Files
dolibarr/htdocs/langs/da_DK/accountancy.lang
Laurent Destailleur d16101d037 Sync translation
2024-07-14 20:12:46 +02:00

488 lines
38 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
Accountancy=Bogføring
Accounting=Regnskab
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Kolonneseparator for eksportfil
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Datoformat for eksportfil
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Eksporter antallet af enheder
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Eksport med global konto
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Eksporter label
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Eksportbeløb
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Eksporter valuta
Selectformat=Vælg formatet til filen
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Vælg formatet til filen
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Vælg linjeskift type
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Angiv præfiks for filnavnet
ThisService=Denne ydelse
ThisProduct=Dette produkt
DefaultForService=Standard for tjenester
DefaultForProduct=Standard for produkter
ProductForThisThirdparty=Produkt til denne tredjepart
ServiceForThisThirdparty=Service for denne tredjepart
CantSuggest=Kan ikke foreslå
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Hovedparten af opsætningen for regnskabet sker fra menuen %s
ConfigAccountingExpert=Konfiguration af modulregnskabet (dobbelt indtastning)
Journalization=Bogføring
Journals=Kladder
JournalFinancial=Finanskladde
BackToChartofaccounts=Tilbage til kontoplan
Chartofaccounts=Kontoplan
ChartOfSubaccounts=Diagram over individuelle konti
ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Diagram over individuelle konti i datterselskabet
CurrentDedicatedAccountingAccount=Aktuel tildelt konto
AssignDedicatedAccountingAccount=Ny konto, der skal tildeles
InvoiceLabel=Fakturaetiket
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Oversigt over antallet af linjer, der ikke er bundet til en regnskabsmæssig konto
OverviewOfAmountOfLinesBound=Oversigt over antallet af linjer, der allerede er bundet til en regnskabsmæssig konto
OtherInfo=Anden information
DeleteCptCategory=Fjern regnskabskonto fra gruppe
ConfirmDeleteCptCategory=Er du sikker på, du vil fjerne denne regnskabskonto fra gruppen?
JournalizationInLedgerStatus=Status for bogføring
AlreadyInGeneralLedger=Allerede overført til regnskabstidsskrifter og regnskab
NotYetInGeneralLedger=Endnu ikke overført til regnskabskladder og finans
GroupIsEmptyCheckSetup=Gruppen er tom, kontroller opsætningen af den brugerdefinerede regnskabsgruppe
DetailByAccount=Vis detaljer efter konto
DetailBy=Detalje af
AccountWithNonZeroValues=Konti med ikke-nul-værdier
ListOfAccounts=Liste over konti
CountriesInEEC=Lande i EU
CountriesNotInEEC=Lande ikke i EU
CountriesInEECExceptMe=Lande i EU undtagen %s
CountriesExceptMe=Alle lande undtagen %s
AccountantFiles=Eksporter kildedokumenter
ExportAccountingSourceDocHelp=Med dette værktøj kan du søge og eksportere de kildebegivenheder, der bruges til at generere dit regnskab.<br>Den eksporterede ZIP-fil vil indeholde lister over ønskede elementer i CSV, såvel som deres vedhæftede filer i deres originale format (PDF, ODT, DOCX...).
ExportAccountingSourceDocHelp2=For at eksportere dine tidsskrifter skal du bruge menuindgangen %s - %s.
ExportAccountingProjectHelp=Angiv et projekt, hvis du kun har brug for en regnskabsrapport for et specifikt projekt. Udgiftsrapporter og lånebetalinger indgår ikke i projektrapporter.
ExportAccountancy=Eksportregnskab
WarningDataDisappearsWhenDataIsExported=Advarsel, denne List indeholder kun konto-posterne, der ikke allerede er eksporteret (Eksporter dato er tom). Hvis du vil inkludere de konto-poster, der allerede er eksporteret, skal du klikke på knappen ovenfor.
VueByAccountAccounting=Vis efter regnskabskonto
VueBySubAccountAccounting=Vis efter regnskabsmæssig underkonto
MainAccountForCustomersNotDefined=Hovedkonto (fra kontoplanen) for kunder, der ikke er defineret i opsætning
MainAccountForSuppliersNotDefined=Hovedkonto (fra kontoplanen) for leverandører, der ikke er defineret i opsætning
MainAccountForUsersNotDefined=Hovedkonto (fra kontoplanen) for brugere, der ikke er defineret i opsætning
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Konto (fra kontoplanen) til momsbetaling ikke defineret i opsætning
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Konto (fra kontoplanen) til medlemsbetaling ikke defineret i opsætning
MainAccountForRetainedWarrantyNotDefined=Konto (fra kontoplanen) for den bibeholdte garanti, der ikke er defineret i opsætningen
UserAccountNotDefined=Regnskabskonto for bruger er ikke defineret i opsætning
AccountancyArea=Bogførings område
AccountancyAreaDescIntro=Brugen af regnskabsmodulet sker i følgende trin:
AccountancyAreaDescActionOnce=Følgende handlinger udføres normalt kun én gang eller en gang om året ...
