mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-06 09:38:23 +01:00
1186 lines
74 KiB
Plaintext
1186 lines
74 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Lince Translation File
|
|
* Filename:
|
|
* Language code: pl_PL
|
|
* Automatic generated via autotranslator tool
|
|
* Generation date 2009-01-19 00:44:06
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
|
// Reference language: en_US
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
Version=Wersja
|
|
VersionProgram=Wersja programu
|
|
VersionLastInstall=Wersja wstępnej instalacji
|
|
VersionLastUpgrade=Wersja ostatnie uaktualnienie
|
|
VersionExperimental=Eksperymentalna
|
|
VersionDevelopment=Rozwój
|
|
VersionUnknown=Nieznany
|
|
VersionRecommanded=Zalecana
|
|
SessionId=Identyfikator sesji
|
|
HTMLCharset=Charset dla generowanych stron HTML
|
|
DBStoringCharset=Charset bazy danych do przechowywania danych
|
|
DBSortingCharset=Database charset sortowanie danych
|
|
WarningModuleNotActive=<b>Moduł %s</b> musi być aktywny
|
|
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Tylko uprawnienia związane z aktywowane moduły pokazane są tutaj. Możesz uaktywnić inne moduły w instalacji - moduł strony.
|
|
DolibarrSetup=Dolibarr konfiguracji
|
|
DolibarrUser=Dolibarr użytkownika
|
|
InternalUser=Wewnętrzny użytkownik
|
|
ExternalUser=Zewnętrzne użytkownika
|
|
InternalUsers=Użytkownicy wewnętrzni
|
|
ExternalUsers=Użytkowników zewnętrznych
|
|
GlobalSetup=Global konfiguracji
|
|
GUISetup=Wyświetlać
|
|
SetupArea=Ustawienia obszaru
|
|
SecuritySetup=Bezpieczeństwo instalacji
|
|
ErrorModuleRequirePHPVersion=Błąd ten moduł wymaga PHP w wersji %s lub większy
|
|
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Błąd ten moduł wymaga Dolibarr wersji %s lub większy
|
|
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Błąd, dokładność większa <b>niż %s</b> nie jest obsługiwany.
|
|
DictionnarySetup=Słownik konfiguracji
|
|
DisableJavascript=Wyłączanie funkcji JavaScript i Ajax
|
|
ConfirmAjax=Wykorzystanie Ajax potwierdzenie pop
|
|
ViewFullDateActions=Pokaż pełny terminy działań w trzecim arkusza
|
|
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Niedostępne podczas Ajax niepełnosprawnych
|
|
JavascriptDisabled=JavaScript niepełnosprawnych
|
|
UsePopupCalendar=Użyj popup do daty wejścia
|
|
UsePreviewTabs=Użyj podgląd karty
|
|
ShowPreview=Pokaż podgląd
|
|
ThemeCurrentlyActive=Theme obecnie aktywnych
|
|
CurrentTimeZone=Aktualna Timezone
|
|
Space=Space
|
|
Fields=Obszary
|
|
Mask=Maska
|
|
NextValue=Następna wartość
|
|
NextValueForInvoices=Następna wartość (faktury)
|
|
NextValueForCreditNotes=Następna wartość (not kredytowych)
|
|
MustBeLowerThanPHPLimit=Uwaga: PHP granicach każdego pliku jego rozmiar <b>do %s %s,</b> niezależnie od wartości tego parametru jest
|
|
NoMaxSizeByPHPLimit=Uwaga: Nie jest dopuszczalne w konfiguracji PHP
|
|
MaxSizeForUploadedFiles=Maksymalny rozmiar upload plików (0 uniemożliwiających jakiekolwiek upload)
|
|
UseCaptchaCode=Użyj graficzny kod na stronie logowania
|
|
UseAvToScanUploadedFiles=Użyj antywirusowego do skanowania upload plików
|
|
ComptaSetup=Rachunkowość konfiguracji modułu
|
|
UserSetup=Użytkownicy zarządzania konfiguracją
|
|
MenuSetup=Menu zarządzania konfiguracją
|
|
MenuLimits=Granice i dokładność
|
|
MenuIdParent=Rodzic menu ID
|
|
DetailMenuIdParent=ID rodzica menu (0 na górnym menu)
|
|
DetailPosition=Sortuj numer zdefiniować pozycję menu
|
|
PersonalizedMenusNotSupported=Spersonalizowane menu nie jest obsługiwana
|
|
AllMenus=Wszyscy
|
|
NotConfigured=Nie skonfigurowano
|
|
Setup=Instalator
|
|
Activation=Aktywacja
|
|
Active=Aktywne
|
|
SetupShort=Instalator
|
|
OtherOptions=Inne opcje
|
|
OtherSetup=Inne konfiguracji
|
|
CurrentValueSeparatorDecimal=Separator
|
|
CurrentValueSeparatorThousand=Tysiąc separatora
|
|
Modules=Moduły
|
|
ModulesCommon=Wspólne modules
|
|
ModulesInterfaces=Interfejsy modułów
|
|
ModulesOther=Inne moduły
|
|
ModulesJob=Konfiguracja modułów
|
|
ModulesSpecial=Specjalne moduły
|
|
ParameterInDolibarr=Parametr %s
|
|
LanguageParameter=Język parametr %s
|
|
LanguageBrowserParameter=Parametr %s
|
|
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizacja parametry
|
|
ClientTZ=Strefa czasowa klienta (użytkownika)
|
|
OSTZ=Strefa czasowa Server OS
|
|
PHPTZ=Strefa czasowa serwera PHP
|
|
PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset dla PHP serwer szerokość Greenwich (secondes)
|
|
CurrentHour=Aktualna godzina
|
|
CurrentSessionTimeOut=Obecna sesja czasu
|
|
OSEnv=OS Środowiska
|
|
Box=Box
|
|
Boxes=Boksy
|
|
MaxNbOfLinesForBoxes=Maksymalna liczba linii na polach
|
|
PositionByDefault=Domyślna kolejność
|
|
Position=Porządek
|
|
MenusDesc=Menu menedżerów określić zawartość menu 2 bary (prętem poziomym i pionowym pasku).
|
|
MenusEditorDesc=W menu edytora pozwala określić indywidualną pozycje w menu. Używaj go ostrożnie, aby uniknąć podejmowania dolibarr niestabilne i stałe pozycje menu nieosiągalny. <br> Niektóre moduły dodać pozycje w menu (w menu <b>Wszystkie</b> w większości przypadków). Jeśli usunęliśmy niektóre z tych zapisów przez pomyłkę, możesz przywrócić im przez wyłączenie i reenabling modułu.
|
|
MenuForUsers=Menu dla użytkowników
|
|
LangFile=Plik. Lang
|
|
System=System
|
|
SystemInfo=System informacji
|
|
SystemTools=Narzędzia systemowe
|
|
SystemToolsArea=Narzędzia systemowe obszarze
|
|
SystemToolsAreaDesc=Obszar ten stanowi administracji funkcji. Użyj menu, aby wybrać tę funkcję, którego szukasz.
|
|
PurgeAreaDesc=Ta strona pozwala na usunięcie wszystkich plików zbudowany lub przechowywane przez Dolibarr (pliki tymczasowe lub wszystkie pliki w <b>katalogu %s).</b> Korzystanie z tej funkcji nie jest konieczne. To jest dla użytkowników, których gospodarzem jest Dolibarr przez usługodawcę, że nie daje uprawnień do usuwania plików zbudowany przez serwer WWW.
|
|
PurgeDeleteTemporaryFiles=Usuń wszystkie pliki tymczasowe (nie ma ryzyka stracić danych)
|
|
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Usuń wszystkie pliki w <b>katalogu %s.</b> Pliki tymczasowe, ale również pliki dołączone do elementów (strony trzecie, faktur, ...) i przesłane do ECM modułu zostaną usunięte.
|
|
PurgeRunNow=Purge teraz
|
|
PurgeNothingToDelete=nie ma katalogu do usunięcia.
|
|
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s</b> pliki lub katalogi usunięte.
|
|
PurgeAuditEvents=Purge wszystkie wydarzenia
|
|
ConfirmPurgeAuditEvents=Czy na pewno chcesz purge wszystkich zdarzeń bezpieczeństwa? Wszystkie dzienniki bezpieczeństwa zostaną usunięte, nie ma innych danych, które zostaną usunięte.
|
|
NewBackup=Nowe zapasowej
|
|
GenerateBackup=Generowanie kopii zapasowej
|
|
Backup=Kopia zapasowa
|
|
Restore=Przywróć
|
|
RunCommandSummary=Kopia zapasowa zostanie wykonana za pomocą następującego polecenia
|
|
WebServerMustHavePermissionForCommand=Twój serwer WWW musi mieć pozwolenie na uruchomienie takiego polecenia
|
|
BackupResult=Backup wynik
|
|
BackupFileSuccessfullyCreated=Tworzenie kopii zapasowych plików generowanych pomyślnie
|
|
NoBackupFileAvailable=Nr kopii zapasowych plików.
|
|
ExportMethod=Eksport metody
|
|
ImportMethod=Import metody
|
|
ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click <a href=Aby zbudować plik kopii zapasowej, kliknij <a href="%s">tutaj.</a>
|
|
ImportMySqlDesc=Aby zaimportować plik kopii zapasowej, należy użyć polecenia mysql z wiersza polecenia:
|
|
ImportMySqlCommand= %s %s <mybackupfile.sql
|
|
FileNameToGenerate=Nazwa pliku do generowania
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Command wyłączyć zagranicznych klawiszy na przywóz
|
|
ExportCompatibility=Zgodność generowanego pliku eksportu
|
|
MySqlExportParameters=MySQL wywozu parametry
|
|
UseTransactionnalMode=Użyj transakcji w trybie
|
|
FullPathToMysqldumpCommand=Pełna ścieżka do polecenia mysqldump
|
|
ExportOptions=Eksport Opcje
|
|
AddDropDatabase=Dodaj DROP DATABASE
|
|
AddDropTable=Dodaj DROP TABLE
|
|
Datas=Dane
|
|
NameColumn=Nazwa kolumny
|
|
ExtendedInsert=Rozszerzony INSERT
|
|
DelayedInsert=Opóźniony wstawić
|
|
EncodeBinariesInHexa=Kodowanie danych binarnych w postaci szesnastkowej
|
|
Yes=Tak
|
|
No=Nie
|
|
AutoDetectLang=Autodetect (język przeglądarki)
|
|
FeatureDisabledInDemo=Funkcja niedostępna w demo
|
|
Rights=Uprawnienia
|
|
BoxesDesc=Boksy są obszarze ekranu pokazują, że informacja na niektórych stronach. Możesz wybierać między pokazano pole lub nie, wybierając cel stronie i klikając przycisk "Włącz", lub klikając pojemnik na śmieci, aby ją wyłączyć.
|
|
OnlyActiveElementsAreShown=Only elements from <a href=Tylko elementy <a href="modules.php">aktywne moduły</a> są widoczne.
|
|
ModulesDesc=Dolibarr modules określić funkcje, które jest włączone w oprogramowaniu. Niektóre moduły wymagają uprawnień należy przyznać użytkownikom, po włączeniu modułu.
|
|
ModulesInterfaceDesc=W Dolibarr modules interfejs umożliwia dodawanie funkcji w zależności od zewnętrznego oprogramowania, systemów lub usług.
|
|
ModulesSpecialDesc=Specjalne moduły są bardzo specyficzne i rzadko używane moduły.
|
|
ModulesJobDesc=Biznes moduły zapewniają prostą konfigurację predefiniowanych Dolibarr dla danej firmy.
|
|
BoxesAvailable=Pola dostępne
|
|
BoxesActivated=Pola aktywowany
|
|
ActivateOn=Uaktywnij na
|
|
ActiveOn=Aktywowany na
|
|
SourceFile=Plik źródłowy
|
|
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatyczne gdy JavaScript jest wyłączony
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Dostępna tylko wtedy, gdy JavaScript jest wyłączony
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Dostępna tylko wtedy, gdy JavaScript jest wyłączony
|
|
Required=Wymagany
|
|
Security=Bezpieczeństwo
|
|
Passwords=Hasła
|
|
DoNotStoreClearPassword=Czy nie przechowywać hasła w sposób jasny w bazie danych
|
|
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Baza hasło zaszyfrowane w conf.php
|
|
ConfigFileIsInReadOnly=Plik conf.php jest tylko do odczytu, sprawdź uprawnienia.
|
|
ProtectAndEncryptPdfFiles=Ochrona generowanych plików PDF (nie recommandd, przerwy masowego generowania pdf)
|
|
Feature=Funkcja
|
|
DolibarrLicense=Licencja
|
|
DolibarrProjectLeader=Project Leader
|
|
Developpers=Programiści / współpracowników
|
|
OtherDeveloppers=Inne Deweloperzy / współpracowników
|
|
OfficialWebSite=Międzynarodowy oficjalnej strony www
|
|
OfficialWebSiteFr=Francuski oficjalnej strony www
|
|
OfficialWikiFr=Francuski wiki
|
|
CurrentTopMenuHandler=Aktualna górnym menu obsługi
|
|
CurrentLeftMenuHandler=Aktualna lewym menu obsługi
|
|
MeasuringUnit=Jednostki pomiarowe
|
|
Emails=E-maile
|
|
EMailsSetup=E-maile z konfiguracją
|
|
EMailsDesc=Ta strona pozwala na nadpisanie PHP parametry wysyłania e-maili. W większości przypadków na systemie Unix / Linux, PHP konfiguracja jest prawidłowa i te parametry są bezużyteczne.
