mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-06 17:13:03 +01:00
435 lines
16 KiB
Plaintext
435 lines
16 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Tên công ty %s đã tồn tại. Chọn tên khác khác.
|
|
ErrorSetACountryFirst=Thiết lập quốc gia trước
|
|
SelectThirdParty=Chọn một bên thứ ba
|
|
ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all inherited information?
|
|
DeleteContact=Xóa một liên lạc/địa chỉ
|
|
ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all inherited information?
|
|
MenuNewThirdParty=Bên thứ ba mới
|
|
MenuNewCustomer=Khách hàng mới
|
|
MenuNewProspect=KH tiềm năng mới
|
|
MenuNewSupplier=New vendor
|
|
MenuNewPrivateIndividual=Cá nhân mới
|
|
NewCompany=New company (prospect, customer, vendor)
|
|
NewThirdParty=New third party (prospect, customer, vendor)
|
|
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor)
|
|
CreateThirdPartyOnly=Tạo bên thứ ba
|
|
CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact
|
|
ProspectionArea=Khu vực khảo sát
|
|
IdThirdParty=ID bên thứ ba
|
|
IdCompany=ID công ty
|
|
IdContact=ID liên lạc
|
|
Contacts=Liên lạc/Địa chỉ
|
|
ThirdPartyContacts=Liên lạc bên thứ ba
|
|
ThirdPartyContact=Liên lạc/địa chỉ bên thứ ba
|
|
Company=Công ty
|
|
CompanyName=Tên công ty
|
|
AliasNames=Alias name (commercial, trademark, ...)
|
|
AliasNameShort=Alias name
|
|
Companies=Các công ty
|
|
CountryIsInEEC=Quốc gia thuộc Cộng đồng Kinh tế châu Âu
|
|
ThirdPartyName=Tên của bên thứ ba
|
|
ThirdPartyEmail=Third party email
|
|
ThirdParty=Bên thứ ba
|
|
ThirdParties=Các bên thứ ba
|
|
ThirdPartyProspects=KH tiềm năng
|
|
ThirdPartyProspectsStats=Các KH tiềm năng
|
|
ThirdPartyCustomers=Các khách hàng
|
|
ThirdPartyCustomersStats=Các khách hàng
|
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Khách hàng với %s hoặc %s
|
|
ThirdPartySuppliers=Vendors
|
|
ThirdPartyType=Loại bên thứ ba
|
|
Individual=Cá nhân
|
|
ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a contact/address with same information than third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical people, creating a third party alone is enough.
|
|
ParentCompany=Công ty mẹ
|
|
Subsidiaries=Các chi nhánh
|
|
ReportByMonth=Report by month
|
|
ReportByCustomers=Report by customer
|
|
ReportByQuarter=Báo cáo theo tỷ lệ
|
|
CivilityCode=Mã Civility
|
|
RegisteredOffice=Trụ sở đăng ký
|
|
Lastname=Họ
|
|
Firstname=Tên
|
|
PostOrFunction=Vị trí công việc
|
|
UserTitle=Tiêu đề
|
|
NatureOfThirdParty=Nature of Third party
|
|
Address=Địa chỉ
|
|
State=Bang/Tỉnh
|
|
StateShort=State
|
|
Region=Vùng
|
|
Region-State=Region - State
|
|
Country=Quốc gia
|
|
CountryCode=Mã quốc gia
|
|
CountryId=ID quốc gia
|
|
Phone=Điện thoại
|
|
PhoneShort=Phone
|
|
Skype=Skype
|
|
Call=Call
|
|
Chat=Chat
|
|
PhonePro=Prof. phone
|
|
PhonePerso=Pers. phone
|
|
PhoneMobile=Mobile
|
|
No_Email=Refuse mass e-mailings
|
|
Fax=Fax
|
|
Zip=Mã Zip
|
|
Town=Thành phố
|
|
Web=Web
|
|
Poste= Chức vụ
|
|
DefaultLang=Ngôn ngữ mặc định
|
|
VATIsUsed=Sales tax is used
|
|
VATIsUsedWhenSelling=This define if this third party includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers
|
|
VATIsNotUsed=Sales tax is not used
|
|
CopyAddressFromSoc=Fill address with third party address
|
|
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available refering objects
|
|
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor supplier, discounts are not available
|
|
PaymentBankAccount=Payment bank account
|
|
OverAllProposals=Đơn hàng đề xuất
|
|
OverAllOrders=Đơn hàng
|
|
OverAllInvoices=Hoá đơn
|
|
OverAllSupplierProposals=Price requests
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LocalTax1IsUsed=Use second tax