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Næste trin bør gøres for at spare dig tid i fremtiden ved automatisk at foreslå dig den korrekte standardkontokonto, når du overfører data til regnskabet
AccountancyAreaDescActionFreq=Følgende handlinger udføres normalt hver måned, uge eller dag for meget store virksomheder ...
AccountancyAreaDescJournalSetup=TRIN %s: Tjek indholdet af din journalliste fra menuen %s
AccountancyAreaDescChartModel=Trin %s: Kontroller, at der findes en skabelon til en kontoplan eller opret en fra menuen %s
AccountancyAreaDescChart=TRIN %s:Vælg og/eller udfyld dit kontoplan fra menuen %s
AccountancyAreaDescFiscalPeriod=TRIN %s: Definer som standard et regnskabsår, som dine regnskabsposter skal integreres på, fra menuen %s.
AccountancyAreaDescVat=Trin %s: Definer regnskabskonto for hver momssats. Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescDefault=TRIN %s: Definer standard regnskabskonti. Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=TRIN %s: Definer standardkonti for hver type udgiftsrapport. Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescSal=Trin %s: Definer standardkonto for betaling af lønninger. Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescContrib=TRIN %s: Definer standardregnskabskonti for Skatter (særlige udgifter). Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescDonation=Trin %s: Definer standkonto for donationer. Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescSubscription=Trin %s: Definer standardregnskabskonti for medlemsabonnement. Brug dette til menupunktet %s.
AccountancyAreaDescMisc=TRIN %s: Definer obligatoriske standardkonti og standardregnskabskonti for diverse transaktioner. Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescLoan=Trin %s: Definer standardkonti for lån. Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescBank=Trin %s: Definer regnskabskonto og regnskabskode for hver bank og finanskonto. Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescProd=TRIN %s: Definer regnskabskonti på dine produkter/tjenester. Til dette skal du bruge menupunktet %s.
AccountancyAreaDescBind=Trin %s: Tjek Bogføringer mellem eksisterende linjer for %s og regnskabskonto er udført, så systemet kan bogføre transaktionerne med et enkelt klik. Færdiggør manglende bogføringer. Dette gøres via menuen %s.
AccountancyAreaDescWriteRecords=Trin %s: Bogfør transaktioner. Dette gøres via menuen <strong>%s</strong>, ved at klikke på knapen <strong>%s</strong>.
AccountancyAreaDescAnalyze=TRIN %s: Læs rapporter eller generer eksportfiler til andre bogholdere.
AccountancyAreaDescClosePeriod=TRIN %s: Luk periode, så vi ikke kan overføre flere data i samme periode i fremtiden.
TheFiscalPeriodIsNotDefined=Et obligatorisk trin i opsætningen er ikke blevet gennemført (regnskabsperiode er ikke defineret)
TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Et obligatorisk trin i opsætningen er ikke afsluttet (regnskabskodejournal ikke defineret for alle bankkonti)
Selectchartofaccounts=Vælg aktiv kontoplan
CurrentChartOfAccount=Aktuel aktiv kontoplan
ChangeAndLoad=Ret og indlæs
Addanaccount=Tilføj en regnskabskonto
AccountAccounting=Regnskabskonto
AccountAccountingShort=Konto
SubledgerAccount=Underkonto
SubledgerAccountLabel=Underkonto etiket
ShowAccountingAccount=Vis regnskabs konto
ShowAccountingJournal=Vis kontokladde
ShowAccountingAccountInLedger=Vis regnskabskonto i hovedbog
ShowAccountingAccountInJournals=Vis regnskabskonto i tidsskrifter
DataUsedToSuggestAccount=Data brugt til at foreslå konto
AccountAccountingSuggest=Konto foreslået
MenuDefaultAccounts=Standardkonti
MenuBankAccounts=Bankkonti
MenuVatAccounts=momsregnskaber
MenuTaxAccounts=Afgiftskonti
MenuExpenseReportAccounts=Rapporter for udgiftskladder
MenuLoanAccounts=Lånekonti
MenuProductsAccounts=Varekonti
MenuClosureAccounts=Afslutningskonti
MenuAccountancyClosure=Lukning
MenuExportAccountancy=Eksportregnskab
MenuAccountancyValidationMovements=Valider bevægelser
ProductsBinding=Varekonti
TransferInAccounting=Overførsel i regnskab
RegistrationInAccounting=Registrering i regnskab
Binding=Bogfør til konti
CustomersVentilation=Bogfør Kundefaktura
SuppliersVentilation=Bogfør Leverandørfaktura
ExpenseReportsVentilation=Bogfør Udgiftsrapport
CreateMvts=Opret ny transaktion
UpdateMvts=Rediger en transaktion
ValidTransaction=Bekræft transaktion
WriteBookKeeping=Registrer transaktioner i regnskabet
Bookkeeping=Hovedbog
BookkeepingSubAccount=Underkonti
AccountBalance=Kontobalance
AccountBalanceSubAccount=Underkonti balance
ObjectsRef=Objektreference
CAHTF=Samlet købeleverandør før skat
TotalExpenseReport=Rapport for samlede udgifter
InvoiceLines=Fakturalinjer, der skal bogføres
InvoiceLinesDone=Fakturalinjer, der er bundet
ExpenseReportLines=Udgiftsrapportlinjer, der skal bogføres
ExpenseReportLinesDone=Linjer bundet til udgiftsrapporter
IntoAccount=Bogfør linje i regnskabskonto
TotalForAccount=Samlet regnskabskonto
Ventilate=Bogfør
LineId=Linje ID
Processing=Behandling
EndProcessing=Behandling afsluttet.
