Files
dolibarr/htdocs/langs/pl_PL/accountancy.lang
Laurent Destailleur 4b2bbd0364 Sync transifex
2021-07-11 20:27:03 +02:00

435 lines
29 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
Accountancy=Księgowość
Accounting=Księgowość
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Separator kolumn dla eksportowanego pliku
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Format daty dla eksportowanego pliku
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Exportuj ilość sztuk
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Eksportuj etykiety
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Eksportuj kwoty
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Eksportuj waluty
Selectformat=Wybierz format dla pliku
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Wybierz format dla pliku
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Wybierz typ powrotu karetki
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Przedrostek w nazwie pliku
ThisService=Ta usługa
ThisProduct=Ten produkt
DefaultForService=Domyślny dla usługi
DefaultForProduct=Domyślny dla produktu
ProductForThisThirdparty=Produkt dla tego kontrahenta
ServiceForThisThirdparty=Usługa dla tego kontrahenta
CantSuggest=Nie mogę zasugerować
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Większość ustawień księgowości odbywa się z menu %s
ConfigAccountingExpert=Konfiguracja rozliczania modułu (podwójny wpis)
Journalization=Dokumentowanie
Journals=Dzienniki
JournalFinancial=Dzienniki finansowe
BackToChartofaccounts=Zwróć plan kont
Chartofaccounts=Plan kont
ChartOfSubaccounts=Plan kont indywidualnych
ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Plan kont indywidualnych księgi pomocniczej
CurrentDedicatedAccountingAccount=Aktualne dedykowane konto
AssignDedicatedAccountingAccount=Nowe konto do przypisania
InvoiceLabel=Etykieta faktury
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Przegląd ilości linii niezwiązanych z kontem księgowym
OverviewOfAmountOfLinesBound=Przegląd ilości linii już powiązanych z kontem księgowym
OtherInfo=Inne informacje
DeleteCptCategory=Usuń konto księgowe z grupy
ConfirmDeleteCptCategory=Czy na pewno chcesz usunąć to konto księgowe z grupy kont księgowych?
JournalizationInLedgerStatus=Status dokumentowania
AlreadyInGeneralLedger=Już przeniesione w dziennikach księgowych i księdze
NotYetInGeneralLedger=Jeszcze nie przeniesione w dziennikach księgowych i księdze rachunkowej
GroupIsEmptyCheckSetup=Grupa jest pusta, sprawdź konfigurację spersonalizowanej grupy księgowej
DetailByAccount=Pokaż szczegóły konta
AccountWithNonZeroValues=Konta z wartościami niezerowymi
ListOfAccounts=Lista kont
CountriesInEEC=Kraje UE
CountriesNotInEEC=Kraje spoza UE
CountriesInEECExceptMe=Kraje UE oprócz %s
CountriesExceptMe=Wszystkie kraje oprócz %s
AccountantFiles=Eksportuj dokumenty źródłowe
ExportAccountingSourceDocHelp=Za pomocą tego narzędzia możesz wyeksportować zdarzenia źródłowe (listę w formacie CSV i PDF), które zostały użyte do wygenerowania Twojej księgowości.
ExportAccountingSourceDocHelp2=Aby wyeksportować swoje dzienniki, użyj pozycji menu %s - %s.
VueByAccountAccounting=Wyświetl według konta księgowego
VueBySubAccountAccounting=Wyświetl według subkonta księgowego
MainAccountForCustomersNotDefined=Główne konto księgowe dla klientów nie zdefiniowane w ustawieniach
MainAccountForSuppliersNotDefined=Główne konto rozliczeniowe dla dostawców niezdefiniowane w konfiguracji
MainAccountForUsersNotDefined=Główne konto księgowe dla użytkowników nie zdefiniowane w ustawieniach
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Główne konto księgowe dla płatności VAT nie zdefiniowane w ustawieniach
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Główne konto księgowe dla płatności za subskrypcję nie zostało zdefiniowane w konfiguracji
AccountancyArea=Strefa księgowości
AccountancyAreaDescIntro=Korzystanie z modułu księgowości odbywa się w kilku etapach:
AccountancyAreaDescActionOnce=Następujące akcje są wykonywane zwykle tylko raz lub raz w roku...