|
|
LocalTax1IsUsedES= RE được dùng
|
|
LocalTax1IsNotUsedES= RE không được dùng
|
|
LocalTax2IsUsed=Use third tax
|
|
LocalTax2IsUsedES= IRPF được dùng
|
|
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF không được dùng
|
|
LocalTax1ES=RE
|
|
LocalTax2ES=IRPF
|
|
TypeLocaltax1ES=RE Type
|
|
TypeLocaltax2ES=IRPF Type
|
|
WrongCustomerCode=Mã khách hàng không hợp lệ
|
|
WrongSupplierCode=Vendor code invalid
|
|
CustomerCodeModel=Kiểu mã khách hàng
|
|
SupplierCodeModel=Vendor code model
|
|
Gencod=Mã vạch
|
|
##### Professional ID #####
|
|
ProfId1Short=Prof. id 1
|
|
ProfId2Short=Prof. id 2
|
|
ProfId3Short=Prof. id 3
|
|
ProfId4Short=Prof. id 4
|
|
ProfId5Short=Prof. id 5
|
|
ProfId6Short=Prof. id 6
|
|
ProfId1=Professional ID 1
|
|
ProfId2=Professional ID 2
|
|
ProfId3=Professional ID 3
|
|
ProfId4=Professional ID 4
|
|
ProfId5=Professional ID 5
|
|
ProfId6=Professional ID 6
|
|
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
|
|
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
|
|
ProfId3AR=-
|
|
ProfId4AR=-
|
|
ProfId5AR=-
|
|
ProfId6AR=-
|
|
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4AT=-
|
|
ProfId5AT=-
|
|
ProfId6AT=-
|
|
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
|
ProfId2AU=-
|
|
ProfId3AU=-
|
|
ProfId4AU=-
|
|
ProfId5AU=-
|
|
ProfId6AU=-
|
|
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
|
|
ProfId2BE=-
|
|
ProfId3BE=-
|
|
ProfId4BE=-
|
|
ProfId5BE=-
|
|
ProfId6BE=-
|
|
ProfId1BR=-
|
|
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
|
|
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
|
|
ProfId4BR=CPF
|
|
#ProfId5BR=CNAE
|
|
#ProfId6BR=INSS
|
|
ProfId1CH=-
|
|
ProfId2CH=-
|
|
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
|
|
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number)
|
|
ProfId5CH=-
|
|
ProfId6CH=-
|
|
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CL=-
|
|
ProfId3CL=-
|
|
ProfId4CL=-
|
|
ProfId5CL=-
|
|
ProfId6CL=-
|
|
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CO=-
|
|
ProfId3CO=-
|
|
ProfId4CO=-
|
|
ProfId5CO=-
|
|
ProfId6CO=-
|
|
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4DE=-
|
|
ProfId5DE=-
|
|
ProfId6DE=-
|
|
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
|
|
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
|
|
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
|
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
|
|
ProfId5ES=-
|
|
ProfId6ES=-
|
|
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
|
|
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
|
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
|
|
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
|
|
ProfId5FR=-
|
|
ProfId6FR=-
|
|
ProfId1GB=Registration Number
|
|
ProfId2GB=-
|
|
ProfId3GB=SIC
|
|
ProfId4GB=-
|
|
ProfId5GB=-
|
|
ProfId6GB=-
|
|
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
|
|
ProfId2HN=-
|
|
ProfId3HN=-
|
|
ProfId4HN=-
|
|
ProfId5HN=-
|
|
ProfId6HN=-
|
|
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
|
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
|
|
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
|
ProfId4IN=Prof Id 4
|
|
ProfId5IN=Prof Id 5
|
|
ProfId6IN=-
|
|
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
|
|
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
|
|
ProfId3LU=-
|
|
ProfId4LU=-
|
|
ProfId5LU=-
|
|
ProfId6LU=-
|
|
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
|
|
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
|
|
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
|
|
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
|
|
ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.)
