Files
dolibarr/htdocs/langs/mk_MK/mrp.lang
Laurent Destailleur 9a9514adaf Sync transifex
2024-08-15 04:40:41 +02:00

143 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Mrp=Нарачки за производство
MOs=Нарачки за производство
ManufacturingOrder=Нарачка за производство
MRPDescription=Модул за управување со производство и производни нарачки (MO).
MRPArea=Област MRP
MrpSetupPage=Поставување на модулот MRP
MenuBOM=Сметки за материјал
LatestBOMModified=Најнови %s Изменети сметки за материјали
LatestMOModified=Најнови %s изменети нарачки за производство
Bom=Сметки за материјал
BillOfMaterials=Бил на материјали
BillOfMaterialsLines=Бил на материјали линии
BOMsSetup=Поставување на модулот BOM
ListOfBOMs=Сметки на материјал - БОМ
ListOfManufacturingOrders=Нарачки за производство
NewBOM=Нова сметка за материјали
ProductBOMHelp=Производ за создавање (или расклопување) со овој BOM.<br>Забелешка: Производите со својство „Природата на производот“ = „Суровината“ не се видливи на оваа листа.
CloneDefBomProduct=Клонирајте го стандардниот BOM што ќе го користите за производство на производот
CloneOtherBomsProduct=Клонирајте ги сите BOM-ови што може да се користат за производство на производот
BOMofRef=BOM на %s
ErrorProductCloneBom=Грешка: не успеа да се клонира BOM
BOMsNumberingModules=Шаблони за нумерирање на BOM
BOMsModelModule=Шаблони за документи BOM
MOsNumberingModules=Шаблони за нумерирање MO
MOsModelModule=Шаблони за документи MO
FreeLegalTextOnBOMs=Бесплатен текст на документот на БОМ
WatermarkOnDraftBOMs=Воден печат на нацрт BOM
FreeLegalTextOnMOs=Бесплатен текст на документот на МО
WatermarkOnDraftMOs=Воден печат на нацрт MO
ConfirmCloneBillOfMaterials=Дали сте сигурни дека сакате да ја клонирате сметката за материјали %s?
ConfirmCloneMo=Дали сте сигурни дека сакате да го клонирате налогот за производство %s?
ManufacturingEfficiency=Ефикасност на производството
ConsumptionEfficiency=Ефикасност на потрошувачката
Consumption=Потрошувачка
ValueOfMeansLoss=Вредноста од 0,95 значи просечна загуба од 5%% за време на производството или расклопувањето
ValueOfMeansLossForProductProduced=Вредноста од 0,95 значи просечно 5%% загуба на произведениот производ
DeleteBillOfMaterials=Избриши Бил за материјали
CancelMo=Откажете ја нарачката за производство
MoCancelConsumedAndProducedLines=Откажете ги и сите потрошени и произведени линии (бришете линии и повратни залихи)
ConfirmCancelMo=Дали сте сигурни дека сакате да ја откажете оваа нарачка за производство?
DeleteMo=Избришете ја нарачката за производство
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа сметка за материјали?
ConfirmDeleteMo=Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа нарачка за производство?
DeleteMoChild = Избришете ги детските MO поврзани со овој MO %s
MoChildsDeleted = Сите детски MO се избришани
MenuMRP=Нарачки за производство
NewMO=Нов производствен налог
QtyToProduce=Количина за производство
DateStartPlannedMo=Планиран датум за почеток
DateEndPlannedMo=Планиран крај на датумот
KeepEmptyForAsap=Празно значи „што е можно побрзо“
EstimatedDuration=Проценето времетраење
EstimatedDurationDesc=Проценето времетраење за производство (или расклопување) на овој производ користејќи го овој BOM
ConfirmValidateBom=Are you sure you want to validate the BOM with the reference <strong>%s</strong> (you will be able to use it to build new Manufacturing Orders)
ConfirmCloseBom=Дали сте сигурни дека сакате да го откажете овој BOM (повеќе нема да можете да го користите за создавање нови нарачки за производство)?
ConfirmReopenBom=Дали сте сигурни дека сакате повторно да го отворите овој BOM (ќе можете да го користите за да изградите нови нарачки за производство)
StatusMOProduced=Произведен
QtyFrozen=Замрзнато количество
QuantityFrozen=Замрзнато количество
QuantityConsumedInvariable=Кога е поставено ова знаменце, потрошената количина е секогаш дефинираната вредност и не е во однос на произведената количина.