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Port SMTP (domyślnie w <b>php.ini: %s)</b>
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Host SMTP (domyślnie w <b>php.ini: %s)</b>
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Port SMTP (Nie zdefiniowany w PHP, takich jak systemy Unix)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Host SMTP (Nie zdefiniowany w PHP, takich jak systemy Unix)
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Nadawca e-mail do automatycznego przetwarzania wiadomości e-mail (domyślnie w <b>php.ini: %s)</b>
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Wyłącz wszystkie e-maile sendings (dla celów badań lub demo)
|
|
FeatureNotAvailableOnLinux=Cechy te nie są dostępne w systemach Unix, takich jak. Przetestuj swój program sendmail lokalnie.
|
|
ModuleSetup=Moduł konfiguracji
|
|
ModulesSetup=Moduły konfiguracji
|
|
ModuleFamilyBase=System
|
|
ModuleFamilyCrm=Klient Ressource Management (CRM)
|
|
ModuleFamilyProducts=Produkty Management
|
|
ModuleFamilyHr=Zarządzanie zasobami ludzkimi
|
|
ModuleFamilyProjects=Projekty / współpracy
|
|
ModuleFamilyOther=Inny
|
|
ModuleFamilyTechnic=Mutli-modules narzędzia
|
|
ModuleFamilyExperimental=Eksperymentalne modules
|
|
ModuleFamilyFinancial=Moduły finansowe (Księgowość / Skarbu)
|
|
ModuleFamilyECM=ECM
|
|
MenuHandlers=Menu obsługi
|
|
MenuAdmin=Menu edytor
|
|
ThisIsProcessToFollow=Jest to proces konfiguracji do:
|
|
StepNb=Krok %s
|
|
DownloadPackageFromWebSite=Pobierz pakiet z internetowej witryny %s.
|
|
UnpackPackageInDolibarrRoot=Rozpakuj pakiet plików do katalogu głównego <b>Dolibarr %s</b>
|
|
SetupIsReadyForUse=Instalacja jest zakończona i Dolibarr jest gotowy do użycia z tym nowym elementem.
|
|
CurrentVersion=Dolibarr aktualnej wersji
|
|
CallUpdatePage=Wejdź na stronę aktualizacji struktury bazy danych i danych %s.
|
|
LastStableVersion=Ostatnia wersja stabilna
|
|
GenericMaskCodes=
|
|
GenericNumRefModelDesc=Zwrotu dostosowywalne numer zgodnie z definicją maska.
|
|
ServerAvailableOnIPOrPort=Serwer dostępny jest pod <b>adresem %s</b> na <b>porcie %s</b>
|
|
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serwer nie jest dostępna pod <b>adresem %s</b> na <b>porcie %s</b>
|
|
DoTestServerAvailability=Test serwera łączność
|
|
DoTestSend=Test wysyłanie
|
|
DoTestSendHTML=Test wysyłania HTML
|
|
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Błąd, nie można użytkownika, jeśli opcja @ sekwencji rr () () lub (mm rrrr mm) () nie jest w maskę.
|
|
UMask=Umask parametr dla nowych plików w Unix / Linux / BSD systemu plików.
|
|
UMaskExplanation=Ten parametr pozwala określić uprawnienia ustawione domyślnie na pliki stworzone przez Dolibarr na serwerze (na przykład podczas przesyłania). <br> To musi być wartość ósemkowa (na przykład, 0666 oznacza odczytu i zapisu dla wszystkich). <br> Paramtre Ce ne sert pas sous un serveur Windows.
|
|
Module0Name=Użytkownicy i grupy
|
|
Module0Desc=Użytkownicy i grupy zarządzania
|
|
Module1Name=Strony trzecie
|
|
Module1Desc=Firmy i kontaktów zarządzania
|
|
Module2Name=Komercyjne
|
|
Module2Desc=Zarządzanie
|
|
Module10Name=Księgowość
|
|
Module10Desc=Prosta księgowość zarządzania (faktura wysyłki i płatności)
|
|
Module20Name=Propozycje
|
|
Module20Desc=Commercial propozycje zarządzania
|
|
Module22Name=E-mailing
|
|
Module22Desc=E-mailing zarządzania
|
|
Module25Name=Zamówienia klientów
|
|
Module25Desc=Zamówień zarządzania
|
|
Module30Name=Faktury
|
|
Module30Desc=Faktur i not kredytowych zarządzania dla klientów. Faktury zarządzania dla dostawców
|
|
Module40Name=Dostawcy
|
|
Module40Desc=Dostawcy zarządzania i zakupu (zamówienia i faktury)
|
|
Module42Name=Syslog
|
|
Module42Desc=Rejestrowanie urządzenia (syslog)
|
|
Module49Name=Redakcja
|
|
Module49Desc=Redakcja "zarządzania
|
|
Module50Name=Produkty
|
|
Module50Desc=Produkty zarządzania
|
|
Module52Name=Zapasy
|
|
Module52Desc=Zapasy zarządzania produktów
|
|
Module53Name=Usługi
|
|
Module53Desc=Usługi zarządzania
|
|
Module54Name=Kontrakty
|
|
Module54Desc=Zamówienia i usług zarządzania
|
|
Module55Name=Kody kreskowe
|
|
Module55Desc=Kody kreskowe zarządzania
|
|
Module56Name=Telefonia
|
|
Module56Desc=Telefonia integracji
|
|
Module57Name=Zlecenia stałe
|
|
Module57Desc=Zlecenia stałe i wycofań zarządzania
|
|
Module58Name=ClickToDial
|
|
Module58Desc=ClickToDial integracji
|
|
Module59Name=Bookmark4u
|
|
Module59Desc=Dodawanie funkcji do generowania Bookmark4u konto z konta Dolibarr
|
|
Module70Name=Interwencje
|
|
Module70Desc=Interwencje zarządzania
|
|
Module75Name=Koszty wyjazdów i notatki
|
|
Module75Desc=Wydatki i wycieczki zauważa zarządzania
|
|
Module80Name=Sendings
|
|
Module80Desc=Sendings zamówienia na dostawy i zarządzania
|
|
Module85Name=Banki i gotówki
|
|
Module85Desc=Zarządzanie bankiem lub Rachunki
|
|
Module200Name=LDAP
|
|
Module200Desc=Synchronizacji katalogu LDAP
|
|
Module210Name=PostNuke
|
|
Module210Desc=PostNuke integracji
|
|
Module240Name=Dane eksportu
|
|
Module240Desc=Narzędzie do eksportu Dolibarr danych (z asystentami)
|
|
Module250Name=Dane przywóz
|
|
Module250Desc=Narzędzie do importowania danych w Dolibarr (z asystentami)
|
|
Module310Name=Członkowie
|
|
Module310Desc=Fundacja użytkowników zarządzania
|
|
Module320Name=RSS Feed
|
|
Module320Desc=Dodaj kanał RSS Dolibarr wewnątrz ekranu stron
|
|
Module330Name=Zakładki
|
|
Module330Desc=Zakładki zarządzania
|
|
Module400Name=Projekty
|
|
Module400Desc=Projekty zarządzania wewnątrz inne moduły
|
|
Module410Name=Webcalendar
|
|
Module410Desc=Webcalendar integracji
|
|
Module500Name=Podatków, składek na ubezpieczenia społeczne i dywidendy
|
|
Module500Desc=Podatki i składki na ubezpieczenie społeczne zarządzania
|
|
Module600Name=Powiadomienia
|
|
Module600Desc=Wyślij powiadomienia (przez e-mail) na Dolibarr działalności wydarzenia
|
|
Module700Name=Darowizny
|
|
Module700Desc=Darowizny zarządzania
|
|
Module800Name=OsCommerce bezpośrednie
|
|
Module800Desc=Interfejs do wykazują osCommerce lub OSCSS sklepu za pośrednictwem bezpośredniego dostępu do baz danych
|
|
Module900Name=OsCommerce przez WAS
|
|
Module900Desc=Interfejs do wykazują osCommerce sklep z web services. \ NW tym module requiere o zainstalowanie składników z / oscommerce_ws / ws_server osCommerce do swojego serwera. Zobacz plik README w / oscommerce_ws / ws_server.