|
|
ProfId6MA=-
|
|
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
|
|
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
|
|
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
|
|
ProfId4MX=-
|
|
ProfId5MX=-
|
|
ProfId6MX=-
|
|
ProfId1NL=KVK nummer
|
|
ProfId2NL=-
|
|
ProfId3NL=-
|
|
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
|
|
ProfId5NL=-
|
|
ProfId6NL=-
|
|
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
|
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
|
|
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number)
|
|
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
|
|
ProfId5PT=-
|
|
ProfId6PT=-
|
|
ProfId1SN=RC
|
|
ProfId2SN=NINEA
|
|
ProfId3SN=-
|
|
ProfId4SN=-
|
|
ProfId5SN=-
|
|
ProfId6SN=-
|
|
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
|
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
|
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
|
|
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
|
|
ProfId5TN=-
|
|
ProfId6TN=-
|
|
ProfId1US=Prof Id (FEIN)
|
|
ProfId2US=-
|
|
ProfId3US=-
|
|
ProfId4US=-
|
|
ProfId5US=-
|
|
ProfId6US=-
|
|
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
|
|
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
|
|
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
|
|
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
|
|
ProfId5RU=-
|
|
ProfId6RU=-
|
|
ProfId1DZ=RC
|
|
ProfId2DZ=Art.
|
|
ProfId3DZ=NIF
|
|
ProfId4DZ=NIS
|
|
VATIntra=Sales tax ID
|
|
VATIntraShort=Tax ID
|
|
VATIntraSyntaxIsValid=Cú pháp hợp lệ
|
|
VATReturn=VAT return
|
|
ProspectCustomer=KH tiềm năng/khách hàng
|
|
Prospect=KH tiềm năng
|
|
CustomerCard=Thẻ khách hàng
|
|
Customer=Khách hàng
|
|
CustomerRelativeDiscount=Giảm giá theo số tiền
|
|
SupplierRelativeDiscount=Relative vendor discount
|
|
CustomerRelativeDiscountShort=Giảm giá theo %
|
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=Giảm giá theo số tiền
|
|
CompanyHasRelativeDiscount=Khách hàng này có giảm giá mặc định là <b>%s%%</b>
|
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=Khách hàng này không có mặc định giảm giá theo %
|
|
HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this supplier
|
|
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this supplier
|
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discount available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s
|
|
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discount available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s
|
|
CompanyHasCreditNote=Khách hàng này vẫn có ghi nợ cho <b>%s</b> %s
|
|
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this supplier
|
|
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier
|
|
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier
|
|
HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this supplier
|
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Khách hàng này không có sẵn nợ chiết khấu
|
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users)
|
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself)
|
|
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users)
|
|
SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself)
|
|
DiscountNone=Không
|
|
Supplier=Nhà cung cấp
|
|
AddContact=Tạo liên lạc
|
|
AddContactAddress=Tạo liên lạc/địa chỉ
|
|
EditContact=Sửa liên lạc
|
|
EditContactAddress=Sửa liên lạc/địa chỉ
|
|
Contact=Liên lạc
|
|
ContactId=Contact id
|
|
ContactsAddresses=Liên lạc/địa chỉ
|
|
FromContactName=Name:
|
|
NoContactDefinedForThirdParty=Không có liên lạc được xác định cho bên thứ ba này
|
|
NoContactDefined=Không liên lạc được xác định
|
|
DefaultContact=Liên lạc/địa chỉ mặc định
|
|
AddThirdParty=Tạo bên thứ ba
|
|
DeleteACompany=Xóa một công ty
|
|
PersonalInformations=Dữ liệu cá nhân
|
|
AccountancyCode=Tài khoản kế toán
|
|
CustomerCode=Mã khách hàng
|
|
SupplierCode=Vendor code
|
|
CustomerCodeShort=Mã khách hàng
|
|
SupplierCodeShort=Vendor code
|
|
CustomerCodeDesc=Mã khách hàng, duy nhất cho tất cả khách hàng
|
|
SupplierCodeDesc=Vendor code, unique for all vendors
|
|
RequiredIfCustomer=Yêu cầu nếu bên thứ ba là một khách hàng hoặc KH tiềm năng
|
|
RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor
|
|
ValidityControledByModule=Xác nhận kiểm soát bởi mô-đun
|
|
ThisIsModuleRules=Đây là quy tắc cho các mô-đun này
|
|
ProspectToContact=KH tiềm năng để liên lạc
|
|
CompanyDeleted=Công ty "%s" đã xóa khỏi cơ sở dữ liệu.