SelectedLines=Valgte linjer
Lineofinvoice=Fakturalinjer
LineOfExpenseReport=Linje for udgiftsrapport
NoAccountSelected=Ingen regnskabskonto valgt
VentilatedinAccount=Bogførte regnskabskontoen
NotVentilatedinAccount=Ikke bundet til regnskabskontoen
XLineSuccessfullyBinded=%s varer/ydelser blev bundet til en regnskabskonto
XLineFailedToBeBinded=%s varer/ydelser blev ikke bundet til en regnskabskonto
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maksimalt antal linjer på listen og bind siden (anbefales: 50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Vis siden "Ikke bogførte linjer" med de nyeste poster først
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Vis siden "Ikke bogførte linjer" med de nyeste poster først
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Begræns beskrivelsen til x tegn for varer og ydelse i lister (bedst = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Begræns beskrivelsen til x tegn for kontoen varer og ydelse i lister (bedst = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Længde af generelle regnskabskonti (hvis du f.eks. angiver 6, vil kontoen "706" blive vist som "706000" på skærmen)
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Længde på tredjeparts regnskabskonti (Hvis du indstiller værdien til 6 her, vises kontoen '401' som '401000' på skærmen)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Tillad at administrere forskellige antal nuller i slutningen af en regnskabskonto. Nødvendigt af nogle lande (som Schweiz). Hvis den er slået til (standard), kan du indstille følgende to parametre til at bede applikationen om at tilføje virtuelle nuller.
ACCOUNTING_BANK_CONCILIATED=Overfør kun de linjer, der er afstemt i kontoudtog, til regnskab (kan som standard være fjernet ved hver overførsel)
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Deaktiver direkte registrering af transaktionen på bankkonto
ACCOUNTANCY_ER_DATE_RECORD=Brug slutdatoen for perioden for en udgiftsrapport som datoen for overførslen til regnskabet i stedet for datoen for udgiften
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Aktivér udkast til eksport på Journal
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Aktivér kombinationsliste for datterselskabskonto (kan være langsom, hvis du har mange tredjeparter, bryder evnen til at søge på en del af værdien)
ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Deaktiver binding og overførsel i bogføring, når datoen er under denne dato (transaktionerne før denne dato vil som standard blive udelukket)
ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=På siden for at overføre data til bogføring, hvad er den periode, der er valgt som standard
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Salgsjournal - salg og returnering
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Købsjournal - køb og returnering
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Kassekladde - ind- og udbetalinger
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Udgiftskladde
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Almindelig journal
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Ny Journal
ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=Lagerjournal
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Kladde for skat/afgift
ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Resultatregnskabskonto (fortjeneste)
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Resultatregnskabskonto (tab)
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Luknings journal
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNT=Regnskabsgrupper brugt til balancekontoen (adskilt med komma)
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENT=Regnskabsgrupper brugt til resultatopgørelsen (adskilt med komma)
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som konto for overgangsbankoverførsler
TransitionalAccount=Overgangs bankoverførsels konto
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som konto for ikke-allokerede midler enten modtaget eller betalt, dvs. midler i "venter"
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges til at registrere donationer (donationsmodul)
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges til at registrere medlemskabsabonnementer (Medlemsmodul - hvis medlemskab registreres uden faktura)
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Konto (fra kontoplanen) skal bruges som standardkonto til registrering af kundeindbetaling
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Gem kundekonto som individuel konto i hovedbog for linjer med forudbetalinger (hvis den er deaktiveret, forbliver individuel konto for forudbetalingslinjer tomme)
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standard
UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Gem leverandørkonto som individuel konto i hovedbog for linjer med forudbetalinger (hvis den er deaktiveret, vil individuel konto for forudbetalingslinjer forblive tom)
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=Regnskabskonto som standard for at registrere kundebeholdt garanti
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de produkter, der er købt i samme land (bruges, hvis det ikke er defineret i produktarket)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for produkter købt fra EF til et andet EF-land (bruges, hvis det ikke er defineret i produktarket)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de produkter, der er købt og importeret fra ethvert andet fremmed land (bruges, hvis det ikke er defineret i produktarket)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de solgte produkter (bruges, hvis det ikke er defineret i produktarket)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de produkter, der sælges fra EF til et andet EF-land (bruges, hvis det ikke er defineret i produktarket)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de produkter, der sælges og eksporteres til ethvert andet fremmed land (bruges, hvis det ikke er defineret i produktarket)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de tjenester, der er købt i samme land (bruges, hvis det ikke er defineret i servicearket)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de tjenester, der er købt fra EEC til et andet EEC-land (bruges, hvis det ikke er defineret i servicearket)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de tjenester, der er købt og importeret fra et andet fremmed land (bruges, hvis det ikke er defineret i servicearket)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de solgte tjenester (bruges, hvis det ikke er defineret i servicearket)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de tjenester, der sælges fra EEC til et andet EEC-land (bruges, hvis det ikke er defineret i servicearket)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konto (fra kontoplanen), der skal bruges som standardkonto for de tjenester, der sælges og eksporteres til ethvert andet fremmed land (bruges, hvis det ikke er defineret i servicearket)
Doctype=Dokumenttype
Docdate=Dato
Docref=Reference
LabelAccount=Kontonavn
LabelOperation=Bilagstekst
Sens=Retning
AccountingDirectionHelp=Brug en kredit til at registrere en betaling, du har modtaget for en kundes regnskabskonto <br>. For en leverandørs regnskabskonto skal du bruge Debet til at registrere en betaling, du har foretaget
LetteringCode=Bogstaver kode
Lettering=Skrift
Codejournal=Kladde
JournalLabel=Journalmærke
NumPiece=Partsnummer
TransactionNumShort=Transaktionsnr.