|
|
Module1200Name=Mantis
|
|
Module1200Desc=Mantis integracji
|
|
Module1400Name=Księgowość ekspertów
|
|
Module1400Desc=Księgowość zarządzania dla ekspertów (double stron)
|
|
Module1780Name=Kategorie
|
|
Module1780Desc=Kategorie zarządzania (produktów, dostawców i klientów)
|
|
Module2200Name=Użyczanie
|
|
Module2200Desc=Kredyty zarządzania prawami
|
|
Module2300Name=Menu
|
|
Module2300Desc=Menu zarządzania
|
|
Module2400Name=Porządek obrad
|
|
Module2400Desc=Działania / zadania i porządku zarządzania
|
|
Module2500Name=Electronic Content Management
|
|
Module2500Desc=Zapisz i udostępniania dokumentów
|
|
Module50100Name=Kasa
|
|
Module50100Desc=Kasa modułu
|
|
Permission11=Czytaj faktur
|
|
Permission12=Tworzenie/Modyfikacja faktur
|
|
Permission14=Validate faktur
|
|
Permission15=Wysyłanie faktur e-mailem
|
|
Permission16=Tworzenie płatności za faktury
|
|
Permission19=Usuń faktur
|
|
Permission21=Czytaj propozycji
|
|
Permission22=Tworzenie / zmodyfikować propozycji
|
|
Permission24=Validate propozycji
|
|
Permission25=Wyślij propozycji
|
|
Permission26=Zamknij propozycji
|
|
Permission27=Usuń propozycji
|
|
Permission31=Czytaj produktów / usług
|
|
Permission32=Tworzenie / modyfikowania produktów / usług
|
|
Permission33=Command produktów / usług
|
|
Permission34=Usuwanie produktów / usług
|
|
Permission36=Eksport produktów / usług
|
|
Permission41=Czytaj projektów i zadań
|
|
Permission42=Tworzenie / modyfikacji projektów, edytowanie zadań dla moich projektów
|
|
Permission44=Usuwanie projektów
|
|
Permission61=Czytaj interwencji
|
|
Permission62=Tworzenie / zmodyfikować interwencji
|
|
Permission64=Usuń interwencji
|
|
Permission71=Czytaj użytkowników
|
|
Permission72=Tworzenie / modyfikować użytkowników
|
|
Permission74=Usuwanie użytkowników
|
|
Permission75=Konfiguracja typów i atrybutów dla członków
|
|
Permission76=Eksport danych
|
|
Permission78=Czytaj subskrypcje
|
|
Permission79=Tworzenie / zmodyfikować subskrypcje
|
|
Permission81=Czytaj zleceń klientów
|
|
Permission82=Tworzenie / modyfikować zleceń klientów
|
|
Permission84=Validate zleceń klientów
|
|
Permission86=Wyślij zleceń klientów
|
|
Permission87=Zamknij zleceń klientów
|
|
Permission88=Zrezygnuj zleceń klientów
|
|
Permission89=Usuń zleceń klientów
|
|
Permission91=Czytaj składek na ubezpieczenia społeczne i podatku VAT
|
|
Permission92=Tworzenie / modyfikacji składek na ubezpieczenia społeczne i podatku VAT
|
|
Permission93=Usuń składek na ubezpieczenia społeczne i podatku VAT
|
|
Permission95=Przeczytaj raporty
|
|
Permission96=Instalator wysyłkowe
|
|
Permission97=Czytaj faktury rachunkowych wysyłkowe
|
|
Permission98=Wysłanie faktury w księgowości linie
|
|
Permission101=Czytaj sendings
|
|
Permission102=Utwórz / Modyfikuj sendings
|
|
Permission104=Validate sendings
|
|
Permission109=Usuń sendings
|
|
Permission111=Czytaj finansowych
|
|
Permission112=Tworzenie / modyfikować / usuwać i porównać transakcji
|
|
Permission113=Instalator financiel finansowych (tworzenie, zarządzanie kategorie)
|
|
Permission114=Skonsoliduj transakcji
|
|
Permission115=Transakcji eksportowych i konta
|
|
Permission116=Przelewy pomiędzy rachunkami
|
|
Permission117=Zarządzanie czeków wysyłkowe
|
|
Permission121=Czytaj trzecich związanych z użytkowników
|
|
Permission122=Tworzenie / zmodyfikować trzecich związane z użytkownikiem
|
|
Permission125=Usuń trzecich związane z użytkownikiem
|
|
Permission126=Eksport stron trzecich
|
|
Permission151=Czytaj stałych zleceń
|
|
Permission152=Instalacji stałych zleceń
|
|
Permission153=Czytaj zlecenia stałe wpływy
|
|
Permission161=Czytaj umów
|
|
Permission162=Tworzenie / zmodyfikować umowy
|
|
Permission163=Aktywacja usługi na podstawie umowy
|
|
Permission164=Wyłączenie usługi na podstawie umowy
|
|
Permission165=Usuń umów
|
|
Permission180=Czytaj dostawców
|
|
Permission181=Czytaj dostawcy zamówienia
|
|
Permission182=Tworzenie / zmodyfikować dostawcy zamówienia
|
|
Permission183=Validate dostawcy zamówienia
|
|
Permission184=Zatwierdź dostawcy zamówienia
|
|
Permission185=Postanowienie dostawcy zamówienia
|
|
Permission186=Odbiór dostawcy zamówienia
|
|
Permission187=Zamknij dostawcy zamówienia
|
|
Permission188=Zrezygnuj dostawcy zamówienia
|
|
Permission221=Czytaj emailings
|
|
Permission222=Utwórz / Modyfikuj emailings (tematu odbiorców ...)
|
|
Permission223=Validate emailings (umożliwia wysyłanie)
|
|
Permission229=Usuń emailings
|
|
Permission231=Czytaj dostawcy faktur
|
|
Permission232=Tworzenie / zmodyfikować dostawcy faktur
|
|
Permission233=Sprawdź dostawcę faktur
|
|
Permission234=Usuń dostawcy faktur
|
|
Permission236=Eksport faktury dostawcy
|
|
Permission241=Czytaj kategorii
|
|
Permission242=Tworzenie / modyfikowanie kategorii
|
|
Permission243=Usuwanie kategorii
|
|
Permission244=Zobacz zawartość ukrytych kategorii
|
|
Permission251=Czytaj innych użytkowników i grup
|
|
Permission252=Tworzenie / modyfikować innych użytkowników, grup i twoje permisssions
|
|
Permission253=Modyfikowanie innych użytkowników hasła
|
|
Permission254=Usunąć lub wyłączyć innych użytkowników
|
|
Permission255=Tworzenie / zmodyfikować własną informacje o użytkowniku
|
|
Permission256=Zmienić własną hasło
|
|
Permission261=Dostęp handlowych menu
|
|
Permission262=Rozszerzenie dostępu do wszystkich stron trzecich (nie tylko te związane z użytkowników). Nie skuteczne dla użytkowników zewnętrznych (zawsze ograniczona do siebie).
|
|
Permission281=Czytaj kontaktów
|
|
Permission282=Tworzenie / zmodyfikować kontakty
|
|
Permission283=Usuń kontakty
|
|
Permission286=Eksportuj kontakty
|
|
Permission300=Odczyt kodów kreskowych
|
|
Permission301=Tworzenie / modyfikować kody kreskowe
|
|
Permission302=Usuwanie kodów kreskowych
|
|
Permission331=Czytaj zakładek
|
|
Permission332=Utwórz / Modyfikuj zakładki
|
|
Permission333=Usuwanie zakładki
|
|
Permission401=Czytaj zniżki
|
|
Permission402=Tworzenie / modyfikować rabaty
|
|
Permission403=Sprawdź rabaty
|
|
Permission404=Usuń zniżki
|
|
Permission701=Czytaj darowizn
|
|
Permission702=Tworzenie / zmodyfikować darowizn
|
|
Permission703=Usuń darowizn
|
|
Permission1001=Czytaj zapasów
|
|
Permission1002=Tworzenie / zmodyfikować zapasów
|
|
Permission1003=Usuń zapasów
|
|
Permission1004=Czytaj stanie ruchów
|
|
Permission1005=Tworzenie / zmodyfikować stanie ruchów
|
|
Permission1101=Przeczytaj zamówienia na dostawy
|
|
Permission1102=Tworzenie / modyfikacji zamówienia na dostawy
|
|
Permission1104=Validate zamówienia na dostawy
|
|
Permission1109=Usuń zamówienia na dostawy
|
|
Permission1181=Czytaj dostawców
|
|
Permission1182=Czytaj dostawcy zamówienia
|
|
Permission1183=Tworzenie dostawcy zamówienia
|
|
Permission1184=Validate dostawcy zamówienia
|
|
Permission1185=Zatwierdź dostawcy zamówienia
|
|
Permission1186=Postanowienie dostawcy zamówienia
|
|
Permission1187=Potwierdzam otrzymanie zamówienia dostawcy
|
|
Permission1188=Zamknij dostawcy zamówienia
|
|
Permission1201=Pobierz skutek wywozu
|
|
Permission1202=Utwórz / Modyfikuj wywóz
|
|
Permission1231=Czytaj dostawcy faktur
|
|
Permission1232=Tworzenie faktury dostawcy
|
|
Permission1233=Sprawdź dostawcę faktur
|
|
Permission1234=Usuń dostawcy faktur
|
|
Permission1236=Eksport faktury dostawcy, atrybuty i płatności
|
|
Permission1321=Eksport klienta faktury, atrybuty i płatności
|
|
Permission2401=Czytaj działań (zdarzeń lub zadań) związane z jego konta
|
|
Permission2402=Tworzenie / modyfikować / usuwać działań (zdarzeń lub zadań) związane z jego konta
|
|
Permission2403=Czytaj działań (zdarzeń lub zadań) innych
|
|
Permission2405=Tworzenie / modyfikować / usuwać działań (zdarzeń lub zadań) innych
|
|
Permission2501=Przeczytaj dokumenty
|
|
Permission2502=Prześlij dokumenty lub usunąć
|
|
Permission2515=Instalator dokumenty katalogów
|
|
DictionnaryCompanyType=Firma typy
|
|
DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridical rodzajów spółek
|
|
DictionnaryProspectLevel=Prospect poziomu potencjalnego
|
|
DictionnaryCanton=Dzielnice
|
|
DictionnaryRegion=Regiony
|
|
DictionnaryCountry=Kraje
|
|
DictionnaryCurrency=Waluty
|
|
DictionnaryCivility=Civility tytuł
|
|
DictionnaryActions=Działania listy
|
|
DictionnarySocialContributions=Składek na ubezpieczenia społeczne typy
|
|
DictionnaryVAT=Stawek VAT
|
|
DictionnaryPaymentConditions=Warunki płatności
|
|
DictionnaryPaymentModes=Płatność tryby
|
|
DictionnaryTypeContact=Kontakt typy
|
|
DictionnaryEcotaxe=Podatku ekologicznego (WEEE)
|
|
DictionnaryPaperFormat=Księga formatów
|
|
DictionnaryFees=Rodzaj opłaty
|
|
SetupSaved=Instalator zapisane
|
|
BackToModuleList=Powrót do listy modułów
|
|
BackToDictionnaryList=Powrót do listy słowników
|
|
VATReceivedOnly=Specjalne stawki nie obciążają
|
|
VATManagement=Zarządzanie VAT
|
|
VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:<br>If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.<br>If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.<br>Else the proposed default VAT=Stawki VAT domyślnie podczas tworzenia perspektyw, faktury, zamówienia itp. następujące aktywnych standardowe zasady: <br> Jeśli sprzedający jest narażony na podatek VAT, wówczas podatek domyślnie= 0. Koniec rządów. <br> Jeśli (sprzedaż kraju= skupu kraju), a następnie VAT domyślnie= VAT produktu w sprzedaży kraju. Koniec rządów. <br> Jeżeli sprzedający i kupujący we Wspólnocie Europejskiej i towary są sprzedawane mając nowych środków transportu (samochód, statek, samolot), domyślne VAT= 0 (VAT powinna być zapłacona przez kupującego na customoffice swojego kraju, a nie sprzedającego ). Koniec rządów. <br> Jeżeli sprzedający i kupujący we Wspólnocie Europejskiej i towary sprzedawane za pomocą innych środków niż nowe środki transportu, a następnie VAT domyślnie= VAT produktu sprzedawanego. Koniec rządów. <br> Inne proponowane domyślne VAT= 1. Koniec rządów.
|
|
VATIsNotUsedDesc=Domyślnie proponowany VAT wynosi 0, które mogą być wykorzystane w przypadkach takich jak stowarzyszeń, osób fizycznych lub małych firm.
|
|
VATIsUsedExampleFR=We Francji, oznacza to, że firmy i organizacje o rzeczywistym systemu fiskalnego (uproszczony rzeczywistym lub normalnej rzeczywistym). A system, w którym VAT jest deklarowana.
|
|
VATIsNotUsedExampleFR=We Francji, oznacza to stowarzyszenia, które nie są zgłoszone VAT lub firm, organizacji i wolnych zawodów, które wybrały mikro przedsiębiorstw systemu fiskalnego (VAT w franczyzy) i wypłaciła franszyzowej VAT bez deklaracji VAT. Ten wybór będzie wyświetlany odniesienie "Nie dotyczy podatku VAT - art-293B z CGI" na fakturach.
|
|
LabelUsedByDefault=Wytwórnia używany domyślnie, jeśli nie można znaleźć tłumaczenie dla kodu
|
|
LabelOnDocuments=Etykieta na dokumenty
|
|
NbOfDays=Nb dni
|
|
AtEndOfMonth=Na koniec miesiąca
|
|
Offset=Offset
|
|
AlwaysActive=Zawsze aktywnych
|
|
UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on <a href=Twój system musi być zaktualizowany. Aby to zrobić, kliknij przycisk <a href="%s">Aktualizuj teraz.</a>
|
|
Upgrade=Uaktualnij
|
|
AddExtensionThemeModuleOrOther=Dodaj rozszerzenie (temat, modułu, ...)
|
|
WebServer=Web server
|
|
DocumentRootServer=Web serwera katalogu
|
|
DataRootServer=Dane plików katalogu
|
|
IP=OD
|
|
Port=Port
|
|
VirtualServerName=Wirtualne nazwy serwera
|
|
AllParameters=Wszystkie parametry
|
|
OS=OS
|
|
Php=Php
|
|
PhpEnv=Env
|
|
PhpModules=Moduły
|
|
PhpConf=Conf.