|
|
ListOfContacts=Danh sách liên lạc/địa chỉ
|
|
ListOfContactsAddresses=Danh sách liên lạc/địa chỉ
|
|
ListOfThirdParties=Danh sách các bên thứ ba
|
|
ShowCompany=Show third party
|
|
ShowContact=Hiện liên lạc
|
|
ContactsAllShort=Tất cả (không lọc)
|
|
ContactType=Loại liên lạc
|
|
ContactForOrders=Liên lạc đơn hàng
|
|
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
|
|
ContactForProposals=Liên lạc đơn hàng đề xuất
|
|
ContactForContracts=Liên lạc hợp đồng
|
|
ContactForInvoices=Liên lạc hóa đơn
|
|
NoContactForAnyOrder=Liên lạc này không phải cho bất kỳ đơn hàng nào
|
|
NoContactForAnyOrderOrShipments=This contact is not a contact for any order or shipment
|
|
NoContactForAnyProposal=Liên lạc này không phải cho bất kỳ đơn hàng đề xuất nào
|
|
NoContactForAnyContract=Liên lạc này không phải cho bất kỳ hợp đồng nào
|
|
NoContactForAnyInvoice=Liên lạc này không phải cho bất kỳ hóa đơn nào
|
|
NewContact=Liên lạc mới
|
|
NewContactAddress=Liên lạc/địa chỉ mới
|
|
MyContacts=Liên lạc của tôi
|
|
Capital=Vốn
|
|
CapitalOf=Vốn của %s
|
|
EditCompany=Chỉnh sửa công ty
|
|
ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer nor vendor
|
|
VATIntraCheck=Kiểm tra
|
|
VATIntraCheckDesc=Các liên kết <b>%s</b> cho phép yêu cầu các dịch vụ kiểm tra thuế VAT châu Âu. Một truy cập internet từ máy chủ bên ngoài là cần thiết cho dịch vụ này để làm việc.
|
|
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
|
VATIntraCheckableOnEUSite=Check Intracomunnautary VAT on European commision site
|
|
VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Check not possible. Check service is not provided by the member state (%s).
