per provare il caricamento file (secondo la configurazione)
|
||
ModuleMustBeEnabled=The module/application <b>%s</b> must be enabled
|
||
ModuleIsEnabled=The module/application <b>%s</b> has been enabled
|
||
IfModuleEnabled=Nota: funziona solo se il <b>modulo %s</b> è attivo
|
||
RemoveLock=Remove/rename file <b>%s</b> if it exists, to allow usage of the Update/Install tool.
|
||
RestoreLock=Restore file <b>%s</b>, with read permission only, to disable any further use of the Update/Install tool.
|
||
SecuritySetup=Impostazioni per la sicurezza
|
||
PHPSetup=PHP setup
|
||
OSSetup=OS setup
|
||
SecurityFilesDesc=Definire qui le impostazioni relative alla sicurezza per l'upload dei files.
|
||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di PHP.
|
||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di Dolibarr
|
||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Errore: Non è supportata una precisione superiore a <b> %s </b>.
|
||
DictionarySetup=Impostazioni dizionario
|
||
Dictionary=Dizionari
|
||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=I valori 'system' e 'systemauto' sono riservati. Puoi usare 'user' come valore da aggiungere al tuo record.
|
||
ErrorCodeCantContainZero=Il codice non può contenere il valore 0
|
||
DisableJavascript=Disabilita JavaScript e funzioni Ajax
|
||
DisableJavascriptNote=Note: For test or debug purpose. For optimization for blind person or text browsers, you may prefer to use the setup on the profile of user
|
||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
DelaiedFullListToSelectCompany=Wait until a key is pressed before loading content of Third Parties combo list.<br>This may increase performance if you have a large number of third parties, but it is less convenient.
|
||
DelaiedFullListToSelectContact=Wait until a key is pressed before loading content of Contact combo list.<br>This may increase performance if you have a large number of contacts, but it is less convenient.
|
||
NumberOfKeyToSearch=Numero di caratteri per attivare la ricerca: %s
|
||
NumberOfBytes=Number of Bytes
|
||
SearchString=Search string
|
||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Non disponibile quando Ajax è disabilitato
|
||
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=On document of a third party, can choose a project linked to another third party
|
||
JavascriptDisabled=JavaScript disattivato
|
||
UsePreviewTabs=Utilizza i tabs per l'anteprima
|
||
ShowPreview=Vedi anteprima
|
||
ShowHideDetails=Mostra-Nascondi dettagli
|
||
PreviewNotAvailable=Anteprima non disponibile
|
||
ThemeCurrentlyActive=Tema attualmente attivo
|
||
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
|
||
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submitted string. The timezone has effect only when using the UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
|
||
Space=Spazio
|
||
Table=Tabella
|
||
Fields=Campi
|
||
Index=Indice
|
||
Mask=Maschera
|
||
NextValue=Valore successivo
|
||
NextValueForInvoices=Valore successivo (fatture)
|
||
NextValueForCreditNotes=Valore successivo (note di credito)
|
||
NextValueForDeposit=Next value (down payment)
|
||
NextValueForReplacements=Valore successivo (sostituzioni)
|
||
MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: la tua configurazione PHP attualmente limita la dimensione massima per il caricamento dei file <b> %s </b> %s, indipendentemente dal valore di questo parametro
|
||
NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: nessun limite impostato nella configurazione PHP
|
||
MaxSizeForUploadedFiles=Dimensione massima dei file caricati (0 per disabilitare l'upload)
|
||
UseCaptchaCode=Utilizzare verifica captcha nella pagina di login
|
||
AntiVirusCommand=Percorso completo programma antivirus
|
||
AntiVirusCommandExample=Esempio per ClamAv Daemon (richiede clamav-daemon): / usr / bin / clamdscan <br> Esempio per ClamWin (molto molto lento): c: \\ Progra ~ 1 \\ ClamWin \\ bin \\ clamscan.exe
|
||
AntiVirusParam= Più parametri sulla riga di comando
|
||
AntiVirusParamExample=Esempio per demone ClamAv: --fdpass <br> Esempio per ClamWin: --database = "C: \\ Programmi (x86) \\ ClamWin \\ lib"
|
||
ComptaSetup=Impostazioni modulo contabilità
|
||
UserSetup=Impostazioni per la gestione utenti
|
||
MultiCurrencySetup=Impostazioni multi-valuta
|
||
MenuLimits=Limiti e precisione
|
||
MenuIdParent=Capogruppo dal menu ID
|
||
DetailMenuIdParent=ID del menu principale (0 per un menu in alto)
|
||
DetailPosition=Ordina per definire il numero di posizione del menu
|
||
AllMenus=Tutti
|
||
NotConfigured= Modulo/Applicazione non configurato
|
||
Active=Attivo
|
||
SetupShort=Impostazioni
|
||
OtherOptions=Altre opzioni
|
||
OtherSetup=Altre impostazioni
|
||
CurrentValueSeparatorDecimal=Separatore decimale
|
||
CurrentValueSeparatorThousand=Separatore per le migliaia
|
||
Destination=Destinazione
|
||
IdModule=Modulo ID
|
||
IdPermissions=Permessi ID
|
||
LanguageBrowserParameter=Parametro %s
|
||
LocalisationDolibarrParameters=Parametri di localizzazione
|
||
ClientTZ=Fuso orario client (utente)
|
||
ClientHour=Orario client (utente)
|
||
OSTZ=Fuso orario dell'OS server
|
||
PHPTZ=Fuso orario server PHP
|
||
DaylingSavingTime=Ora legale (utente)
|
||
CurrentHour=Orario PHP (server)
|
||
CurrentSessionTimeOut=Timeout sessione corrente
|
||
YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a .htaccess file with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
||
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Warning, in contrary of other screens, hours on this page are not in your local timezone, but of the timezone of the server.
|
||
Box=Widget
|
||
Boxes=Widgets
|
||
MaxNbOfLinesForBoxes=Massimo numero di righe per widget
|
||
AllWidgetsWereEnabled=Tutti i widget disponibili sono abilitati
|
||
PositionByDefault=Per impostazione predefinita
|
||
Position=Posizione
|
||
MenusDesc=Gestione del contenuto delle 2 barre dei menu (barra orizzontale e barra verticale).
|
||
MenusEditorDesc=L'editor dei menu consente di definire voci personalizzate nei menu. Utilizzare con attenzione onde evitare instabilità e voci di menu irraggiungibili. <br> Alcuni moduli aggiungono voci nei menu (nel menu <b> Tutti </b> nella maggior parte dei casi). Se alcune di queste voci vengono rimosse per errore, è possibile ripristinarle disattivando e riattivando il modulo.
|
||
MenuForUsers=Menu per gli utenti
|
||
LangFile=file .lang
|
||
Language_en_US_es_MX_etc=Lingua (en_US, es_MX...)
|
||
System=Sistema
|
||
SystemInfo=Informazioni di sistema
|
||
SystemToolsArea=Sezione strumenti di gestione del sistema
|
||
SystemToolsAreaDesc=Questa area fornisce funzioni di amministrazione. Usa il menu per scegliere la funzione richiesta.
|
||
Purge=Pulizia
|
||
PurgeAreaDesc=This page allows you to delete all files generated or stored by Dolibarr (temporary files or all files in <b>%s</b> directory). Using this feature is not normally necessary. It is provided as a workaround for users whose Dolibarr is hosted by a provider that does not offer permissions to delete files generated by the web server.
|
||
PurgeDeleteLogFile=Eliminia il file log, compreso <b>%s</b> definito per il modulo Syslog (nessun rischio di perdita di dati)
|
||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all log and temporary files (no risk of losing data). Parameter can be 'tempfilesold', 'logfiles' or both 'tempfilesold+logfiles'. Note: Deletion of temporary files is done only if the temp directory was created more than 24 hours ago.
|
||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete log and temporary files
|
||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Delete all files in directory: <b>%s</b>.<br>This will delete all generated documents related to elements (third parties, invoices etc...), files uploaded into the ECM module, database backup dumps and temporary files.
|
||
PurgeRunNow=Procedo all'eliminazione
|
||
PurgeNothingToDelete=Nessuna directory o file da eliminare.
|
||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s </b> di file o directory eliminati.
|
||
PurgeNDirectoriesFailed=Impossibile eliminare i file o le directory <b>%s</b>.
|
||
PurgeAuditEvents=Elimina tutti gli eventi di sicurezza
|
||
ConfirmPurgeAuditEvents=Vuoi davvero eliminare tutti gli eventi di sicurezza? Tutti i log di sicurezza verranno cancellati, nessun altro dato verrà rimosso.
|
||
GenerateBackup=Genera il backup
|
||
Backup=Backup
|
||
Restore=Ripristino
|
||
RunCommandSummary=Il backup verrà realizzato secondo il seguente comando
|
||
BackupResult=Risultato del backup
|
||
BackupFileSuccessfullyCreated=File di backup generati con successo
|
||
YouCanDownloadBackupFile=Adesso il file generato può essere scaricato
|
||
NoBackupFileAvailable=Nessun file di backup disponibile
|
||
ExportMethod=Metodo di esportazione
|
||
ImportMethod=Metodo di importazione
|
||
ToBuildBackupFileClickHere=Per creare un file di backup, clicca <a href="%s">qui.</a>
|
||
ImportMySqlDesc=To import a MySQL backup file, you may use phpMyAdmin via your hosting or use the mysql command from the Command line.<br>For example:
|
||
ImportPostgreSqlDesc=Per importare un file di backup, è necessario utilizzare il comando pg_restore da riga di comando:
|
||
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
|
||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
||
FileNameToGenerate=Nome del file per il backup:
|
||
Compression=Compressione
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando per disattivare chiavi esterne sulle importazioni
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obbligatorio se si desidera ripristinare un backup sql più tardi
|
||
ExportCompatibility=Compatibilità dei file di esportazione generati
|
||
ExportUseMySQLQuickParameter=Usa il parametro --quick
|
||
ExportUseMySQLQuickParameterHelp=Il parametro '--quick' aiuta a limitare il consumo di RAM per le tabelle di grandi dimensioni.
|
||
MySqlExportParameters=MySQL esportazione parametri
|
||
PostgreSqlExportParameters= Parametri di esportazione PostgreSQL
|
||
UseTransactionnalMode=Utilizzare la modalità transazionale
|
||
FullPathToMysqldumpCommand=Percorso completo del comando mysqldump
|
||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Percorso completo del comando pg_dump
|
||
AddDropDatabase=Aggiungere comando drop database
|
||
AddDropTable=Aggiungere comando drop table
|
||
ExportStructure=Struttura
|
||
NameColumn=Nome colonne
|
||
ExtendedInsert=Inserimento esteso
|
||
NoLockBeforeInsert=Non ci sono comandi di lock intorno a INSERT
|
||
DelayedInsert=Inserimento differito
|
||
EncodeBinariesInHexa=Codificare dati binari in esadecimale
|
||
IgnoreDuplicateRecords=Ignora errori per record duplicati (INSERT IGNORE)
|
||
AutoDetectLang=Rileva automaticamente (lingua del browser)
|
||
FeatureDisabledInDemo=Funzione disabilitata in modalità demo
|
||
FeatureAvailableOnlyOnStable=Feature disponibile solo nelle versioni stabili ufficiali
|
||
BoxesDesc=I Widgets sono componenti che personalizzano le pagine aggiungendo delle informazioni.\nPuoi scegliere se mostrare il widget o meno cliccando 'Attiva' sulla la pagina di destinazione, o cliccando sul cestino per disattivarlo.
|
||
OnlyActiveElementsAreShown=Vengono mostrati solo gli elementi relativi ai <a href="%s">moduli attivi</a> .
|
||
ModulesDesc=I moduli / applicazioni determinano quali funzionalità sono disponibili nel software. Alcuni moduli richiedono autorizzazioni da concedere agli utenti dopo l'attivazione del modulo stesso. Fare clic sul pulsante on / off <span class="small valignmiddle">%s</span> (alla fine della riga del modulo) per abilitare / disabilitare un modulo / un'applicazione.
|
||
ModulesMarketPlaceDesc=Potete trovare altri moduli da scaricare su siti web esterni...
|
||
ModulesDeployDesc=If permissions on your file system allow it, you can use this tool to deploy an external module. The module will then be visible on the tab <strong>%s</strong>.
|
||
ModulesMarketPlaces=Trova app/moduli esterni...
|
||
ModulesDevelopYourModule=Sviluppa il tuo modulo/app
|
||
ModulesDevelopDesc=You may also develop your own module or find a partner to develop one for you.
|
||
DOLISTOREdescriptionLong=Instead of switching on <a href="https://www.dolistore.com">www.dolistore.com</a> web site to find an external module, you can use this embedded tool that will perform the search on the external market place for you (may be slow, need an internet access)...
|
||
NewModule=Nuovo modulo
|
||
FreeModule=Gratuito
|
||
CompatibleUpTo=Compatibile con la versione %s
|
||
NotCompatible=Questo modulo non sembra essere compatibile con la tua versione di Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
CompatibleAfterUpdate=Questo modulo richiede un aggiornamento a Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
SeeInMarkerPlace=See in Market place
|
||
SeeSetupOfModule=Vedi la configurazione del modulo %s
|
||
SetOptionTo=Set option <b>%s</b> to %s
|
||
Updated=Aggiornato
|
||
AchatTelechargement=Aquista / Scarica
|
||
GoModuleSetupArea=To deploy/install a new module, go to the Module setup area: <a href="%s">%s</a>.
|
||
DoliStoreDesc=DoliStore, il mercato ufficiale dei moduli esterni per Dolibarr ERP/CRM
|
||
DoliPartnersDesc=Elenco delle società che forniscono moduli o funzionalità sviluppati su misura. <br> Nota: poiché Dolibarr è un'applicazione open source, <i> chiunque </i> esperto nella programmazione PHP dovrebbe essere in grado di sviluppare un modulo.
|
||
WebSiteDesc=Siti web esterni per ulteriori moduli add-on (non essenziali)...
|
||
DevelopYourModuleDesc=Spunti per sviluppare il tuo modulo...
|
||
URL=Collegamento
|
||
RelativeURL=Indirizzo URL relativo
|
||
BoxesAvailable=Widget disponibili
|
||
BoxesActivated=Widget attivi
|
||
ActivateOn=Attiva sul
|
||
ActiveOn=Attivi sul
|
||
ActivatableOn=Activatable on
|
||
SourceFile=File sorgente
|
||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponibile solo se JavaScript e Ajax non sono disattivati
|
||
Required=Richiesto
|
||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||
Security=Sicurezza
|
||
Passwords=Password
|
||
DoNotStoreClearPassword=Non memorizzare le password in chiaro nel database (raccomandato)
|
||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Password del database crittata in conf.php (raccomandato)
|
||
InstrucToEncodePass=Per avere la password codificata sostituisci nel file <b>conf.php</b> , la linea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>con<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
|
||
InstrucToClearPass=Per avere la password decodificata (in chiaro) sostituisci nel file<b>conf.php</b> la linea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>con<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
|
||
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protect generated PDF files. This is NOT recommended as it breaks bulk PDF generation.
|
||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protezione di un documento PDF rende possibile la lettura e la stampa con qualsiasi browser; tuttavia modifica e copia non sono più possibili. Si noti che l'utilizzo di questa funzionalità non renderà possibile la stampa unione dei file PDF
|
||
Feature=Caratteristica
|
||
DolibarrLicense=Licenza
|
||
Developpers=Sviluppatori e contributori
|
||
OfficialWebSite=Sito web ufficiale Dolibarr
|
||
OfficialWebSiteLocal=Sito ufficiale locale (%s)
|
||
OfficialWiki=Dolibarr documentazione / Wiki
|
||
OfficialDemo=Dolibarr demo online
|
||
OfficialMarketPlace=Market ufficiale per moduli esterni e addon
|
||
OfficialWebHostingService=Servizi di hosting web referenziati (Hosting Cloud)
|
||
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
|
||
OtherResources=Altre risorse
|
||
ExternalResources=Risorse esterne
|
||
SocialNetworks=Social Networks
|
||
SocialNetworkId=Social Network ID
|
||
ForDocumentationSeeWiki=La documentazione per utenti e sviluppatori e le FAQ sono disponibili sul wiki di Dolibarr: <br/>Dai un'occhiata a <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
||
ForAnswersSeeForum=Per qualsiasi altro problema/domanda, si può utilizzare il forum di Dolibarr: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
|
||
HelpCenterDesc1=Here are some resources for getting help and support with Dolibarr.
|
||
HelpCenterDesc2=Alcune di queste risorse sono disponibili solo in <b>inglese</b> .
|
||
CurrentMenuHandler=Attuale gestore menu
|
||
MeasuringUnit=Unità di misura
|
||
LeftMargin=Margine sinistro
|
||
TopMargin=Margine superiore
|
||
PaperSize=Tipo di carta
|
||
Orientation=Orientamento
|
||
SpaceX=Spazio X
|
||
SpaceY=Spazio Y
|
||
FontSize=Dimensione del testo
|
||
Content=Contenuto
|
||
NoticePeriod=Periodo di avviso
|
||
NewByMonth=New by month
|
||
Emails=Email
|
||
EMailsSetup=Impostazioni Email
|
||
EMailsDesc=Questa pagina ti permette di configurare i parametri o le opzioni per l'invio email.
|
||
EmailSenderProfiles=Profili mittente email
|
||
EMailsSenderProfileDesc=Puoi tenere vuota questa sezione. Se inserisci alcune e-mail qui, verranno aggiunte all'elenco dei possibili mittenti nella casella combinata quando scrivi una nuova e-mail.