|
|
PhpWebLink=Web-Php link
|
|
Pear=Pear
|
|
PearPackages=Pear Packages
|
|
Database=Baza
|
|
DatabaseName=Nazwa bazy danych
|
|
DatabasePort=Baza portu
|
|
DatabaseConfiguration=Baza danych konfiguracji
|
|
Tables=Tabele
|
|
TableName=Nazwa tabeli
|
|
TableLineFormat=Linia formacie
|
|
NbOfRecord=Nb rekordów
|
|
Constraints=Constraints
|
|
ConstraintsType=Constraint Typ
|
|
ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint pokazać też nie menu
|
|
AllMustBeOk=Wszystkie te muszą być sprawdzone
|
|
Host=Serwer
|
|
DriverType=Sterownik typu
|
|
SummarySystem=System informacji podsumowanie
|
|
SummaryConst=Lista wszystkich Dolibarr konfiguracji parametrów
|
|
SystemUpdate=System aktualizacji
|
|
SystemSuccessfulyUpdate=System został zaktualizowany successfuly
|
|
MenuCompanySetup=Firma / Fundacja
|
|
MenuNewUser=Nowy użytkownik
|
|
MenuTopManager=Górne menu menedżera
|
|
MenuLeftManager=Lewe menu menedżera
|
|
DefaultMenuTopManager=Górne menu menedżera
|
|
DefaultMenuLeftManager=Lewe menu menedżera
|
|
Skin=Skóra tematu
|
|
DefaultSkin=Domyślny motyw skóry
|
|
MaxSizeList=Maks. długość listy
|
|
DefaultMaxSizeList=Domyślny maks. długość listy
|
|
MessageOfDay=Wiadomość dnia
|
|
MessageLogin=Strona logowania wiadomość
|
|
PermanentLeftSearchForm=Stałe formularz wyszukiwania na lewym menu
|
|
DefaultLanguage=Domyślny język do użytku (kod języka)
|
|
EnableMultilangInterface=Włącz wielojęzyczny interfejs
|
|
SystemSuccessfulyUpdated=System został zaktualizowany
|
|
CompanyInfo=Firma / fundacja informacji
|
|
CompanyIds=Firma / fundament tożsamości
|
|
CompanyName=Imię
|
|
CompanyAddress=Adres
|
|
CompanyZip=Kod pocztowy
|
|
CompanyTown=Miasto
|
|
CompanyCountry=Kraj
|
|
CompanyCurrency=Główne waluty
|
|
DoNotShow=Nie pokazuj
|
|
DoNotSuggestPaymentMode=Nie wskazują
|
|
NoActiveBankAccountDefined=Brak aktywnego konta bankowego zdefiniowane
|
|
OwnerOfBankAccount=Właściciel konta bankowego %s
|
|
BankModuleNotActive=Rachunki bankowe modułu nie aktywny
|
|
ShowBugTrackLink=Pokaż link "Zgłoś błąd"
|
|
ShowWorkBoard=Pokaż "roboczego" na stronie głównej
|
|
Alerts=Alarmy
|
|
Delays=Opóźnienia
|
|
DelayBeforeWarning=Opóźnienie ostrzeżenie przed
|
|
DelaysBeforeWarning=Opóźnienia ostrzeżenie przed
|
|
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerancja opóźnień ostrzeżenie przed
|
|
DelaysOfToleranceDesc=Ten ekran pozwala na określenie dopuszczalnego opóźnienia przed wpisu jest zgłaszane na ekranie z picto %s dla każdego elementu późno.
|
|
DelaysOfToleranceActionsToDo=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu na temat planowanych działań nie został jeszcze zrealizowany
|
|
DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu dotyczącego zamówień jeszcze nie
|
|
DelaysOfTolerancePropalsToClose=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu w sprawie propozycji, aby zamknąć
|
|
DelaysOfTolerancePropalsToBill=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu na temat propozycji nie rozliczone
|
|
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na usługi, aby uaktywnić
|
|
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerancja opóźnienie (w dniach) upłynął przed wpisu na usługi
|
|
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na dostawcę niezapłaconych faktur
|
|
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na klienta niezapłaconych faktur
|
|
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu w oczekiwaniu banku pojednania
|
|
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu do deponowania czeków do
|
|
SetupDescription1=Wszystkie parametry dostępne w konfiguracji obszaru pozwalają na konfigurację Dolibarr przed rozpoczęciem jej używania.
|
|
SetupDescription2=2 Najważniejsze kroki konfiguracji są 2 pierwszych w lewym menu, oznacza to, firmy / fundacji stronie konfiguracji i instalacji modułów strony:
|
|
SetupDescription3=<b>Firma / fundacji</b> konfiguracji jest wymagane, ponieważ wkład informacje są wykorzystywane na Dolibarr wyświetla Dolibarr i zmiany zachowań (na przykład na funkcje związane z danym kraju).
|
|
SetupDescription4=<b>Moduły</b> konfiguracji jest wymagane, ponieważ Dolibarr nie jest proste ERP / CRM, ale suma kilku modułów, wszystkie mniej lub bardziej niezależne. To dopiero po aktywacji modułów jesteś interesująca, widać cechy pojawiły się w Dolibarr menu.
|
|
EventsSetup=Instalator dla dzienników zdarzeń
|
|
LogEvents=Audyt bezpieczeństwa imprez
|
|
Audit=Audyt
|
|
ListEvents=Audyt wydarzenia
|
|
ListOfSecurityEvents=Lista Dolibarr bezpieczeństwa imprez
|
|
LogEventDesc=Można włączyć dziennik Dolibarr bezpieczeństwa imprez tutaj. Administratorzy mogą wtedy zobaczyć jego zawartość za pomocą menu <b>Narzędzia systemowe - Audyt.</b> Ostrzeżenie: Funkcja ta może zużywają duże ilości danych w bazie danych.
|
|
AreaForAdminOnly=Cechy te mogą być używane tylko przez <b>administratora użytkowników.</b> Administrator cechy i pomóc w Dolibarr są określone przez następujące picto:
|
|
SystemInfoDesc=System informacji jest różne informacje techniczne można uzyskać w trybie tylko do odczytu i widoczne tylko dla administratorów.
|
|
SystemAreaForAdminOnly=Obszar ten jest dostępny tylko dla administratora użytkowników. Żaden z Dolibarr uprawnień może zmniejszyć ten limit.
|
|
CompanyFundationDesc=Edycja na tej stronie informacje o wszystkich znanych spółki lub fundacji należy zarządzać
|
|
DisplayDesc=Możesz wybrać każdego z parametrów związanych z wyglądem i Dolibarr tutaj
|
|
AvailableModules=Dostępne moduły
|
|
ToActivateModule=Aby uaktywnić modules, przejdź na konfigurację Powierzchnia.
|
|
SessionTimeOut=Godzina dla sesji
|
|
SessionExplanation=Numer ten gwarantuje, że sesja nigdy nie wygaśnie przed upływem tego opóźnienia. Ale PHP sessoin zarządzania nie zawsze gwarantują, że sesja wygasa po tym terminie: Ten problem występuje, jeśli system do czyszczenia Wikisłowniku sesji jest uruchomiony. <br> Uwaga: nie szczególności systemu wewnętrznej PHP będzie czyste sesji każdy <b>temat %s / %s</b> dostępu, ale tylko podczas dostępu przez innych sesji.
|
|
TriggersAvailable=Dostępne wyzwala
|
|
TriggersDesc=Wyzwalacze są pliki, które będą modyfikować zachowania Dolibarr pracy po skopiowaniu do katalogu <b>htdocs / includes / wyzwala.</b> One zrealizowane nowych działań, uaktywnionego Dolibarr na imprezy (utworzenie nowej spółki, zatwierdzania faktur, ...).
|
|
TriggerDisabledByName=Wyzwalacze w tym pliku są wyłączone przez <b>NORUN-suffix</b> w ich imieniu.
|
|
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Wyzwalacze w tym pliku są wyłączone jako <b>modułu %s</b> została wyłączona.
|
|
TriggerAlwaysActive=Wyzwalacze w tym pliku są zawsze aktywne, niezależnie są aktywowane Dolibarr modułów.
|
|
TriggerActiveAsModuleActive=Wyzwalacze w tym pliku są aktywne jako <b>modułu %s</b> jest aktywny.
|
|
GeneratedPasswordDesc=Określ tutaj reguły, które chcesz użyć do wygenerowania nowego hasła, jeśli zapyta się automatycznie wygenerowane hasło
|
|
DictionnaryDesc=Określ tutaj wszystkie odniesienia danych. Możesz zakończyć predefiniowane wartości Ciebie.
|
|
ConstDesc=Ta strona pozwala edytować wszystkie inne parametry nie są dostępne w poprzedniej strony. Są one zastrzeżone dla zaawansowanych parametrów deweloperzy lub troubleshouting.
|
|
OnceSetupFinishedCreateUsers=Ostrzeżenie, jesteś Dolibarr administratora użytkownika. Administrator użytkowników wykorzystywane są do konfiguracji Dolibarr. Dla Zazwyczaj korzystanie z Dolibarr, zaleca się używać nieujemnych administratora użytkownika tworzone Użytkownicy i grupy menu.
|
|
MiscellanousDesc=Określ tutaj wszystkie inne parametry związane z bezpieczeństwem.
|
|
LimitsSetup=Ograniczenia / Precision konfiguracji
|
|
LimitsDesc=Można określić limity, doprecyzowanie i optymalizacje stosowane przez Dolibarr tutaj
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max dziesiętnych na ceny jednostkowe
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max dziesiętnych dla całkowitej ceny
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max dziesiętnych ceny wyświetlane na ekranie (Dodaj <b>...</b> po ten numer, jeśli chcesz zobaczyć <b>...</b> kiedy liczba jest obcięty przy wyświetlane na ekranie)
|
|
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Użyj PDF kompresji generowanych plików PDF.
|
|
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametr skuteczne wejście tylko dla najbliższych
|
|
NoEventOrNoAuditSetup=Nr bezpieczeństwa zdarzenie zostało jeszcze zarejestrowane. To może być normalne, jeśli kontrola nie została włączona w "setup - bezpieczeństwo - audytu" strony.
|
|
NoEventFoundWithCriteria=Nr bezpieczeństwa zdarzenie zostało znalezionych dla takich kryteriów wyszukiwania.
|
|
SeeLocalSendMailSetup=Zobacz lokalnej konfiguracji sendmaila
|
|
PasswordGenerationStandard=Wróć hasło generowane zgodnie z wewnętrznym Dolibarr algorytmu: 8 znaków zawierających cyfry i znaki udostępniony w małe.
|
|
PasswordGenerationNone=Nie zgłosił żadnych wygenerowane hasło. Hasło należy wpisać ręcznie.
|
|
UserGroupSetup=Użytkownicy i grupy konfiguracji modułu
|
|
GeneratePassword=Zaproponuj wygenerowane hasło
|
|
RuleForGeneratedPasswords=Artykuł sugerował, aby wygenerować hasła
|
|
DoNotSuggest=Nie zgłosił żadnych hasło
|
|
EncryptedPasswordInDatabase=Aby umożliwić szyfrowanie haseł w bazie danych
|
|
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Nie pokazuj link "Zapomniałeś hasła" na stronie logowania
|
|
CompanySetup=Firmy konfiguracji modułu
|
|
CompanyCodeChecker=Moduł dla stron trzecich i generowania kodu kontroli (klienta lub dostawcy)
|
|
AccountCodeManager=Moduł do generowania kodu rachunkowych (klienta lub dostawcy)
|
|
ModuleCompanyCodeAquarium=Zwrócić rachunkowych kod zbudowany przez %s, a następnie trzeciej dostawcy kod dostawcy rachunkowych kod i %s, a następnie trzeciej klienta kodu dla klienta rachunkowych kodu.
|
|
ModuleCompanyCodePanicum=Wróć pusty rachunkowych kodu.
|
|
ModuleCompanyCodeDigitaria=Księgowość kod zależy od trzeciej kodu. Kod składa się z charakterem "C" na pierwszej pozycji, po którym następuje pierwsze 5 znaków w kodzie strony trzeciej.