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Należy podjąć kolejne kroki, aby zaoszczędzić czas w przyszłości, sugerując prawidłowe domyślne konto księgowe podczas sporządzania dziennika (zapis w dziennikach i księdze głównej)
AccountancyAreaDescActionFreq=Następujące akcje są wykonywane zwykle każdego miesiąca, tygodnia lub dnia dla naprawdę wielkich firm...
AccountancyAreaDescJournalSetup=KROK %s: Utwórz lub sprawdź zawartość listy czasopism z menu %s
AccountancyAreaDescChartModel=KROK %s: Sprawdź, czy istnieje model planu kont lub utwórz go z menu %s
AccountancyAreaDescChart=KROK %s: Wybierz i | lub uzupełnij swój plan kont z menu %s
AccountancyAreaDescVat=Krok %s: Zdefiniuj konta księgowe dla każdej stawki VAT. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescDefault=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla każdego typu raportu z wydatków. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescSal=Krok %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla płatności i wynagrodzeń. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescContrib=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla wydatków specjalnych (podatki różne). W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescDonation=Krok %s: Zdefiniuj domyśle konta księgowe dla dotacji. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescSubscription=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla subskrypcji członków. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescMisc=KROK %s: Zdefiniuj obowiązkowe konto domyślne i domyślne konta księgowe dla różnych transakcji. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescLoan=KROK %s: Zdefiniuj domyślne konta księgowe dla pożyczek. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescBank=KROK %s: Zdefiniuj konta księgowe i kod arkusza dla każdego konta bankowego i finansowego. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescProd=Krok %s: Zdefiniuj konta księgowe dla swoich produktów/usług. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescBind=KROK %s: Sprawdź powiązanie między istniejącymi liniami %s a kontem księgowym, aby aplikacja mogła zapisywać transakcje w księdze jednym kliknięciem. Uzupełnij brakujące powiązania. W tym celu użyj pozycji menu %s.
AccountancyAreaDescWriteRecords=Krok %s: Zapisz transakcje do głównej księgi. W tym celu idź do <strong>%s</strong> i kliknij na przycisk <strong>%s</strong>.
AccountancyAreaDescAnalyze=KROK %s: Dodaj lub edytuj istniejące transakcje oraz generuj raporty i eksporty.
AccountancyAreaDescClosePeriod=KROK %s: Zamknij okres, abyśmy nie mogli wprowadzić modyfikacji w przyszłości.
TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Nie ukończono obowiązkowego kroku konfiguracji (arkusz kodów księgowych nie został zdefiniowany dla wszystkich kont bankowych)
Selectchartofaccounts=Wybierz aktywny wykres kont
ChangeAndLoad=Zmień i załaduj
Addanaccount=Dodaj konto księgowe
AccountAccounting=Konto księgowe
AccountAccountingShort=Konto
SubledgerAccount=Konto księgi podrzędnej
SubledgerAccountLabel=Etykieta konta księgi podrzędnej
ShowAccountingAccount=Wyświetl konta księgowe
ShowAccountingJournal=Wyświetl dziennik konta księgowego
ShowAccountingAccountInLedger=Pokaż konto księgowe w księdze
ShowAccountingAccountInJournals=Pokaż konto księgowe w dziennikach
AccountAccountingSuggest=Zalecane konto rachunkowe
MenuDefaultAccounts=Domyślne konta
MenuBankAccounts=Konta bankowe
MenuVatAccounts=Konta VAT
MenuTaxAccounts=Konta podatkowe
MenuExpenseReportAccounts=Konta raportu kosztów
MenuLoanAccounts=Konta kredytowe
MenuProductsAccounts=Konta produktów
MenuClosureAccounts=Zamknięte konta
MenuAccountancyClosure=Zamknięte
MenuAccountancyValidationMovements=Zatwierdź ruchy
ProductsBinding=Konta produktów
TransferInAccounting=Przelew w księgowości
RegistrationInAccounting=Rejestracja w rachunkowości
Binding=Powiązanie z kontami
CustomersVentilation=Powiązania do faktury klienta
SuppliersVentilation=Wiązanie faktury dostawcy
ExpenseReportsVentilation=Wiążący raport z wydatków
CreateMvts=Utwórz nową transakcję
UpdateMvts=Modyfikacja transakcji
ValidTransaction=Potwierdź transakcję
WriteBookKeeping=Zarejestruj transakcje w księgowości
Bookkeeping=Księga główna
BookkeepingSubAccount=Subledger
AccountBalance=Bilans konta
ObjectsRef=Obiekt źródłowy ref
CAHTF=Łącznie sprzedawca przed opodatkowaniem
TotalExpenseReport=Raport z całkowitych wydatków
InvoiceLines=Pozycje faktury do powiązania
InvoiceLinesDone=Powiązane wiersze faktur
ExpenseReportLines=Linie raportów kosztów do dowiązania
ExpenseReportLinesDone=Powiązane linie raportów wydatków
IntoAccount=Powiąż linię z kontem księgowym
TotalForAccount=Całkowite konto księgowe
Ventilate=Powiąż
LineId=Linia identyfikatora
Processing=Przetwarzanie
EndProcessing=Proces przerwany.