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Porta SMTP / SMTPS (predefinito in php.ini: <b>%s</b> )
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Host SMTP / SMTPS (predefinito in php.ini: <b>%s</b> )
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Porta SMTP / SMTPS (non definita in PHP su sistemi Unix-like)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Host SMTP / SMTPS (non definito in PHP su sistemi Unix-like)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Indirizzo mittente per le email automatiche (predefinito in php.ini: <b>%s</b> )
|
||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Indirizzo a cui inviare eventuali errori (campi 'Errors-To' nelle email inviate)
|
||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Indirizzo a cui inviare in copia Ccn tutte le mail in uscita
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disabilita l'invio delle email (a scopo di test o demo)
|
||
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Invia tutte le e-mail a (anziché ai destinatari reali, a scopo di test)
|
||
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Suggerisci l'indirizzo e-mail dei dipendenti (se definiti) nell'elenco dei destinatari predefiniti durante l'invio una nuova e-mail
|
||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metodo di invio email
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=Username SMTP (se il server richiede l'autenticazione)
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Password SMTP (se il server richiede l'autenticazione)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Usa la cifratura TLS (SSL)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Use TLS (STARTTLS) encryption
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Autorizza i certificati auto-firmati
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Use DKIM to generate email signature
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Email Domain for use with dkim
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Name of dkim selector
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Private key for dkim signing
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disabilita l'invio di SMS (a scopo di test o demo)
|
||
MAIN_SMS_SENDMODE=Metodo da utilizzare per inviare SMS
|
||
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Numero predefinito del mittente per gli SMS
|
||
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Email predefinita del mittente per l'invio manuale (email utente o email aziendale)
|
||
UserEmail=Email utente
|
||
CompanyEmail=Company Email
|
||
FeatureNotAvailableOnLinux=Funzione non disponibile sui sistemi Linux. Viene usato il server di posta installato sul server (es. sendmail).
|
||
FixOnTransifex=Correggi la traduzione sulla piattaforma di traduzione online del progetto
|
||
SubmitTranslation=If the translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files in directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
|
||
SubmitTranslationENUS=Se la traduzione per questa lingua non è completa o trovi errori, puoi correggerla modificando i file nella directory <b> langs / %s </b> e inviare i file modificati su dolibarr.org/forum o, se sei uno sviluppatore, con un PR su github.com/Dolibarr/Dolibarr
|
||
ModuleSetup=Impostazioni modulo
|
||
ModulesSetup=Impostazione Modulo/Applicazione
|
||
ModuleFamilyBase=Sistema
|
||
ModuleFamilyCrm=Gestione delle relazioni con i clienti (CRM)
|
||
ModuleFamilySrm=Gestione delle relazioni con i fornitori (SRM / VRM)
|
||
ModuleFamilyProducts=Gestione dei prodotti (PM)
|
||
ModuleFamilyHr=Gestione delle risorse umane (HR)
|
||
ModuleFamilyProjects=Progetti/collaborazioni
|
||
ModuleFamilyOther=Altro
|
||
ModuleFamilyTechnic=Strumenti Multi-modulo
|
||
ModuleFamilyExperimental=Moduli sperimentali
|
||
ModuleFamilyFinancial=Moduli finanziari (Contabilità/Cassa)
|
||
ModuleFamilyECM=ECM
|
||
ModuleFamilyPortal=Web sites ed altre applicazioni
|
||
ModuleFamilyInterface=Interfacce con sistemi esterni
|
||
MenuHandlers=Gestori menu
|
||
MenuAdmin=Editor menu
|
||
DoNotUseInProduction=Da non usare in produzione
|
||
ThisIsProcessToFollow=Procedura di aggiornamento:
|
||
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Questa è una impostazione manuale alternativa:
|
||
StepNb=Passo %s
|
||
FindPackageFromWebSite=Find a package that provides the features you need (for example on the official web site %s).
|
||
DownloadPackageFromWebSite=Download package (for example from the official web site %s).
|
||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack/unzip the packaged files into your Dolibarr server directory: <b>%s</b>
|
||
UnpackPackageInModulesRoot=To deploy/install an external module, unpack/unzip the packaged files into the server directory dedicated to external modules:<br><b>%s</b>
|
||
SetupIsReadyForUse=Module deployment is finished. You must however enable and setup the module in your application by going to the page setup modules: <a href="%s">%s</a>.
|
||
NotExistsDirect=La directory root alternativa non è stata associata ad una directory esistente.<br>
|
||
InfDirAlt=A partire dalla versione 3 è possibile definire una directory root alternativa. Ciò permette di archiviare plugin e template personalizzati nello stesso posto.<br>Basta creare una directory nella root di Dolibarr (per esempio: custom).<br>
|
||
InfDirExample=<br>Poi dichiaralo nel file <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>. Se queste righe sono commentate con "#", per abilitarle basta rimuovere il carattere "#".
|
||
YouCanSubmitFile=È possibile eseguire l'upload del file .zip del modulo da qui:
|
||
CurrentVersion=Versione attuale di Dolibarr
|
||
CallUpdatePage=Browse to the page that updates the database structure and data: %s.
|
||
LastStableVersion=Ultima versione stabile
|
||
LastActivationDate=Ultima data di attivazione
|
||
LastActivationAuthor=Ultimo
|
||
LastActivationIP=Latest activation IP
|
||
UpdateServerOffline=Update server offline
|
||
WithCounter=Gestisci un contatore
|
||
GenericMaskCodes=You may enter any numbering mask. In this mask, the following tags can be used:<br><b>{000000}</b> corresponds to a number which will be incremented on each %s. Enter as many zeros as the desired length of the counter. The counter will be completed by zeros from the left in order to have as many zeros as the mask. <br><b>{000000+000}</b> same as the previous one but an offset corresponding to the number to the right of the + sign is applied starting on the first %s. <br><b>{000000@x}</b> same as the previous one but the counter is reset to zero when month x is reached (x between 1 and 12, or 0 to use the early months of fiscal year defined in your configuration, or 99 to reset to zero every month). If this option is used and x is 2 or higher, then the sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is also required. <br><b>{dd}</b> day (01 to 31).<br><b>{mm}</b> month (01 to 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> or <b>{y}</b> year over 2, 4 or 1 numbers. <br>
|
||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated to the customer. This counter dedicated to customer is reset at same time as the global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of third party type on n characters (see menu Home - Setup - Dictionary - Types of third parties). If you add this tag, the counter will be different for each type of third party.<br>
|
||
GenericMaskCodes3=Tutti gli altri caratteri nello schema rimarranno inalterati. <br> Gli spazi non sono ammessi. <br>
|
||
GenericMaskCodes3EAN=All other characters in the mask will remain intact (except * or ? in 13th position in EAN13).<br>Spaces are not allowed.<br>In EAN13, the last character after the last } in 13th position should be * or ? . It will be replaced by the calculated key.<br>
|
||
GenericMaskCodes4a=<u>Esempio sulla novantanovesima %s del contatto, con la data il 31/01/2007:</u> <br>
|
||
GenericMaskCodes4b=<u>Esempio : il 99esimo cliente/fornitore viene creato 31/01/2007:</u> <br>
|
||
GenericMaskCodes4c=<u>Esempio su prodotto creato il 2007-03-01:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> restituirà <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> restituirà <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> restituirà <b>IN0701-0099-A</b> se la tipologia di società è a 'Responsabile iscritto' con codice 'A_RI'
|
||
GenericNumRefModelDesc=Restituisce un numero personalizzabile in base allo schema definito dalla maschera.
|
||
ServerAvailableOnIPOrPort=Il server è disponibile all'indirizzo <b> %s </b> sulla porta <b> %s </b>
|
||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Il server non è disponibile all'indirizzo <b> %s </b> sulla porta <b> %s </b>
|
||
DoTestServerAvailability=Test di connettività del server
|
||
DoTestSend=Invia test
|
||
DoTestSendHTML=Prova inviando HTML
|
||
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
|
||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Errore, non si può usare l'opzione @ se non c'è una sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm} nello schema.
|
||
UMask=Parametro umask per i nuovi file su Unix/Linux/BSD.
|
||
UMaskExplanation=Questo parametro consente di definire i permessi impostati di default per i file creati da Dolibarr sul server (per esempio durante il caricamento).<br/>Il valore deve essere ottale (per esempio, 0.666 indica il permesso di lettura e scrittura per tutti).<br/>Questo parametro non si usa sui server Windows.
|
||
SeeWikiForAllTeam=Take a look at the Wiki page for a list of contributors and their organization
|
||
UseACacheDelay= Ritardo per il caching di esportazione (0 o vuoto per disabilitare la cache)
|
||
DisableLinkToHelpCenter=Nascondi link <b>Hai bisogno di aiuto?</b> sulla pagina di accesso
|
||
DisableLinkToHelp=Nascondi link della guida online "<b>%s</b>"
|
||
AddCRIfTooLong=There is no automatic text wrapping, text that is too long will not display on documents. Please add carriage returns in the text area if needed.
|
||
ConfirmPurge=Are you sure you want to execute this purge?<br>This will permanently delete all your data files with no way to restore them (ECM files, attached files...).
|
||
MinLength=Durata minima
|
||
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=File Lang caricati nella memoria cache
|
||
LanguageFile=File di Lingua
|
||
ExamplesWithCurrentSetup=Esempi di funzionamento secondo la configurazione attuale
|
||
ListOfDirectories=Elenco delle directory dei modelli OpenDocument
|
||
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista di cartelle contenenti file modello in formato OpenDocument.<br><br>Inserisci qui il percorso completo delle cartelle.<br>Digitare un 'Invio' tra ciascuna cartella.<br>Per aggiungere una cartella del modulo GED, inserire qui <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>I file in quelle cartelle devono terminare con <b>.odt</b> o <b>.ods</b>.
|
||
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS template files found in these directories
|
||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:<br>c:\\myapp\\mydocumentdir\\mysubdir<br>/home/myapp/mydocumentdir/mysubdir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
|
||
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br/>Per sapere come creare i modelli di documento odt, prima di salvarli in queste directory, leggere la documentazione wiki:
|
||
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
||
FirstnameNamePosition=Posizione del cognome/nome
|
||
DescWeather=The following images will be shown on the dashboard when the number of late actions reach the following values:
|
||
KeyForWebServicesAccess=Chiave per l'accesso ai Web Services (parametro "dolibarrkey" in webservices)
|
||
TestSubmitForm=Submit form di test
|
||
ThisForceAlsoTheme=Using this menu manager will also use its own theme whatever the user choice. Also this menu manager specialized for smartphones does not work on all smartphone. Use another menu manager if you experience problems with yours.
|
||
ThemeDir=Directory delle skin
|
||
ConnectionTimeout=Connection timeout
|
||
ResponseTimeout=Timeout della risposta
|
||
SmsTestMessage=Prova messaggio da __PHONEFROM__ a __PHONETO__
|
||
ModuleMustBeEnabledFirst=Il modulo <b>%s</b> deve prima essere attivato per poter accedere a questa funzione.
|
||
SecurityToken=Token di sicurezza
|
||
NoSmsEngine=Nessun gestore mittente SMS disponibile. Un gestore mittente SMS non è installato con la distribuzione predefinita perché dipendono da un fornitore esterno, ma puoi trovarne alcuni su %s
|
||
PDF=PDF
|
||
PDFDesc=Opzioni globali per la generazione di PDF
|
||
PDFOtherDesc=PDF Option specific to some modules
|
||
PDFAddressForging=Regole per la sezione degli indirizzi
|
||
HideAnyVATInformationOnPDF=Nascondi tutte le informazioni relative all'IVA sui pdf generati.
|
||
PDFRulesForSalesTax=Regole per tasse sulla vendita/IVA
|
||
PDFLocaltax=Regole per %s
|
||
HideLocalTaxOnPDF=Nascondi la tariffa %s nella colonna Imposta sulle vendite / IVA
|
||
HideDescOnPDF=Nascondi le descrizioni dei prodotti nel pdf generato
|
||
HideRefOnPDF=Nascondi il riferimento dei prodotti nel pdf generato
|
||
HideDetailsOnPDF=Nascondi dettagli linee prodotti sui PDF generati
|
||
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Usa la posizione predefinita francese (La Poste) per l'indirizzo del cliente
|
||
Library=Libreria
|
||
UrlGenerationParameters=Parametri di generazione degli indirizzi
|
||
SecurityTokenIsUnique=Utilizzare un unico parametro securekey per ogni URL
|
||
EnterRefToBuildUrl=Inserisci la reference per l'oggetto %s
|
||
GetSecuredUrl=Prendi URL calcolato
|
||
ButtonHideUnauthorized=Hide unauthorized action buttons also for internal users (just greyed otherwise)
|
||
OldVATRates=Vecchia aliquota IVA
|
||
NewVATRates=Nuova aliquota IVA
|
||
PriceBaseTypeToChange=Modifica i prezzi con la valuta di base definita.
|
||
MassConvert=Launch bulk conversion
|
||
PriceFormatInCurrentLanguage=Price Format In Current Language
|
||
String=Stringa
|
||
String1Line=Stringa (1 riga)
|
||
TextLong=Testo Lungo
|
||
TextLongNLines=Testo lungo (n righe)
|
||
HtmlText=Testo html
|
||
Int=Intero
|
||
Float=Decimale
|
||
DateAndTime=Data e ora
|
||
Unique=Unico
|
||
Boolean=booleano (una checkbox)
|
||
ExtrafieldPhone = Tel.
|
||
ExtrafieldPrice = Prezzo
|
||
ExtrafieldMail = Email
|
||
ExtrafieldUrl = Indirizzo URL
|
||
ExtrafieldSelect = Lista di selezione
|
||
ExtrafieldSelectList = Seleziona dalla tabella
|
||
ExtrafieldSeparator=Separatore (non è un campo)
|
||
ExtrafieldPassword=Password
|
||
ExtrafieldRadio=Radio buttons (one choice only)
|
||
ExtrafieldCheckBox=Checkboxes
|
||
ExtrafieldCheckBoxFromList=Checkboxes from table
|
||
ExtrafieldLink=Collegamento ad un oggetto
|
||
ComputedFormula=Campo calcolato
|
||
ComputedFormulaDesc=Puoi inserire qui una formula usando altre proprietà dell'oggetto o qualsiasi codice PHP per ottenere un valore calcolato dinamico. Puoi utilizzare qualsiasi formula compatibile con PHP incluso l'operatore condizione "?" e i seguenti oggetti globali: <strong> $db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object </strong>. <br> <strong> ATTENZIONE </strong>: Potrebbero essere disponibili solo alcune proprietà di $object. Se hai bisogno di proprietà non caricate, recupera l'oggetto nella tua formula come nel secondo esempio. <br> L'uso di un campo calcolato significa che non è possibile immettere alcun valore dall'interfaccia. Inoltre, se si verifica un errore di sintassi, la formula potrebbe non restituire nulla. <br> <br> Esempio di formula: <br> $object->id < 10 ? round($object-> id / 2, 2): ($object-> id + 2 * $user-> id) * (int) substr($mysoc-> zip, 1, 2 ) <br> <br> Esempio per ricaricare l'oggetto <br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($obj->id ? $obj->id: ($obj->rowid ? $obj->rowid: $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5: '-1'<br> <br> Altro esempio di formula per forzare il caricamento dell'oggetto e del suo oggetto padre: <br> (($ reloaded = )) && ($ reloadedobj-> fetchNoCompute ($ object-> id)> 0) && ($ secondloadedobj = nuovo progetto ($ db)) && ($ secondloadedobj-> fetchNoCompute ($ reloadedobj-> fk_project)> 0))? $ secondloadedobj-> ref: 'Progetto padre non trovato'
|
||
Computedpersistent=Store computed field
|
||
ComputedpersistentDesc=Computed extra fields will be stored in the database, however, the value will only be recalculated when the object of this field is changed. If the computed field depends on other objects or global data this value might be wrong!!
|
||
ExtrafieldParamHelpPassword=Leaving this field blank means this value will be stored without encryption (field must be only hidden with star on screen).<br>Set 'auto' to use the default encryption rule to save password into database (then value read will be the hash only, no way to retrieve original value)
|
||
ExtrafieldParamHelpselect=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
|
||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpradio=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table<br>Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>Example: c_typent:libelle:id::filtersql<br><br>- id_field is necessarly a primary int key<br>- filtersql is a SQL condition. It can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter which is the current id of current object<br>To use a SELECT into the filter use the keyword $SEL$ to bypass anti-injection protection.<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=List of values comes from a table<br>Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>Example: c_typent:libelle:id::filtersql<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
||
ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath<br>Syntax: ObjectName:Classpath
|
||
ExtrafieldParamHelpSeparator=Keep empty for a simple separator<br>Set this to 1 for a collapsing separator (open by default for new session, then status is kept for each user session)<br>Set this to 2 for a collapsing separator (collapsed by default for new session, then status is kept fore each user session)
|
||
LibraryToBuildPDF=Libreria utilizzata per generare PDF
|
||
LocalTaxDesc=Some countries may apply two or three taxes on each invoice line. If this is the case, choose the type for the second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1: local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>2: local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)<br>3: local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>4: local tax apply on products including vat (localtax is calculated on amount + main vat)<br>5: local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>6: local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
|
||
SMS=SMS
|
||
LinkToTestClickToDial=Per testare l'indirizzo ClickToDial dell'utente <strong>%s</strong>, inserisci un numero di telefono
|
||
RefreshPhoneLink=Link Aggiorna
|
||
LinkToTest=Collegamento cliccabile generato per l'utente <strong>%s</strong> (clicca numero di telefono per testare)
|
||
KeepEmptyToUseDefault=Lasciare vuoto per utilizzare il valore di default
|
||
KeepThisEmptyInMostCases=Nella maggior parte dei casi, è possibile mantenere questo campo vuoto.
|
||
DefaultLink=Link predefinito
|
||
SetAsDefault=Imposta come predefinito
|
||
ValueOverwrittenByUserSetup=Attenzione, questo valore potrebbe essere sovrascritto da un impostazione specifica dell'utente (ogni utente può settare il proprio url clicktodial)
|
||
ExternalModule=Modulo esterno
|
||
InstalledInto=Installato nella directory %s
|
||
BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for third-parties
|
||
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
|
||
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> record on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
|
||
InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
|
||
EraseAllCurrentBarCode=Erase all current barcode values
|
||
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Vuoi davvero eliminare tutti i valori attuali dei codici a barre?
|
||
AllBarcodeReset=All barcode values have been removed
|
||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled in the Barcode module setup.
|
||
EnableFileCache=Abilita file di cache
|
||
ShowDetailsInPDFPageFoot=Aggiungi più dettagli nel piè di pagina, come l'indirizzo dell'azienda o i nomi dei gestori (oltre agli ID professionali, al capitale aziendale e al numero di partita IVA).
|
||
NoDetails=No additional details in footer
|
||
DisplayCompanyInfo=Mostra indirizzo dell'azienda
|
||
DisplayCompanyManagers=Visualizza nomi responsabili
|
||
DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostra l'indirizzo dell'azienda ed il nome del manager
|
||
EnableAndSetupModuleCron=If you want to have this recurring invoice generated automatically, module *%s* must be enabled and correctly setup. Otherwise, generation of invoices must be done manually from this template using the *Create* button. Note that even if you enabled automatic generation, you can still safely launch manual generation. Generation of duplicates for the same period is not possible.
|
||
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s followed by customer code for a customer accounting code
|
||
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s followed by vendor code for a vendor accounting code
|
||
ModuleCompanyCodePanicum=Return an empty accounting code.
|
||
ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third-party code. The code is composed of the character "C" in the first position followed by the first 5 characters of the third-party code.
|
||
ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s seguito dal nome del cliente troncato dal numero di caratteri: %s per il codice contabile del cliente.
|
||
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s seguito dal nome del fornitore troncato dal numero di caratteri: %s per il codice contabile del fornitore.
|
||
Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).<br>Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required.
|
||
UseDoubleApproval=Utilizzare un'approvazione in 3 passaggi quando l'importo (senza tasse) è superiore a ...
|
||
WarningPHPMail=WARNING: The setup to send emails from the application is using the default generic setup. It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your Email Service Provider instead of the default setup for several reasons:
|
||
WarningPHPMailA=- Using the server of the Email Service Provider increases the trustability of your email, so it increases the deliverablity without being flagged as SPAM
|
||
WarningPHPMailB=- Some Email Service Providers (like Yahoo) do not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup uses the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not theirs, so few of your sent Emails may not be accepted for delivery (be careful also of your email provider's sending quota).
|
||
WarningPHPMailC=- Using the SMTP server of your own Email Service Provider to send emails is also interesting so all emails sent from application will also be saved into your "Sent" directory of your mailbox.
|
||
WarningPHPMailD=If the method 'PHP Mail' is really the method you would like to use, you can remove this warning by adding the constant MAIN_HIDE_WARNING_TO_ENCOURAGE_SMTP_SETUP to 1 in Home - Setup - Other.
|
||
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
|
||
WarningPHPMailSPF=If the domain name in your sender email address is protected by a SPF record (ask you domain name registar), you must add the following IPs in the SPF record of the DNS of your domain: <strong>%s</strong>.
|
||
ClickToShowDescription=Clicca per mostrare la descrizione
|
||
DependsOn=This module needs the module(s)
|
||
RequiredBy=Questo modulo è richiesto dal modulo
|
||
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=This is the name of the HTML field. Technical knowledge is required to read the content of the HTML page to get the key name of a field.
|
||
PageUrlForDefaultValues=You must enter the relative path of the page URL. If you include parameters in URL, the default values will be effective if all parameters are set to same value.
|
||
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>Example:<br>For the form to create a new third party, it is <strong>%s</strong>.<br>For URL of external modules installed into custom directory, do not include the "custom/", so use path like <strong>mymodule/mypage.php</strong> and not custom/mymodule/mypage.php.<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
|
||
PageUrlForDefaultValuesList=<br>Example:<br>For the page that lists third parties, it is <strong>%s</strong>.<br>For URL of external modules installed into custom directory, do not include the "custom/" so use a path like <strong>mymodule/mypagelist.php</strong> and not custom/mymodule/mypagelist.php.<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
|
||
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=Also note that overwritting default values for form creation works only for pages that were correctly designed (so with parameter action=create or presend...)
|
||
EnableDefaultValues=Abilita l'utilizzo di valori predefiniti personalizzati
|
||
EnableOverwriteTranslation=Abilita queste traduzioni personalizzate
|
||
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=A translation has been found for the key with this code. To change this value, you must edit it from Home-Setup-translation.
|
||
WarningSettingSortOrder=Warning, setting a default sort order may result in a technical error when going on the list page if field is an unknown field. If you experience such an error, come back to this page to remove the default sort order and restore default behavior.
|
||
Field=Campo
|
||
ProductDocumentTemplates=Document templates to generate product document
|
||
FreeLegalTextOnExpenseReports=Testo libero sul report di spesa
|
||
WatermarkOnDraftExpenseReports=Bozze delle note spese filigranate
|
||
AttachMainDocByDefault=Imposta a 1 se vuoi allegare il documento principale alle email come impostazione predefinita (se applicabile)
|
||
FilesAttachedToEmail=Allega file
|
||
SendEmailsReminders=Invia promemoria agenda via email
|
||
davDescription=Configurazione di un server WebDAV
|
||
DAVSetup=Configurazione del modulo DAV
|
||
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Enable the generic private directory (WebDAV dedicated directory named "private" - login required)
|
||
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=The generic private directory is a WebDAV directory anybody can access with its application login/pass.
