Files
dolibarr/htdocs/langs/fr_FR/members.lang
2021-05-07 14:09:35 +02:00

217 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Espace adhérents
MemberCard=Fiche adhérent
SubscriptionCard=Fiche cotisation
Member=Adhérent
Members=Adhérents
ShowMember=Afficher fiche adhérent
UserNotLinkedToMember=Utilisateur non lié à un adhérent
ThirdpartyNotLinkedToMember=Tiers non lié à un adhérent
MembersTickets=Étiquettes d'adhérents
FundationMembers=Membres de l'association
ListOfValidatedPublicMembers=Liste des adhérents publics validés
ErrorThisMemberIsNotPublic=Cet adhérent n'est pas public
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un autre adhérent (nom: <b>%s</b>, identifiant : <b>%s</b>) est déjà lié au tiers <b>%s</b>. Supprimer le lien existant d'abord car un tiers ne peut être lié qu'à un seul adhérent (et vice versa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Pour des raisons de sécurité, il faut posséder les droits de modification de tous les utilisateurs pour pouvoir lier un adhérent à un utilisateur autre que vous même.
SetLinkToUser=Lier à un utilisateur Dolibarr
SetLinkToThirdParty=Lier à un tiers Dolibarr
MembersCards=Business cards for members
MembersList=Liste des adhérents
MembersListToValid=Liste des adhérents brouillons (à valider)
MembersListValid=Liste des adhérents valides
MembersListUpToDate=Liste des adhérents validés avec une adhésion à jour
MembersListNotUpToDate=Liste des adhérents validés avec une adhésion expirée
MembersListExcluded=Liste des adhérents exclus
MembersListResiliated=Liste des adhérents résiliés
MembersListQualified=Liste des adhérents qualifiés
MenuMembersToValidate=Adhérents brouillons
MenuMembersValidated=Adhérents validés
MenuMembersExcluded=Adhérents exclus
MenuMembersResiliated=Adhérents résiliés
MembersWithSubscriptionToReceive=Adhérents avec cotisation à recevoir
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Cotisations à recevoir
DateSubscription=Date adhésion
DateEndSubscription=Date fin adhésion
EndSubscription=Subscription Ends
SubscriptionId=Id adhésion
WithoutSubscription=Sans adhésion
MemberId=Id adhérent
NewMember=Nouvel adhérent
MemberType=Type d'adhérent
MemberTypeId=Id type adhérent
MemberTypeLabel=Libellé du type adhérent
MembersTypes=Types d'adhérents
MemberStatusDraft=Brouillon (à valider)
MemberStatusDraftShort=Brouillon
MemberStatusActive=Validé (attente cotisation)
MemberStatusActiveShort=Validé
MemberStatusActiveLate=Adhésion/cotisation expirée
MemberStatusActiveLateShort=Expiré
MemberStatusPaid=Adhésions à jour
MemberStatusPaidShort=A jour
MemberStatusExcluded=Adhérent exclu
MemberStatusExcludedShort=Exclu
MemberStatusResiliated=Adhérent résilié
MemberStatusResiliatedShort=Résilié
MembersStatusToValid=Adhérents brouillons
MembersStatusExcluded=Adhérents exclus
MembersStatusResiliated=Adhérents résiliés
MemberStatusNoSubscription=Validé (pas de cotisation nécessaire)
MemberStatusNoSubscriptionShort=Validé
SubscriptionNotNeeded=Aucune cotisation requise
NewCotisation=Nouvelle adhésion
PaymentSubscription=Paiement cotisation
SubscriptionEndDate=Date de fin adhésion
MembersTypeSetup=Configuration des types d'adhérents
MemberTypeModified=Type d'adhérent modifié
DeleteAMemberType=Supprimer un type d'adhérent
ConfirmDeleteMemberType=Êtes-vous sur de vouloir supprimer ce type d' adhérent ?
MemberTypeDeleted=Type d'adhérent supprimé
MemberTypeCanNotBeDeleted=Ce type d'adhérent ne peut pas être supprimé
NewSubscription=Nouvelle adhésion
NewSubscriptionDesc=Ce formulaire permet de vous inscrire comme nouvel adhérent de l'association. Pour un renouvellement (si vous êtes déjà adhérent), contactez plutôt l'association par email %s.