SelectedLines=Wybrane linie
Lineofinvoice=Pozycja faktury
LineOfExpenseReport=Linie raportu kosztów
NoAccountSelected=Nie wybrano konta księgowego
VentilatedinAccount=Dowiązane z powodzeniem do konta księgowego
NotVentilatedinAccount=Nie dowiązane do konta księgowego
XLineSuccessfullyBinded=%sprodukty/usługi z powodzeniem dowiązane do konta księgowego
XLineFailedToBeBinded=%s produkty/usługi nie dowiązane do żadnego konta księgowego
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maksymalna liczba wierszy na stronie listy i wiązania (zalecane: 50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Rozpocznij sortowanie strony "Dowiązania do zrobienia" po najnowszych elementach
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Rozpocznij sortowanie strony "Dowiązania ukończone" po najnowszych elementach
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Skróć opis produktów i usług w ofertach po x znakach (Best = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Skróć formularz opisu konta produktów i usług na aukcjach po x znakach (Best = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Długość głównych kont księgowych (jeżeli ustawisz tutaj wartość na 6, konto '706' będzie miało wygląd '706000' na ekranie)
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Długość kont księgowych innych firm (jeśli ustawisz tutaj wartość 6, na ekranie konto „401” będzie wyglądać jak „401000”)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Pozwól zarządzać różną liczbą zer na końcu konta księgowego. Potrzebne w niektórych krajach (np. W Szwajcarii). Jeśli opcja jest wyłączona (domyślnie), możesz ustawić następujące dwa parametry, aby poprosić aplikację o dodanie wirtualnych zer.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Wyłącz bezpośrednią rejestrację transakcji na koncie bankowym
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Włącz eksport wersji roboczej w dzienniku
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Włącz listę kombi dla konta pomocniczego (może działać wolno, jeśli masz dużo stron trzecich, przerywa możliwość wyszukiwania części wartości)
ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Określ datę rozpoczęcia wiązania i przeniesienia w księgowości. Poniżej tej daty transakcje nie zostaną przeniesione do księgowości.
ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=W przypadku przelewu księgowego wybierz domyślnie pokazany okres
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Dziennik sprzedaży
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Dziennik zakupów
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Dziennik różnic
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Dziennik raportów kosztowych
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Dziennik społecznościowy
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Ma nowy dziennik
ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Rachunek wynikowy (zysk)
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Rachunek wynikowy (strata)
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Dziennik zamknięcia
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Rachunek księgowy przelewu przejściowego
TransitionalAccount=Konto przejściowe do przelewów bankowych
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Konto księgowe dla oczekujących
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konto księgowe dla zarejestrowanych dotatcji
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konto księgowe do rejestracji subskrypcji
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Konto księgowe domyślnie do rejestracji wpłaty klienta
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Konto księgowe domyślnie dla kupowanych produktów (używane, jeśli nie zostało zdefiniowane w karcie produktu)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konto księgowe domyślnie dla zakupionych produktów w EWG (używane, jeśli nie zostało zdefiniowane w karcie produktu)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konto księgowe domyślnie dla produktów zakupionych i importowanych poza EWG (używane, jeśli nie zostało zdefiniowane w karcie produktu)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Konto księgowe używane domyślnie dla sprzedanych produktów (używane jeżeli nie zdefiniowano konta w arkuszu produktu)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konto księgowe domyślnie dla produktów sprzedawanych w EWG (używane, jeśli nie zostało zdefiniowane w karcie produktu)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konto księgowe domyślnie dla produktów sprzedanych i wyeksportowanych poza EWG (używane, jeśli nie zostały zdefiniowane w karcie produktu)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Konto księgowe używane domyślnie dla kupionych usług (używane jeżeli nie zdefiniowano konta w arkuszu produktu)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konto księgowe domyślnie dla zakupionych usług w EWG (używane, jeśli nie zostało zdefiniowane w karcie usług)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konto księgowe domyślnie dla usług zakupionych i importowanych poza EWG (używane, jeśli nie zostało zdefiniowane w karcie usług)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Konto księgowe używane domyślnie dla sprzedanych usług (używane jeżeli nie zdefiniowano konta w arkuszu produktu)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konto księgowe domyślnie dla usług sprzedawanych w EWG (używane, jeśli nie zostało zdefiniowane w arkuszu usług)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konto księgowe domyślnie dla usług sprzedawanych i eksportowanych poza EWG (używane, jeśli nie zostało zdefiniowane w arkuszu usług)
Doctype=Rodzaj dokumentu
Docdate=Data
Docref=Odniesienie
LabelAccount=Etykieta konta
LabelOperation=Operacja na etykiecie
Sens=Kierunek
AccountingDirectionHelp=W przypadku konta księgowego klienta użyj opcji Kredyt, aby zarejestrować otrzymaną płatność<br>W przypadku konta księgowego dostawcy użyj polecenia Debet, aby zarejestrować dokonaną płatność
LetteringCode=Kod literowy
Lettering=Literowanie
Codejournal=Dziennik
JournalLabel=Etykieta czasopisma
NumPiece=ilość sztuk
TransactionNumShort=Numer transakcji
AccountingCategory=Grupa niestandardowa
GroupByAccountAccounting=Grupuj według konta księgi głównej
GroupBySubAccountAccounting=Grupuj według konta księgi podrzędnej
AccountingAccountGroupsDesc=Możesz tutaj zdefiniować kilka grup rachunków księgowych. Będą wykorzystywane do tworzenia spersonalizowanych raportów księgowych.
ByAccounts=Według kont
ByPredefinedAccountGroups=Według predefiniowanych grup
ByPersonalizedAccountGroups=Według spersonalizowanych grup
ByYear=Według roku
NotMatch=Nie ustawione
DeleteMvt=Usuń niektóre linie operacyjne z księgowania
DelMonth=Miesiąc do usunięcia
DelYear=Rok do usunęcia
DelJournal=Dziennik do usunięcia
ConfirmDeleteMvt=Spowoduje to usunięcie wszystkich linii operacyjnych z rozliczenia roku / miesiąca i / lub określonego dziennika (wymagane jest co najmniej jedno kryterium). Będziesz musiał ponownie użyć funkcji „%s”, aby usunąć usunięty rekord z powrotem w księdze.
ConfirmDeleteMvtPartial=Spowoduje to usunięcie transakcji z księgowania (wszystkie wiersze operacji związane z tą samą transakcją zostaną usunięte)
FinanceJournal=Dziennik finansów
ExpenseReportsJournal=Dziennik raportów kosztów
DescFinanceJournal=Dziennik finansów zawiera wszystkie typy płatności wykonane przez konto bankowe
DescJournalOnlyBindedVisible=To jest widok rekordu, który jest powiązany z kontem księgowym i może być zapisany w dziennikach i księdze.