DisableStockChange=Промената на акции е оневозможена
DisableStockChangeHelp=Кога е поставено ова знаме, нема промена на залихите на овој производ, без оглед на потрошената количина
BomAndBomLines=Сметки за материјал и линии
BOMLine=Линија на БОМ
WarehouseForProduction=Магацин за производство
CreateMO=Креирај MO
ToConsume=Да се консумираат
ToProduce=Да се произведе
ToObtain=За да се добие
QtyAlreadyConsumed=Количина веќе потрошена
QtyAlreadyProduced=Количина веќе произведена
QtyAlreadyConsumedShort=Потрошена количина
QtyAlreadyProducedShort=Произведена количина
QtyRequiredIfNoLoss=Количина потребна за производство на количината дефинирана во BOM ако нема загуба (ако производната ефикасност е 100%%)
ConsumeOrProduce=Консумирајте или произведувајте
ConsumeAndProduceAll=Конзумирајте и произведувајте сè
Manufactured=Произведени
TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Производот што треба да се додаде веќе е производ што треба да се произведе.
ForAQuantityOf=За количина за производство на %s
ForAQuantityToConsumeOf=За количество за расклопување на %s
ConfirmValidateMo=Дали сте сигурни дека сакате да ја потврдите оваа нарачка за производство?
ConfirmProductionDesc=Со кликнување на „%s“, ќе ја потврдите потрошувачката и/или производството за поставените количини. Ова исто така ќе ги ажурира акциите и ќе го евидентира движењето на акциите.
ProductionForRef=Производство на %s
CancelProductionForRef=Откажување на намалувањето на залихите на производот за производот %s
TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Избришете ја линијата и вратете го движењето на акциите
AutoCloseMO=Автоматски затворете ја нарачката за производство ако се достигнат количините за консумирање и производство
NoStockChangeOnServices=Нема промена на акциите на услугите
ProductQtyToConsumeByMO=Количината на производот допрва треба да се консумира од страна на отворениот MO
ProductQtyToProduceByMO=Количината на производот допрва ќе се произведува од отворениот МО
AddNewConsumeLines=Додадете нова линија за консумирање
AddNewProduceLines=Додадете нова линија за производство
ProductsToConsume=Производи за консумирање
ProductsToProduce=Производи за производство
UnitCost=Единечна цена
TotalCost=Вкупните трошоци
BOMTotalCost=Трошокот за производство на овој BOM врз основа на трошоците за секоја количина и производ што треба да се консумира (користете Цена на чинење ако е дефинирано, во спротивно Просечна пондерирана цена ако е дефинирана, во спротивно Најдобра куповна цена)
BOMTotalCostService=Ако модулот „Работна станица“ е активиран и стандардно е дефинирана работна станица на линијата, тогаш пресметката е „количина (претворена во часови) x работна станица ahr“, во спротивно „количина x цена на чинење на услугата“
GoOnTabProductionToProduceFirst=Мора прво да сте го започнале производството за да затворите нарачка за производство (Видете ја картичката „%s'). Но, можете да го откажете.
ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Комплет не може да се користи во BOM или MO
Workstation=Работна станица
Workstations=Работни станици
WorkstationsDescription=Управување со работни станици
WorkstationSetup = Поставување работни станици
WorkstationSetupPage = Страница за поставување работни станици
WorkstationList=Список на работни станици
WorkstationCreate=Додадете нова работна станица
NewWorkstation=Нова работна станица
ConfirmEnableWorkstation=Are you sure you want to enable workstation <b>%s</b> ?
EnableAWorkstation=Овозможете работна станица
ConfirmDisableWorkstation=Are you sure you want to disable workstation <b>%s</b> ?
DisableAWorkstation=Оневозможи работна станица
DeleteWorkstation=Delete
NbOperatorsRequired=Број на потребни оператори
THMOperatorEstimated=Проценет оператор THM
THMMachineEstimated=Проценета машина THM
WorkstationType=Тип на работна станица
DefaultWorkstation=Стандардна работна станица
Human=Човечки
Machine=Машина
HumanMachine=Човек / машина
WorkstationArea=Областа на работната станица
Machines=Машини
THMEstimatedHelp=Оваа стапка овозможува да се дефинира предвидената цена на ставката
BOM=Бил на материјали
CollapseBOMHelp=Можете да го дефинирате стандардниот приказ на деталите од номенклатурата во конфигурацијата на модулот BOM
MOAndLines=Производни нарачки и линии
MoChildGenerate=Генерирање на детето Мо
ParentMo=MO Родител
MOChild=MO Дете
BomCantAddChildBom=Номенклатурата %s е веќе присутна во дрвото што води до номенклатурата %s
BOMNetNeeds = BOM Net Needs
BOMProductsList=Производите на БОМ
BOMServicesList=Услугите на БОМ
Manufacturing=Производство
Disassemble=Расклопување
ProducedBy=Произведено од
QtyTot=Количина Вкупно
MOIsClosed=Нарачката за производство е затворена
QtyCantBeSplit= Количината не може да се подели
NoRemainQtyToDispatch=Нема преостаната количина за поделба
THMOperatorEstimatedHelp=Проценета цена на операторот на час. Ќе се користи за да се процени цената на BOM со користење на оваа работна станица.
THMMachineEstimatedHelp=Проценета цена на машината на час. Ќе се користи за да се процени цената на BOM со користење на оваа работна станица.