Subscription=Adhésion/cotisation
Subscriptions=Adhésions/cotisations
SubscriptionLate=En retard
SubscriptionNotReceived=Cotisation non reçue
ListOfSubscriptions=Liste des cotisations
SendCardByMail=Envoyer fiche par email
AddMember=Créer adhérent
NoTypeDefinedGoToSetup=Aucun type d'adhérent défini. Allez dans le menu "Types d'adhérents"
NewMemberType=Nouveau type de membre
WelcomeEMail=Email de bienvenue
SubscriptionRequired=Soumis à cotisation
DeleteType=Supprimer
VoteAllowed=Vote autorisé
Physical=Personne physique
Moral=Personne morale
MorAndPhy=Personne physique et personne morale
Reenable=Réactivé
ExcludeMember=Exclure un adhérent
ConfirmExcludeMember=Êtes-vous sûr de vouloir exclure cet adhérent ?
ResiliateMember=Résilier un adhérent
ConfirmResiliateMember=Êtes-vous sûr de vouloir résilier cet adhérent ?
DeleteMember=Effacer un membre
ConfirmDeleteMember=Êtes-vous sûr de vouloir effacer ce membre (Effacer un membre efface aussi toutes ses cotisations) ?
DeleteSubscription=Effacer une adhésion
ConfirmDeleteSubscription=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette adhésion ?
Filehtpasswd=Fichier htpasswd
ValidateMember=Valider un adhérent
ConfirmValidateMember=Êtes-vous sûr de vouloir valider cet adhérent ?
FollowingLinksArePublic=Les liens suivants sont des pages accessibles à tous et non protégées par aucune habilitation Dolibarr. Ces pages n'ont aucun formatage et sont fournies à titre d'exemple pour les associations qui veulent des scripts publics de consultation.
PublicMemberList=Liste des membres publics
BlankSubscriptionForm=Formulaire d'auto-inscription publique
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr peut vous fournir un URL/site web public afin de permettre aux visiteurs externes de faire une demande d'inscription à la fondation. Si un module de paiement est actif, un formulaire de paiement sera également fourni automatiquement.
EnablePublicSubscriptionForm=Activer le formulaire public d'auto-inscription
ForceMemberType=Forcer le type d'adhérent
ExportDataset_member_1=Adhérents et adhésions
ImportDataset_member_1=Adhérents
LastMembersModified=Les %s derniers adhérents modifiés
LastSubscriptionsModified=Les %s dernières adhésions modifiées
String=Chaîne
Text=Texte long
Int=Numérique
DateAndTime=Date et heure
PublicMemberCard=Fiche adhérent publique
SubscriptionNotRecorded=Adhésion non enregistrée
AddSubscription=Créer cotisation
ShowSubscription=Afficher adhésion
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Envoi d'informations par e-mail à un adhérent
SendingEmailOnAutoSubscription=Envoi d'email lors de l'auto-inscription
SendingEmailOnMemberValidation=Envoie d'email à la validation d'un nouvel adhérent
SendingEmailOnNewSubscription=Envoyer un email sur une nouvelle adhésion
SendingReminderForExpiredSubscription=Envoi d'un rappel pour les adhésions expirées
SendingEmailOnCancelation=Envoie d'email à l'annulation
SendingReminderActionComm=Envoyer un rappel pour un événement d'agenda
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Votre demande d'adhésion a été reçue.
YourMembershipWasValidated=Votre adhésion a été enregistrée
YourSubscriptionWasRecorded=Votre nouvelle cotisation a été enregistrée
SubscriptionReminderEmail=Rappel de cotisation
YourMembershipWasCanceled=Votre adhésion a été annulée
CardContent=Contenu de votre fiche adhérent
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Nous vous informons que votre demande d'adhésion a bien été reçue. <br> <br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Nous vous informons que votre adhésion a été validé avec les informations suivantes:<br><br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Nous vous informons que votre nouvelle cotisation a été enregistrée.<br><br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Nous voulons vous informer que votre adhésion est sur le point d'expirer ou a déjà expiré (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Nous espérons que vous pourrez la renouveler, votre soutien nous est précieux.<br><br>
ThisIsContentOfYourCard=Ceci est un rappel des informations que nous avons vous concernant. N'hésitez pas à nous contacter en cas d'erreur.<br><br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Sujet de l'email reçu en cas d'auto-inscription d'un invité
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Email reçu en cas d'auto-inscription d'un invité
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Modèle Email à utiliser pour envoyer un email à un adhérent sur auto-adhésion de l'adhérent
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Modèle d'email à utiliser pour envoyer un email à un membre sur la validation d'un membre
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Modèle d'email électronique à utiliser pour envoyer un courrier électronique à un membre lors de l'enregistrement d'une nouvelle cotisation
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Modèle d'email électronique à utiliser pour envoyer un rappel par courrier électronique lorsque l'adhésion est sur le point d'expirer
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Modèle d'email utilisé pour envoyer un email à un adhérent lors de l'annulation d'adhésion
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=Modèle de courriel à utiliser pour envoyer un courriel à un adhérent en cas dexclusion de l'adhérent
DescADHERENT_MAIL_FROM=Email émetteur pour les mails automatiques
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format pages étiquettes
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Texte imprimé sur les planches d'adresses adhérent
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format pages cartes d'adhérent
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texte imprimé sur le haut des cartes d'adhérent
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texte imprimé sur les cartes d'adhérent (Aligné à gauche)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texte imprimé sur les cartes d'adhérent (Aligné à droite)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texte imprimé sur le bas des cartes d'adhérent
ShowTypeCard=Voir type '%s'
HTPasswordExport=Génération fichier htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=Pas de tiers associé à cet adhérent
MembersAndSubscriptions= Adhérents et Adhésions
MoreActions=Action complémentaire à l'enregistrement
MoreActionsOnSubscription=Action complémentaire proposée par défaut à l'enregistrement de l'adhésion
MoreActionBankDirect=Création une écriture directe sur le compte bancaire ou caisse
MoreActionBankViaInvoice=Créer une facture avec paiement sur compte bancaire ou caisse
MoreActionInvoiceOnly=Création facture sans paiement
LinkToGeneratedPages=Génération de cartes de visites ou planches d'adresses
LinkToGeneratedPagesDesc=Cet écran vous permet de générer des planches de cartes de visite ou d'étiquettes d'adresses pour chaque adhérent ou pour un adhérent en particulier.