VATAccountNotDefined=Konto dla niezdefiniowanego VATu
ThirdpartyAccountNotDefined=Konto dla niezdefiniowanego kontrahenta
ProductAccountNotDefined=Konto dla produktu nie zdefiniowane
FeeAccountNotDefined=Konto z opłatą nie zostało zdefiniowane
BankAccountNotDefined=Konto dla banku nie zdefiniowane
CustomerInvoicePayment=Płatność za fakturę klienta
ThirdPartyAccount=Konto innej firmy
NewAccountingMvt=Nowa transakcja
NumMvts=Ilość transakcji
ListeMvts=Lista ruchów
ErrorDebitCredit=Debetowych i kredytowych nie może mieć wartość w tym samym czasie
AddCompteFromBK=Dodaj konta księgowe do grupy
ReportThirdParty=Wymień konto innej firmy
DescThirdPartyReport=Zapoznaj się z listą klientów i dostawców zewnętrznych oraz ich kont księgowych
ListAccounts=Lista kont księgowych
UnknownAccountForThirdparty=Nieznane konto innej firmy. Użyjemy %s
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Nieznane konto innej firmy. Błąd blokowania
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Konto innej firmy nie zostało zdefiniowane lub firma trzecia nieznana. Użyjemy %s
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Nieznany podmiot zewnętrzny i księga podrzędna nie została zdefiniowana w płatności. Wartość konta księgi podrzędnej pozostanie pusta.
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Konto innej firmy nie zostało zdefiniowane lub firma trzecia nieznana. Błąd blokowania.
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Nieznane konto innej firmy i konto oczekujące nie zostały zdefiniowane. Błąd blokowania
PaymentsNotLinkedToProduct=Płatność nie jest powiązana z żadnym produktem / usługą
OpeningBalance=Bilans otwarcia
ShowOpeningBalance=Pokaż bilans otwarcia
HideOpeningBalance=Ukryj saldo otwarcia
ShowSubtotalByGroup=Pokaż sumę częściową według poziomu
Pcgtype=Grupa konta
PcgtypeDesc=Grupa kont jest używana jako predefiniowane kryteria „filtru” i „grupowania” w niektórych raportach księgowych. Na przykład „DOCHÓD” lub „WYDATEK” są używane jako grupy dla kont księgowych produktów w celu utworzenia raportu kosztów / dochodów.
Reconcilable=Do pogodzenia
TotalVente=Łączny obrót przed opodatkowaniem
TotalMarge=Całkowita marża sprzedaży
DescVentilCustomer=Zapoznaj się z listą wierszy faktur klienta powiązanych (lub nie) z kontem księgowym produktu
DescVentilMore=W większości przypadków, jeśli korzystasz z predefiniowanych produktów lub usług i ustawisz numer konta na karcie produktu / usługi, aplikacja będzie w stanie powiązać wszystkie linie faktury z kontem księgowym planu kont, tylko w jedno kliknięcie przyciskiem <strong> "%s" </strong>. Jeśli konto nie zostało ustawione na kartach produktów / usług lub jeśli nadal masz jakieś linie niepowiązane z kontem, będziesz musiał wykonać ręczne powiązanie z menu „<strong> %s </strong>”.
DescVentilDoneCustomer=Zapoznaj się z listą wierszy odbiorców faktur i ich kontami księgowymi produktów
DescVentilTodoCustomer=Powiąż pozycje faktury aktualnie nie związane z kontem księgowym produktu
ChangeAccount=Zmień konto księgowe dla zaznaczonych produktów/usług na następujące konto księgowe:
Vide=-
DescVentilSupplier=Zapoznaj się z listą wierszy faktur od dostawców powiązanych lub jeszcze niezwiązanych z kontem księgowym produktu (widoczne są tylko rekordy, które nie zostały jeszcze przeniesione w księgowości)
DescVentilDoneSupplier=Zapoznaj się z listą wierszy faktur od dostawców i ich kontami księgowymi
DescVentilTodoExpenseReport=Powiązanie wierszy raportu wydatków, które nie są jeszcze powiązane z kontem rozliczeniowym opłat
DescVentilExpenseReport=Zapoznaj się z listą pozycji raportu wydatków powiązanych (lub nie) z kontem rozliczania opłat
DescVentilExpenseReportMore=Jeśli ustawisz konto księgowe na typ wierszy raportu z wydatków, aplikacja będzie w stanie powiązać wszystkie wiersze raportu z wydatków z kontem księgowym planu kont, jednym kliknięciem za pomocą przycisku <strong> "%s" </strong>. Jeśli konto nie zostało ustawione w słowniku opłat lub jeśli nadal masz jakieś linie niepowiązane z żadnym kontem, będziesz musiał wykonać ręczne powiązanie z menu "<strong> %s </strong>".