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Enable the generic public directory (WebDAV dedicated directory named "public" - no login required)
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=The generic public directory is a WebDAV directory anybody can access (in read and write mode), with no authorization required (login/password account).
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Enable the DMS/ECM private directory (root directory of the DMS/ECM module - login required)
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=The root directory where all files are manually uploaded when using the DMS/ECM module. Similarly as access from the web interface, you will need a valid login/password with adecuate permissions to access it.
|
||
# Modules
|
||
Module0Name=Utenti e gruppi
|
||
Module0Desc=Gestione utenti/impiegati e gruppi
|
||
Module1Name=Soggetti terzi
|
||
Module1Desc=Gestione aziende e soggetti terzi (clienti, fornitori e contatti)
|
||
Module2Name=Commerciale
|
||
Module2Desc=Gestione commerciale
|
||
Module10Name=Contabilità (semplificata)
|
||
Module10Desc=Resoconti contabili semplici (spese, ricavi) basati sul contenuto del database. Non usa tabelle di contabilità generale.
|
||
Module20Name=Proposte
|
||
Module20Desc=Gestione proposte commerciali
|
||
Module22Name=Mass Emailings
|
||
Module22Desc=Gestione invii di posta massiva
|
||
Module23Name=Energia
|
||
Module23Desc=Monitoraggio del consumo energetico
|
||
Module25Name=Ordini Cliente
|
||
Module25Desc=Gestione ordini cliente
|
||
Module30Name=Fatture
|
||
Module30Desc=Gestione delle fatture e note di accredito per i clienti. Gestione di fatture e note di accredito per fornitori
|
||
Module40Name=Fornitori
|
||
Module40Desc=Gestione fornitori e acquisti (ordini e fatture)
|
||
Module42Name=Debug Logs
|
||
Module42Desc=Strumenti di tracciamento (file, syslog, ...). Questi strumenti sono per scopi tecnici/correzione.
|
||
Module43Name=Barra di debug
|
||
Module43Desc=A tool for developper adding a debug bar in your browser.
|
||
Module49Name=Redazione
|
||
Module49Desc=Gestione redattori
|
||
Module50Name=Prodotti
|
||
Module50Desc=Gestione prodotti
|
||
Module51Name=Posta massiva
|
||
Module51Desc=Modulo per la gestione dell'invio massivo di posta cartacea
|
||
Module52Name=Magazzino
|
||
Module52Desc=Gestione magazzino prodotti
|
||
Module53Name=Servizi
|
||
Module53Desc=Gestione servizi
|
||
Module54Name=Contratti/Abbonamenti
|
||
Module54Desc=Gestione contratti (servizi o abbonamenti)
|
||
Module55Name=Codici a barre
|
||
Module55Desc=Barcode or QR code management
|
||
Module56Name=Pagamento con bonifico bancario
|
||
Module56Desc=Management of payment of suppliers by Credit Transfer orders. It includes generation of SEPA file for European countries.
|
||
Module57Name=Payments by Direct Debit
|
||
Module57Desc=Management of Direct Debit orders. It includes generation of SEPA file for European countries.
|
||
Module58Name=ClickToDial
|
||
Module58Desc=Integrazione di un sistema ClickToDial (per esempio Asterisk)
|
||
Module60Name=Adesivi
|
||
Module60Desc=Gestione stickers
|
||
Module70Name=Interventi
|
||
Module70Desc=Gestione Interventi
|
||
Module75Name=Spese di viaggio e note spese
|
||
Module75Desc=Gestione spese di viaggio e note spese
|
||
Module80Name=Spedizioni
|
||
Module80Desc=Gestione spedizioni e bolla di consegna
|
||
Module85Name=Banche e cassa
|
||
Module85Desc=Gestione di conti bancari o conti di cassa
|
||
Module100Name=Sito esterno
|
||
Module100Desc=Aggiungi un collegamento ad un sito Web esterno come icona del menu principale. Il sito Web sarà visualizzato in un iframe.
|
||
Module105Name=Mailman e SPIP
|
||
Module105Desc=Interfaccia Mailman o SPIP per il modulo membri
|
||
Module200Name=LDAP
|
||
Module200Desc=Sincronizzazione directory LDAP
|
||
Module210Name=Postnuke
|
||
Module210Desc=Integrazione Postnuke
|
||
Module240Name=Esportazione dati
|
||
Module240Desc=Strumento per esportare i dati di Dolibarr (con assistenti)
|
||
Module250Name=Importazione dati
|
||
Module250Desc=Strumento per importare dati in Dolibarr (con assistente)
|
||
Module310Name=Membri
|
||
Module310Desc=Gestione membri della fondazione
|
||
Module320Name=Feed RSS
|
||
Module320Desc=Aggiungi un feed RSS alle pagine Dolibarr
|
||
Module330Name=Segnalibri e scorciatoie
|
||
Module330Desc=Crea collegamenti, sempre accessibili, alle pagine interne o esterne a cui accedi più frequentemente
|
||
Module400Name=Progetti o Opportunità
|
||
Module400Desc=Gestione di progetti ed opportunità. Puoi assegnare ogni elemento (fattura, ordini, proposte commerciali, interventi, ...) ad un progetto ed avere una vista trasversale dalla scheda del progetto
|
||
Module410Name=Calendario web
|
||
Module410Desc=Integrazione calendario web
|
||
Module500Name=Tasse e spese speciali
|
||
Module500Desc=Amministrazione delle spese speciali quali tasse, contributi sociali, dividendi e salari.
|
||
Module510Name=Stipendi
|
||
Module510Desc=Gestione salari e pagamenti dei dipendenti
|
||
Module520Name=Prestiti
|
||
Module520Desc=Gestione dei prestiti
|
||
Module600Name=Notifiche di eventi aziendali
|
||
Module600Desc=Inviare notifiche EMail (generate da eventi aziendali) ad utenti (impostazione definita per ogni utente) o contatti di terze parti (impostazione definita per ogni terza parte) o a email predefinite
|
||
Module600Long=Note that this module sends emails in real-time when a specific business event occurs. If you are looking for a feature to send email reminders for agenda events, go into the setup of module Agenda.
|
||
Module610Name=Varianti prodotto
|
||
Module610Desc=Creazione delle varianti di prodotto (colore, taglia etc.)
|
||
Module700Name=Donazioni
|
||
Module700Desc=Gestione donazioni
|
||
Module770Name=Rimborso spese
|
||
Module770Desc=Gestione delle richieste di rimborso spese (trasporti, pasti, ...)
|
||
Module1120Name=Richieste quotazioni fornitore
|
||
Module1120Desc=Gestione delle richieste di offerta e quotazioni verso i fornitori
|
||
Module1200Name=Mantis
|
||
Module1200Desc=Integrazione Mantis
|
||
Module1520Name=Generazione dei documenti
|
||
Module1520Desc=Generazione di massa documenti di posta elettronica
|
||
Module1780Name=Tag/categorie
|
||
Module1780Desc=Crea tag / categorie (prodotti, clienti, fornitori, contatti o membri)
|
||
Module2000Name=FCKeditor
|
||
Module2000Desc=Permette di usare un editor avanzato (CKEditor) per alcune aree di testo
|
||
Module2200Name=Prezzi dinamici
|
||
Module2200Desc=Utilizza espressioni matematiche per la generazione automatica dei prezzi
|
||
Module2300Name=Processi pianificati
|
||
Module2300Desc=Gestione delle operazioni pianificate
|
||
Module2400Name=Eventi/Agenda
|
||
Module2400Desc=Gestione eventi/compiti e ordine del giorno. Registra manualmente eventi nell'agenda o consenti all'applicazione di registrare eventi automaticamente a scopo di monitoraggio. Questo è il modulo principale per una buona gestione delle relazioni con clienti e fornitori.
|
||
Module2500Name=DMS / ECM
|
||
Module2500Desc=Sistema di gestione documentale / Gestione elettronica dei contenuti. Organizzazione automatica dei documenti generati o archiviati. Condivisione con chi ne ha bisogno.
|
||
Module2600Name=API/Web services (SOAP server)
|
||
Module2600Desc=Attiva il server SOAP che fornisce i servizi di API
|
||
Module2610Name=API/Web services (REST server)
|
||
Module2610Desc=Attiva il server REST che fornisce i servizi di API
|
||
Module2660Name=Chiamata WebServices (SOAP client)
|
||
Module2660Desc=Abilitare il client dei Web service Dolibarr (può essere utilizzato per inviare dati / richieste a server esterni. Attualmente sono supportati solo gli ordini di acquisto).
|
||
Module2700Name=Gravatar
|
||
Module2700Desc=Usa il servizio online Gravatar (www.gravatar.com) per mostrare le foto degli utenti/membri. Necessita dell'accesso a Internet
|
||
Module2800Desc=Client FTP
|
||
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||
Module2900Desc=Localizzazione degli accessi tramite GeoIP Maxmind
|
||
Module3200Name=Archivi inalterabili
|
||
Module3200Desc=Abilita un registro inalterabile degli eventi aziendali. Gli eventi sono archiviati in tempo reale. Il registro è una tabella di sola lettura degli eventi concatenati che possono essere esportati. Questo modulo potrebbe essere obbligatorio per alcuni paesi.
|
||
Module3400Name=Social Networks
|
||
Module3400Desc=Enable Social Networks fields into third parties and addresses (skype, twitter, facebook, ...).
|
||
Module4000Name=Risorse umane
|
||
Module4000Desc=Gestione delle risorse umane (gestione dei dipartimenti e contratti dipendenti)
|
||
Module5000Name=Multiazienda
|
||
Module5000Desc=Permette la gestione di diverse aziende
|
||
Module6000Name=Inter-modules Workflow
|
||
Module6000Desc=Workflow management between different modules (automatic creation of object and/or automatic status change)
|
||
Module10000Name=Siti web
|
||
Module10000Desc=Crea siti Web (pubblici) con un editor WYSIWYG. Si tratta di un CMS orientato a webmaster o sviluppatori (richiesta conoscenza di linguaggio HTML e CSS). Basta configurare il proprio server Web (Apache, Nginx, ...) in modo che punti alla directory Dolibarr dedicata per averlo online su Internet con il proprio nome di dominio.
|
||
Module20000Name=Richieste ferie / permesso
|
||
Module20000Desc=Gestione delle richieste di ferie e permessi dei dipendenti aziendali
|
||
Module39000Name=Lotti di prodotto
|
||
Module39000Desc=Lotti, numeri seriali, gestione delle date di scadenza dei prodotti
|
||
Module40000Name=Multicurrency
|
||
Module40000Desc=Usa valute alternative in prezzi e documenti
|
||
Module50000Name=PayBox
|
||
Module50000Desc=Modulo per offrire una pagina di pagamento che accetti pagamenti con carte di credito o debito via PayBox. Può essere usato per tutti i pagamenti dei clienti o solo per alcune specifiche tipologie di pagamenti in Dolibarr (fatture, ordini, ...)
|
||
Module50100Name=Punti vendita SimplePOS
|
||
Module50100Desc=Modulo per la creazione di un punto vendita SimplePOS (POS semplice)
|
||
Module50150Name=Punti vendita TakePOS
|
||
Module50150Desc=Modulo Punto vendita TakePOS (touchscreen POS).
|
||
Module50200Name=Paypal
|
||
Module50200Desc=Modulo per offrire una pagina di pagamento che accetti pagamenti PayPal (carte di credito/debito o credito PayPal). Può essere usato per tutti i pagamenti dei clienti o solo per alcune specifiche tipologie di pagamenti in Dolibarr (fatture, ordini, ...)
|
||
Module50300Name=Stripe
|
||
Module50300Desc=Offri ai clienti una pagina di pagamento online Stripe (carte di credito / debito). Questo modulo può essere usato per consentire ai tuoi clienti di effettuare pagamenti ad-hoc o pagamenti relativi a uno specifico oggetto Dolibarr (fattura, ordine ecc ...)
|
||
Module50400Name=Contabilità (partita doppia)
|
||
Module50400Desc=Accounting management (double entries, support General and Subsidiary Ledgers). Export the ledger in several other accounting software formats.
|
||
Module54000Name=PrintIPP
|
||
Module54000Desc=Direct print (without opening the documents) using Cups IPP interface (Printer must be visible from server, and CUPS must be installed on server).
|
||
Module55000Name=Sondaggio, Indagine o Votazione
|
||
Module55000Desc=Modulo per creare sondaggi, indagini o feedback online (Doodle, Studs, Rdvz o simili)
|
||
Module59000Name=Margini
|
||
Module59000Desc=Module to follow margins
|
||
Module60000Name=Commissioni
|
||
Module60000Desc=Modulo per gestire commissioni
|
||
Module62000Name=Import-Export
|
||
Module62000Desc=Aggiunge funzioni per la gestione Incoterm
|
||
Module63000Name=Risorse
|
||
Module63000Desc=Gestione risorse (stampanti, automobili, locali, ...) e loro utilizzo all'interno degli eventi
|
||
Permission11=Vedere le fatture attive
|
||
Permission12=Creare fatture attive
|
||
Permission13=Invalidate customer invoices
|
||
Permission14=Convalidare le fatture attive
|
||
Permission15=Inviare le fatture attive via email
|
||
Permission16=Creare pagamenti per fatture attive
|
||
Permission19=Eliminare le fatture attive
|
||
Permission21=Vedere proposte commerciali
|
||
Permission22=Creare/modificare le proposte commerciali
|
||
Permission24=Convalidare proposte commerciali
|
||
Permission25=Inviare proposte commerciali
|
||
Permission26=Chiudere proposte commerciali
|
||
Permission27=Eliminare proposte commerciali
|
||
Permission28=Esportare proposte commerciali
|
||
Permission31=Vedere prodotti
|
||
Permission32=Creare/modificare prodotti
|
||
Permission34=Eliminare prodotti
|
||
Permission36=Vedere/gestire prodotti nascosti
|
||
Permission38=Esportare prodotti
|
||
Permission39=Ignore minimum price
|
||
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects I'm contact for). Can also enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
|
||
Permission42=Create/modify projects (shared project and projects I'm contact for). Can also create tasks and assign users to project and tasks
|
||
Permission44=Delete projects (shared project and projects I'm contact for)
|
||
Permission45=Esporta progetti
|
||
Permission61=Vedere gli interventi
|
||
Permission62=Creare/modificare gli interventi
|
||
Permission64=Eliminare interventi
|
||
Permission67=Esportare interventi
|
||
Permission68=Send interventions by email
|
||
Permission69=Validate interventions
|
||
Permission70=Invalidate interventions
|
||
Permission71=Vedere schede membri
|
||
Permission72=Creare/modificare membri
|
||
Permission74=Eliminare membri
|
||
Permission75=Imposta i tipi di sottoscrizione
|
||
Permission76=Esportare i dati
|
||
Permission78=Vedere le iscrizioni
|
||
Permission79=Creare/modificare gli abbonamenti
|
||
Permission81=Vedere ordini clienti
|
||
Permission82=Creare/modificare ordini clienti
|
||
Permission84=Convalidare degli ordini clienti
|
||
Permission86=Inviare ordini clienti
|
||
Permission87=Chiudere gli ordini clienti
|
||
Permission88=Annullare ordini clienti
|
||
Permission89=Eliminare ordini clienti
|
||
Permission91=Read social or fiscal taxes and vat
|
||
Permission92=Create/modify social or fiscal taxes and vat
|
||
Permission93=Delete social or fiscal taxes and vat
|
||
Permission94=Export social or fiscal taxes
|
||
Permission95=Vedi resoconti
|
||
Permission101=Vedere invii
|
||
Permission102=Creare/modificare spedizioni
|
||
Permission104=Convalidare spedizioni
|
||
Permission105=Send sendings by email
|
||
Permission106=Esporta gli invii
|
||
Permission109=Eliminare spedizioni
|
||
Permission111=Vedere i conti bancari
|
||
Permission112=Creare/modificare/cancellare e confrontare operazioni bancarie
|
||
Permission113=Imposta conti finanziari (crea, gestire le categorie)
|
||
Permission114=Riconciliare transazioni
|
||
Permission115=Operazioni di esportazione ed estratti conto
|
||
Permission116=Trasferimenti tra conti
|
||
Permission117=Gestire il deposito di assegni
|
||
Permission121=Vedere soggetti terzi collegati all'utente
|
||
Permission122=Creare/modificare terzi legati all'utente
|
||
Permission125=Eliminare terzi legati all'utente
|
||
Permission126=Esportare terzi
|
||
Permission141=Read all projects and tasks (also private projects for which I am not a contact)
|
||
Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects for which I am not a contact)
|
||
Permission144=Cancella tutti i progetti e tutti i compiti (anche progetti privati in cui non sono stato insertio come contatto)
|
||
Permission146=Vedere provider
|
||
Permission147=Vedere statistiche
|
||
Permission151=Vedere ordini permanenti
|
||
Permission152=Creare/modificare richieste di ordini permanenti
|
||
Permission153=Trasmettere fatture ordini permanenti
|
||
Permission154=Record Credits/Rejections of direct debit payment orders
|
||
Permission161=Leggi contratti / abbonamenti
|
||
Permission162=Crea/modifica contratti/abbonamenti
|
||
Permission163=Attiva un servizio/sottoscrizione di un contratto
|
||
Permission164=Disattivare un servizio di un contratto
|
||
Permission165=Elimina contratti / abbonamenti
|
||
Permission167=Esportare contratti
|
||
Permission171=Vedi viaggi e spese (propri e i suoi subordinati)
|
||
Permission172=Crea/modifica nota spese
|
||
Permission173=Elimina nota spese
|
||
Permission174=Vedere tutti i viaggi e le spese
|
||
Permission178=Esporta note spese
|
||
Permission180=Vedere fornitori
|
||
Permission181=Read purchase orders
|
||
Permission182=Create/modify purchase orders
|
||
Permission183=Validate purchase orders
|
||
Permission184=Approve purchase orders
|
||
Permission185=Order or cancel purchase orders
|
||
Permission186=Receive purchase orders
|
||
Permission187=Close purchase orders
|
||
Permission188=Cancel purchase orders
|
||
Permission192=Creare linee
|
||
Permission193=Eliminare linee
|
||
Permission194=Read the bandwidth lines
|
||
Permission202=Creare connessioni ADSL
|
||
Permission203=Ordinare ordini connessioni
|
||
Permission204=Ordinare connessioni
|
||
Permission205=Gestire connessioni
|
||
Permission206=Vedere connessioni
|
||
Permission211=Vedere telefonia
|
||
Permission212=Ordinare linee
|
||
Permission213=Attivare linee
|
||
Permission214=Configurare telefonia
|
||
Permission215=Impostare provider
|
||
Permission221=Vedere invii email
|
||
Permission222=Creare/modificare email (titolo, destinatari ...)