AccountingCategory=Brugerdefineret gruppe af konti
AccountingCategories=Brugerdefinerede grupper af konti
GroupByAccountAccounting=Gruppér efter hovedkontokonto
GroupBySubAccountAccounting=Gruppér efter underkonti
AccountingAccountGroupsDesc=Du kan definere her nogle grupper af regnskabskonto. De vil blive brugt til personlige regnskabsrapporter.
ByAccounts=Konti
ByPredefinedAccountGroups=Efter foruddefinerede grupper
ByPersonalizedAccountGroups=Efter brugerdefinerede grupper
NotMatch=Ikke angivet
DeleteMvt=Slet nogle linjer fra regnskabet
DelMonth=Måned der skal slettes
DelYear=År, der skal slettes
DelJournal=Kladde, der skal slettes
ConfirmDeleteMvt=Dette vil slette alle linjer i regnskabet for året/måneden og/eller for en bestemt kladde (mindst et kriterium er påkrævet). Du bliver nødt til at genbruge funktionen '%s' for at få den slettede post tilbage i hovedbogen.
ConfirmDeleteMvtPartial=Dette vil slette transaktionen fra regnskabet (alle linjer relateret til den samme transaktion vil blive slettet)
FinanceJournal=Finanskladde
ExpenseReportsJournal=Udgiftskladder
InventoryJournal=Lagerjournal
DescFinanceJournal=Regnskabskladde inkl. alle betalingstyper med bankkonto
DescJournalOnlyBindedVisible=Dette er en oversigt over poster, der er bundet til en regnskabskonto og kan registreres i tidsskrifterne og hovedbogen.
VATAccountNotDefined=Momskonto ikke defineret
ThirdpartyAccountNotDefined=Tredjepartskonto ikke defineret
ProductAccountNotDefined=Varekonto ikke defineret
FeeAccountNotDefined=Konto for gebyr ikke defineret
BankAccountNotDefined=Bankkonto ikke defineret
CustomerInvoicePayment=Betaling af kundefaktura
ThirdPartyAccount=Tredjepartskonto
NewAccountingMvt=Ny transaktion
NumMvts=Antal transaktioner
ListeMvts=Liste over bevægelser
ErrorDebitCredit=Debet og kredit kan ikke have en værdi på samme tid
AddCompteFromBK=Tilføj regnskabskonto til gruppen
ReportThirdParty=Vis en tredjepartskonto
DescThirdPartyReport=Se her listen over tredjepartskunder og leverandører og deres regnskabskonti
ListAccounts=Liste over regnskabskonti
UnknownAccountForThirdparty=Ukendt tredjepartskonto. Vi bruger %s
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Ukendt tredjepartskonto. Blokeringsfejl
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Underkonti ikke defineret eller tredjepart eller bruger ukendt. Vi vil bruge %s
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Tredjeparts ukendt og underkonto, der ikke er defineret på betalingen. Vi vil holde underkontoen værdi tom.
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Underkonti ikke defineret eller tredjepart eller bruger ukendt. Blokeringsfejl.
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Ukendt tredjepartskonto og ventekonto er ikke defineret. Blokeringsfejl
PaymentsNotLinkedToProduct=Betaling er ikke knyttet til noget produkt / tjeneste
OpeningBalance=Åbnings balance
ShowOpeningBalance=Vis åbningsbalance
HideOpeningBalance=Skjul åbningsbalancen
ShowSubtotalByGroup=Vis subtotal efter niveau
Pcgtype=Kontoens gruppe
PcgtypeDesc=Kontogruppe bruges som foruddefinerede 'filter' og 'gruppering' kriterier for nogle regnskabsrapporter. For eksempel bruges 'INKOMST' eller 'UDGIFT' som grupper til regnskabsmæssige regnskaber for produkter til at oprette omkostnings- / indkomstrapporten.