|
|
UseNotifications=Użyj powiadomień
|
|
NotificationsDesc=Powiadomienia umożliwia automatyczne cichu wysłać mail, w przypadku niektórych Dolibarr wydarzeń, do spółek, które są skonfigurowane do
|
|
WebCalSetup=Webcalendar link konfiguracji
|
|
WebCalSyncro=Dodaj Dolibarr wydarzeń WebCalendar
|
|
WebCalAllways=Zawsze, nie pytając
|
|
WebCalYesByDefault=Na żądanie (tak domyślnie)
|
|
WebCalNoByDefault=Na życzenie (bez domyślnie)
|
|
WebCalNever=Nigdy
|
|
WebCalURL=URL kalendarza dostępu
|
|
WebCalServer=Serwerze bazy danych kalendarza
|
|
WebCalDatabaseName=Nazwa bazy danych
|
|
WebCalUser=Użytkownicy mają dostęp do bazy danych
|
|
WebCalSetupSaved=Webcalendar konfiguracji zapisany pomyślnie.
|
|
WebCalTestOk=Połączenie do serwera ' %s' w bazie danych " %s" z użytkownika' %s' powiodło się.
|
|
WebCalTestKo1=Połączenie do serwera ' %s' sukces, ale baza danych' %s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
|
WebCalTestKo2=Połączenie do serwera ' %s' z użytkownika' %s' nie powiodło się.
|
|
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Połączenie udało, ale baza danych nie patrzy się Webcalendar danych.
|
|
WebCalAddEventOnCreateActions=Dodaj wydarzenie w kalendarzu działań utworzyć
|
|
WebCalAddEventOnCreateCompany=Dodaj wydarzenie w kalendarzu tworzyć spółki
|
|
WebCalAddEventOnStatusPropal=Dodaj wydarzenie w kalendarzu propozycji zmiany statusu
|
|
WebCalAddEventOnStatusContract=Dodaj kalendarz przypadku umów w sprawie zmiany statusu
|
|
WebCalAddEventOnStatusBill=Dodaj kalendarz przypadku zmiany statusu na rachunki
|
|
WebCalAddEventOnStatusMember=Dodaj kalendarz przypadku zmiany statusu członków
|
|
WebCalUrlForVCalExport=Wywóz <b>link %s</b> format jest dostępny na poniższy link: %s
|
|
WebCalCheckWebcalSetup=Może Webcal modułu konfiguracji nie jest prawidłowe.
|
|
BillsSetup=Faktury konfiguracji modułu
|
|
BillsDate=Faktury daty
|
|
BillsNumberingModule=Faktur i not kredytowych numeracji modułu
|
|
BillsPDFModules=Faktura dokumentów modele
|
|
CreditNoteSetup=Nota kredytowa konfiguracji modułu
|
|
CreditNotePDFModules=Nota kredytowa dokument modeli
|
|
CreditNote=Nota kredytowa
|
|
CreditNotes=Not kredytowych
|
|
ForceInvoiceDate=Siły daty wystawienia faktury do walidacji daty
|
|
DisableRepeatable=Wyłącz powtarzalny faktur
|
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Sugerowane tryb płatności na fakturze domyślnie jeśli nie jest zdefiniowane w fakturze
|
|
EnableEditDeleteValidInvoice=Włącz możliwość edytować / usuwać ważnej faktury bez zapłaty
|
|
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Zaproponuj płatność wycofać z
|
|
SuggestPaymentByChequeToAddress=Zaproponuj płatności czekiem do
|
|
FreeLegalTextOnInvoices=Wolny tekst na fakturach
|
|
WatermarkOnDraftInvoices=Znak wodny w sprawie projektu faktury (jeśli jakiekolwiek puste)
|
|
PropalSetup=Commercial propozycje konfiguracji modułu
|
|
CreateForm=Tworzenie formularzy
|
|
NumberOfProductLines=Liczba linii produktów
|
|
PathToDocuments=Ścieżka do dokumentów
|
|
PathDirectory=Katalog
|
|
ProposalsNumberingModules=Commercial wniosku numeracji modules
|
|
ProposalsPDFModules=Commercial wniosku dokumenty modeli
|
|
ClassifiedInvoiced=Sklasyfikowany zafakturowana
|
|
ClassifiedInvoicedWithOrder=Klasyfikacja zafakturowana wniosku w tym samym czasie, zamówienia
|
|
HideTreadedPropal=Ukryj leczonych propozycji w wykazie
|
|
AddShippingDateAbility=Dodaj datę wysyłki zdolność
|
|
AddDeliveryAddressAbility=Dodaj datę dostawy zdolność
|
|
UseOptionLineIfNoQuantity=Linia produktów / usług z zerową ilość jest traktowana jako opcja
|
|
FreeLegalTextOnProposal=Darmowy tekstu propozycji
|
|
WatermarkOnDraftProposal=Znak wodny na projekt propozycji (jeśli jakiekolwiek puste)
|
|
OrdersSetup=Zamówienia zarządzania konfiguracją
|
|
OrdersNumberingModules=Zamówienia numeracji modules
|
|
OrdersModelModule=Zamów dokumenty modeli
|
|
HideTreadedOrders=Ukryj leczonych lub anulowaniu zamówienia na liście
|
|
ValidOrderAfterPropalClosed=Aby zatwierdzić wniosek, aby po bliższa, umożliwia nie krok po tymczasowym porządku
|
|
FreeLegalTextOnOrders=Wolny tekst na zamówienie
|
|
WatermarkOnDraftOrders=Znak wodny w sprawie projektu zlecenia (jeśli jakiekolwiek puste)
|
|
FicheinterNumberingModules=Interwencja numeracji modules
|
|
TemplatePDFInterventions=Interwencja karty wzorów dokumentów
|
|
WatermarkOnDraftInterventionCards=Znak wodny na karcie interwencji dokumenty (jeśli jakiekolwiek puste)
|
|
ClickToDialSetup=Kliknij, aby Dial konfiguracji modułu
|
|
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. Dans l'url, vous pouvez utiliser les balises<br><b>__PHONETO__</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelé<br><b>__PHONEFROM__</b> qui sera remplacé par le téléphone de l'appelant (le votre)<br><b>__LOGIN__</b> qui sera remplacé par votre login clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur)<br><b>__PASS__</b> qui sera remplacé par votre mot de passe clicktodial (défini sur votre fiche utilisateur).
|
|
Bookmark4uSetup=Bookmark4u konfiguracji modułu
|
|
InterventionsSetup=Interwencje konfiguracji modułu
|
|
MembersSetup=Członkowie konfiguracji modułu
|
|
MemberMainOptions=Główne opcje
|
|
AddSubscriptionIntoAccount=Dodaj do subskrypcji konta bankowego lub środków pieniężnych, bankowych modułu
|
|
AdherentMailRequired=Email wymagane, aby utworzyć nowy członek
|
|
MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox wysłać mail z potwierdzeniem do członków jest domyślnie
|
|
LDAPSetup=Konfiguracja LDAP
|
|
LDAPGlobalParameters=Parametry globalne
|
|
LDAPUsersSynchro=Użytkownicy
|
|
LDAPGroupsSynchro=Grupy
|
|
LDAPContactsSynchro=Kontakty
|
|
LDAPMembersSynchro=Członkowie
|
|
LDAPSynchronization=LDAP synchronizacji
|
|
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funkcje nie są availbale w PHP
|
|
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
|
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
|
LDAPNamingAttribute=Wpisz LDAP
|
|
LDAPSynchronizeUsers=Synchronizacja Dolibarr użytkowników LDAP
|
|
LDAPSynchronizeGroups=Synchronizacja Dolibarr grup LDAP
|
|
LDAPSynchronizeContacts=Synchronizacja kontaktów z Dolibarr LDAP
|
|
LDAPSynchronizeMembers=Synchronizacja członków fundacji Dolibarr modułu z LDAP
|
|
LDAPTypeExample=Openldap, Egroupware lub usługi Active Directory
|
|
LDAPPrimaryServer=Podstawowy serwer
|
|
LDAPSecondaryServer=Dodatkowy serwer
|
|
LDAPServerPort=Portu serwera
|
|
LDAPServerPortExample=Standardowy port: 389
|
|
LDAPServerProtocolVersion=Protokół wersji
|
|
LDAPServerUseTLS=Użyj TLS
|
|
LDAPServerUseTLSExample=Twoja użyć serwera LDAP TLS
|
|
LDAPServerDn=Serwer DN
|
|
LDAPAdminDn=Administrator DN
|
|
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=adminldap,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: cn= adminldap, dc= społeczeństwa, dc= com)
|
|
LDAPPassword=Hasło administratora
|
|
LDAPUserDn=Użytkowników DN
|
|
LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: ou= users, dc= społeczeństwa, dc= com)
|
|
LDAPGroupDn=Grupy DN
|
|
LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: ou= Grupy, dc= społeczeństwa, dc= com)
|
|
LDAPServerExample=Adres serwera (np. localhost, 192.168.0.2, LDAPS: / / ldap.example.com /)
|
|
LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Kompletny DN (dawniej: dc= firma, dc= com)
|
|
LDAPPasswordExample=Administrator hasło
|
|
LDAPDnSynchroActive=Użytkownicy i grupy synchronizacji
|
|
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP do Dolibarr lub Dolibarr do synchronizacji LDAP
|
|
LDAPDnContactActive=Kontakty 'synchronizacji
|
|
LDAPDnContactActiveYes=Aktywowany synchronizacji
|
|
LDAPDnContactActiveExample=Aktywowany / Unactivated synchronizacji
|
|
LDAPDnMemberActive=Posłów synchronizacji
|
|
LDAPDnMemberActiveExample=Aktywowany / Unactivated synchronizacji
|
|
LDAPContactDn=Dolibarr kontaktów "DN
|
|
LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: ou= Kontakty, DC= społeczeństwa, dc= com)
|
|
LDAPMemberDn=Dolibarr członków DN
|
|
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: ou= użytkowników, dc= społeczeństwa, dc= com)
|
|
LDAPMemberObjectClassList=Lista objectClass
|
|
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista objectClass definiowania rekordu atrybutów (np. top, InetOrgPerson górę lub użytkowników do usługi Active Directory)
|
|
LDAPUserObjectClassList=Lista objectClass
|
|
LDAPUserObjectClassListExample=Lista objectClass definiowania rekordu atrybutów (np. top, InetOrgPerson górę lub użytkowników do usługi Active Directory)
|
|
LDAPGroupObjectClassList=Lista objectClass
|
|
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista objectClass definiowania rekordu atrybutów (np. top, groupOfUniqueNames)
|
|
LDAPContactObjectClassList=Lista objectClass
|
|
LDAPContactObjectClassListExample=Lista objectClass definiowania rekordu atrybutów (np. top, InetOrgPerson górę lub użytkowników do usługi Active Directory)
|
|
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr członka typu DN
|
|
LDAPMemberTypeDnExample=Complete DN (ex: ou=type_members,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: ou= type_members, dc= społeczeństwa, dc= com)
|
|
LDAPTestConnect=Test połączenia LDAP
|
|
LDAPTestSynchroContact=Test kontaktu synchronizacji
|
|
LDAPTestSynchroUser=Test użytkownika synchronizacji
|
|
LDAPTestSynchroGroup=Test grupy synchronizacji
|
|
LDAPTestSynchroMember=Test członka synchronizacji
|
|
LDAPSynchroOK=Synchronizacja udany test
|
|
LDAPSynchroKO=Niepowodzenie testu synchronizacji
|
|
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Niepowodzenie testu synchronizacji. Upewnij się, że łączenie się z serwerem jest poprawnie skonfigurowany i pozwala LDAP udpates
|
|
LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP podłączyć do serwera LDAP powiodło się (Server= %s, port= %s)
|
|
LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP podłączyć do serwera LDAP nie powiodło się (Server= %s, port= %s)
|
|
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Kontakt / Authentificate do serwera LDAP udane (Server= %s, port= %s, %s= Administrator, Password= %s)
|
|
LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Kontakt / Authentificate do serwera LDAP nie powiodło się (Server= %s, port= %s, %s= Administrator, Password= %s)
|
|
LDAPUnbindSuccessfull=Odłącz udane
|
|
LDAPUnbindFailed=Odłącz nie
|
|
LDAPConnectToDNSuccessfull=Połączenie au DN ( %s) Russie
|
|
LDAPConnectToDNFailed=Połączenie au DN ( %s) choue
|
|
LDAPSetupForVersion3=Skonfigurowane dla serwera LDAP w wersji 3
|
|
LDAPSetupForVersion2=Skonfigurowane dla serwera LDAP w wersji 2
|
|
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping
|
|
LDAPLdapMapping=LDAP Mapping
|
|
LDAPFieldLoginUnix=Login (UNIX)
|
|
LDAPFieldLoginExample=Przykład: uid
|
|
LDAPFilterConnection=Wyszukaj filtr
|
|
LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=inetOrgPerson)
|
|
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
|
|
LDAPFieldLoginSambaExample=Przykład: sAMAccountName
|
|
LDAPFieldFullname=Imię i nazwisko
|
|
LDAPFieldFullnameExample=Przykład: cn
|
|
LDAPFieldPassword=Hasło
|
|
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Hasło nie zaszyfrowane
|
|
LDAPFieldPasswordCrypted=Zaszyfrowane hasło
|
|
LDAPFieldPasswordExample=Przykład: userPassword
|
|
LDAPFieldCommonName=Nazwa zwyczajowa
|
|
LDAPFieldCommonNameExample=Przykład: cn
|
|
LDAPFieldName=Imię
|
|
LDAPFieldNameExample=Przykład: sn
|
|
LDAPFieldFirstName=Imię
|
|
LDAPFieldFirstNameExample=Przykład: GivenName
|
|
LDAPFieldMail=Adres e-mail
|
|
LDAPFieldMailExample=Przykład: poczta
|
|
LDAPFieldPhone=Profesjonalne numer telefonu
|
|
LDAPFieldPhoneExample=Przykład: telephonenumber
|
|
LDAPFieldHomePhone=Osobiste numer telefonu
|
|
LDAPFieldHomePhoneExample=Przykład: homephone
|
|
LDAPFieldMobile=Telefon komórkowy
|
|
LDAPFieldMobileExample=Przykład: telefon komórkowy
|
|
LDAPFieldFax=Numer faksu
|
|
LDAPFieldFaxExample=Przykład: facsimiletelephonenumber
|
|
LDAPFieldAddress=Ulica
|
|
LDAPFieldAddressExample=Przykład: ulica
|
|
LDAPFieldZip=Kod pocztowy
|
|
LDAPFieldZipExample=Przykład: KodPocztowy
|
|
LDAPFieldTown=Miasto
|
|
LDAPFieldTownExample=Przykład: l
|
|
LDAPFieldCountry=Kraj
|
|
LDAPFieldCountryExample=Przykład: c
|
|
LDAPFieldDescription=Opis
|
|
LDAPFieldDescriptionExample=Przykład: opis
|
|
LDAPFieldBirthdate=Data urodzenia
|
|
LDAPFieldBirthdateExample=Przykład:
|
|
LDAPFieldCompany=Firma
|
|
LDAPFieldCompanyExample=Przykład: o
|
|
LDAPFieldSid=SID
|
|
LDAPFieldSidExample=Przykład: objectSid
|
|
LDAPFieldEndLastSubscription=Data zakończenia subskrypcji
|
|
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parametry są nadal hardcoded (kontakt w klasie)
|
|
LDAPSetupNotComplete=LDAP konfiguracji nie są kompletne (przejdź na innych kartach)
|
|
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nr hasło administratora lub przewidziane. LDAP dostęp będą anonimowe i w trybie tylko do odczytu.