|
||
Permission223=Convalidare email (consente l'invio)
|
||
Permission229=Eliminare email
|
||
Permission237=Vedi destinatari e info
|
||
Permission238=Spedisci mail manualmente
|
||
Permission239=Cancella le mail dopo la validazione o dopo l'invio
|
||
Permission241=Vedere categorie
|
||
Permission242=Creare/modificare categorie
|
||
Permission243=Eliminare categorie
|
||
Permission244=Vedere contenuto delle categorie nascoste
|
||
Permission251=Vedere altri utenti e gruppi
|
||
PermissionAdvanced251=Vedere altri utenti
|
||
Permission252=Creare/modificare altri utenti e gruppi e propri permessi
|
||
Permission253=Creare/Modificare altri utenti, gruppi e permessi
|
||
PermissionAdvanced253=Creare/modificare utenti interni/esterni e permessi
|
||
Permission254=Eliminare o disattivare altri utenti
|
||
Permission255=Cambiare le password di altri utenti
|
||
Permission256=Eliminare o disabilitare altri utenti
|
||
Permission262=Extend access to all third parties AND their objects (not only third parties for which the user is a sale representative).<br>Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc.).<br>Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and assignment matters).
|
||
Permission263=Extend access to all third parties WITHOUT their objects (not only third parties for which the user is a sale representative).<br>Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc.).<br>Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and assignment matters).
|
||
Permission271=Vedere CA
|
||
Permission272=Vedere fatture
|
||
Permission273=Emettere fatture
|
||
Permission281=Vedere contatti
|
||
Permission282=Creare/modificare contatti
|
||
Permission283=Eliminare contatti
|
||
Permission286=Esportare contatti
|
||
Permission291=Vedere tariffe
|
||
Permission292=Impostare permessi per le tariffe
|
||
Permission293=Modify customer's tariffs
|
||
Permission300=Read barcodes
|
||
Permission301=Create/modify barcodes
|
||
Permission302=Delete barcodes
|
||
Permission311=Vedere servizi
|
||
Permission312=Assegnare un servizio a un contratto
|
||
Permission331=Vedere segnalibri
|
||
Permission332=Creare/modificare segnalibri
|
||
Permission333=Eliminare segnalibri
|
||
Permission341=Vedere i propri permessi
|
||
Permission342=Creare/modificare le proprie informazioni utente
|
||
Permission343=Modificare password personale
|
||
Permission344=Modificare permessi personali
|
||
Permission351=Vedere gruppi
|
||
Permission352=Vedere i permessi dei gruppi
|
||
Permission353=Creare/modificare gruppi
|
||
Permission354=Eliminare o disabilitare gruppi
|
||
Permission358=Esportare utenti
|
||
Permission401=Vedere sconti
|
||
Permission402=Creare/modificare sconti
|
||
Permission403=Convalidare sconti
|
||
Permission404=Eliminare sconti
|
||
Permission430=Usa la barra di debug
|
||
Permission511=Read salaries and payments (yours and subordinates)
|
||
Permission512=Create/modify salaries and payments
|
||
Permission514=Delete salaries and payments
|
||
Permission517=Read salaries and payments everybody
|
||
Permission519=Esporta stipendi
|
||
Permission520=Read Loans
|
||
Permission522=Crea/modifica prestiti
|
||
Permission524=Elimina prestiti
|
||
Permission525=Access loan calculator
|
||
Permission527=Esporta prestiti
|
||
Permission531=Vedere servizi
|
||
Permission532=Creare/modificare servizi
|
||
Permission534=Eliminare servizi
|
||
Permission536=Vedere/gestire servizi nascosti
|
||
Permission538=Esportare servizi
|
||
Permission561=Read payment orders by credit transfer
|
||
Permission562=Create/modify payment order by credit transfer
|
||
Permission563=Send/Transmit payment order by credit transfer
|
||
Permission564=Record Debits/Rejections of credit transfer
|
||
Permission601=Read stickers
|
||
Permission602=Create/modify stickers
|
||
Permission609=Delete stickers
|
||
Permission650=Read Bills of Materials
|
||
Permission651=Create/Update Bills of Materials
|
||
Permission652=Delete Bills of Materials
|
||
Permission660=Read Manufacturing Order (MO)
|
||
Permission661=Create/Update Manufacturing Order (MO)
|
||
Permission662=Delete Manufacturing Order (MO)
|
||
Permission701=Vedere donazioni
|
||
Permission702=Creare/modificare donazioni
|
||
Permission703=Eliminare donazioni
|
||
Permission771=Visualizzare le note spese (tue e dei tuoi subordinati)
|
||
Permission772=Creare / modificare le note spese
|
||
Permission773=Eliminare le note spese
|
||
Permission774=Vedere tutte le note spese (anche per utenti non subordinati)
|
||
Permission775=Approvare le note spese
|
||
Permission776=Pagare le note spese
|
||
Permission777=Read expense reports of everybody
|
||
Permission778=Create/modify expense reports of everybody
|
||
Permission779=Esporta note spese
|
||
Permission1001=Vedere magazzino
|
||
Permission1002=Crea/modifica magazzini
|
||
Permission1003=Elimina magazzini
|
||
Permission1004=Vedere movimenti magazzino
|
||
Permission1005=Creare/modificare movimenti magazzino
|
||
Permission1101=Vedere documenti di consegna
|
||
Permission1102=Creare/modificare documenti di consegna
|
||
Permission1104=Convalidare documenti di consegna
|
||
Permission1109=Eliminare documenti di consegna
|
||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||
Permission1181=Vedere fornitori
|
||
Permission1182=Read purchase orders
|
||
Permission1183=Create/modify purchase orders
|
||
Permission1184=Validate purchase orders
|
||
Permission1185=Approve purchase orders
|
||
Permission1186=Order purchase orders
|
||
Permission1187=Acknowledge receipt of purchase orders
|
||
Permission1188=Delete purchase orders
|
||
Permission1189=Check/Uncheck a purchase order reception
|
||
Permission1190=Approve (second approval) purchase orders
|
||
Permission1191=Export supplier orders and their attributes
|
||
Permission1201=Ottieni il risultato di un esportazione
|
||
Permission1202=Creare/Modificare esportazioni
|
||
Permission1231=Visualizzare le fatture fornitori
|
||
Permission1232=Creare / modificare fatture fornitore
|
||
Permission1233=Convalidare fatture fornitore
|
||
Permission1234=Eliminare fatture fornitore
|
||
Permission1235=Inviare fatture fornitore tramite e-mail
|
||
Permission1236=Export vendor invoices, attributes and payments
|
||
Permission1237=Export purchase orders and their details
|
||
Permission1251=Eseguire importazioni di massa di dati esterni nel database (data load)
|
||
Permission1321=Esportare fatture attive, attributi e pagamenti
|
||
Permission1322=Riaprire le fatture pagate
|
||
Permission1421=Esporta Ordini Cliente e attributi
|
||
Permission1521=Read documents
|
||
Permission1522=Delete documents
|
||
Permission2401=Leggere le azioni (eventi o attività) collegate al suo account utente (se proprietario dell'evento)
|
||
Permission2402=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) personali
|
||
Permission2403=Cancellare azioni (eventi o compiti) personali
|
||
Permission2411=Vedere azioni (eventi o compiti) altrui
|
||
Permission2412=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) di altri
|
||
Permission2413=Cancellare azioni (eventi o compiti) di altri
|
||
Permission2414=Esporta azioni/compiti altrui
|
||
Permission2501=Vedere/scaricare documenti
|
||
Permission2502=Caricare o cancellare documenti
|
||
Permission2503=Proporre o cancellare documenti
|
||
Permission2515=Impostare directory documenti
|
||
Permission2801=Client FTP in sola lettura (solo download e navigazione dei file)
|
||
Permission2802=Client FTP in lettura e scrittura (caricamento e eliminazione dei file)
|
||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||
Permission3301=Generate new modules
|
||
Permission4001=See employees
|
||
Permission4002=Create employees
|
||
Permission4003=Delete employees
|
||
Permission4004=Export employees
|
||
Permission10001=Read website content
|
||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||
Permission10005=Delete website content
|
||
Permission20001=Vedere le richieste di ferie (tue e dei tuoi subordinati)
|
||
Permission20002=Creare / modificare le tue richieste di ferie (le tue ferie e quelle dei tuoi subordinati)
|
||
Permission20003=Eliminare le richieste di ferie
|
||
Permission20004=Vedere tutte le richieste di ferie (anche di utenti non subordinati)
|
||
Permission20005=Creare / modificare richieste di ferie per tutti (anche di utenti non subordinati)
|
||
Permission20006=Amministrazione richieste di ferie/permessi (impostazione e aggiornamento del bilancio)
|
||
Permission20007=Approvare le richieste di ferie
|
||
Permission23001=Leggi lavoro pianificato
|
||
Permission23002=Crea / Aggiorna lavoro pianificato
|
||
Permission23003=Elimina lavoro pianificato
|
||
Permission23004=Esegui lavoro pianificato
|
||
Permission50101=Use Point of Sale (SimplePOS)
|
||
Permission50151=Use Point of Sale (TakePOS)
|
||
Permission50152=Edit sales lines
|
||
Permission50153=Edit ordered sales lines
|
||
Permission50201=Vedere transazioni
|
||
Permission50202=Importare transazioni
|
||
Permission50330=Read objects of Zapier
|
||
Permission50331=Create/Update objects of Zapier
|
||
Permission50332=Delete objects of Zapier
|
||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||
Permission50420=Report e report sulle esportazioni (fatturato, saldo, giornali, libro mastro)
|
||
Permission50430=Define and close a fiscal period
|
||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||
Permission51001=Read assets
|
||
Permission51002=Create/Update assets
|
||
Permission51003=Delete assets
|
||
Permission51005=Setup types of asset
|
||
Permission54001=Stampa
|
||
Permission55001=Leggi sondaggi
|
||
Permission55002=Crea/modifica sondaggi
|
||
Permission59001=Leggi margini commerciali
|
||
Permission59002=Definisci margini commerciali
|
||
Permission59003=Vedere ogni margine utente
|
||
Permission63001=Leggi risorse
|
||
Permission63002=Crea/modifica risorse
|
||
Permission63003=Elimina risorsa
|
||
Permission63004=Collega le risorse agli eventi
|
||
Permission64001=Allow direct printing
|
||
Permission67000=Allow printing of receipts
|
||
Permission68001=Read intracomm report
|
||
Permission68002=Create/modify intracomm report
|
||
Permission68004=Delete intracomm report
|
||
Permission941601=Read receipts
|
||
Permission941602=Create and modify receipts
|
||
Permission941603=Validate receipts
|
||
Permission941604=Send receipts by email
|
||
Permission941605=Export receipts
|
||
Permission941606=Delete receipts
|
||
DictionaryCompanyType=Tipo di soggetto terzo
|
||
DictionaryCompanyJuridicalType=Entità legali di terze parti
|
||
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level for companies
|
||
DictionaryProspectContactLevel=Prospect potential level for contacts
|
||
DictionaryCanton=Stati / Province
|
||
DictionaryRegion=Regioni
|
||
DictionaryCountry=Paesi
|
||
DictionaryCurrency=Valute
|
||
DictionaryCivility=Titoli personali e professionali
|
||
DictionaryActions=Tipi di azioni/eventi
|
||
DictionarySocialContributions=Types of social or fiscal taxes
|
||
DictionaryVAT=Aliquote IVA o Tasse di vendita
|
||
DictionaryRevenueStamp=Ammontare dei valori bollati
|
||
DictionaryPaymentConditions=Termini di Pagamento
|
||
DictionaryPaymentModes=Tipi di pagamento
|
||
DictionaryTypeContact=Tipi di contatti/indirizzi
|
||
DictionaryTypeOfContainer=Website - Type of website pages/containers
|
||
DictionaryEcotaxe=Ecotassa (WEEE)
|
||
DictionaryPaperFormat=Formati di carta
|
||
DictionaryFormatCards=Card formats
|
||
DictionaryFees=Note spesa - Tipi di righe delle note spesa
|
||
DictionarySendingMethods=Metodi di spedizione
|
||
DictionaryStaff=Numero di dipendenti
|
||
DictionaryAvailability=Tempi di consegna
|
||
DictionaryOrderMethods=Metodi di ordinazione
|
||
DictionarySource=Origine delle proposte/ordini
|
||
DictionaryAccountancyCategory=Personalized groups for reports
|
||
DictionaryAccountancysystem=Modelli per piano dei conti
|
||
DictionaryAccountancyJournal=Libri contabili
|
||
DictionaryEMailTemplates=Modelli e-mail
|
||
DictionaryUnits=Unità
|
||
DictionaryMeasuringUnits=Unità di misura
|
||
DictionarySocialNetworks=Social networks
|
||
DictionaryProspectStatus=Prospect status for companies
|
||
DictionaryProspectContactStatus=Prospect status for contacts
|
||
DictionaryHolidayTypes=Leave - Types of leave
|
||
DictionaryOpportunityStatus=Stato opportunità per progetto/clienti potenziali
|
||
DictionaryExpenseTaxCat=Note spesa - Categorie di trasporto
|
||
DictionaryExpenseTaxRange=Note spesa: intervallo per categoria di trasporto
|
||
DictionaryTransportMode=Intracomm report - Transport mode
|
||
DictionaryBatchStatus=Product lot/serial Quality Control status
|
||
TypeOfUnit=Type of unit
|
||
SetupSaved=Impostazioni salvate
|
||
SetupNotSaved=Impostazioni non salvate
|
||
BackToModuleList=Torna all'elenco dei moduli
|
||
BackToDictionaryList=Torna all'elenco dei dizionari
|
||
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
|
||
VATManagement=Gestione imposte sulle vendite
|
||
VATIsUsedDesc=Per impostazione predefinita quando si creano proposte commerciali, fatture, ordini ecc., L'aliquota IVA segue la regola standard attiva: <br> Se il venditore non è soggetto all'imposta sulle vendite, per impostazione predefinita l'imposta sulle vendite è 0. Fine della regola. <br> Se il (Paese del fornitore = Paese dell'acquirente), l'imposta sulle vendite per impostazione predefinita è uguale all'imposta sulle vendite del prodotto nel paese del fornitore. Fine della regola <br> Se il fornitore e l'acquirente sono entrambi nella Comunità Europea e le merci sono prodotti relativi al trasporto (trasporto, spedizione, compagnia aerea), l'IVA di default è 0. Questa regola dipende dal paese del fornitore - consultare il proprio commercialista. L'IVA deve essere pagata dall'acquirente all'ufficio doganale del proprio paese e non al venditore. Fine della regola <br> Se il fornitore e l'acquirente sono entrambi nella Comunità Europea e l'acquirente non è una società (con un numero di partita IVA intracomunitaria registrato), l'IVA si imposta automaticamente sull'aliquota IVA del paese del fornitore. Fine della regola <br> Se il fornitore e l'acquirente sono entrambi nella Comunità Europea e l'acquirente è una società (con una partita IVA intracomunitaria registrata), l'IVA è 0 per impostazione predefinita. Fine della regola <br> In tutti gli altri casi il valore predefinito proposto è IVA = 0. Fine della regola
|
||
VATIsNotUsedDesc=Per impostazione predefinita, l'imposta sulle vendite proposta è 0 che può essere utilizzata per casi come associazioni, privati o piccole aziende.
|
||
VATIsUsedExampleFR=In France, it means companies or organizations having a real fiscal system (Simplified real or normal real). A system in which VAT is declared.
|
||
VATIsNotUsedExampleFR=In France, it means associations that are non Sales tax declared or companies, organizations or liberal professions that have chosen the micro enterprise fiscal system (Sales tax in franchise) and paid a franchise Sales tax without any Sales tax declaration. This choice will display the reference "Non applicable Sales tax - art-293B of CGI" on invoices.
|
||
##### Local Taxes #####
|
||
TypeOfSaleTaxes=Tipo di imposta sulle vendite
|
||
LTRate=Tariffa
|
||
LocalTax1IsNotUsed=Non usare seconda tassa
|
||
LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than first one)
|
||
LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than first one)
|
||
LocalTax1Management=Secondo tipo di tassa
|
||
LocalTax1IsUsedExample=
|
||
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsed=Non usare terza tassa
|
||
LocalTax2IsUsedDesc=Utilizzare un terzo tipo di imposta (diversa dalla prima)
|
||
LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than first one)
|
||
LocalTax2Management=Terzo: tipo di tassa
|
||
LocalTax2IsUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax1ManagementES=Gestione RE
|
||
LocalTax1IsUsedDescES=The RE rate by default when creating prospects, invoices, orders etc. follow the active standard rule:<br>If the buyer is not subjected to RE, RE by default=0. End of rule.<br>If the buyer is subjected to RE then the RE by default. End of rule.<br>
|
||
LocalTax1IsNotUsedDescES=Per default il RE proposto è 0. Fine della regola.
|
||
LocalTax1IsUsedExampleES=In Spagna sono dei professionisti soggetti ad alcune sezioni specifiche del IAE spagnolo.
|
||
LocalTax1IsNotUsedExampleES=In Spagna alcune società professionali sono soggette a regimi particolari.
|
||
LocalTax2ManagementES=Gestione IRPF
|
||
LocalTax2IsUsedDescES=The IRPF rate by default when creating prospects, invoices, orders etc. follow the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to IRPF, then IRPF by default=0. End of rule.<br>If the seller is subjected to IRPF then the IRPF by default. End of rule.<br>
|
||
LocalTax2IsNotUsedDescES=Per impostazione predefinita la proposta di IRPF è 0. Fine della regola.
|
||
LocalTax2IsUsedExampleES=In Spagna, liberi professionisti e freelance che forniscono servizi e le aziende che hanno scelto il regime fiscale modulare.
|
||
LocalTax2IsNotUsedExampleES=In Spain they are businesses not subject to tax system of modules.
|
||
RevenueStampDesc=L'"imposta fiscale" o "marca da bollo" è un'imposta fissa per fattura (non dipende dall'importo della fattura). Può anche essere un'imposta in percentuale, ma l'utilizzo del secondo o terzo tipo di imposta è migliore per le imposte percentuali poiché i contrassegni fiscali non forniscono alcun report. Solo pochi paesi utilizzano questo tipo di imposta.
|
||
UseRevenueStamp=Usa una marca da bollo
|
||
UseRevenueStampExample=Il valore della marca da bollo è definito per impostazione predefinita nell'impostazione dei dizionari (%s - %s - %s)
|
||
CalcLocaltax=Reports on local taxes
|
||
CalcLocaltax1=Acquisti-vendite
|
||
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
|
||
CalcLocaltax2=Acquisti
|
||
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
|
||
CalcLocaltax3=Vendite
|
||
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
|
||
NoLocalTaxXForThisCountry=Secondo la configurazione delle imposte (Vedi %s - %s - %s), il tuo paese non deve utilizzare questo tipo di imposta
|
||
LabelUsedByDefault=Descrizione (utilizzata in tutti i documenti per cui non esiste la traduzione)
|
||
LabelOnDocuments=Descrizione sul documento
|
||
LabelOrTranslationKey=Etichetta o chiave di traduzione
|
||
ValueOfConstantKey=Valore di una costante
|
||
ConstantIsOn=Option %s is on
|
||
NbOfDays=Numero di giorni
|
||
AtEndOfMonth=Alla fine del mese
|
||
CurrentNext=Corrente/Successivo
|
||
Offset=Scostamento
|
||
AlwaysActive=Sempre attivo
|
||
Upgrade=Aggiornamento
|
||
MenuUpgrade=Migliora/Estendi
|
||
AddExtensionThemeModuleOrOther=Trova app/moduli esterni...
|
||
WebServer=Server Web
|
||
DocumentRootServer=Cartella principale del Server Web
|
||
DataRootServer=Cartella dei file di dati
|
||
IP=Indirizzo IP
|
||
Port=Porta
|
||
VirtualServerName=Nome del server virtuale
|
||
OS=SO
|
||
PhpWebLink=Web Php-link
|
||
Server=Server
|
||
Database=Database
|
||
DatabaseServer=Database server
|
||
DatabaseName=Nome del database
|
||
DatabasePort=Porta Database
|
||
DatabaseUser=Utente database
|
||
DatabasePassword=Database delle password
|
||
Tables=Tabelle
|
||
TableName=Nome della tabella
|
||
NbOfRecord=No. of records
|
||
Host=Server
|
||
DriverType=Tipo di driver
|
||
SummarySystem=Informazioni riassuntive sul sistema
|
||
SummaryConst=Elenco di tutti i parametri di impostazione Dolibarr
|
||
MenuCompanySetup=Società/Organizzazione
|
||
DefaultMenuManager= Gestore dei menu standard
|
||
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestore dei menu Smartphone
|
||
Skin=Tema
|
||
DefaultSkin=Skin di default
|
||
MaxSizeList=Lunghezza massima elenchi
|
||
DefaultMaxSizeList=Lunghezza massima predefinita elenchi
|
||
DefaultMaxSizeShortList=Massima lunghezza di default per gli elenchi brevi (es in scheda cliente)
|
||
MessageOfDay=Messaggio del giorno
|
||
MessageLogin=Messaggio per la pagina di login
|
||
LoginPage=Pagina di login
|
||
BackgroundImageLogin=Immagine di sfondo
|
||
PermanentLeftSearchForm=Modulo di ricerca permanente nel menu di sinistra
|
||
DefaultLanguage=Lingua predefinita (codice lingua)
|
||
EnableMultilangInterface=Enable multilanguage support for customer or vendor relationships
|
||
EnableShowLogo=Abilita la visualizzazione del logo
|
||
CompanyInfo=Società/Organizzazione
|
||
CompanyIds=Informazioni società/fondazione
|
||
CompanyName=Nome
|
||
CompanyAddress=Indirizzo
|
||
CompanyZip=CAP
|
||
CompanyTown=Città
|
||
CompanyCountry=Paese
|
||
CompanyCurrency=Valuta principale
|
||
CompanyObject=Mission della società
|
||
IDCountry=ID paese
|
||
Logo=Logo
|
||
LogoDesc=Logo principale dell'azienda. Verrà utilizzato nei documenti generati (PDF, ...)
|
||
LogoSquarred=Logo (quadrettato)
|
||
LogoSquarredDesc=L'icona deve essere quadrata (larghezza = altezza). Questo logo verrà utilizzato come icona preferita o per altri usi come per la barra dei menu in alto (se non disabilitato nella configurazione della vista).
|
||
DoNotSuggestPaymentMode=Non suggerire
|
||
NoActiveBankAccountDefined=Nessun conto bancario attivo definito
|
||
OwnerOfBankAccount=Titolare del conto bancario %s
|
||
BankModuleNotActive=Modulo conti bancari non attivato
|
||
ShowBugTrackLink=Define the link "<strong>%s</strong>" (empty to not display this link, 'github' for the link to the Dolibarr project or define directly an url 'https://...')
|
||
Alerts=Avvisi e segnalazioni
|
||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Delay before displaying a warning alert for:
|
||
DelaysOfToleranceDesc=Set the delay before an alert icon %s is shown onscreen for the late element.