AccountingCategoriesDesc=Brugerdefineret gruppe af konti kan bruges til at gruppere regnskabskonti i ét navn for at lette filterbrug eller opbygning af tilpassede rapporter.
Reconcilable=Afstemning
TotalVente=Samlet omsætning ekskl. moms
TotalMarge=Samlet salgsforskel
DescVentilCustomer=Se her listen over kundefakturalinjer, der er bundet (eller ej) til en produktkonto fra kontoplan
DescVentilMore=I de fleste tilfælde, hvis du bruger foruddefinerede produkter eller tjenester, og du angiver kontoen (fra kontoplan) på produkt-/servicekortet, vil applikationen være i stand til at foretage hele bindingen mellem dine fakturalinjer og regnskabskontoen i dit diagram af konti, bare med et enkelt klik med knappen <strong> "%s" </strong> . Hvis konto ikke var sat på produkt-/servicekort, eller hvis du stadig har nogle linjer, der ikke er bundet til en konto, skal du foretage en manuel binding fra menuen " <strong> %s </strong> ".
DescVentilDoneCustomer=Se her listen over linjer med fakturakunder og deres produktkonto fra kontoplan
DescVentilTodoCustomer=Bind fakturalinjer, der ikke allerede er bundet til en produktkonto fra kontoplan
ChangeAccount=Skift produkt-/servicekonto (fra kontoplan) for de valgte linjer med følgende konto:
Vide=-
DescVentilSupplier=Se her listen over leverandørfakturalinjer, der er bundet eller endnu ikke bundet til en produktkonto fra kontoplan (kun post, der ikke allerede er overført i regnskabet er synlig)
DescVentilDoneSupplier=Se her listen over linjer med leverandørfakturaer og deres regnskabskonto
DescVentilTodoExpenseReport=Bogfør udgiftsrapportlinjer, der ikke allerede er bogført, til en gebyrkonto
DescVentilExpenseReport=Her vises listen over udgiftsrapporter linjer bundet (eller ej) til en gebyrkonto
DescVentilExpenseReportMore=Hvis du opsætter regnskabskonto på typen af udgiftsrapporter, vil applikationen kunne foretage hele bindingen mellem dine udgiftsrapporter og kontoen for dit kontoplan, kun med et klik med knappen <strong> "%s" </strong>. Hvis kontoen ikke var angivet i gebyrordbog, eller hvis du stadig har nogle linjer, der ikke er bundet til nogen konto, skal du lave en manuel binding fra menuen "<strong> %s</strong>".
DescVentilDoneExpenseReport=Her vises listen over linjerne for udgiftsrapporter og deres gebyrkonto
Closure=Årlig lukning
AccountancyClosureStep1Desc=Se her antallet af bevægelser pr. måned, der endnu ikke er valideret og låst
OverviewOfMovementsNotValidated=Oversigt over bevægelser, der ikke er valideret og låst
AllMovementsWereRecordedAsValidated=Alle bevægelser blev registreret som validerede og låste
NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Ikke alle bevægelser kunne registreres som validerede og låste
ValidateMovements=Validere og låse bevægelser
DescValidateMovements=Enhver ændring eller sletning af skrivning, bogstaver og sletning er forbudt. Alle poster til en øvelse skal valideres, ellers er lukning ikke mulig
ValidateHistory=Automatisk Bogføring
AutomaticBindingDone=Automatiske bindinger udført (%s) - Automatisk binding er ikke mulig for nogle poster (%s)
DoManualBindingForFailedRecord=Du skal lave et manuelt link for %s række(r), der ikke linkes automatisk.
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Fejl, du kan ikke fjerne eller deaktivere denne kontoplan, fordi den er brugt
MvtNotCorrectlyBalanced=Bevægelse ikke korrekt afbalanceret. Debet = %s & Kredit = %s
Balancing=Balancing
FicheVentilation=Bogførings Oversigt
GeneralLedgerIsWritten=Transaktionerne er blevet bogført
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Nogle af transaktionerne kunne ikke journaliseres. Hvis der ikke er nogen anden fejlmeddelelse, er det sandsynligvis fordi de allerede var journaliseret.
NoNewRecordSaved=Ikke mere post at overføre
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Liste over produkter, der ikke er bundet til nogen kontoplan
ChangeBinding=Ret Bogføring
Accounted=Regnskab i hovedbog
NotYetAccounted=Endnu ikke overført til regnskab
ShowTutorial=Vis selvstudie
ClickOnUseTutorialForHelp=Velkommen til sektionen for at generere dit regnskab. Klik på linket "%s" for at få råd om, hvordan du bruger det.