|
|
LDAPDescContact=Ta strona pozwala na zdefiniowanie atrybutów LDAP nazwę LDAP drzewa dla każdego danych na Dolibarr kontakty.
|
|
LDAPDescUsers=Ta strona pozwala na zdefiniowanie atrybutów LDAP nazwę LDAP drzewa dla każdego danych na Dolibarr użytkowników.
|
|
LDAPDescGroups=Ta strona pozwala na zdefiniowanie atrybutów LDAP nazwę LDAP drzewa dla każdego danych na Dolibarr grupy.
|
|
LDAPDescMembers=Ta strona pozwala na zdefiniowanie atrybutów LDAP nazwę LDAP drzewa dla każdego danych na Dolibarr użytkowników modułu.
|
|
LDAPDescValues=Przykład wartości są dla <b>OpenLDAP</b> ładowane z następujących schematów: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Jeśli używasz thoose wartości i OpenLDAP, zmodyfikować plik konfiguracyjny LDAP <b>slapd.conf</b> do wszystkich thoose schemas załadowany.
|
|
ForANonAnonymousAccess=Dla uwierzytelniane dostęp (do zapisu na przykład)
|
|
ProductSetup=Produkty konfiguracji modułu
|
|
NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=Maksymalna liczba produktów combo wybrać list (0= bez limitu)
|
|
ConfirmDeleteProductLineAbility=Potwierdzenie usunięcia linii produkuje w formach
|
|
ModifyProductDescAbility=Personalizacja opisy produkowanych w formach
|
|
ViewProductDescInFormAbility=Wizualizacja opisy produktów w formach (inaczej jak popup tooltip)
|
|
UseEcoTaxeAbility=Wsparcie Eko-Taxe (WEEE)
|
|
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Domyślny kod kreskowy typu użyć do produktów
|
|
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Domyślny kod kreskowy typu do użytku dla osób trzecich
|
|
SyslogSetup=Syslog konfiguracji modułu
|
|
SyslogOutput=Zaloguj wyjście
|
|
SyslogSyslog=Syslog
|
|
SyslogFacility=Funkcja
|
|
SyslogLevel=Poziom
|
|
SyslogSimpleFile=Plik
|
|
SyslogFilename=Nazwa pliku i ścieżka
|
|
ErrorUnknownSyslogConstant=Stała %s nie jest znany syslog stałej
|
|
DonationsSetup=Darowizna konfiguracji modułu
|
|
BarcodeSetup=Barcode konfiguracji
|
|
PaperFormatModule=Format druku modułu
|
|
BarcodeEncodeModule=Barcode typ kodowania
|
|
UseBarcodeInProductModule=Wykorzystanie kodów kreskowych dla produktów
|
|
CodeBarGenerator=Generator kodów kreskowych
|
|
ChooseABarCode=Nie określono generatora
|
|
FormatNotSupportedByGenerator=Format nie jest obsługiwany przez ten generator
|
|
BarcodeDescEAN8=Kod kreskowy typu EAN8
|
|
BarcodeDescEAN13=Kodów kreskowych typu EAN13
|
|
BarcodeDescUPC=Kod kreskowy typu UPC
|
|
BarcodeDescISBN=Kod kreskowy typu ISBN
|
|
BarcodeDescC39=Kod kreskowy typu C39
|
|
BarcodeDescC128=Kod kreskowy typu C128
|
|
WithdrawalsSetup=Wycofanie konfiguracji modułu
|
|
ExternalRSSSetup=Zewnętrzne RSS przywóz konfiguracji
|
|
NewRSS=Nowy kanał RSS
|
|
MailingSetup=Moduł konfiguracji e-maila
|
|
MailingEMailFrom=Nadawca wiadomości e-mail (Z) na e-maile wysyłane przez e-maila modułu
|
|
NotificationSetup=Mailing konfiguracji modułu
|
|
NotificationEMailFrom=Nadawca wiadomości e-mail (Z) na e-maile wysyłane do powiadomień
|
|
SendingsSetup=Wysyłanie konfiguracji modułu
|
|
SendingsReceiptModel=Wysyłanie otrzymania modelu
|
|
SendingsAbility=Wsparcie dla klientów sendings arkuszy dostaw
|
|
NoNeedForDeliveryReceipts=W większości przypadków, sendings wpływy są wykorzystywane zarówno jako karty klienta dostaw (wykaz produktów wysłać) i arkusze, które są recevied i podpisana przez klienta. Więc produktu dostaw wpływów jest powielony funkcji i rzadko jest włączony.
|
|
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Wolny tekst na dostawy wpływy
|
|
DeliveryOrderNumberingModules=Produkty dostaw otrzymania numeracji modułu
|
|
DeliveryOrderModel=Produkty dostaw otrzymania modelu
|
|
DeliveriesOrderAbility=Wsparcie dostaw produktów wpływy
|
|
ActivateFCKeditor=Uaktywnij FCKeditor za:
|
|
FCKeditorForUsers=WYSIWIG tworzenie / edycja użytkowników opis i notatki
|
|
FCKeditorForCompany=WYSIWIG tworzenie / edycja spółek opis i notatki
|
|
FCKeditorForProduct=WYSIWIG tworzenie / edycja produktów / usług "opis i notatki
|
|
FCKeditorForMembers=WYSIWIG tworzenie / edycja członków opis i notatki
|
|
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG tworzenie / edycja szczegółów linii produktów dla wszystkich podmiotów (wnioski, zamówienia, faktury, itp. ..) <br> Ostrzeżenie: Użycie tej opcji nie jest poważnie zaleciły, ponieważ może powodować problemy ze znaków specjalnych i strona w trakcie budowy formatowania plików PDF.
|
|
FCKeditorForProductDetailsPerso=WYSIWIG tworzenie / edycja produktów spersonalizowanych szczegóły linii dla wszystkich podmiotów (wnioski, zamówienia, faktury, itp. ..)
|
|
FCKeditorForMailing=WYSIWIG tworzenie / edycja wiadomości
|
|
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Połączenie udało, ale baza danych nie patrzy się osCommerce danych (klucz %s nie został znaleziony w tabeli %s).
|
|
OSCommerceTestOk=Połączenie do serwera ' %s' w bazie danych " %s" z użytkownika' %s' powiodło się.
|
|
OSCommerceTestKo1=Połączenie do serwera ' %s' sukces, ale baza danych' %s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
|
OSCommerceTestKo2=Połączenie do serwera ' %s' z użytkownika' %s' nie powiodło się.
|
|
MantisSetup=Mantis link konfiguracji
|
|
MantisURL=Adres URL Mantis dostępu
|
|
MantisServer=Serwerze bazy danych Mantis
|
|
MantisDatabaseName=Nazwa bazy danych
|
|
MantisUser=Użytkownicy mają dostęp do bazy danych
|
|
MantisSetupSaved=Mantis konfiguracji zapisany pomyślnie.
|
|
MantisTestOk=Połączenie do serwera ' %s' w bazie danych " %s" z użytkownika' %s' powiodło się.
|
|
MantisTestKo1=Połączenie do serwera ' %s' sukces, ale baza danych' %s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
|
MantisTestKo2=Połączenie do serwera ' %s' z użytkownika' %s' nie powiodło się.
|
|
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Połączenie udało, ale baza danych nie patrzy się Mantis bazy danych.
|
|
StockSetup=Konfiguracja modułu zapasów
|
|
UserWarehouse=Wykorzystanie zasobów osobowych
|
|
MenuDeleted=Menu skreślony
|
|
TreeMenu=Drzewo menu
|
|
TreeMenuPersonalized=Spersonalizowane menu
|
|
NewMenu=Nowe menu
|
|
MenuConf=Menu konfiguracji
|
|
Menu=Wybór menu
|
|
MenuHandler=Menu obsługi
|
|
MenuModule=Źródło modułu
|
|
DetailId=Id menu
|
|
DetailMenuHandler=Menu obsługi gdzie pokazać nowe menu
|
|
DetailMenuModule=Moduł nazwę w menu, jeśli pochodzą z modułem
|
|
DetailType=Rodzaj menu (na górze lub po lewej)
|
|
DetailTitre=Menu etykiety lub etykiety kod tłumaczenia
|
|
DetailMainmenu=Grupa do której należy (przestarzałe)
|
|
DetailUrl=Adres URL, pod którym menu wysyłamy (Absolute URL lub link zewnętrzny link z http://)
|
|
DetailLeftmenu=Displya warunku lub nie (przestarzałe)
|
|
DetailRight=Warunek, aby wyświetlić menu nieautoryzowanych szary
|
|
DetailLangs=Lang nazwy etykiety kodów
|
|
DetailUser=Intern / Pomocy Wszystkie
|
|
DetailTarget=Target dla linków (_blank górę otworzyć nowe okno)
|
|
DetailLevel=Poziom (-1: top menu 0: nagłówek menu> 0 menu i podmenu)
|
|
ModifMenu=Menu zmiany
|
|
DeleteMenu=Usuń w menu
|
|
ConfirmDeleteMenu=Czy na pewno chcesz usunąć <b>menu %s?</b>
|
|
DeleteLine=Usuń wiersz
|
|
ConfirmDeleteLine=Czy na pewno chcesz usunąć ten wiersz?