DescVentilDoneExpenseReport=Zapoznaj się z listą pozycji raportów wydatków i ich kontem księgowym opłat
Closure=Coroczne zamknięcie
DescClosure=Sprawdź tutaj liczbę operacji miesięcznych, które nie zostały zatwierdzone, a lata podatkowe już otwarte
OverviewOfMovementsNotValidated=Krok 1 / Przegląd ruchów, które nie zostały zatwierdzone. (Konieczne do zamknięcia roku podatkowego)
AllMovementsWereRecordedAsValidated=Wszystkie ruchy zostały zarejestrowane jako zatwierdzone
NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Nie wszystkie ruchy można było zarejestrować jako zatwierdzone
ValidateMovements=Zatwierdź ruchy
DescValidateMovements=Jakakolwiek modyfikacja lub usunięcie pisma, napisów i usunięcia będzie zabronione. Wszystkie wpisy do ćwiczenia muszą zostać zatwierdzone, w przeciwnym razie zamknięcie nie będzie możliwe
ValidateHistory=Dowiąż automatycznie
AutomaticBindingDone=Automatyczne dowiązanie ukończone
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Błąd, nie można usunąc tego konta księgowego, ponieważ jest w użyciu
MvtNotCorrectlyBalanced=Ruch nie jest prawidłowo wyważony. Obciążenie = %s | Kredyt = %s
Balancing=Balansowy
FicheVentilation=Karta dowiązania
GeneralLedgerIsWritten=Transakcje zapisane w księdze głównej
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Niektóre transakcje nie mogły zostać zapisane w dzienniku. Jeśli nie ma innego komunikatu o błędzie, jest to prawdopodobnie spowodowane tym, że zostały już zapisane w dzienniku.
NoNewRecordSaved=Koniec z zapisem do dziennika
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Lista produktów nie dowiązanych do żadnego konta księgowego
ChangeBinding=Zmień dowiązanie
Accounted=Rozliczone w księdze
NotYetAccounted=Jeszcze nie uwzględnione w księdze
ShowTutorial=Pokaż Poradnik
NotReconciled=Nie pogodzono się
WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Ostrzeżenie, wszystkie operacje bez zdefiniowanego konta księgi podrzędnej są filtrowane i wykluczane z tego widoku
## Admin
BindingOptions=Opcje wiązania
ApplyMassCategories=Dodaj masowo kategorie
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Dostępne konto nie jest jeszcze w spersonalizowanej grupie
CategoryDeleted=Kategoria dla konta księgowego została usunięta
AccountingJournals=Dzienniki kont księgowych
AccountingJournal=Dziennik księgowy
NewAccountingJournal=Nowy dziennik księgowy
ShowAccountingJournal=Wyświetl dziennik konta księgowego
NatureOfJournal=Charakter dziennika
AccountingJournalType1=Różne operacje
AccountingJournalType2=Sprzedaż
AccountingJournalType3=Zakupy
AccountingJournalType4=Bank
AccountingJournalType5=Raport kosztów
AccountingJournalType8=Inwentaryzacja
AccountingJournalType9=Ma nowe
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Ten dziennik jest już w użytku
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Uwaga: Konta księgowe dla podatku od sprzedaży są zdefiniowane w menu <b> %s </b> - <b> %s </b>
NumberOfAccountancyEntries=Liczba wejść
NumberOfAccountancyMovements=Liczba ruchów
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Wyłącz powiązanie i przeniesienie w księgowości sprzedaży (faktury klientów nie będą brane pod uwagę w księgowości)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Wyłącz powiązanie i przeniesienie w księgowości zakupów (faktury dostawcy nie będą brane pod uwagę w księgowości)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Wyłącz powiązanie i przeniesienie w księgowości na zestawieniach wydatków (zestawienia wydatków nie będą brane pod uwagę w księgowości)
## Export
NotifiedExportDate=Zgłoszona data eksportu (modyfikacja wpisów nie będzie możliwa)
NotifiedValidationDate=Walidacja wpisów (modyfikacja lub usunięcie wpisów nie będzie możliwe)
ConfirmExportFile=Potwierdzenie wygenerowania pliku eksportu księgowości ?