NotReconciled=Ikke afstemt
WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Advarsel, alle linjer uden defineret underkonto er filtreret og ekskluderet fra denne visning
AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Regnskabskonto, der ikke findes i den nuværende kontoplan
## Admin
BindingOptions=Muligheder for overførsel i bogføring
ApplyMassCategories=Anvend massekategorier
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Tilgængelig konto endnu ikke i den personaliserede gruppe
CategoryDeleted=Kategori for regnskabskonto er blevet slettet
AccountingJournals=Kontokladder
AccountingJournal=Kontokladde
NewAccountingJournal=Ny kontokladde
NatureOfJournal=Tidsskriftets art
AccountingJournalType1=Diverse operationer
AccountingJournalType2=Salg
AccountingJournalType3=Køb
AccountingJournalType4=Bank
AccountingJournalType5=Udgiftsrapporter
AccountingJournalType8=Beholdning
AccountingJournalType9=Overført overskud
GenerationOfAccountingEntries=Generering af regnskabsposteringer
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Denne kladde er allerede i brug
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Bemærk: Regnskabskonto for salgsmoms er defineret i menuen <b> %s </b> - <b> %s </b>
NumberOfAccountancyEntries=Antal poster
NumberOfAccountancyMovements=Antal bevægelser
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Deaktiver binding og overførsel i regnskab ved salg (kundefakturaer tages ikke med i regnskabet)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Deaktiver binding og overførsel i regnskab ved køb (leverandørfakturaer tages ikke med i regnskabet)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Deaktiver binding og overførsel i regnskab på udgiftsrapporter (udgiftsrapporter tages ikke med i regnskabet)
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=Aktiver bogstavfunktionen i regnskabet
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING_DESC=Når denne indstilling er aktiveret, kan du på hver regnskabspost definere en kode, så du kan gruppere forskellige regnskabsbevægelser sammen. Tidligere, hvor forskellige tidsskrifter blev administreret uafhængigt, var denne funktion nødvendig for at gruppere bevægelseslinjer i forskellige tidsskrifter sammen. Men med Dolibarr-regnskab er en sådan sporingskode, kaldet " <b> %s </b> " allerede gemt automatisk, så en automatisk skrift er allerede udført uden risiko for fejl, så denne funktion er blevet ubrugelig til almindelig brug. Manuel bogstavfunktion er tilvejebragt for slutbrugere, der virkelig ikke har tillid til computermotoren, der foretager overførsel af data i bogføring.
EnablingThisFeatureIsNotNecessary=Aktivering af denne funktion er ikke længere nødvendig for en stringent regnskabsstyring.
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=Aktiver den automatiske bogstaver ved overførsel til regnskab
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING_DESC=Koden til bogstaverne genereres automatisk og øges og vælges ikke af slutbrugeren
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS=Antal bogstaver ved generering af bogstavkode (standard 3)
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS_DESC=Nogle regnskabssoftware accepterer kun en kode på to bogstaver. Denne parameter giver dig mulighed for at indstille dette aspekt. Standardantallet af bogstaver er tre.
OptionsAdvanced=Avancerede indstillinger
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE=Aktiver styringen af omvendt momspligt på leverandørkøb
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE_DESC=Når denne mulighed er aktiveret, kan du definere, at en leverandør eller en given leverandørfaktura skal overføres til bogføring anderledes: En ekstra debet- og en kreditgrænse vil genereres i regnskabet på 2 givne konti fra kontoplanen defineret i "%s" opsætningsside.
## Export
NotExportLettering=Eksporter ikke bogstaverne, når du genererer filen
NotifiedExportDate=Flag endnu ikke eksporterede linjer som eksporteret <span class="warning"> (for at ændre en linje, der er markeret som eksporteret, skal du slette hele transaktionen og overføre den til regnskab igen) </span>
NotifiedValidationDate=Valider og lås de eksporterede poster, der endnu ikke allerede er låst <span class="warning"> (samme effekt som "%s"-funktionen, ændring og sletning af linjerne vil DEFINITIVT ikke være mulig) </span>
NotifiedExportFull=Eksportere dokumenter?
DateValidationAndLock=Datovalidering og lås
ConfirmExportFile=Bekræftelse af genereringen af den regnskabsmæssige eksportfil?
ExportDraftJournal=Eksporter udkast til kladde
Modelcsv=Eksportmodel
Selectmodelcsv=Vælg standardformatet til eksport
Modelcsv_normal=Klassisk eksport
Modelcsv_CEGID=Eksport til CEGID Expert Comptabilité
Modelcsv_COALA=Eksport til Sage Coala
Modelcsv_bob50=Eksport til Sage BOB 50
Modelcsv_ciel=Eksport til Sage50, Ciel Compta eller Compta Evo. (Format XIMPORT)
Modelcsv_quadratus=Eksport til Quadratus QuadraCompta
Modelcsv_ebp=Eksport til EBP
Modelcsv_cogilog=Eksport til Cogilog
Modelcsv_agiris=Eksport til Agiris Isacompta
Modelcsv_LDCompta=Eksport til LD Compta (v9) (Test)
Modelcsv_LDCompta10=Eksport til LD Compta (v10 og nyere)
Modelcsv_openconcerto=Eksport til OpenConcerto (Test)
Modelcsv_configurable=Eksporter CSV Konfigurerbar
Modelcsv_FEC=Eksport FEC
Modelcsv_FEC2=Eksport FEC (med datagenereringsskrivning / omvendt dokument)
Modelcsv_Sage50_Swiss=Eksport til Sage 50 Schweiz
Modelcsv_winfic=Eksport til Winfic - eWinfic - WinSis Compta
Modelcsv_Gestinumv3=Eksport til Gestinum (v3)
Modelcsv_Gestinumv5=Eksport til Gestinum (v5)
Modelcsv_charlemagne=Eksport til Aplim Karl den Store
ChartofaccountsId=ID for kontoplan
## Tools - Init accounting account on product / service
InitAccountancy=Start regnskab
InitAccountancyDesc=Denne side kan bruges til at initialisere en regnskabskonto for varer og ydelser, der ikke har en regnskabskonto defineret til salg og indkøb.