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Planned events (agenda events) not completed
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Progetto non chiuso in tempo
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Planned task (project tasks) not completed
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Order not processed
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Purchase order not processed
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Proposta non chiusa
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Proposta non fatturata
|
||
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Service to activate
|
||
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Expired service
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Fattura fornitore non pagata
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Unpaid customer invoice
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Pending bank reconciliation
|
||
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Delayed membership fee
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Check deposit not done
|
||
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Note spese da approvare
|
||
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=Invia richieste da approvare
|
||
SetupDescription1=Prima di iniziare ad utilizzare Dolibarr si devono definire alcuni parametri iniziali ed abilitare/configurare i moduli.
|
||
SetupDescription2=Le 2 seguenti sezioni sono obbligatorie (le prime 2 sezioni nel menu Impostazioni):
|
||
SetupDescription3= <a href="%s"> %s -> %s </a> <br> <br> Parametri di base utilizzati per personalizzare il comportamento predefinito dell'applicazione (ad es. per le funzionalità relative al paese).
|
||
SetupDescription4= <a href="%s"> %s -> %s </a> <br> <br> Questo software è una suite di molti moduli / applicazioni. I moduli relativi alle tue esigenze devono essere abilitati e configurati. Le voci di menu verranno visualizzate con l'attivazione di questi moduli.
|
||
SetupDescription5=Altre voci di menu consentono la gestione di parametri opzionali.
|
||
AuditedSecurityEvents=Security events that are audited
|
||
NoSecurityEventsAreAduited=No security events are audited. You can enable them from menu %s
|
||
Audit=Security events
|
||
InfoDolibarr=Informazioni su Dolibarr
|
||
InfoBrowser=Informazioni browser
|
||
InfoOS=Informazioni OS
|
||
InfoWebServer=Informazioni web server
|
||
InfoDatabase=Informazioni database
|
||
InfoPHP=Informazioni PHP
|
||
InfoPerf=Informazioni prestazioni
|
||
InfoSecurity=About Security
|
||
BrowserName=Browser
|
||
BrowserOS=Sistema operativo
|
||
ListOfSecurityEvents=Elenco degli eventi di sicurezza Dolibarr
|
||
SecurityEventsPurged=Eventi di sicurezza eliminati
|
||
LogEventDesc=Enable logging for specific security events. Administrators the log via menu <b>%s - %s</b>. Warning, this feature can generate a large amount of data in the database.
|
||
AreaForAdminOnly=I parametri di setup possono essere definiti solo da utenti di tipo <b>amministratore</b>.
|
||
SystemInfoDesc=Le informazioni di sistema sono dati tecnici visibili in sola lettura e solo dagli amministratori.
|
||
SystemAreaForAdminOnly=Questa area è disponibile solo per gli utenti amministratori. Le autorizzazioni utente Dolibarr non possono modificare questa limitazione.
|
||
CompanyFundationDesc=Modifica le informazioni dell'azienda / fondazione. Fai clic sul pulsante "%s" nella parte inferiore della pagina.
|
||
AccountantDesc=Se hai un contabile / contabile esterno, puoi modificare qui le sue informazioni.
|
||
AccountantFileNumber=Accountant code
|
||
DisplayDesc=Qui è possibile scegliere i parametri relativi all'aspetto di Dolibarr
|
||
AvailableModules=Moduli disponibili
|
||
ToActivateModule=Per attivare i moduli, andare nell'area <b>Impostazioni</b> (Home->Impostazioni->Moduli).
|
||
SessionTimeOut=Timeout delle sessioni
|
||
SessionExplanation=This number guarantees that the session will never expire before this delay, if the session cleaner is done by Internal PHP session cleaner (and nothing else). Internal PHP session cleaner does not guarantee that the session will expire after this delay. It will expire, after this delay, and when the session cleaner is run, so every <b>%s/%s</b> access, but only during access made by other sessions (if value is 0, it means clearing of session is done only by an external process).<br>Note: on some servers with an external session cleaning mechanism (cron under debian, ubuntu ...), the sessions can be destroyed after a period defined by an external setup, no matter what the value entered here is.
|
||
SessionsPurgedByExternalSystem=Le sessioni su questo server sembrano essere pulite da un meccanismo esterno (cron sotto debian, ubuntu ...), probabilmente ogni <b> %s </b> secondi (= valore del parametro <b> session.gc_maxlifetime a09a4b7) È necessario chiedere all'amministratore del server di modificare il ritardo della sessione.
|
||
TriggersAvailable=Trigger disponibili
|
||
TriggersDesc=Triggers are files that will modify the behavior of Dolibarr workflow once copied into the directory <b>htdocs/core/triggers</b>. They realize new actions, activated on Dolibarr events (new company creation, invoice validation, ...).
|
||
TriggerDisabledByName=I trigger in questo file sono disattivati dal suffisso <b>-NoRun</b> nel nome.
|
||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=I trigger in questo file sono disabilitati perché il modulo <b>%s</b> è disattivato.
|
||
TriggerAlwaysActive=I trigger in questo file sono sempre attivi, indipendentemente da quali moduli siano attivi in Dolibarr.
|
||
TriggerActiveAsModuleActive=I trigger in questo file sono attivi se il modulo <b>%s</b> è attivo.
|
||
GeneratedPasswordDesc=Choose the method to be used for auto-generated passwords.
|
||
DictionaryDesc=Inserire tutti i dati di riferimento. È possibile aggiungere i propri valori a quelli di default.
|
||
ConstDesc=Questa pagina consente di modificare (sovrascrivere) i parametri non disponibili in altre pagine. Questi sono parametri principalmente riservati agli sviluppatori o per la risoluzione avanzata dei problemi.
|
||
MiscellaneousDesc=Definire qui tutti gli altri parametri relativi alla sicurezza.
|
||
LimitsSetup=Limiti/impostazioni di precisione
|
||
LimitsDesc=Da qui è possibile definire i limiti e la precisione utilizzati da Dolibarr.
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Limite massimo di decimali per i prezzi unitari
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Limite massimo di decimali per il totale dei prezzi.
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Limite massimo dei decimali per i prezzi <b>visualizzati a schermo</b> (Aggiungi <b>...</b> dopo tale numero (es. "2...") se vuoi visualizzare <b>tre puntini</b> per indicare il troncamento del numero).
|
||
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Regola per l'arrotondamento (per i pochi paesi in cui l'arrotondamento non è calcolato in base 10). Per esempio, inserisci 0.05 se l'arrotondamento viene fatto a step di 0.05
|
||
UnitPriceOfProduct=Prezzo unitario netto di un prodotto
|
||
TotalPriceAfterRounding=Prezzo totale (IVA esclusa / IVA inclusa) dopo l'arrotondamento
|
||
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametro valido esclusivamente per il prossimo inserimento
|
||
NoEventOrNoAuditSetup=No security event has been logged. This is normal if Audit has not been enabled in the "Setup - Security - Events" page.
|
||
NoEventFoundWithCriteria=No security event has been found for this search criteria.
|
||
SeeLocalSendMailSetup=Controllare le impostazioni locali del server di posta (sendmail)
|
||
BackupDesc=A <b>complete</b> backup of a Dolibarr installation requires two steps.
|
||
BackupDesc2=Eseguire il backup del contenuto della directory "documenti" (<b> %s </b>) contenente tutti i file caricati e generati. Ciò includerà anche tutti i file di dump generati nel passaggio 1. Questa operazione può durare diversi minuti.
|
||
BackupDesc3=Backup the structure and contents of your database (<b>%s</b>) into a dump file. For this, you can use the following assistant.
|
||
BackupDescX=The archived directory should be stored in a secure place.
|
||
BackupDescY=Il file generato va conservato in un luogo sicuro.
|
||
BackupPHPWarning=Backup cannot be guaranteed with this method. Previous one recommended.
|
||
RestoreDesc=To restore a Dolibarr backup, two steps are required.
|
||
RestoreDesc2=Restore the backup file (zip file for example) of the "documents" directory to a new Dolibarr installation or into this current documents directory (<b>%s</b>).
|
||
RestoreDesc3=Restore the database structure and data from a backup dump file into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (<b>%s</b>). Warning, once the restore is complete, you must use a login/password, that existed from the backup time/installation to connect again.<br>To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant.
|
||
RestoreMySQL=Importa MySQL
|
||
ForcedToByAModule=Questa regola è impsotata su <b>%s</b> da un modulo attivo
|
||
ValueIsForcedBySystem=This value is forced by the system. You can't change it.
|
||
PreviousDumpFiles=Existing backup files
|
||
PreviousArchiveFiles=Archivio files esistente
|
||
WeekStartOnDay=Primo giorno della settimana
|
||
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Running the upgrade process seems to be required (Program version %s differs from Database version %s)
|
||
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=È necessario eseguire questo comando dal riga di comando dopo il login in una shell con l'utente <b>%s</b>.
|
||
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Il PHP del server non supporta SSL
|
||
DownloadMoreSkins=Scarica altre skin
|
||
SimpleNumRefModelDesc=Returns the reference number in the format %syymm-nnnn where yy is the year, mm is the month and nnnn is a sequential auto-incrementing number with no reset
|
||
SimpleNumRefNoDateModelDesc=Returns the reference number in the format %s-nnnn where nnnn is a sequential auto-incrementing number with no reset
|
||
ShowProfIdInAddress=Show professional ID with addresses
|
||
ShowVATIntaInAddress=Hide intra-Community VAT number
|
||
TranslationUncomplete=Traduzione incompleta
|
||
MAIN_DISABLE_METEO=Disabilita visualizzazione meteo
|
||
MeteoStdMod=Standard mode
|
||
MeteoStdModEnabled=Standard mode enabled
|
||
MeteoPercentageMod=Modalità percentuale
|
||
MeteoPercentageModEnabled=Percentage mode enabled
|
||
MeteoUseMod=Clicca per usare %s
|
||
TestLoginToAPI=Test login per API
|
||
ProxyDesc=Some features of Dolibarr require internet access. Define here the internet connection parameters such as access through a proxy server if necessary.
|
||
ExternalAccess=Accesso esterno / Internet
|
||
MAIN_PROXY_USE=Use a proxy server (otherwise access is direct to the internet)
|
||
MAIN_PROXY_HOST=Proxy server: Name/Address
|
||
MAIN_PROXY_PORT=Proxy server: Port
|
||
MAIN_PROXY_USER=Proxy server: Login/User
|
||
MAIN_PROXY_PASS=Proxy server: Password
|
||
DefineHereComplementaryAttributes=Define any additional / custom attributes that must be added to: %s
|
||
ExtraFields=Campi extra
|
||
ExtraFieldsLines=Attributi complementari (righe)
|
||
ExtraFieldsLinesRec=Attributi complementari (righe di template di fattura)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Attributi complementari (righe ordine)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Attributi complementari (righe di fattura)
|
||
ExtraFieldsThirdParties=Attributi complementari (soggetto terzo)
|
||
ExtraFieldsContacts=Attributi complementari (contatti / indirizzo)
|
||
ExtraFieldsMember=Attributi Complementari (membri)
|
||
ExtraFieldsMemberType=Attributi Complementari (tipo di membro)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoices=Attributi aggiuntivi (fatture)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Attributi complementari (template di fattura)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrders=Attributi Complementari (ordini)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoices=Attributi Complementari (fatture)
|
||
ExtraFieldsProject=Attributi Complementari (progetti)
|
||
ExtraFieldsProjectTask=Attributi Complementari (attività)
|
||
ExtraFieldsSalaries=Attributi complementari (stipendi)
|
||
ExtraFieldHasWrongValue=L'attributo %s ha un valore errato.
|
||
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=solo caratteri alfanumerici e caratteri minuscoli senza spazio
|
||
SendmailOptionNotComplete=Attenzione: su alcuni sistemi Linux, per poter inviare email, la configurazione di sendmail deve contenere l'opzione -ba (il parametro mail.force_extra_parameters nel file php.ini). Se alcuni destinatari non ricevono messaggi di posta elettronica, provate a modificare questo parametro con mail.force_extra_parameters =-BA).
|
||
PathToDocuments=Percorso documenti
|
||
PathDirectory=Percorso directory
|
||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might not be parsed correctly by some receiving mail servers. The result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. This is the case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem with Dolibarr or PHP but with the receiving mail server. You can however add an option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 in Setup - Other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problems with other servers that strictly use the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" which has no disadvantages.
|
||
TranslationSetup=Configurazione della traduzione
|
||
TranslationKeySearch=Cerca una chiave o una stringa di testo
|
||
TranslationOverwriteKey=Sovrascrivi una stringa di testo
|
||
TranslationDesc=Puoi scegliere la lingua utilizzata dal sistema in 2 modi:<br>- Predefinito per tutto il sito da <b>Home > Impostazioni > Aspetto grafico e lingua</b><br>- Per utente da <b>< nomeutente ></b> (icona in alto a dx) <b>> Impostazioni interfaccia grafica</b>.
|
||
TranslationOverwriteDesc=Puoi anche effettuare l'override delle stringhe di testo utilizzando la tabella seguente. Seleziona la tua lingua nel box "%s", inserisci la chiave della stringa da tradurre nel campo "%s" e la tua traduzione nel campo "%s".
|
||
TranslationOverwriteDesc2=Puoi usare il tab di ricerca per ottenere la chiave di traduzione da usare
|
||
TranslationString=Stringa di testo
|
||
CurrentTranslationString=Stringa di testo corrente
|
||
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=È necessario almeno un criterio di ricerca tra: chiave di traduzione e stringa di testo
|
||
NewTranslationStringToShow=Nuova stringa di testo da utilizzare
|
||
OriginalValueWas=La traduzione originale è stata sovrascritta. Il testo originale era:<br><br>%s
|
||
TransKeyWithoutOriginalValue=You forced a new translation for the translation key '<strong>%s</strong>' that does not exist in any language files
|
||
TitleNumberOfActivatedModules=Moduli attivati
|
||
TotalNumberOfActivatedModules=Moduli attivati: <b> %s </b> / <b> %s </b>
|
||
YouMustEnableOneModule=Devi abilitare almeno un modulo
|
||
ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found in PHP path
|
||
YesInSummer=Si in estate
|
||
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Nota, solo i seguenti moduli sono disponibili per gli utenti esterni (indipendentemente dalle autorizzazioni di tali utenti) e solo se le autorizzazioni sono concesse: <br>
|
||
SuhosinSessionEncrypt=Sessioni salvate con criptazione tramite Suhosin
|
||
ConditionIsCurrently=La condizione corrente è %s
|
||
YouUseBestDriver=You use driver %s which is the best driver currently available.
|
||
YouDoNotUseBestDriver=You use driver %s but driver %s is recommended.
|
||
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=You have only %s %s in the database. This does not require any particular optimization.
|
||
ComboListOptim=Combo list loading optimization
|
||
SearchOptim=Ottimizzazione della ricerca
|
||
YouHaveXObjectUseComboOptim=You have %s %s in the database. You can go into setup of module to enable loading of combo list on key pressed event.
|
||
YouHaveXObjectUseSearchOptim=You have %s %s in the database. You can add the constant %s to 1 in Home-Setup-Other.
|
||
YouHaveXObjectUseSearchOptimDesc=This limits the search to the beginning of strings which makes it possible for the database to use indexes and you should get an immediate response.
|
||
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=You have %s %s in the database and constant %s is set to %s in Home-Setup-Other.
|
||
BrowserIsOK=You are using the %s web browser. This browser is ok for security and performance.
|
||
BrowserIsKO=You are using the %s web browser. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommend using Firefox, Chrome, Opera or Safari.
|
||
PHPModuleLoaded=PHP component %s is loaded
|
||
PreloadOPCode=Preloaded OPCode is used
|
||
AddRefInList=Display Customer/Vendor ref. info list (select list or combobox) and most of hyperlink.<br>Third Parties will appear with a name format of "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." instead of "The Big Company corp".
|
||
AddAdressInList=Display Customer/Vendor adress info list (select list or combobox)<br>Third Parties will appear with a name format of "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big town - USA" instead of "The Big Company corp".
|
||
AddEmailPhoneTownInContactList=Display Contact email (or phones if not defined) and town info list (select list or combobox)<br>Contacts will appear with a name format of "Dupond Durand - dupond.durand@email.com - Paris" or "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris" instead of "Dupond Durand".
|
||
AskForPreferredShippingMethod=Ask for preferred shipping method for Third Parties.
|
||
FieldEdition=Modifica del campo %s
|
||
FillThisOnlyIfRequired=Per esempio: +2 (compilare solo se ci sono problemi di scostamento del fuso orario)
|
||
GetBarCode=Ottieni codice a barre
|
||
NumberingModules=Modelli di numerazione
|
||
DocumentModules=Modelli di documenti
|
||
##### Module password generation
|
||
PasswordGenerationStandard=Return a password generated according to internal Dolibarr algorithm: %s characters containing shared numbers and characters in lowercase.
|
||
PasswordGenerationNone=Do not suggest a generated password. Password must be typed in manually.
|
||
PasswordGenerationPerso=Return a password according to your personally defined configuration.