ExportDraftJournal=Export dziennika projektu
Modelcsv=Model eksportu
Selectmodelcsv=Wybierz model eksportu
Modelcsv_normal=Standardowy eksport
Modelcsv_CEGID=Eksport dla CEGID Expert Comptabilité
Modelcsv_COALA=Eksport dla Sage Coala
Modelcsv_bob50=Eksport dla Sage BOB 50
Modelcsv_ciel=Eksport dla Sage Ciel Compta lub Compta Evolution
Modelcsv_quadratus=Eksport do Quadratus QuadraCompta
Modelcsv_ebp=Eksport do EBP
Modelcsv_cogilog=Eksport do Cogilog
Modelcsv_agiris=Eksport dla Agiris
Modelcsv_LDCompta=Eksport do LD Compta (v9) (test)
Modelcsv_LDCompta10=Eksport do LD Compta (wersja 10 i wyższa)
Modelcsv_openconcerto=Eksport do OpenConcerto (test)
Modelcsv_configurable=Eksportuj plik CSV konfigurowalny
Modelcsv_FEC=Eksportuj FEC
Modelcsv_FEC2=Eksportuj FEC (z odwróceniem generowania dat / dokumentów)
Modelcsv_Sage50_Swiss=Eksport dla Sage 50 Szwajcaria
Modelcsv_winfic=Export Winfic - eWinfic - WinSis Compta
Modelcsv_Gestinumv3=Eksport do Gestinum (v3)
Modelcsv_Gestinumv5Export dla Gestinum (v5)
ChartofaccountsId=Id planu kont
## Tools - Init accounting account on product / service
InitAccountancy=Rozpocznij księgowość
InitAccountancyDesc=Ta strona może służyć do inicjowania konta księgowego dla produktów i usług, które nie mają konta księgowego zdefiniowanego dla sprzedaży i zakupów.
DefaultBindingDesc=Na tej stronie można ustawić konto domyślne, które będzie używane do łączenia rekordów transakcji dotyczących wynagrodzeń, darowizn, podatków i VAT, gdy żadne konto księgowe nie zostało jeszcze ustawione.
DefaultClosureDesc=Ta strona może służyć do ustawiania parametrów używanych do rozliczania zamknięć.
Options=Opcje
OptionModeProductSell=Tryb sprzedaży
OptionModeProductSellIntra=Sprzedaż w trybie eksportowym do EWG
OptionModeProductSellExport=Sprzedaż w trybie eksportowym do innych krajów
OptionModeProductBuy=Tryb zakupów
OptionModeProductBuyIntra=Zakupy w trybie importowane do EWG
OptionModeProductBuyExport=Zakupiony tryb zaimportowany z innych krajów
OptionModeProductSellDesc=Pokaż wszystkie produkty z kontem księgowym dla sprzedaży
OptionModeProductSellIntraDesc=Pokaż wszystkie produkty z kontem księgowym sprzedaży w EWG.
OptionModeProductSellExportDesc=Pokaż wszystkie produkty z kontem księgowym dla pozostałej sprzedaży zagranicznej.
OptionModeProductBuyDesc=Pokaż wszystkie produkty z kontem księgowym dla zakupów
OptionModeProductBuyIntraDesc=Pokaż wszystkie produkty z kontem księgowym do zakupów w EWG.
OptionModeProductBuyExportDesc=Pokaż wszystkie produkty z kontem księgowym do innych zakupów zagranicznych.