DefaultBindingDesc=Denne side kan bruges til at indstille de standardkonti (fra kontoplanen), der skal bruges til at forbinde forretningsobjekter med en konto, som betalingsløn, donation, skatter og moms, når der ikke allerede var oprettet en specifik konto.
DefaultClosureDesc=Denne side kan bruges til at indstille parametre, der bruges til regnskabsafslutning.
Options=Indstillinger
OptionModeProductSell=Salg
OptionModeProductSellIntra=Samlet vare salg i EU
OptionModeProductSellExport=Samlet varesalg udenfor EU
OptionModeProductBuy=Køb
OptionModeProductBuyIntra=Samlet varekøb i EU
OptionModeProductBuyExport=Samlet varekøb uden for EU
OptionModeProductSellDesc=Vis alle varer med salgskonto.
OptionModeProductSellIntraDesc=Vis alle produkter med en regnskabskonto for salg i EU.
OptionModeProductSellExportDesc=Vis alle produkter med regnskabskonto for andet udenlandsk salg.
OptionModeProductBuyDesc=Vis alle varer med købskonto.
OptionModeProductBuyIntraDesc=Vis alle produkter med en regnskabskonto for køb i EU.
OptionModeProductBuyExportDesc=Vis alle produkter med en regnskabskonto for andre udenlandske køb.
CleanFixHistory=Fjern regnskabskode fra linjer, der ikke eksisterer som posteringer på konto
CleanHistory=Nulstil alle bogføringer for det valgte år
PredefinedGroups=Foruddefinerede grupper
WithoutValidAccount=Uden gyldig tildelt konto
WithValidAccount=Med gyldig tildelt konto
ValueNotIntoChartOfAccount=Den angivne regnskabskonto eksisterer ikke i kontoplanen
AccountRemovedFromGroup=Kontoen blev fjernet fra gruppen
SaleLocal=Lokalt salg
SaleExport=Eksport salg
SaleEEC=Salg i EU
SaleEECWithVAT=Salg i EU med en moms, der ikke er null, så vi antager, at dette IKKE er et intrakommunalt salg, og den foreslåede konto er standardproduktskontoen.
SaleEECWithoutVATNumber=Salg i EEC uden moms, men tredjemands moms-id er ikke defineret. Vi falder tilbage på kontoen for standardsalg. Du kan rette tredjepartens moms-id eller ændre den produktkonto, der er foreslået til binding, hvis det er nødvendigt.
ForbiddenTransactionAlreadyExported=Forbudt: Transaktionen er blevet valideret og/eller eksporteret.
ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Forbudt: Transaktionen er blevet valideret.
DataMustHaveBeenTransferredInAccounting=Overførslen af data i regnskabet skal være foretaget
## Dictionary
Range=Interval for regnskabskonto
Calculated=Beregnet
Formula=Formel
## Reconcile
LetteringAuto=Afstem auto
LetteringManual=Forene manual
LetteringPartial=Afstem delvis
Unlettering=Uforlige
UnletteringAuto=Afstem auto
UnletteringManual=Uafstemt manual
AccountancyNoLetteringModified=Ingen afstemning ændret
AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=Én afstemning blev ændret med succes
AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s afstemning blev ændret
AccountancyNoUnletteringModified=Ingen uafstemt ændret
AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=Én afstemning blev ændret med succes
AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s afstemning blev ændret med succes
## Closure
AccountancyClosureStep1=Trin 1: Valider og lås bevægelserne
AccountancyClosureStep2=Trin 2: Luk regnskabsperioden
AccountancyClosureStep3=Trin 3: Udpak poster (valgfrit)
AccountancyClosureClose=Luk regnskabsperiode
AccountancyClosureAccountingReversal=Udtræk og registrer "Overført indtjening"-poster
AccountancyClosureStep3NewFiscalPeriod=Næste regnskabsperiode
AccountancyClosureGenerateClosureBookkeepingRecords=Generer "Overført indtjening"-poster i den næste regnskabsperiode
AccountancyClosureSeparateAuxiliaryAccounts=Når du genererer "Overført indtjening"-posteringer, skal du detaljere underreskonti
AccountancyClosureCloseSuccessfully=Regnskabsperioden er afsluttet med succes
AccountancyClosureInsertAccountingReversalSuccessfully=Bogføringsposter for "Overført indtjening" er blevet indsat
## Confirm box
ConfirmMassUnletteringAuto=Bekræftelse af automatisk afstemning af bulk
ConfirmMassUnletteringManual=Bekræftelse af manuel afstemning af bulk
ConfirmMassUnletteringQuestion=Er du sikker på, at du vil afstemme de valgte %s-poster()?
ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Bekræftelse på massesletning
ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=Dette vil slette transaktionen fra regnskabet (alle linjeposter relateret til den samme transaktion slettes). Er du sikker på, at du vil slette de %s valgte poster?
AccountancyClosureConfirmClose=Er du sikker på, at du vil lukke den nuværende regnskabsperiode? <span class="warning">Du forstår, at lukning af regnskabsperioden er en irreversibel handling og vil permanent blokere enhver ændring eller sletning af poster i denne periode</span> .
AccountancyClosureConfirmAccountingReversal=Er du sikker på, at du vil registrere poster for "Overført indtjening"?
## Error
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Visse obligatoriske trin i opsætningen blev ikke udført. Gør venligst dette
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Ingen regnskabskontogruppe tilgængelig for landet %s (Se %s - %s - %s)
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Du forsøger at bogføre nogle linjer i fakturaen <strong> %s </strong>, men nogle andre linjer er endnu ikke forbundet til en regnskabskonto. Bogføring af alle varelinjer for denne faktura nægtes.
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Nogle linjer på fakturaen er ikke forbundet til en regnskabskonto.
ExportNotSupported=Det valgte eksportformat understøttes ikke på denne side
BookeppingLineAlreayExists=Linjer findes allerede i bogføring
NoJournalDefined=Ingen kladde defineret
Binded=Bundne linjer
ToBind=Ikke Bogført
UseMenuToSetBindindManualy=Linjer endnu ikke bundet, brug menuen <a href="%s"> %s </a> for at gøre bindingen manuelt
SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Bemærk: dette modul eller denne side er ikke fuldstændig kompatibel med den eksperimentelle funktion af situationsfakturaer. Nogle data kan være forkerte.
AccountancyErrorMismatchLetterCode=Uoverensstemmelse i afstemningskode
AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=Saldoen (%s) er ikke lig med 0
AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Der er opstået fejl vedrørende transaktionerne: %s
ErrorAccountNumberAlreadyExists=Kontonummeret %s findes allerede
ErrorArchiveAddFile=Kan ikke lægge "%s" fil i arkivet
ErrorNoFiscalPeriodActiveFound=Der blev ikke fundet nogen aktiv regnskabsperiode. Du kan oprette en fra menuen %s - %s - %s.
ErrorBookkeepingDocDateNotOnActiveFiscalPeriod=Datoen for bogføringsdokumentet er ikke inden for den aktive regnskabsperiode
ErrorBookkeepingDocDateIsOnAClosedFiscalPeriod=Datoen for bogføringsdokumentet er inden for en lukket regnskabsperiode
## Import
ImportAccountingEntries=Regnskabsposter
ImportAccountingEntriesFECFormat=Regnskabsposter - FEC-format
FECFormatJournalCode=Kodejournal (JournalKode)
FECFormatJournalLabel=Etiketjournal (JournalLib)
FECFormatEntryNum=Stykke nummer (EcritureNum)
FECFormatEntryDate=Stykkets dato (EcritureDate)
FECFormatGeneralAccountNumber=Generelt kontonummer (CompteNum)
FECFormatGeneralAccountLabel=Generel kontoetiket (CompteLib)
FECFormatSubledgerAccountNumber=Underkonto nummer (CompAuxNum)
FECFormatSubledgerAccountLabel=Underkonto nummer (CompAuxLib)
FECFormatPieceRef=Stykke ref (PieceRef)
FECFormatPieceDate=Oprettelse af stykke dato (PieceDate)
FECFormatLabelOperation=Betjening af etiketter (EcritureLib)
FECFormatDebit=Debet (Debit)
FECFormatCredit=Kredit (kredit)
FECFormatReconcilableCode=Forenelig kode (EcritureLet)
FECFormatReconcilableDate=Afstemningsdato (DateLet)
FECFormatValidateDate=Stykkets dato valideret (ValidDate)
FECFormatMulticurrencyAmount=Multivaluta beløb (Montantdevise)
FECFormatMulticurrencyCode=MultiValuta-kode (Idevise)
DateExport=Eksport dato
WarningReportNotReliable=Advarsel, denne rapport er ikke baseret på hovedbogen, så den indeholder ikke transaktioner, der er ændret manuelt i hovedbogen. Hvis din journalisering er opdateret, er bogføringsvisningen mere præcis.
ExpenseReportJournal=Udgifts Journal
DocsAlreadyExportedAreIncluded=Dokumenter, der allerede er eksporteret, er inkluderet
ClickToShowAlreadyExportedLines=Klik for at vise allerede eksporterede linjer
NAccounts=%s konti