|
||
SetupPerso=Secondo la tua configurazione
|
||
PasswordPatternDesc=Password pattern description
|
||
##### Users setup #####
|
||
RuleForGeneratedPasswords=Rules to generate and validate passwords
|
||
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Non mostrare il link "Password dimenticata?" nella pagina di accesso
|
||
UsersSetup=Impostazioni modulo utenti
|
||
UserMailRequired=È obbligatorio inserire un indirizzo email per creare un nuovo utente
|
||
UserHideInactive=Nascondi gli utenti inattivi da tutti gli elenchi combinati di utenti (sconsigliato: ciò potrebbe significare che non sarai in grado di filtrare o cercare su vecchi utenti in alcune pagine)
|
||
UsersDocModules=Modelli di documenti per documenti generati dai dati dell'utente
|
||
GroupsDocModules=Modelli di documenti per documenti generati da un gruppo di dati
|
||
##### HRM setup #####
|
||
HRMSetup=Impostazioni modulo risorse umane
|
||
##### Company setup #####
|
||
CompanySetup=Impostazioni modulo aziende
|
||
CompanyCodeChecker=Opzioni per la generazione automatica di codici cliente / fornitore
|
||
AccountCodeManager=Opzioni per la generazione automatica di codici contabili cliente / fornitore
|
||
NotificationsDesc=Le notifiche e-mail possono essere inviate automaticamente per alcuni eventi Dolibarr. <br> I destinatari delle notifiche possono essere definiti:
|
||
NotificationsDescUser=* per user, one user at a time.
|
||
NotificationsDescContact=* per third-party contacts (customers or vendors), one contact at a time.
|
||
NotificationsDescGlobal=* or by setting global email addresses in this setup page.
|
||
ModelModules=Document Templates
|
||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocument templates (.ODT / .ODS files from LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||
WatermarkOnDraft=Filigrana sulle bozze
|
||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||
CompanyIdProfChecker=Rules for Professional IDs
|
||
MustBeUnique=Deve essere unico?
|
||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties (if VAT number or type of company defined) ?
|
||
MustBeInvoiceMandatory=Obbligatorio per convalidare le fatture?
|
||
TechnicalServicesProvided=Servizi tecnici forniti
|
||
#####DAV #####
|
||
WebDAVSetupDesc=This is the link to access the WebDAV directory. It contains a "public" dir open to any user knowing the URL (if public directory access allowed) and a "private" directory that needs an existing login account/password for access.
|
||
WebDavServer=Root URL of %s server: %s
|
||
##### Webcal setup #####
|
||
WebCalUrlForVCalExport=Un link per esportare <b>%s</b> è disponibile al seguente link: %s
|
||
##### Invoices #####
|
||
BillsSetup=Impostazioni modulo fatture
|
||
BillsNumberingModule=Numerazione modulo fatture e note di credito
|
||
BillsPDFModules=Modelli fattura in pdf
|
||
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Invoice documents models according to invoice type
|
||
PaymentsPDFModules=Payment documents models
|
||
ForceInvoiceDate=Forza la data della fattura alla data di convalida
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Suggerire le modalità predefinite di pagamento delle fatture, se non definite già nella fattura
|
||
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Suggerire il pagamento tramite bonifico bancario
|
||
SuggestPaymentByChequeToAddress=Suggerisci pagamento con assegno a
|
||
FreeLegalTextOnInvoices=Testo libero sulle fatture
|
||
WatermarkOnDraftInvoices=Bozze delle fatture filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
PaymentsNumberingModule=Modello per la numerazione dei documenti
|
||
SuppliersPayment=Pagamenti fornitori
|
||
SupplierPaymentSetup=Impostazioni pagamenti fornitori
|
||
##### Proposals #####
|
||
PropalSetup=Impostazioni proposte commerciali
|
||
ProposalsNumberingModules=Modelli di numerazione della proposta commerciale
|
||
ProposalsPDFModules=Modelli per pdf proposta commerciale
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Suggerire le modalità predefinite di pagamento delle proposte, se non definite già nella proposta
|
||
FreeLegalTextOnProposal=Testo libero sulle proposte commerciali
|
||
WatermarkOnDraftProposal=Bozze dei preventivi filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Richiedi conto bancario di destinazione sulle proposte
|
||
##### SupplierProposal #####
|
||
SupplierProposalSetup=Price requests suppliers module setup
|
||
SupplierProposalNumberingModules=Price requests suppliers numbering models
|
||
SupplierProposalPDFModules=Price requests suppliers documents models
|
||
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Free text on price requests suppliers
|
||
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Watermark on draft price requests suppliers (none if empty)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Ask for bank account destination of price request
|
||
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Ask for Warehouse Source for order
|
||
##### Suppliers Orders #####
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Ask for bank account destination of purchase order
|
||
##### Orders #####
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=Suggerire le modalità predefinite di pagamento degli ordini, se non definite già nell'ordine
|
||
OrdersSetup=Impostazione gestione Ordini Cliente
|
||
OrdersNumberingModules=Modelli di numerazione ordini
|
||
OrdersModelModule=Modelli per ordini in pdf
|
||
FreeLegalTextOnOrders=Testo libero sugli ordini
|
||
WatermarkOnDraftOrders=Bozze degli ordini filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
|
||
##### Interventions #####
|
||
InterventionsSetup=Impostazioni modulo interventi
|
||
FreeLegalTextOnInterventions=Testo libero sui documenti d'intervento
|
||
FicheinterNumberingModules=Numerazione dei moduli di intervento
|
||
TemplatePDFInterventions=Modelli per moduli di intervento in pdf
|
||
WatermarkOnDraftInterventionCards=Bozze delle schede di intervento filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
##### Contracts #####
|
||
ContractsSetup=Modulo di configurazione Contratti / Sottoscrizioni
|
||
ContractsNumberingModules=Moduli per la numerazione dei contratti
|
||
TemplatePDFContracts=Modelli per documenti e contratti
|
||
FreeLegalTextOnContracts=Testo libero sui contratti
|
||
WatermarkOnDraftContractCards=Bozze dei contratti filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
##### Members #####
|
||
MembersSetup=Impostazioni modulo membri
|
||
MemberMainOptions=Opzioni principali
|
||
AdherentLoginRequired= Gestire un account di accesso per ogni membro
|
||
AdherentMailRequired=Email required to create a new member
|
||
MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox per inviare una mail di conferma per i membri (è attiva per impostazione predefinita)
|
||
MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=Create an external user login for each new member subscription validated
|
||
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Il visitatore può scegliere tra le modalità di pagamento disponibili
|
||
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Enable automatic reminder <b>by email</b> of expired subscriptions. Note: Module <strong>%s</strong> must be enabled and correctly setup to send reminders.
|
||
MembersDocModules=Document templates for documents generated from member record
|
||
##### LDAP setup #####
|
||
LDAPSetup=Impostazioni del protocollo LDAP
|
||
LDAPGlobalParameters=Parametri globali
|
||
LDAPUsersSynchro=Utenti
|
||
LDAPGroupsSynchro=Gruppi
|
||
LDAPContactsSynchro=Contatti
|
||
LDAPMembersSynchro=Membri
|
||
LDAPMembersTypesSynchro=Tipi di membro
|
||
LDAPSynchronization=Sincronizzazione LDAP
|
||
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Funzioni LDAP non disponibili sull'attuale installazione di PHP
|
||
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
||
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
||
LDAPNamingAttribute=Chiave LDAP
|
||
LDAPSynchronizeUsers=Gestione utenti con LDAP
|
||
LDAPSynchronizeGroups=Gestione gruppi con LDAP
|
||
LDAPSynchronizeContacts=Gestione contatti con LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembers=Gestione membri della Società/Fondazione con LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organization of foundation's members types in LDAP
|
||
LDAPPrimaryServer=Server LDAP primario
|
||
LDAPSecondaryServer=Server LDAP secondario
|
||
LDAPServerPort=Porta del server
|
||
LDAPServerPortExample=Default port: 389
|
||
LDAPServerProtocolVersion=Versione del protocollo
|
||
LDAPServerUseTLS=Usa TLS
|
||
LDAPServerUseTLSExample=Il server LDAP utilizza TLS
|
||
LDAPServerDn=Server DN
|
||
LDAPAdminDn=DN dell'amministratore
|
||
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=admin,dc=example,dc=com or cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com for active directory)
|
||
LDAPPassword=Password di amministratore
|
||
LDAPUserDn=DN degli utenti
|
||
LDAPUserDnExample=DN completo (per esempio: ou=users,dc=society,dc=com)
|
||
LDAPGroupDn=DN dei gruppi
|
||
LDAPGroupDnExample=DN completo (per esempio: ou=groups,dc=society,dc=com)
|
||
LDAPServerExample=Indirizzo del server (ad es: localhost, 192.168.0.2, LDAPS://ldap.example.com/)
|
||
LDAPServerDnExample=DN completo (per esempio: dc=company,dc=com)
|
||
LDAPDnSynchroActive=Sincronizzazione utenti e gruppi
|
||
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronizzazione LDAP -> Dolibarr o Dolibarr -> LDAP per gruppi e utenti
|
||
LDAPDnContactActive=Sincronizzazione contatti
|
||
LDAPDnContactActiveExample=Attiva/disattiva sincronizzazione contatti
|
||
LDAPDnMemberActive=Sincronizzazione membri
|
||
LDAPDnMemberActiveExample=Attiva/Disattiva sincronizzazione membri
|
||
LDAPDnMemberTypeActive=Members types' synchronization
|
||
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Attiva/Disattiva sincronizzazione membri
|
||
LDAPContactDn=DN dei contatti
|
||
LDAPContactDnExample=DN completo (per esempio: ou=contacts,dc=society,dc=com)
|
||
LDAPMemberDn=DN dei membri
|
||
LDAPMemberDnExample=DN completo (per esempio: ou=members,dc=society,dc=com)
|
||
LDAPMemberObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPMemberObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr members types DN
|
||
LDAPMemberTypepDnExample=DN completo (per esempio: ou=memberstypes,dc=example,dc=com)
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPUserObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPUserObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPGroupObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPGroupObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPContactObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPContactObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPTestConnect=Test connessione LDAP
|
||
LDAPTestSynchroContact=Test sincronizzazione contatti
|
||
LDAPTestSynchroUser=Test sincronizzazione utenti
|
||
LDAPTestSynchroGroup=Test sincronizzazione gruppi
|
||
LDAPTestSynchroMember=Test sincronizzazione membri
|
||
LDAPTestSynchroMemberType=Test member type synchronization
|
||
LDAPTestSearch= Test della ricerca LDAP
|
||
LDAPSynchroOK=Test sincronizzazione OK
|
||
LDAPSynchroKO=Test sincronizzazione fallito
|
||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Failed synchronization test. Check that the connection to the server is correctly configured and allows LDAP updates
|
||
LDAPTCPConnectOK=Connessione TCP al server LDAP Ok (Server=%s, Port=%s)
|
||
LDAPTCPConnectKO=Connessione TCP al server LDAP non riuscita (Server=%s, Port=%s)
|
||
LDAPBindOK=Connect/Authenticate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
||
LDAPBindKO=Connect/Authenticate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
||
LDAPSetupForVersion3=Server LDAP configurato per la versione 3
|
||
LDAPSetupForVersion2=Server LDAP configurato per la versione 2
|
||
LDAPDolibarrMapping=Mappatura Dolibarr
|
||
LDAPLdapMapping=Mappatura LDAP
|
||
LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix)
|
||
LDAPFieldLoginExample=Example: uid
|
||
LDAPFilterConnection=Filtro di ricerca
|
||
LDAPFilterConnectionExample=Example: &(objectClass=inetOrgPerson)
|
||
LDAPGroupFilterExample=Example: &(objectClass=groupOfUsers)
|
||
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, ActiveDirectory)
|
||
LDAPFieldLoginSambaExample=Example: samaccountname
|
||
LDAPFieldFullname=Cognome Nome
|
||
LDAPFieldFullnameExample=Example: cn
|
||
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Password not encrypted
|
||
LDAPFieldPasswordCrypted=Password encrypted
|
||
LDAPFieldPasswordExample=Example: userPassword
|
||
LDAPFieldCommonNameExample=Example: cn
|
||
LDAPFieldName=Nome
|
||
LDAPFieldNameExample=Example: sn
|
||
LDAPFieldFirstName=Nome proprio
|
||
LDAPFieldFirstNameExample=Example: givenName
|
||
LDAPFieldMail=Indirizzo e-mail
|
||
LDAPFieldMailExample=Example: mail
|
||
LDAPFieldPhone=Numero di telefono ufficio
|
||
LDAPFieldPhoneExample=Example: telephonenumber
|
||
LDAPFieldHomePhone=Numero di telefono personale
|
||
LDAPFieldHomePhoneExample=Example: homephone
|
||
LDAPFieldMobile=Telefono cellulare
|
||
LDAPFieldMobileExample=Example: mobile
|
||
LDAPFieldFax=Numero di fax
|
||
LDAPFieldFaxExample=Example: facsimiletelephonenumber
|
||
LDAPFieldAddress=Indirizzo
|
||
LDAPFieldAddressExample=Example: street
|
||
LDAPFieldZip=CAP
|
||
LDAPFieldZipExample=Example: postalcode
|
||
LDAPFieldTown=Città
|
||
LDAPFieldTownExample=Example: l
|
||
LDAPFieldCountry=Paese
|
||
LDAPFieldDescription=Descrizione
|
||
LDAPFieldDescriptionExample=Example: description
|
||
LDAPFieldNotePublic=Nota pubblica
|
||
LDAPFieldNotePublicExample=Example: publicnote
|
||
LDAPFieldGroupMembers= Membri del gruppo
|
||
LDAPFieldGroupMembersExample= Example: uniqueMember
|
||
LDAPFieldBirthdate=Data di nascita
|
||
LDAPFieldCompany=Società
|
||
LDAPFieldCompanyExample=Example: o
|
||
LDAPFieldSid=SID
|
||
LDAPFieldSidExample=Example: objectsid
|
||
LDAPFieldEndLastSubscription=Data di fine abbonamento
|
||
LDAPFieldTitle=Posizione lavorativa
|
||
LDAPFieldTitleExample=Esempio: titolo
|
||
LDAPFieldGroupid=ID gruppo
|
||
LDAPFieldGroupidExample=Esempio: gidnumber
|
||
LDAPFieldUserid=ID utente
|
||
LDAPFieldUseridExample=Esempio: uidnumber
|
||
LDAPFieldHomedirectory=Home directory
|
||
LDAPFieldHomedirectoryExample=Esempio: homedirectory
|
||
LDAPFieldHomedirectoryprefix=Prefisso della home directory
|
||
LDAPSetupNotComplete=Configurazione LDAP incompleta (vai alle altre schede)
|
||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nessun amministratore o password forniti. L'accesso a LDAP sarà eseguito in forma anonima e in sola lettura.
|
||
LDAPDescContact=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei contatti in Dolibarr.
|
||
LDAPDescUsers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati degli utenti in Dolibarr.
|
||
LDAPDescGroups=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei gruppi in Dolibarr.
|
||
LDAPDescMembers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei membri in Dolibarr.
|
||
LDAPDescMembersTypes=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr members types.
|
||
LDAPDescValues=I valori di esempio sono progettati per <b>OpenLDAP</b> con i seguenti schemi di carico: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Se si utilizzano tali schemi in OpenLDAP, modificare il file di configurazione <b>slapd.conf</b> per caricare tutti tali schemi.
|
||
ForANonAnonymousAccess=Per un accesso autenticato (per esempio un accesso in scrittura)
|
||
PerfDolibarr=Report di setup/ottimizzazione della performance
|
||
YouMayFindPerfAdviceHere=This page provides some checks or advice related to performance.
|
||
NotInstalled=Not installed.
|
||
NotSlowedDownByThis=Not slowed down by this.
|
||
NotRiskOfLeakWithThis=Not risk of leak with this.
|
||
ApplicativeCache=Cache applicativa
|
||
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
||
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
|
||
MemcachedAvailableAndSetup=Il modulo memcached, dedicato all'utilizzo del server memcached, è stato attivato.
|
||
OPCodeCache=OPCode cache
|
||
NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. Maybe you are using an OPCode cache other than XCache or eAccelerator (good), or maybe you don't have OPCode cache (very bad).
|
||
HTTPCacheStaticResources=Cache HTTP per le risorse statiche (css, img, javascript)
|
||
FilesOfTypeCached=I file di tipo %s vengono serviti dalla cache del server HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCached=I file di tipo %s non vengono serviti dalla cache del server HTTP
|
||
FilesOfTypeCompressed=I file di tipo %s vengono compressi dal server HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCompressed=I file di tipo %s non vengono compressi dal server HTTP
|
||
CacheByServer=Cache per server
|
||
CacheByServerDesc=For example using the Apache directive "ExpiresByType image/gif A2592000"
|
||
CacheByClient=Cache per browser
|
||
CompressionOfResources=Compressione delle risposte HTTP
|
||
CompressionOfResourcesDesc=For example using the Apache directive "AddOutputFilterByType DEFLATE"
|
||
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Con i browser attuali l'individuazione automatica non è possibile
|
||
DefaultValuesDesc=Qui è possibile definire il valore predefinito che si desidera utilizzare durante la creazione di un nuovo record e / o i filtri predefiniti o l'ordinamento quando si elencano i record.
|
||
DefaultCreateForm=Valori predefiniti (da utilizzare nei form)
|
||
DefaultSearchFilters=Filtri di ricerca predefiniti
|
||
DefaultSortOrder=Ordinamento predefinito
|
||
DefaultFocus=Campi con focus predefinito
|
||
DefaultMandatory=Campi obbligatori
|
||
##### Products #####
|
||
ProductSetup=Impostazioni modulo prodotti
|
||
ServiceSetup=Impostazioni modulo servizi
|
||
ProductServiceSetup=Impostazioni moduli prodotti e servizi
|
||
NumberOfProductShowInSelect=Maximum number of products to show in combo select lists (0=no limit)
|
||
ViewProductDescInFormAbility=Display product descriptions in forms (otherwise shown in a tooltip popup)
|
||
DoNotAddProductDescAtAddLines=Do not add product description (from product card) on submit add lines on forms
|
||
OnProductSelectAddProductDesc=How to use the description of the products when adding a product as a line of a document
|
||
AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Auto fill the description input field with the description of product
|
||
DoNotAutofillButAutoConcat=Do not autofill the input field with description of product. Description of the product will be concatenated to the entered description automatically.
|
||
DoNotUseDescriptionOfProdut=Description of the product will never be included into the description of lines of documents
|
||
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
|
||
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Display products descriptions in forms in the language of the third party (otherwise in the language of the user)
|
||
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of products (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
UseSearchToSelectProduct=Wait until you press a key before loading content of product combo list (This may increase performance if you have a large number of products, but it is less convenient)
|
||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per i prodotti
|
||
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per terze parti
|
||
UseUnits=Define a unit of measure for Quantity during order, proposal or invoice lines edition
|
||
ProductCodeChecker= Modulo per la generazione e verifica dei codici prodotto (prodotto o servizio)
|
||
ProductOtherConf= Configurazione Prodotto/servizio
|
||
IsNotADir=non è una cartella!
|
||
##### Syslog #####
|
||
SyslogSetup=Impostazioni modulo per i log
|
||
SyslogOutput=Output di syslog
|
||
SyslogFacility=Facility
|
||
SyslogLevel=Livello
|
||
SyslogFilename=Nome file e percorso
|
||
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=È possibile utilizzare DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log come file di log per la directory "documenti". È anche possibile impostare un percorso diverso per tale file.
|
||
ErrorUnknownSyslogConstant=La costante %s è sconosciuta a syslog.