DocForAllMembersCards=Génération de cartes pour tous les adhérents
DocForOneMemberCards=Génération de cartes pour un adhérent particulier
DocForLabels=Génération d'étiquettes d'adresses
SubscriptionPayment=Paiement cotisation
LastSubscriptionDate=Date de dernière adhésion
LastSubscriptionAmount=Montant dernière adhésion
LastMemberType=Dernier type d'adhérent
MembersStatisticsByCountries=Statistiques des membres par pays
MembersStatisticsByState=Statistiques des membres par département/province/canton
MembersStatisticsByTown=Statistiques des membres par ville
MembersStatisticsByRegion=Statistiques des membres par région
NbOfMembers=Total number of members
NbOfActiveMembers=Total number of current active members
NoValidatedMemberYet=Aucun membre validé trouvé
MembersByCountryDesc=This screen shows you the statistics of members by countries. Graphs and charts depend on the availability of the Google online graph service as well as on the availability of a working internet connection.
MembersByStateDesc=This screen show you statistics of members by state/provinces/canton.
MembersByTownDesc=This screen show you statistics of members by town.
MembersByNature=This screen show you statistics of members by nature.
MembersByRegion=This screen show you statistics of members by region.
MembersStatisticsDesc=Choisissez les statistiques que vous désirez consulter...
MenuMembersStats=Statistiques
LastMemberDate=Latest membership date
LatestSubscriptionDate=Date de dernière adhésion
MemberNature=Nature of the member
MembersNature=Nature of the members
Public=Information is public
NewMemberbyWeb=Nouvel adhérent ajouté. En attente de validation
NewMemberForm=Nouvel Adhérent form
SubscriptionsStatistics=Subscriptions statistics
NbOfSubscriptions=Nombre de cotisations
AmountOfSubscriptions=Amount collected from subscriptions
TurnoverOrBudget=Chiffre affaire (pour société) ou Budget (asso ou collectivité)
DefaultAmount=Montant par défaut de la cotisation
CanEditAmount=Le visiteur peut modifier/choisir le montant de sa cotisation
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Rediriger sur la page intégrée de paiement en ligne
ByProperties=Par nature
MembersStatisticsByProperties=Statistiques des adhérents par nature
VATToUseForSubscriptions=Taux de TVA pour les adhésions
NoVatOnSubscription=Pas de TVA sur les adhésions
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produit/Service utilisé pour la ligne de cotisation dans la facture: %s
NameOrCompany=Nom ou société
SubscriptionRecorded=Adhésion enregistré
NoEmailSentToMember=Aucun e-mail envoyé à l'adhérent
EmailSentToMember=Email envoyé à l'adhérent à %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Envoyer une relance par mail pour les cotisations expirées
SendReminderForExpiredSubscription=Envoyer un rappel par e-mail aux membres lorsque l'adhésion est sur le point d'expirer (le paramètre est le nombre de jours avant la fin de l'adhésion pour envoyer le rappel. Il peut s'agir d'une liste de jours séparé par un point-virgule, par exemple '10;5;0;-5')
MembershipPaid=Adhésion payée pour la période en cours (jusqu'au %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Vous pouvez trouver votre facture jointe à cet email
XMembersClosed=%s adhérent(s) résilié(s)
ForceMemberNature=Forcer la nature du membre (Personne physique ou personne morale)