|
|
TaxSetup=Podatków, składek na ubezpieczenia społeczne i dywidendy konfiguracji modułu
|
|
OptionVatMode=Opcja d'exigibilit de TVA
|
|
OptionVATDefault=Standard
|
|
OptionVATDebitOption=Opcja usługi sur debetowych
|
|
AgendaSetup=Działania i porządku konfiguracji modułu
|
|
PasswordTogetVCalExport=Klucz do wywozu zezwolić na link
|
|
ClickToDialDesc=Moduł ten pozwala dodać ikonę po numer telefonu Dolibarr kontakty. Kliknięcie na tę ikonę, będzie połączenie z serveur z danego adresu URL można zdefiniować poniżej. Może to być wykorzystane, aby połączyć się z Call Center z systemu Dolibarr, że mogą dzwonić na numer telefonu SIP system przykład.
|
|
CashDeskSetup=Kasa konfiguracji modułu
|
|
CashDeskThirdPartyForSell=Generic trzeciej do używania na sprzedaż
|
|
CashDeskBankAccountForSell=Środki pieniężne na rachunku do korzystania sprzedaje
|
|
CashDeskIdWareHouse=Datawarehous użytkownika na sprzedaż
|
|
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
|
// STOP - Lines generated via parser
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
SessionSavePath=Przechowywanie sesji localization
|
|
IfModuleEnabled=Uwaga: tak jest skuteczne tylko wtedy, gdy <b>modułu %s</b> jest aktywny
|
|
RemoveLock=Usuwanie <b>pliku %s,</b> jeśli istnieje, aby umożliwić aktualizację narzędzia.
|
|
RestoreLock=Zastąp <b>plik %s</b> odczytu z uprawnień jedynie na plik wyłączyć wszelkie korzystanie z aktualizacji narzędzia.
|
|
ClientHour=Godzina klienta (użytkownika)
|
|
CompanyTZ=Strefa czasowa spółki (główne firmy)
|
|
CompanyHour=Godzina spółki (główne firmy)
|
|
PurgeDeleteLogFile=Usuwanie <b>pliku %s</b> zdefiniowane dla Syslog modułu (bez ryzyka stracić danych)
|
|
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
|
|
OfficialDemo=Dolibarr online demo
|
|
ForDocumentationSeeWiki=Dla użytkownika lub dewelopera dokumentacji (Doc, FAQ ...), <br> zajrzyj do Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
|
ForAnswersSeeForum=Na wszelkie inne pytania / pomoc, można skorzystać z Dolibarr forum: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
|
HelpCenterDesc1=Obszar ten może pomóc uzyskać wsparcie na usługi Dolibarr.
|
|
HelpCenterDesc2=Niektóre części tego serwisu są dostępne <b>tylko</b> w języku <b>angielskim.</b>
|
|
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metoda użyć do wysyłania e-maili
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP identyfikator, jeżeli wymaga uwierzytelniania
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP uwierzytelniania hasła, jeżeli wymagane
|
|
GenericMaskCodes2=<b>(cccc)</b> klienta kodu <br> <b>() cccc000</b> klient kod na n znaków następuje klienta ref licznik bez wyrównania i zeroized z globalną licznik. <br>
|
|
GenericMaskCodes3=Wszystkie inne znaki w masce pozostaną nienaruszone. <br> Spacje są niedozwolone. <br>
|
|
GenericMaskCodes4a=<u>Przykład na 99-cie %s strony trzeciej TheCompany zrobić 2007-01-31:</u> <br>
|
|
GenericMaskCodes4b=<u>Przykład trzeciej na uaktualniona w dniu 2007-03-01:</u> <br>
|
|
GenericMaskCodes5=<b>ABC rr) ((MM) - () 000000</b> dadzą <b>ABC0701-000099</b> <br> <b>(0000 +100) ZZZ / dd () / XXX</b> będzie <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
|
SeeWikiForAllTeam=Zapraszamy na stronę wiki pełna lista wszystkich uczestników i ich organizacji
|
|
UseACacheDelay=Delay dla buforowania odpowiedzi eksportu w sekundach (0 lub puste nie Wikisłowniku)
|
|
DisableLinkToHelpCenter=Ukryj link <b>"Potrzebujesz pomocy lub wsparcia"</b> na stronie logowania
|
|
DisableLinkToHelp=Ukryj link <b>" %s Pomoc online"</b> na lewym menu
|
|
AddCRIfTooLong=Nie ma automatycznego pakowania, więc jeśli linia jest obecnie na stronie dokumenty, ponieważ zbyt długo, należy dodać sobie powrotu karetki w textarea.
|
|
ModuleDisabled=Moduł niepełnosprawnych
|
|
ModuleDisabledSoNoEvent=Moduł niepełnosprawnych przypadku tak nie utworzonych
|
|
ConfirmPurge=Czy na pewno chcesz wykonać ten purge? <br> To spowoduje usunięcie wszystkich plików z pewnością dane z żaden sposób, aby przywrócić im (ECM pliki załączone pliki ...).
|
|
Module51Name=Mass mailing
|
|
Module51Desc=Masa papieru mailingowych zarządzania
|
|
Module5000Name=Multi-firma
|
|
Module5000Desc=Pozwala na zarządzanie wieloma firmami
|
|
Module10000Name=PayBox
|
|
Module10000Desc=Moduł oferują płatności online za pomocą karty kredytowej strony z PayBox
|
|
Permission28=Eksport propozycji
|
|
Permission38=Eksport produktów
|
|
Permission67=Eksport interwencji
|
|
Permission94=Eksport składek na ubezpieczenia społeczne
|
|
Permission146=Czytaj dostawców
|
|
Permission147=Czytaj statystyki
|
|
Permission171=Czytaj wycieczki
|
|
Permission172=Tworzenie / zmodyfikować wycieczki
|
|
Permission173=Usuń wycieczki
|
|
Permission178=Eksport wycieczki
|
|
Permission192=Tworzenie linii
|
|
Permission193=Zrezygnuj linie
|
|
Permission194=Przeczytaj przepustowość linii
|
|
Permission202=Tworzenie połączenia ADSL
|
|
Permission203=Postanowienie połączenia zamówień
|
|
Permission204=Postanowienie połączeń
|
|
Permission205=Zarządzanie połączeniami
|
|
Permission206=Czytaj połączeń
|
|
Permission211=Czytaj Telefonia
|
|
Permission212=Linii
|
|
Permission213=Uaktywnij linii
|
|
Permission214=Instalator Telefonia
|
|
Permission215=Instalator dostawców
|
|
Permission258=Eksport użytkowników
|
|
Permission271=Czytaj CA
|
|
Permission272=Czytaj faktur
|
|
Permission273=Wystawienie faktury
|
|
Permission291=Czytaj taryf
|
|
Permission292=Ustaw uprawnienia dotyczące taryf
|
|
Permission293=Modyfikuj klientom taryfy
|
|
Permission311=Czytaj usług
|
|
Permission312=Przypisz usługę umowy
|
|
Permission531=Czytaj usług
|
|
Permission532=Tworzenie / modyfikowania usług
|
|
Permission534=Usuwanie usług
|
|
Permission538=Eksport usług
|
|
Permission1251=Uruchom masowego importu danych do zewnętrznych baz danych (dane obciążenia)
|
|
Permission1421=Eksport zamówień i atrybuty
|
|
DictionnarySendingMethods=Sendings metod
|
|
SetupDescription5=Inne pozycje menu Zarządzaj opcjonalne parametry.
|
|
BackupDesc=Aby wykonać pełną kopię zapasową Dolibarr, musisz:
|
|
BackupDesc2=* Zapisz zawartość dokumentów katalog <b>( %s),</b> który zawiera wszystkie upload i generowanych plików (można dokonać np. ZIP).
|
|
BackupDesc3=* Zapisz zawartość bazy danych z zrzutu. do tego, możesz użyć następujących asystenta.
|
|
BackupDescX=Zarchiwizowane katalogu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
|
|
BackupDescY=Wygenerowany plik zrzutu powinny być przechowywane w bezpiecznym miejscu.
|
|
RestoreDesc=Aby przywrócić Dolibarr zapasowej, należy:
|
|
RestoreDesc2=* Przywracanie pliku archiwum (np. zip) katalog dokumentów, aby wyodrębnić drzewa plików w katalogu dokumentów na nowe Dolibarr instalacji lub na tym dokumenty directoy <b>( %s).</b>
|
|
RestoreDesc3=* Przywracanie danych z kopii zapasowej pliku zrzutu, do bazy danych do nowego Dolibarr instalacji lub do bazy danych tej instalacji. Ostrzeżenie, po przywróceniu jest gotowy, należy użyć loginu i hasła, które istniały, gdy kopia zapasowa została dokonana, aby połączyć się ponownie. Aby przywrócić kopię zapasową bazy danych do tej instalacji, można się do tego asystenta.
|
|
ForcedToByAModule=Ta zasada jest zmuszona <b>do %s</b> przez aktywowany modułu
|
|
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Możesz użyć DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log do pliku w Dolibarr "dokumenty" katalogu. Można ustawić inną ścieżkę do przechowywania tego pliku.
|
|
Menus=Menu
|
|
DetailEnabled=Warunek, aby pokazać lub nie wejścia
|
|
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Godzina VAT wymagalność domyślnie według choosed opcji:
|
|
OnDelivery=Na dostawy
|
|
OnInvoice=Na fakturze
|
|
SupposedToBePaymentDate=Płatność daty dostawy, jeśli wykorzystane data nie jest znana
|
|
Buy=Kupić
|
|
Sell=Sprzedać
|
|
InvoiceValidateDateUsed=Faktura dtate używane
|
|
YourCompanyDoesNotUseVAT=Twoja firma została określona, aby nie używać VAT (Start - Ustawienia - Firma / fundacji), więc nie ma VAT opcje konfiguracji.
|
|
BookmarkSetup=Zakładka konfiguracji modułu
|
|
BookmarkDesc=Moduł ten umożliwia zarządzanie zakładkami. Możesz także dodać skróty do jakichkolwiek Dolibarr strony lub stron internetowych externale po lewej stronie menu.
|
|
NbOfBoomarkToShow=Maksymalna liczba zakładek, aby pokazać, w lewym menu
|
|
WebServicesSetup=WebServices konfiguracji modułu
|
|
WebServicesDesc=Umożliwiając tym module Dolibarr stać się serwis serwera świadczenia różnorodnych usług internetowych.
|
|
WSDLCanBeDownloadedHere=Hasło pliku WSDL świadczonych serviceses można pobrać tutaj
|
|
EndPointIs=SOAP klienci muszą wysłać swoje wnioski do Dolibarr punktem końcowym dostępne na Url
|
|
BankSetupModule=Bank konfiguracji modułu
|
|
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Darmowy czek tekst na wpływy
|
|
MultiCompanySetup=Firma Multi-Moduł konfiguracji
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:27:54).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
UseSearchToSelectCompany=Użyj formularza wyszukiwania, aby wybrać firmy (zamiast przy użyciu pola listy)
|
|
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Ochrona dokument PDF utrzymuje dostępne do odczytu i druku PDF z dowolnej przeglądarki. Jednakże, edycję i kopiowanie nie jest już możliwe. Należy pamiętać, że korzystając z tej funkcji dokonać budowy globalnego kumulowana pdf nie działa (np. niezapłaconych faktur).
|
|
UseSearchToSelectProduct=Użyj formularza wyszukiwania, aby wybrać produkt (zamiast przy użyciu pola listy)
|
|
OnPayment=W sprawie wypłaty
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:27:54).
|
|
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
|
// Reference language: en_US -> pl_PL
|
|
SessionSaveHandler=Obsługi, aby zapisać sesji
|
|
PurgeSessions=Czyszczenie sesji
|
|
ConfirmPurgeSessions=Czy na pewno chcesz, aby oczyścić wszystkie sesje? To odłączyć każdy użytkownik (z wyjątkiem siebie).