|
||
OnlyWindowsLOG_USER=On Windows, only the LOG_USER facility will be supported
|
||
CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug)
|
||
SyslogFileNumberOfSaves=Numero dei backup di log da mantenere
|
||
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency
|
||
##### Donations #####
|
||
DonationsSetup=Impostazioni modulo donazioni
|
||
DonationsReceiptModel=Modello di ricevuta per donazioni
|
||
##### Barcode #####
|
||
BarcodeSetup=Impostazioni per codici a barre
|
||
PaperFormatModule=Formato del modulo di stampa
|
||
BarcodeEncodeModule=Tipo di codifica dei codici a barre
|
||
CodeBarGenerator=Generatore di codici a barre
|
||
ChooseABarCode=Nessun generatore definito
|
||
FormatNotSupportedByGenerator=Formato non supportato da questo generatore
|
||
BarcodeDescEAN8=Codice a barre di tipo EAN8
|
||
BarcodeDescEAN13=Codice a barre di tipo EAN13
|
||
BarcodeDescUPC=Codice a barre di tipo UPC
|
||
BarcodeDescISBN=Codice a barre di tipo ISBN
|
||
BarcodeDescC39=Codice a barre di tipo C39
|
||
BarcodeDescC128=Codice a barre di tipo C128
|
||
BarcodeDescDATAMATRIX=Barcode of type Datamatrix
|
||
BarcodeDescQRCODE=Barcode of type QR code
|
||
GenbarcodeLocation=Bar code generation è uno strumento di linea di comando (utilizzato dal motore interno per alcuni tipi di codici a barre). Deve essere compatibile con "genbarcode". <br> Per esempio: /usr/local/bin/genbarcode
|
||
BarcodeInternalEngine=Motore interno
|
||
BarCodeNumberManager=Manager per auto-definizione dei numeri barcode
|
||
##### Prelevements #####
|
||
WithdrawalsSetup=Setup of module Direct Debit payments
|
||
##### ExternalRSS #####
|
||
ExternalRSSSetup=Impostazioni RSS esterni
|
||
NewRSS=Nuovo feed RSS
|
||
RSSUrl=URL RSS
|
||
RSSUrlExample=Un feed RSS interessante
|
||
##### Mailing #####
|
||
MailingSetup=Impostazioni modulo mailing
|
||
MailingEMailFrom=Sender email (From) for emails sent by emailing module
|
||
MailingEMailError=Return Email (Errors-to) for emails with errors
|
||
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
|
||
##### Notification #####
|
||
NotificationSetup=Impostazioni modulo notifiche email
|
||
NotificationEMailFrom=Sender email (From) for emails sent by the Notifications module
|
||
FixedEmailTarget=Destinatario
|
||
##### Sendings #####
|
||
SendingsSetup=Shipping module setup
|
||
SendingsReceiptModel=Modello di ricevuta consegna (D.D.T.)
|
||
SendingsNumberingModules=Moduli per la numerazione delle spedizioni
|
||
SendingsAbility=Support shipping sheets for customer deliveries
|
||
NoNeedForDeliveryReceipts=In most cases, shipping sheets are used both as sheets for customer deliveries (list of products to send) and sheets that are received and signed by customer. Hence the product deliveries receipt is a duplicated feature and is rarely activated.
|
||
FreeLegalTextOnShippings=Testo libero per le spedizioni
|
||
##### Deliveries #####
|
||
DeliveryOrderNumberingModules=Numerazione dei moduli di consegna prodotti
|
||
DeliveryOrderModel=Modello ricevuta di consegna prodotti
|
||
DeliveriesOrderAbility=Supporto dei moduli di consegna prodotti
|
||
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Testo libero sulle ricevute di consegna
|
||
##### FCKeditor #####
|
||
AdvancedEditor=Editor avanzato
|
||
ActivateFCKeditor=Attiva editor avanzato per:
|
||
FCKeditorForCompany=Editor WYSIWIG per le società
|
||
FCKeditorForProduct=Editor WYSIWIG per i prodotti/servizi
|
||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <span class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formatting when building PDF files.</span>
|
||
FCKeditorForMailing= Editor WYSIWIG per le email
|
||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creazione/modifica della firma utente
|
||
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Tools->eMailing)
|
||
FCKeditorForTicket=Creazione / edizione WYSIWIG per i biglietti
|
||
##### Stock #####
|
||
StockSetup=Impostazioni modulo magazzino
|
||
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use the Point of Sale module (POS) provided by default or an external module, this setup may be ignored by your POS module. Most POS modules are designed by default to create an invoice immediately and decrease stock irrespective of the options here. So if you need or not to have a stock decrease when registering a sale from your POS, check also your POS module setup.
|
||
##### Menu #####
|
||
MenuDeleted=Menu soppresso
|
||
Menu=Menù
|
||
Menus=Menu
|
||
TreeMenuPersonalized=Menu personalizzati
|
||
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalized menus not linked to a top menu entry
|
||
NewMenu=Nuovo menu
|
||
MenuHandler=Gestore menu
|
||
MenuModule=Modulo sorgente
|
||
HideUnauthorizedMenu=Nascondi i menù non autorizzati anche per gli utenti interni (altrimenti sarà solamente disabilitato)
|
||
DetailId=Id menu
|
||
DetailMenuHandler=Gestore menu dove mostrare il nuovo menu
|
||
DetailMenuModule=Nome del modulo, per le voci di menu provenienti da un modulo
|
||
DetailType=Tipo di menu (in alto o a sinistra)
|
||
DetailTitre=Etichetta menu o codice per la traduzione
|
||
DetailUrl=URL del link del menu (URL assoluto del link o collegamento esterno con http://)
|
||
DetailEnabled=Condizione per mostrare o meno un campo
|
||
DetailRight=Visualizza il menu come non attivo (grigio)
|
||
DetailLangs=Nome del file .lang contenente la traduzione del codice dell'etichetta
|
||
DetailUser=Interno / esterno / Tutti
|
||
Target=Destinatario
|
||
DetailTarget=Target for links (_blank top opens a new window)
|
||
DetailLevel=Livello (-1:top menu, 0:header menu, >0 menu and sub menu)
|
||
ModifMenu=Modifica Menu
|
||
DeleteMenu=Elimina voce menu
|
||
ConfirmDeleteMenu=Vuoi davvero eliminare la voce di menu <b>%s</b>?
|
||
FailedToInitializeMenu=Impossibile inizializzare menu
|
||
##### Tax #####
|
||
TaxSetup=Taxes, social or fiscal taxes and dividends module setup
|
||
OptionVatMode=Esigibilità dell'IVA
|
||
OptionVATDefault=Standard basis
|
||
OptionVATDebitOption=Contabilità per competenza
|
||
OptionVatDefaultDesc=VAT is due:<br>- on delivery of goods (based on invoice date)<br>- on payments for services
|
||
OptionVatDebitOptionDesc=VAT is due:<br>- on delivery of goods (based on invoice date)<br>- on invoice (debit) for services
|
||
OptionPaymentForProductAndServices=Cash basis for products and services
|
||
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=VAT is due:<br>- on payment for goods<br>- on payments for services
|
||
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT eligibility by default according to chosen option:
|
||
OnDelivery=Alla consegna
|
||
OnPayment=Al pagamento
|
||
OnInvoice=Alla fatturazione
|
||
SupposedToBePaymentDate=Alla data del pagamento
|
||
SupposedToBeInvoiceDate=Alla data della fattura
|
||
Buy=Acquista
|
||
Sell=Vendi
|
||
InvoiceDateUsed=Data utilizzata per la fatturazione
|
||
YourCompanyDoesNotUseVAT=La tua azienda è stata definita per non utilizzare l'IVA (Home - Installazione - Azienda / Organizzazione), quindi non ci sono opzioni IVA da impostare.
|
||
AccountancyCode=Accounting Code
|
||
AccountancyCodeSell=Codice contabilità vendite
|
||
AccountancyCodeBuy=Codice contabilità acquisti
|
||
CREATE_NEW_VAT_WITHOUT_AUTO_PAYMENT=Keep the checkbox “Automatically create the payment” empty by default when creating a new tax
|
||
##### Agenda #####
|
||
AgendaSetup=Impostazioni modulo agenda
|
||
PasswordTogetVCalExport=Chiave per autorizzare l'esportazione di link
|
||
SecurityKey = Security Key
|
||
PastDelayVCalExport=Non esportare evento più vecchio di
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed in menu Setup -> Dictionaries -> Type of agenda events)
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Automatically set this default value for type of event in event create form
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Automatically set this type of event in search filter of agenda view
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Automatically set this status for events in search filter of agenda view
|
||
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which view do you want to open by default when selecting menu Agenda
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Enable event reminder <b>on user's browser</b> (When remind date is reached, a popup is shown by the browser. Each user can disable such notifications from its browser notification setup).
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Attiva i suoni per le notifiche
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Enable event reminder <b>by emails</b> (remind option/delay can be defined on each event).
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE=Note: The frequency of the scheduled job %s must be enough to be sure that the remind are sent at the correct moment.
|
||
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Show linked object into agenda view
|
||
##### Clicktodial #####
|
||
ClickToDialSetup=Impostazioni modulo ClickToDial (telefonate con un clic)
|
||
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
|
||
ClickToDialDesc=Questo modulo modifica i numeri di telefono, quando si utilizza un computer desktop, in collegamenti selezionabili. Un clic chiamerà il numero. Questo può essere usato per iniziare la telefonata quando si utilizza un softphone sul desktop o, ad esempio, quando si utilizza un sistema CTI basato sul protocollo SIP. Nota: quando si utilizza uno smartphone, i numeri di telefono sono sempre selezionabili.
|
||
ClickToDialUseTelLink=Peri numeri di telefono basta usare un link di tipo "tel:"
|
||
ClickToDialUseTelLinkDesc=Use this method if your users have a softphone or a software interface, installed on the same computer as the browser, and called when you click on a link starting with "tel:" in your browser. If you need link that start with "sip:" or a full server solution (no need of local software installation), you must set this to "No" and fill next field.
|
||
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
|
||
CashDesk=Point of Sale
|
||
CashDeskSetup=Point of Sales module setup
|
||
CashDeskThirdPartyForSell=Default generic third party to use for sales
|
||
CashDeskBankAccountForSell=Conto bancario da utilizzare per pagamenti in contanti
|
||
CashDeskBankAccountForCheque=Default account to use to receive payments by check
|
||
CashDeskBankAccountForCB=Conto bancario da utilizzare per pagamenti con carta di credito
|
||
CashDeskBankAccountForSumup=Conto bancario predefinito da utilizzare per ricevere pagamenti tramite SumUp
|
||
CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sale is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sale done from POS, irrespective of the option set in module Stock).
|
||
CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point of Sale disabled
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with module Serial/Lot management (currently active) so stock decrease is disabled.
|
||
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sale from Point of Sale. Hence a warehouse is required.
|
||
CashDeskForceDecreaseStockLabel=La riduzione delle scorte per i prodotti batch è stata forzata.
|
||
CashDeskForceDecreaseStockDesc=Diminuisci prima secondo le date più antiche di Eatby e Sellby.
|
||
CashDeskReaderKeyCodeForEnter=Codice chiave per "Inserisci" definito nel lettore di codici a barre (Esempio: 13)
|
||
##### Bookmark #####
|
||
BookmarkSetup=Impostazioni modulo segnalibri
|
||
BookmarkDesc=Questo modulo consente di gestire i segnalibri web. È possibile aggiungere collegamenti a pagine Dolibarr o a qualsiasi altro sito web esterno al menu di sinistra.
|
||
NbOfBoomarkToShow=Numero massimo dei segnalibri da mostrare nel menu di sinistra
|
||
##### WebServices #####
|
||
WebServicesSetup=Impostazioni modulo webservices
|
||
WebServicesDesc=Attivando questo modulo, Dolibarr attiva un web server in grado di fornire vari servizi web.
|
||
WSDLCanBeDownloadedHere=È possibile scaricare i file di definizione dei servizi (WSDL) da questo URL
|
||
EndPointIs=SOAP clients must send their requests to the Dolibarr endpoint available at URL
|
||
##### API ####
|
||
ApiSetup=API module setup
|
||
ApiDesc=By enabling this module, Dolibarr become a REST server to provide miscellaneous web services.
|
||
ApiProductionMode=Enable production mode (this will activate use of a cache for services management)
|
||
ApiExporerIs=Puoi controllare e testare le API all'indirizzo
|
||
OnlyActiveElementsAreExposed=Vengono esposti solo elementi correlati ai moduli abilitati
|
||
ApiKey=Chiave per API
|
||
WarningAPIExplorerDisabled=L'API Explorer è stato disabilitato. API Explorer non è tenuto a fornire servizi API. È uno strumento per gli sviluppatori per trovare / testare le API REST. Se hai bisogno di questo strumento, vai all'installazione del modulo API REST per attivarlo.
|
||
##### Bank #####
|
||
BankSetupModule=Impostazioni modulo banca/cassa
|
||
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Free text on check receipts
|
||
BankOrderShow=Ordine di visualizzazione dei conti bancari per i paesi che usano DBN
|
||
BankOrderGlobal=Generale
|
||
BankOrderGlobalDesc=Ordine di visualizzazione generale
|
||
BankOrderES=Spagnolo
|
||
BankOrderESDesc=Ordine di visualizzazione spagnolo
|
||
ChequeReceiptsNumberingModule=Check Receipts Numbering Module
|
||
##### Multicompany #####
|
||
MultiCompanySetup=Impostazioni modulo multiazienda
|
||
##### Suppliers #####
|
||
SuppliersSetup=Impostazioni modulo fornitori
|
||
SuppliersCommandModel=Modello completo dell'ordine d'acquisto
|
||
SuppliersCommandModelMuscadet=Modello completo dell'ordine d'acquisto (vecchia implementazione del modello cornas)
|
||
SuppliersInvoiceModel=Modello completo di fattura fornitore
|
||
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modello per la numerazione delle fatture fornitore
|
||
IfSetToYesDontForgetPermission=Se impostato su un valore non nullo, non dimenticare di fornire autorizzazioni a gruppi o utenti autorizzati per la seconda approvazione
|
||
##### GeoIPMaxmind #####
|
||
GeoIPMaxmindSetup=Impostazioni modulo GeoIP Maxmind
|
||
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoLite2-Country.mmdb
|
||
NoteOnPathLocation=Nota bene: il file deve trovarsi in una directory leggibile da PHP.
|
||
YouCanDownloadFreeDatFileTo=È disponibile una <b>versione demo gratuita</b> del 'Maxmind GeoIP country file' su %s.
|
||
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Altrimenti è disponibile <b>una versione completa, con aggiornamenti</b> al seguente indirizzo: %s
|
||
TestGeoIPResult=Test di conversione indirizzo IP -> nazione
|
||
##### Projects #####
|
||
ProjectsNumberingModules=Modulo numerazione progetti
|
||
ProjectsSetup=Impostazioni modulo progetti
|
||
ProjectsModelModule=Modelli dei rapporti dei progetti
|
||
TasksNumberingModules=Tasks numbering module
|
||
TaskModelModule=Tasks reports document model
|
||
UseSearchToSelectProject=Wait until a key is pressed before loading content of Project combo list.<br>This may improve performance if you have a large number of projects, but it is less convenient.
|
||
##### ECM (GED) #####
|
||
##### Fiscal Year #####
|
||
AccountingPeriods=Periodi di esercizio fiscale
|
||
AccountingPeriodCard=Scheda periodo di esercizio
|
||
NewFiscalYear=Nuovo periodo di esercizio
|
||
OpenFiscalYear=Apri periodo di esercizio
|
||
CloseFiscalYear=Chiudi periodo di esercizio
|
||
DeleteFiscalYear=Elimina periodo di esercizio
|
||
ConfirmDeleteFiscalYear=Vuoi davvero cancellare questo periodo di esercizio?
|
||
ShowFiscalYear=Mostra periodo di esercizio
|
||
AlwaysEditable=Può essere modificato in qualsiasi momento
|
||
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forza il nome visibile dell'applicazione (avviso: l'impostazione del proprio nome qui potrebbe interrompere la funzionalità di accesso alla compilazione automatica quando si utilizza l'applicazione mobile DoliDroid)
|
||
NbMajMin=Numero minimo di caratteri maiuscoli
|
||
NbNumMin=Numero minimo di caratteri numerici
|
||
NbSpeMin=Numero minimo di caratteri speciali
|
||
NbIteConsecutive=Numero massimo di caratteri identici ripetuti
|
||
NoAmbiCaracAutoGeneration=Non utilizzare caratteri ambigui ("1", "l", "i", "|", "0", "O") per la generazione automatica
|
||
SalariesSetup=Impostazioni del modulo stipendi
|
||
SortOrder=Ordina
|
||
Format=Formato
|
||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Vendor payment type, 2:Both customers and suppliers payment type
|
||
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
|
||
ExpenseReportsSetup=Impostazioni del modulo note spese
|
||
TemplatePDFExpenseReports=Document templates to generate expense report document
|
||
ExpenseReportsRulesSetup=Setup of module Expense Reports - Rules
|
||
ExpenseReportNumberingModules=Modelli di numerazione delle note spesa
|
||
NoModueToManageStockIncrease=No module able to manage automatic stock increase has been activated. Stock increase will be done on manual input only.
|
||
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=È possibile trovare opzioni per le notifiche e-mail abilitando e configurando il modulo 'Notifiche di eventi lavorativi'
|
||
ListOfNotificationsPerUser=Elenco delle notifiche automatiche per utente*
|
||
ListOfNotificationsPerUserOrContact=List of possible automatic notifications (on business event) available per user* or per contact**
|
||
ListOfFixedNotifications=Elenco di notifiche fisse automatiche
|
||
GoOntoUserCardToAddMore=Vai alla scheda "Notifiche" di un utente per aggiungere o rimuovere le notifiche per gli utenti
|
||
GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a third party to add or remove notifications for contacts/addresses
|
||
Threshold=Soglia
|
||
BackupDumpWizard=Procedura guidata per creare file di backup del database (dump)
|
||
BackupZipWizard=Procedura guidata per creare l'archivio della directory dei documenti
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Installation of external module is not possible from the web interface for the following reason:
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade described here is a manual process only a privileged user may perform.
|
||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
|
||
ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from application need to save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to add the 2 directive lines:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
|
||
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
|
||
HighlightLinesColor=Evidenzia il colore della linea quando passa il mouse (usa 'ffffff' per nessuna evidenziazione)
|
||
HighlightLinesChecked=Evidenzia il colore della linea quando è selezionata (usa 'ffffff' per nessuna evidenziazione)
|
||
TextTitleColor=Colore del testo del titolo della pagina
|
||
LinkColor=Colore dei link
|
||
PressF5AfterChangingThis=Premi CTRL + F5 sulla tastiera o cancella la cache del browser per rendere effettiva la modifica di questo parametro
|
||
NotSupportedByAllThemes=Funziona con il tema Eldy ma non è supportato da tutti gli altri temi
|
||
BackgroundColor=Colore di sfondo
|
||
TopMenuBackgroundColor=Colore di sfondo menù in alto
|
||
TopMenuDisableImages=Nascondi le icone nel menu superiore
|
||
LeftMenuBackgroundColor=Colore di sfondo menù laterale
|
||
BackgroundTableTitleColor=Colore di sfondo della riga di intestazione
|
||
BackgroundTableTitleTextColor=Colore del testo per la riga del titolo delle tabelle
|
||
BackgroundTableTitleTextlinkColor=Colore del testo per la riga di collegamento del titolo della tabella
|
||
BackgroundTableLineOddColor=Colore di sfondo per le linee dispari delle tabelle
|
||
BackgroundTableLineEvenColor=Colore di sfondo per le linee pari delle tabelle
|
||
MinimumNoticePeriod=Periodo minimo di avviso (le richieste di ferie/permesso dovranno essere effettuate prima di questo periodo)
|
||
NbAddedAutomatically=Numero di giorni aggiunti ai contatori di utenti (automaticamente) ogni mese
|
||
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify the line. Enter any value of your choice, but without special characters.
|
||
Enter0or1=Inserire 0 o 1
|
||
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For example: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
|
||
ColorFormat=Il colore RGB è nel formato HEX, es:FF0000
|
||
PictoHelp=Icon name in dolibarr format ('image.png' if into the current theme directory, 'image.png@nom_du_module' if into the directory /img/ of a module)
|
||
PositionIntoComboList=Posizione di questo modello nella menu a tendina
|
||
SellTaxRate=Sale tax rate
|
||
RecuperableOnly=Yes for VAT "Not Perceived but Recoverable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
|
||
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offers a page or web site to check the status of your shipments, you may enter it here. You can use the key {TRACKID} in the URL parameters so the system will replace it with the tracking number the user entered into the shipment card.
|
||
OpportunityPercent=When you create a lead, you will define an estimated amount of project/lead. According to status of the lead, this amount may be multiplied by this rate to evaluate a total amount all your leads may generate. Value is a percentage (between 0 and 100).