CleanFixHistory=Usuń kod księgowy z wierszy, które nie istnieją w planach kont
CleanHistory=Resetuj wszystkie dowiązania dla wybranego roku
PredefinedGroups=Wstępnie zdefiniowane grupy
WithoutValidAccount=Bez poprawnego dedykowanego konta
WithValidAccount=Z poprawnym dedykowanym kontem
ValueNotIntoChartOfAccount=Ta wartość konta księgowego nie istnieje w planie kont
AccountRemovedFromGroup=Konto zostało usunięte z grupy
SaleLocal=Sprzedaż lokalna
SaleExport=Sprzedaż eksportowa
SaleEEC=Sprzedaż w EWG
SaleEECWithVAT=Sprzedaż w EWG z podatkiem VAT niezerowym, więc przypuszczamy, że NIE jest to sprzedaż wewnątrzwspólnotowa, a sugerowane konto to standardowe konto produktu.
SaleEECWithoutVATNumber=Sprzedaż w EWG bez podatku VAT, ale identyfikator VAT strony trzeciej nie jest zdefiniowany. Wracamy na konto produktu dla sprzedaży standardowej. W razie potrzeby możesz poprawić identyfikator VAT strony trzeciej lub konto produktu.
## Dictionary
Range=Zakres konta księgowego
Calculated=Przeliczone
Formula=Formuła
## Error
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Niektóre obowiązkowe kroki konfiguracji nie zostały wykonane. Proszę je uzupełnić.
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Brak dostępnej grupy kont księgowych dla kraju %s (patrz Strona główna - Konfiguracja - Słowniki)
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Próbujesz zapisywać w dzienniku niektóre wiersze faktury <strong> %s </strong>, ale niektóre inne wiersze nie są jeszcze powiązane z kontem księgowym. Odmawia się dziennikowania wszystkich wierszy faktur dla tej faktury.
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Niektóre wiersze na fakturze nie są powiązane z kontem księgowym.
ExportNotSupported=Ustawiony format exportu nie jest wspierany na tej stronie
BookeppingLineAlreayExists=Linie już istniejące w księgowości
NoJournalDefined=Nie zdefiniowano dziennika
Binded=Linie związane
ToBind=Linie do dowiązania
UseMenuToSetBindindManualy=Wiersze jeszcze niezwiązane, użyj menu <a href="%s"> %s </a>, aby wykonać powiązanie ręcznie
## Import
ImportAccountingEntries=Zapisy księgowe
ImportAccountingEntriesFECFormat=Zapisy księgowe - format FEC
FECFormatJournalCode=Dziennik kodu (JournalCode)
FECFormatJournalLabel=Dziennik etykiet (JournalLib)
FECFormatEntryNum=Liczba sztuk (EcritureNum)
FECFormatEntryDate=Data wykonania (EcritureDate)
FECFormatGeneralAccountNumber=Ogólny numer konta (CompteNum)
FECFormatGeneralAccountLabel=Ogólna etykieta konta (CompteLib)
FECFormatSubledgerAccountNumber=Numer konta księgi podrzędnej (CompAuxNum)
FECFormatSubledgerAccountLabel=Numer konta księgi podrzędnej (CompAuxLib)
FECFormatPieceRef=Kawałek ref (PieceRef)
FECFormatPieceDate=Tworzenie daty sztuki (PieceDate)
FECFormatLabelOperation=Operacja etykiety (EcritureLib)
FECFormatDebit=Debet (debet)
FECFormatCredit=Kredyt (kredyt)
FECFormatReconcilableCode=Kod uzgodniony (EcritureLet)
FECFormatReconcilableDate=Data uzgodnienia (DateLet)
FECFormatValidateDate=Zatwierdzona data sztuki (ValidDate)
FECFormatMulticurrencyAmount=Kwota w wielu walutach (Montantdevise)
FECFormatMulticurrencyCode=Kod wielowalutowy (Idevise)
DateExport=Eksport daty
WarningReportNotReliable=Ostrzeżenie, ten raport nie jest oparty na księdze, więc nie zawiera transakcji zmodyfikowanych ręcznie w księdze. Jeśli dziennikarstwo jest aktualne, widok księgowości jest dokładniejszy.
ExpenseReportJournal=Dziennik wydatków
InventoryJournal=Dziennik zapasów
NAccounts=%s kont