|
|
NoSessionListWithThisHandler=Zapisz skonfigurowany obsługi sesji w PHP nie pozwala na prowadzenie listy wszystkich sesji.
|
|
LockNewSessions=Blokada nowych połączeń
|
|
ConfirmLockNewSessions=Czy na pewno chcesz ograniczyć wszelkie nowe połączenie Dolibarr do siebie. Tylko <b>%s</b> użytkownik będzie mógł się połączyć po tym.
|
|
UnlockNewSessions=Usuwanie blokady połączeń
|
|
YourSession=Sesji
|
|
Sessions=Użytkownicy sesji
|
|
NoSessionFound=PHP wydaje się nie dopuścić do listy aktywnych sesji. Katalog używany do zapisywania sesji <b>(%s)</b> mogą być chronione (np. przez uprawnienia OS dyrektywy open_basedir lub PHP).
|
|
FormToTestFileUploadForm=Formularz do wysyłania pliku test (w zależności od konfiguracji)
|
|
PreviewNotAvailable=Podgląd niedostępny
|
|
AntiVirusCommand=Pełna ścieżka do polecenia antivirus
|
|
AntiVirusCommandExample=ClamWin przykład: c: \ Program Files (x86) \ ClamWin \ bin \ clamscan.exe <br> ClamAV przykład: / usr / bin / clamscan
|
|
AntiVirusParam=Więcej parametrów w linii poleceń
|
|
AntiVirusParamExample=ClamWin przykład: - bazy danych = "C: \ Program Files (x86) \ lib ClamWin \"
|
|
YouCanDownloadBackupFile=Wygenerowane pliki mogą być teraz pobierane
|
|
IgnoreDuplicateRecords=Ignoruj błędy zduplikowanych rekordów (INSERT IGNORE)
|
|
ModulesMarketPlaceDesc=Mogą Państwo znaleźć więcej modułów do pobrania na zewnętrznych stron internetowych w internecie ...
|
|
ModulesMarketPlaces=Więcej modułów ...
|
|
DoliStoreDesc=DoliStore, urzędowy rynek dla Dolibarr ERP / CRM modułów zewnętrznych
|
|
WebSiteDesc=dostawców sieci Web można szukać, aby znaleźć więcej modułów ...
|
|
URL=Łącze
|
|
InstrucToEncodePass=Się, że hasło zakodowane w <b>conf.php</b> pliku, zamienić linię <br> <b>$ Dolibarr_main_db_pass ="..."</b> <br> przez <br> <b>$ Dolibarr_main_db_pass = "zaszyfrowane: %s"</b>
|
|
InstrucToClearPass=Do hasła zdekodowane (jasne) do <b>conf.php</b> pliku, zamienić linię <br> <b>$ Dolibarr_main_db_pass = "zaszyfrowane :..."</b> <br> przez <br> <b>$ Dolibarr_main_db_pass = "%s"</b>
|
|
OfficialMarketPlace=Dziennik rynku zewnętrznych modułów / addons
|
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Wyślij systematycznie ukryte węgla kopie wszystkich wysłanych e-maili do
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Użyj TLS (SSL) szyfrowania
|
|
SubmitTranslation=Jeżeli tłumaczenie na ten język nie jest kompletny lub znajdują się błędy, można rozwiązać poprzez edycję plików w katalogu <b>langs / %s</b> i złożyć zmodyfikowane pliki na www.dolibarr.org forum.
|
|
FindPackageFromWebSite=Znaleźć pakiet, który zapewnia funkcję chcesz (np. na oficjalnej stronie internetowej %s).
|
|
MinLength=Minimalna długość
|
|
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Plików. Lang załadowany w pamięci współdzielonej
|
|
ExamplesWithCurrentSetup=Przykłady z bieżących uruchamiania Instalatora
|
|
ListOfDirectories=Lista katalogów OpenDocument szablony
|
|
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista katalogów zawierających pliki szablonów format OpenDocument. <br><br> Umieść tutaj pełną ścieżkę katalogów. <br> Dodaj powrotu karetki między ee katalogu. <br> Aby dodać katalog GED modułu dodać, <b>DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.</b> <br><br> Pliki z tych katalogów może kończyć się <b>na. Odt.</b>
|
|
NumberOfModelFilesFound=Liczba ODT szablony plików znajdujących się w tych katalogach
|
|
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Przykłady składni: <br> c: \ mydir <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
|
|
FirstnameNamePosition=Stanowisko Imię / nazwa
|
|
Module23Name=Energia
|
|
Module23Desc=Monitorowanie zużycia energii
|
|
Module100Name=ExternalSite
|
|
Module100Desc=Obejmuje zewnętrznych stronie internetowej w menu Dolibarr i wyświetlać go w ramy Dolibarr
|
|
Module2000Name=FCKeditor
|
|
Module2000Desc=Edytor WYSIWYG
|
|
Module2600Name=WebServices
|
|
Module2600Desc=Włącz serwer usług internetowych Dolibarr
|
|
Module2700Name=Gravatar
|
|
Module2700Desc=Użyj Gravatar usług online (www.gravatar.com), aby pokazać zdjęcia użytkowników / członków (znaleziono ich e-maile). Konieczność dostępu do Internetu
|
|
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
|
Module2900Desc=GeoIP możliwości konwersji Maxmind
|
|
Module13452Name=SpeedFinder
|
|
Module13452Desc=Wyszukiwarka w AJAX, aby znaleźć nazwę z części numeru telefonu w ciągu 2 sekund
|
|
Permission13=faktur Unvalidate
|
|
Permission141=Przeczytaj zadań
|
|
Permission142=Tworzyć / modyfikować zadania
|
|
Permission144=Delegować zadania
|
|
Permission536=Zobacz / zarządzania usługami ukrytymi
|
|
Permission2411=Przeczytaj działań (zdarzeń i zadań) innych osób
|
|
Permission2412=Tworzenie / modyfikowanie działań (zdarzeń i zadań) innych osób
|
|
Permission2413=Usuń działań (zdarzeń i zadań) innych osób
|
|
DictionnaryStaff=Personel
|
|
LocalTax1ManagementES=RE Management
|
|
LocalTax1IsUsedDescES=RE stawki domyślnie podczas tworzenia perspektyw, faktury, zamówienia itp. postępuj zgodnie z aktywnych zasadę: <br> Jeśli te kupujący nie podlega RE, RE domyślnie = 0. Koniec panowania. <br> Jeśli kupujący jest poddawany RE następnie RE domyślnie. Koniec panowania. <br>
|
|
LocalTax1IsNotUsedDescES=Domyślnie proponowana jest 0 RE. Koniec panowania.
|
|
LocalTax1IsUsedExampleES=W Hiszpanii są specjaliści z zastrzeżeniem niektórych szczególnych grup hiszpański IAE.
|
|
LocalTax1IsNotUsedExampleES=W Hiszpanii są zawodowej i społecznej oraz z zastrzeżeniem pewnych odcinkach hiszpański IAE.
|
|
LocalTax2ManagementES=IRPF Management
|
|
LocalTax2IsUsedDescES=RE stawki domyślnie podczas tworzenia perspektyw, faktury, zamówienia itp. postępuj zgodnie z aktywnych zasadę: <br> Jeśli sprzedający nie jest poddawany IRPF, a następnie IRPF domyślnie = 0. Koniec panowania. <br> Jeżeli sprzedający jest poddawany IRPF następnie IRPF domyślnie. Koniec panowania. <br>
|
|
LocalTax2IsNotUsedDescES=Domyślnie proponowana jest 0 IRPF. Koniec panowania.
|
|
LocalTax2IsUsedExampleES=W Hiszpanii, freelancerów i przedstawicieli wolnych zawodów, którzy świadczą usługi i przedsiębiorstwa, którzy wybrali system podatkowy modułów.
|
|
LocalTax2IsNotUsedExampleES=W Hiszpanii nie są one przedmiotem Bussines modułów systemu podatkowego.
|
|
MenuUpgrade=Upgrade / Extend
|
|
DatabaseServer=Database host
|
|
DatabaseUser=Baza danych użytkownika
|
|
DatabasePassword=Hasło bazy danych
|
|
EnableShowLogo=logo Pokaż na menu po lewej stronie
|
|
DelaysOfToleranceMembers=Tolerancja opóźnienie (w dniach) przed wpisu na opóźnione składki członkowskiej
|
|
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Wielkość zaokrąglenia zakres (na nielicznych krajów, gdzie dokonuje się zaokrąglenia na coś innego niż o podstawie 10)
|
|
UnitPriceOfProduct=Cena netto jednostki produktu
|
|
TotalPriceAfterRounding=Łączna cena (netto / VAT / wraz z podatku) po zaokrągleniu
|
|
PreviousDumpFiles=Dump bazy danych dostępne pliki kopii zapasowej
|
|
WeekStartOnDay=Pierwszy dzień tygodnia
|
|
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Uruchomiony proces aktualizacji wydaje się konieczne (programy różni się od wersji %s %s wersja bazy danych)
|
|
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Należy uruchomić to polecenie z wiersza polecenia po zalogowaniu się do powłoki z <b>%s</b> użytkownika.
|
|
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=funkcji SSL nie są dostępne w PHP
|
|
DownloadMoreSkins=Więcej skórek do pobrania
|
|
SimpleNumRefModelDesc=Zwraca numer z formatu %syymm nnnn, gdzie yy to rok, MM miesiąc i nnnn jest ciągiem bez otworu, bez resetowania
|
|
UsersSetup=Użytkownicy modułu konfiguracji
|
|
UserMailRequired=Email wymagane, aby utworzyć nowego użytkownika
|
|
ModelModules=Szablony dokumentów
|
|
DocumentModelOdt=Generowanie dokumentów z OpenDocuments szablony (. ODT pliki OpenOffice, KOffice, TextEdit ,...)
|
|
WatermarkOnDraft=Znak wodny w sprawie projektu dokumentu
|
|
FreeLegalTextOnInterventions=Darmowe tekst na dokumenty interwencji
|
|
LDAPFieldGroupMembers=Członkowie grupy
|
|
LDAPFieldGroupMembersExample=Przykład: uniqueMember
|
|
DonationsReceiptModel=Szablon otrzymania wpłaty
|
|
MailingEMailError=Powrót e-mail (Errors-do) na e-maile z błędami
|
|
OptionVatDefaultDesc=VAT jest należny: <br> - W dniu dostawy / płatności za towary <br> - Na opłatę za usługi
|
|
OptionVatDebitOptionDesc=VAT jest należny: <br> - W dniu dostawy / płatności za towary <br> - Na fakturze (obciążenie) na usługi
|
|
PastDelayVCalExport=Nie starsze niż eksport przypadku
|
|
CashDesk=Punktów sprzedaży
|
|
CashDeskBankAccountForCheque=Chcesz używać do otrzymywania płatności w formie czeku
|
|
CashDeskBankAccountForCB=Chcesz używać do przyjmowania płatności gotówkowych za pomocą kart kredytowych
|
|
SuppliersSetup=Dostawca konfiguracji modułu
|
|
SuppliersCommandModel=Kompletny szablon zamówienia dostawcy (logo. ..)
|
|
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind konfiguracji modułu
|
|
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ścieżkę do pliku zawierającego Maxmind ip do tłumaczenia kraju. <br> Przykład: / usr / local / share / GeoIP / GeoIP.dat
|
|
NoteOnPathLocation=Pamiętać, że dane państwo ip do pliku musi być wewnątrz katalogu PHP może odczytać (sprawdzenie konfiguracji PHP open_basedir i uprawnienia systemu plików).
|
|
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Możesz <b>pobrać</b> darmową <b>wersję demo</b> kraju GeoIP plik Maxmind w %s.
|
|
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Możesz także pobrać bardziej <b>kompletna wersja, z aktualizacjami,</b> kraju GeoIP plik Maxmind w %s.
|
|
TestGeoIPResult=Test konwersji IP -> kraj
|
|
ProjectsNumberingModules=Moduł projektów numeracji
|
|
ProjectsSetup=Projekt instalacji modułu
|
|
ProjectsModelModule=Wzór dokumentu projektu sprawozdania
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:48:26).
|