|
|
NorProspectNorCustomer=Cũng không phải khách hàng tiềm năng, cũng không phải khách hàng
|
|
JuridicalStatus=Legal form
|
|
Staff=Nhân viên
|
|
ProspectLevelShort=Tiềm năng
|
|
ProspectLevel=KH tiềm năng
|
|
ContactPrivate=Riêng tư
|
|
ContactPublic=Đã chia sẻ
|
|
ContactVisibility=Hiển thị
|
|
ContactOthers=Khác
|
|
OthersNotLinkedToThirdParty=Người khác, không liên quan với một bên thứ ba
|
|
ProspectStatus=Trạng thái KH tiềm năng
|
|
PL_NONE=Không
|
|
PL_UNKNOWN=Không biết
|
|
PL_LOW=Thấp
|
|
PL_MEDIUM=Trung bình
|
|
PL_HIGH=Cao
|
|
TE_UNKNOWN=-
|
|
TE_STARTUP=Khởi nghiệp
|
|
TE_GROUP=Công ty lớn
|
|
TE_MEDIUM=Công ty vừa
|
|
TE_ADMIN=Chính phủ
|
|
TE_SMALL=Công ty nhỏ
|
|
TE_RETAIL=Bán lẻ
|
|
TE_WHOLE=Bán sỉ
|
|
TE_PRIVATE=Cá nhân
|
|
TE_OTHER=Khác
|
|
StatusProspect-1=Không liên lạc
|
|
StatusProspect0=Chưa từng liên lạc
|
|
StatusProspect1=To be contacted
|
|
StatusProspect2=Đang liên lạc
|
|
StatusProspect3=Đã liên lạc
|
|
ChangeDoNotContact=Đổi sang trạng thái 'Không liên lạc'
|
|
ChangeNeverContacted=Đổi sang trạng thái 'Chưa từng liên lạc'
|
|
ChangeToContact=Change status to 'To be contacted'
|
|
ChangeContactInProcess=Đổi sang trạng thái 'Đang liên lạc'
|
|
ChangeContactDone=Đổi sang trạng thái để 'Đã liên lạc'
|
|
ProspectsByStatus=KH tiềm năng theo trạng thái
|
|
NoParentCompany=Không
|
|
ExportCardToFormat=Thẻ xuất để định dạng
|
|
ContactNotLinkedToCompany=Liên lạc không liên quan đến bất kỳ bên thứ ba
|
|
DolibarrLogin=Đăng nhập Dolibarr
|
|
NoDolibarrAccess=Không truy cập Dolibarr
|
|
ExportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
|
|
ExportDataset_company_2=Liên lạc và các thuộc tính
|
|
ImportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
|
|
ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of third parties or not) and attributes
|
|
ImportDataset_company_3=Bank accounts of third parties
|
|
ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Assign sales representatives users to companies)
|
|
PriceLevel=Mức giá
|
|
DeliveryAddress=Địa chỉ giao hàng
|
|
AddAddress=Thêm địa chỉ
|
|
SupplierCategory=Vendor category
|
|
JuridicalStatus200=Independent
|
|
DeleteFile=Xóa tập tin
|
|
ConfirmDeleteFile=Bạn có chắc muốn xóa tập tin này?
|
|
AllocateCommercial=Assigned to sales representative
|
|
Organization=Tổ chức
|
|
FiscalYearInformation=Thông tin về năm tài chính
|
|
FiscalMonthStart=Tháng bắt đầu của năm tài chính
|
|
YouMustAssignUserMailFirst=You must create email for this user first to be able to add emails notifications for him.
|
|
YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party
|
|
ListSuppliersShort=List of vendors
|
|
ListProspectsShort=Danh sách KH tiềm năng
|
|
ListCustomersShort=Danh sách khách hàng
|
|
ThirdPartiesArea=Bên thứ ba và các khu vực liên lạc
|
|
LastModifiedThirdParties=Latest %s modified third parties
|
|
UniqueThirdParties=Tổng của bên thứ ba duy nhất
|
|
InActivity=Mở
|
|
ActivityCeased=Đóng
|
|
ThirdPartyIsClosed=Third party is closed
|
|
ProductsIntoElements=List of products/services into %s
|
|
CurrentOutstandingBill=Công nợ hiện tại
|
|
OutstandingBill=Công nợ tối đa
|
|
OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached
|
|
OrderMinAmount=Minimum amount for order
|
|
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
|
|
LeopardNumRefModelDesc=Mã này tự do. Mã này có thể được sửa đổi bất cứ lúc nào.
|
|
ManagingDirectors=Tên quản lý (CEO, giám đốc, chủ tịch...)
|
|
MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete)
|
|
MergeThirdparties=Merge third parties
|
|
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the thirdparty will be deleted.
|
|
ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged
|
|
SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative
|
|
SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative
|
|
SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative
|
|
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted.
|
|
NewCustomerSupplierCodeProposed=New customer or vendor code suggested on duplicate code
|