|
||
TemplateForElement=L'elemento a cui è abbinato questo modello
|
||
TypeOfTemplate=Tipo di modello
|
||
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible to owner only
|
||
VisibleEverywhere=Visibile ovunque
|
||
VisibleNowhere=Invisibile
|
||
FixTZ=Correzione del fuso orario
|
||
FillFixTZOnlyIfRequired=Esempio: +2 (compilare solo se si è verificato un problema)
|
||
ExpectedChecksum=Checksum previsto
|
||
CurrentChecksum=Checksum attuale
|
||
ExpectedSize=Dimensione prevista
|
||
CurrentSize=Dimensione attuale
|
||
ForcedConstants=E' richiesto un valore costante
|
||
MailToSendProposal=Proposte del cliente
|
||
MailToSendOrder=Ordini Cliente
|
||
MailToSendInvoice=Fatture attive
|
||
MailToSendShipment=Spedizioni
|
||
MailToSendIntervention=Interventi
|
||
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Richiesta di preventivo
|
||
MailToSendSupplierOrder=Ordini d'acquisto
|
||
MailToSendSupplierInvoice=Fatture Fornitore
|
||
MailToSendContract=Contratti
|
||
MailToSendReception=Receptions
|
||
MailToThirdparty=Soggetti terzi
|
||
MailToMember=Membri
|
||
MailToUser=Utenti
|
||
MailToProject=Progetti
|
||
MailToTicket=Ticket
|
||
ByDefaultInList=Mostra per impostazione predefinita nella visualizzazione elenco
|
||
YouUseLastStableVersion=Stai usando l'ultima versione stabile
|
||
TitleExampleForMajorRelease=Esempio di messaggio che puoi usare per annunciare questa major release (sentiti libero di usarlo sui tuoi siti web)
|
||
TitleExampleForMaintenanceRelease=Esempio di messaggio che puoi usare per annunciare questa versione di manutenzione (sentiti libero di usarla sui tuoi siti web)
|
||
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a major release with a lot of new features for both users and developers. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> for complete list of changes.
|
||
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a maintenance version, so contains only bug fixes. We recommend all users to upgrade to this version. A maintenance release does not introduce new features or changes to the database. You may download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read the <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> for complete list of changes.
|
||
MultiPriceRuleDesc=When option "Several levels of prices per product/service" is enabled, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, here you may enter a rule to autocalculate a price for each level based on the price of the first level, so you will have to only enter a price for the first level for each product. This page is designed to save you time but is useful only if your prices for each level are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
|
||
ModelModulesProduct=Modelli per documenti prodotto
|
||
WarehouseModelModules=Templates for documents of warehouses
|
||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate codes automatically, you must first define a manager to auto-define the barcode number.
|
||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||
SeeChangeLog=Guarda ChangeLog file (in inglese)
|
||
AllPublishers=Tutti gli editori
|
||
UnknownPublishers=Editore sconosciuto
|
||
AddRemoveTabs=Aggiungi o elimina schede
|
||
AddDataTables=Aggiungi tabelle di oggetti
|
||
AddDictionaries=Aggiungi tabelle di dizionari
|
||
AddData=Aggiungi oggetti o dati ai dizionari
|
||
AddBoxes=Aggiungi widget
|
||
AddSheduledJobs=Aggiungi processi pianificati
|
||
AddHooks=Aggiungi hook
|
||
AddTriggers=Aggiungi trigger
|
||
AddMenus=Aggiungi menu
|
||
AddPermissions=Aggiungi autorizzazioni
|
||
AddExportProfiles=Aggiungi profili di esportazione
|
||
AddImportProfiles=Aggiungi profili di importazione
|
||
AddOtherPagesOrServices=Aggiungi altre pagine o servizi
|
||
AddModels=aggiungi template per documenti o per numerazione
|
||
AddSubstitutions=Add keys substitutions
|
||
DetectionNotPossible=Rilevamento impossibile
|
||
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url to get token to use API (once token has been received it is saved in database user table and must be provided on each API call)
|
||
ListOfAvailableAPIs=Lista delle API disponibili
|
||
activateModuleDependNotSatisfied=Module "%s" depends on module "%s", that is missing, so module "%1$s" may not work correctly. Please install module "%2$s" or disable module "%1$s" if you want to be safe from any surprise
|
||
CommandIsNotInsideAllowedCommands=The command you are trying to run is not in the list of allowed commands defined in parameter <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> in the <strong>conf.php</strong> file.
|
||
LandingPage=Landing page
|
||
SamePriceAlsoForSharedCompanies=If you use a multicompany module, with the choice "Single price", the price will also be the same for all companies if products are shared between environments
|
||
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Il modulo è stato attivato. Le autorizzazioni per i moduli attivati sono state fornite solo agli utenti amministratori. Potrebbe essere necessario concedere le autorizzazioni ad altri utenti o gruppi manualmente, se necessario.
|
||
UserHasNoPermissions=Questo utente non ha alcun permesso assegnato
|
||
TypeCdr=Use "None" if the date of payment term is date of invoice plus a delta in days (delta is field "%s")<br>Use "At end of month", if, after delta, the date must be increased to reach the end of month (+ an optional "%s" in days)<br>Use "Current/Next" to have payment term date being the first Nth of the month after delta (delta is field "%s", N is stored into field "%s")
|
||
BaseCurrency=Valuta di riferimento della compagnia (vai nella configurazione della compagnia per cambiarla)
|
||
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=This module %s is compliant with French laws (Loi Finance 2016).
|
||
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=This module %s is compliant with French laws (Loi Finance 2016) because module Non Reversible Logs is automatically activated.
|
||
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=You are trying to install module %s that is an external module. Activating an external module means you trust the publisher of that module and that you are sure that this module does not adversely impact the behavior of your application, and is compliant with laws of your country (%s). If the module introduces an illegal feature, you become responsible for the use of illegal software.
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Margine sinistro sul PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Margine destro sul PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Margine superiore sul PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Margine inferiore su PDF
|
||
MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=Altezza per logo in PDF
|
||
MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=Add picture on proposal line
|
||
MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=Add electronic sign in PDF
|
||
NothingToSetup=There is no specific setup required for this module.
|
||
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Set this to yes if this group is a computation of other groups
|
||
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Enter calculation rule if previous field was set to Yes.<br>For example:<br>CODEGRP1+CODEGRP2
|
||
SeveralLangugeVariatFound=Sono state trovate diverse varianti linguistiche
|
||
RemoveSpecialChars=Rimuovi caratteri speciali
|
||
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filter to clean value (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
|
||
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Regex filter su clean value (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
|
||
COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=Duplicazione non consentita
|
||
GDPRContact=DPO (Data Protection Officer) o in italiano RPD (Responsabile della Protezione dei Dati)
|
||
GDPRContactDesc=Se memorizzi dati relativi a società / cittadini europei, puoi memorizzare qui il contatto responsabile del trattamento dei dati personali/sensibili
|
||
HelpOnTooltip=Testo di aiuto da mostrare come tooltip
|
||
HelpOnTooltipDesc=Inserisci qui il testo o una chiave di traduzione affinché il testo sia mostrato nel tooltip quando questo campo appare in un form
|
||
YouCanDeleteFileOnServerWith=You can delete this file on the server with Command Line:<br>%s
|
||
ChartLoaded=Chart of account loaded
|
||
SocialNetworkSetup=Setup of module Social Networks
|
||
EnableFeatureFor=Enable features for <strong>%s</strong>
|
||
VATIsUsedIsOff=Note: The option to use Sales Tax or VAT has been set to <strong>Off</strong> in the menu %s - %s, so Sales tax or Vat used will always be 0 for sales.
|
||
SwapSenderAndRecipientOnPDF=Scambia la posizione dell'indirizzo del mittente e del destinatario sui documenti PDF
|
||
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Warning, feature supported on text fields and combo lists only. Also an URL parameter action=create or action=edit must be set OR page name must end with 'new.php' to trigger this feature.
|
||
EmailCollector=Email collector
|
||
EmailCollectorDescription=Aggiungi un lavoro programmato e una pagina di configurazione per scansionare regolarmente caselle di posta elettronica (usando il protocollo IMAP) e registrare le email ricevute nella tua applicazione, nel posto giusto e / o creare automaticamente alcuni record (come i lead).
|
||
NewEmailCollector=New Email Collector
|
||
EMailHost=Host of email IMAP server
|
||
MailboxSourceDirectory=Mailbox source directory
|
||
MailboxTargetDirectory=Mailbox target directory
|
||
EmailcollectorOperations=Operations to do by collector
|
||
EmailcollectorOperationsDesc=Operations are executed from top to bottom order
|
||
MaxEmailCollectPerCollect=Max number of emails collected per collect
|
||
CollectNow=Collect now
|
||
ConfirmCloneEmailCollector=Are you sure you want to clone the Email collector %s ?
|
||
DateLastCollectResult=Date of latest collect try
|
||
DateLastcollectResultOk=Date of latest collect success
|
||
LastResult=Latest result
|
||
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Email collect confirmation
|
||
EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run the collection for this collector now ?
|
||
NoNewEmailToProcess=No new email (matching filters) to process
|
||
NothingProcessed=Nothing done
|
||
XEmailsDoneYActionsDone=%s emails qualified, %s emails successfully processed (for %s record/actions done)
|
||
RecordEvent=Record email event
|
||
CreateLeadAndThirdParty=Crea Opportunità (e Soggetto terzo se necessario)
|
||
CreateTicketAndThirdParty=Create ticket (and link to third party if it was loaded by a previous operation)
|
||
CodeLastResult=Ultimo codice risultato
|
||
NbOfEmailsInInbox=Numero di e-mail nella directory di origine
|
||
LoadThirdPartyFromName=Load third party searching on %s (load only)
|
||
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Load third party searching on %s (create if not found)
|
||
WithDolTrackingID=Message from a conversation initiated by a first email sent from Dolibarr
|
||
WithoutDolTrackingID=Message from a conversation initiated by a first email NOT sent from Dolibarr
|
||
WithDolTrackingIDInMsgId=Message sent from Dolibarr
|
||
WithoutDolTrackingIDInMsgId=Message NOT sent from Dolibarr
|
||
CreateCandidature=Create job application
|
||
FormatZip=CAP
|
||
MainMenuCode=Menu entry code (mainmenu)
|
||
ECMAutoTree=Show automatic ECM tree
|
||
OperationParamDesc=Definire i valori da utilizzare per l'oggetto dell'azione o come estrarre i valori. Ad esempio: <br> objproperty1=SET: il valore per impostare <br> objproperty2=SET: un valore con la sostituzione di __objproperty1__ <br> objproperty3=SETIFEMPTY: valore usato se objproperty3 non è già pronto <br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*) <br> options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^\n]*) <br> object.objproperty5=EXTRACT:BODY: Il nome della mia azienda è\\s([^\\s]*)Usa il carattere ; come separatore per estrarre o impostare diverse proprietà.
|
||
OpeningHours=Orari di apertura
|
||
OpeningHoursDesc=Inserisci gli orari di apertura regolare della tua azienda.
|
||
ResourceSetup=Configurazione del modulo Risorse
|
||
UseSearchToSelectResource=Utilizza il form di ricerca per scegliere una risorsa (invece della lista a tendina)
|
||
DisabledResourceLinkUser=Disattiva funzionalità per collegare una risorsa agli utenti
|
||
DisabledResourceLinkContact=Disattiva funzionalità per collegare una risorsa ai contatti
|
||
EnableResourceUsedInEventCheck=Abilitare la funzione per verificare se una risorsa è in uso in un evento
|
||
ConfirmUnactivation=Conferma reset del modulo
|
||
OnMobileOnly=On small screen (smartphone) only
|
||
DisableProspectCustomerType=Disable the "Prospect + Customer" third party type (so third party must be "Prospect" or "Customer", but can't be both)
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Semplifica l'interfaccia per i non vedenti
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Enable this option if you are a blind person, or if you use the application from a text browser like Lynx or Links.
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Cambia il colore dell'interfaccia per i non vedenti
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Abilita questa opzione se sei daltonico, in alcuni casi l'interfaccia cambierà la configurazione del colore per aumentare il contrasto.
|
||
Protanopia=Protanopia
|
||
Deuteranopes=Deuteranopes
|
||
Tritanopes=Tritanopes
|
||
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=This value can be overwritten by each user from its user page - tab '%s'
|
||
DefaultCustomerType=Default thirdparty type for "New customer" creation form
|
||
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Note: The bank account must be defined on the module of each payment mode (Paypal, Stripe, ...) to have this feature working.
|
||
RootCategoryForProductsToSell=Root category of products to sell
|
||
RootCategoryForProductsToSellDesc=If defined, only products inside this category or childs of this category will be available in the Point Of Sale
|
||
DebugBar=Barra di debug
|
||
DebugBarDesc=Toolbar that comes with a plenty of tools to simplify debugging
|
||
DebugBarSetup=Impostazione barra di debug
|
||
GeneralOptions=General Options
|
||
LogsLinesNumber=Number of lines to show on logs tab
|
||
UseDebugBar=Usa la barra di debug
|
||
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Number of last log lines to keep in console
|
||
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Warning, higher values slows dramaticaly output
|
||
ModuleActivated=Module %s is activated and slows the interface
|
||
ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=Module %s is activated with a too high logging level (try to use a lower level for better performances and security)
|
||
ModuleSyslogActivatedButLevelNotTooVerbose=Module %s is activated and log level (%s) is correct (not too verbose)
|
||
IfYouAreOnAProductionSetThis=If you are on a production environment, you should set this property to %s.
|
||
AntivirusEnabledOnUpload=Antivirus enabled on uploaded files
|
||
SomeFilesOrDirInRootAreWritable=Some files or directories are not in a read-only mode
|
||
EXPORTS_SHARE_MODELS=Export models are share with everybody
|
||
ExportSetup=Setup of module Export
|
||
ImportSetup=Impostazione del modulo Import
|
||
InstanceUniqueID=Unique ID of the instance
|
||
SmallerThan=Smaller than
|
||
LargerThan=Larger than
|
||
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Note that If a tracking ID of an object is found into email, or if the email is an answer of an email aready collected and linked to an object, the created event will be automatically linked to the known related object.
|
||
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=With a GMail account, if you enabled the 2 steps validation, it is recommanded to create a dedicated second password for the application instead of using your own account passsword from https://myaccount.google.com/.
|
||
EmailCollectorTargetDir=Potrebbe essere un comportamento desiderato spostare l'e-mail in un altro tag / directory quando è stata elaborata correttamente. Basta impostare il nome della directory qui per utilizzare questa funzione (NON usare caratteri speciali nel nome). Si noti che è necessario utilizzare anche un account di accesso in lettura / scrittura.
|
||
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=È possibile utilizzare questa azione per utilizzare il contenuto dell'email per trovare e caricare una terza parte esistente nel database. La terza parte trovata (o creata) verrà utilizzata per le seguenti azioni che ne hanno bisogno. Nel campo del parametro è possibile utilizzare ad esempio 'EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*)' se si desidera estrarre il nome della terza parte da una stringa 'Nome: nome da trovare' trovato nel corpo.
|
||
EndPointFor=End point for %s : %s
|
||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collector?
|
||
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Recipient emails will be always replaced with this value
|
||
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=At least 1 default bank account must be defined
|
||
RESTRICT_ON_IP=Allow access to some host IP only (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every hosts can access.
|
||
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
|
||
BaseOnSabeDavVersion=Based on the library SabreDAV version
|
||
NotAPublicIp=Not a public IP
|
||
MakeAnonymousPing=Effettua un ping anonimo '+1' al server della Fondazione Dolibarr (eseguito 1 volta solo dopo l'installazione) per consentire alla fondazione di contare il numero di installazioni Dolibarr.
|
||
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Funzione non disponibile quando la ricezione del modulo è abilitata
|
||
EmailTemplate=Modello per le e-mail
|
||
EMailsWillHaveMessageID=Le e-mail avranno un tag "Riferimenti" corrispondente a questa sintassi
|
||
PDF_SHOW_PROJECT=Show project on document
|
||
ShowProjectLabel=Project Label
|
||
PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=Se vuoi avere alcuni testi nel tuo PDF duplicato in 2 lingue diverse nello stesso PDF generato, devi impostare qui la seconda lingua in modo che il PDF generato contenga 2 lingue diverse nella stessa pagina, quella scelta durante la generazione del PDF e questa ( solo pochi modelli PDF supportano questa opzione). Mantieni vuoto per 1 lingua per PDF.
|
||
FafaIconSocialNetworksDesc=Inserisci qui il codice di un'icona FontAwesome. Se non sai cos'è FontAwesome, puoi utilizzare il valore generico fa-address-book.
|
||
RssNote=Nota: ogni definizione di feed RSS fornisce un widget che è necessario abilitare per renderlo disponibile nella dashboard
|
||
JumpToBoxes=Vai a Setup -> Widget
|
||
MeasuringUnitTypeDesc=Usa qui un valore come "dimensione", "superficie", "volume", "peso", "tempo"
|
||
MeasuringScaleDesc=La scala è il numero di posizioni in cui è necessario spostare la parte decimale in modo che corrisponda all'unità di riferimento predefinita. Per il tipo di unità "tempo", è il numero di secondi. I valori tra 80 e 99 sono valori riservati.
|
||
TemplateAdded=Template aggiunto
|
||
TemplateUpdated=Template aggiornato
|
||
TemplateDeleted=Template eliminato
|
||
MailToSendEventPush=Event reminder email
|
||
SwitchThisForABetterSecurity=Switching this value to %s is recommended for more security
|
||
DictionaryProductNature= Natura del prodotto
|
||
CountryIfSpecificToOneCountry=Country (if specific to a given country)
|
||
YouMayFindSecurityAdviceHere=You may find security advisory here
|
||
ModuleActivatedMayExposeInformation=This PHP extension may expose sensitive data. If you don't need it, disable it.
|
||
ModuleActivatedDoNotUseInProduction=A module designed for the development has been enabled. Do not enable it on a production environment.
|
||
CombinationsSeparator=Separator character for product combinations
|
||
SeeLinkToOnlineDocumentation=See link to online documention on top menu for examples
|
||
SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=If the feature "%s" of module <b>%s</b> is used, show details of subproducts of a kit on PDF.
|
||
AskThisIDToYourBank=Contact your bank to get this ID
|
||
AdvancedModeOnly=Permision available in Advanced permission mode only
|
||
ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=The conf file is readable or writable by any users. Give permission to web server user and group only.
|
||
MailToSendEventOrganization=Event Organization
|
||
AGENDA_EVENT_DEFAULT_STATUS=Default event status when creating a event from the form
|
||
YouShouldDisablePHPFunctions=You should disable PHP functions
|
||
IfCLINotRequiredYouShouldDisablePHPFunctions=Except if you need to run system commands in custom code, you shoud disable PHP functions
|
||
PHPFunctionsRequiredForCLI=For shell purpose (like scheduled job backup or running an anitivurs program), you must keep PHP functions
|
||
NoWritableFilesFoundIntoRootDir=No writable files or directories of the common programs were found into your root directory (Good)
|
||
RecommendedValueIs=Recommended: %s
|
||
Recommended=Raccomandata
|
||
NotRecommended=Not recommended
|
||
ARestrictedPath=A restricted path
|
||
CheckForModuleUpdate=Check for external modules updates
|
||
CheckForModuleUpdateHelp=This action will connect to editors of external modules to check if a new version is available.
|
||
ModuleUpdateAvailable=An update is available
|
||
NoExternalModuleWithUpdate=No updates found for external modules
|
||
SwaggerDescriptionFile=Swagger API description file (for use with redoc for example)
|
||
YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=You enabled deprecated WS API. You should use REST API instead.
|
||
RandomlySelectedIfSeveral=Randomly selected if several pictures are available
|
||
DatabasePasswordObfuscated=Database password is obfuscated in conf file
|
||
DatabasePasswordNotObfuscated=Database password is NOT obfuscated in conf file
|
||
APIsAreNotEnabled=APIs modules are not enabled
|
||
YouShouldSetThisToOff=You should set this to 0 or off
|