mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-24 10:21:32 +01:00
143 lines
13 KiB
Plaintext
143 lines
13 KiB
Plaintext
Mrp=Нарачки за производство
|
||
MOs=Нарачки за производство
|
||
ManufacturingOrder=Нарачка за производство
|
||
MRPDescription=Модул за управување со производство и производни нарачки (MO).
|
||
MRPArea=Област MRP
|
||
MrpSetupPage=Поставување на модулот MRP
|
||
MenuBOM=Сметки за материјал
|
||
LatestBOMModified=Најнови %s Изменети сметки за материјали
|
||
LatestMOModified=Најнови %s изменети нарачки за производство
|
||
Bom=Сметки за материјал
|
||
BillOfMaterials=Бил на материјали
|
||
BillOfMaterialsLines=Бил на материјали линии
|
||
BOMsSetup=Поставување на модулот BOM
|
||
ListOfBOMs=Сметки на материјал - БОМ
|
||
ListOfManufacturingOrders=Нарачки за производство
|
||
NewBOM=Нова сметка за материјали
|
||
ProductBOMHelp=Производ за создавање (или расклопување) со овој BOM.<br>Забелешка: Производите со својство „Природата на производот“ = „Суровината“ не се видливи на оваа листа.
|
||
CloneDefBomProduct=Клонирајте го стандардниот BOM што ќе го користите за производство на производот
|
||
CloneOtherBomsProduct=Клонирајте ги сите BOM-ови што може да се користат за производство на производот
|
||
BOMofRef=BOM на %s
|
||
ErrorProductCloneBom=Грешка: не успеа да се клонира BOM
|
||
BOMsNumberingModules=Шаблони за нумерирање на BOM
|
||
BOMsModelModule=Шаблони за документи BOM
|
||
MOsNumberingModules=Шаблони за нумерирање MO
|
||
MOsModelModule=Шаблони за документи MO
|
||
FreeLegalTextOnBOMs=Бесплатен текст на документот на БОМ
|
||
WatermarkOnDraftBOMs=Воден печат на нацрт BOM
|
||
FreeLegalTextOnMOs=Бесплатен текст на документот на МО
|
||
WatermarkOnDraftMOs=Воден печат на нацрт MO
|
||
ConfirmCloneBillOfMaterials=Дали сте сигурни дека сакате да ја клонирате сметката за материјали %s?
|
||
ConfirmCloneMo=Дали сте сигурни дека сакате да го клонирате налогот за производство %s?
|
||
ManufacturingEfficiency=Ефикасност на производството
|
||
ConsumptionEfficiency=Ефикасност на потрошувачката
|
||
Consumption=Потрошувачка
|
||
ValueOfMeansLoss=Вредноста од 0,95 значи просечна загуба од 5%% за време на производството или расклопувањето
|
||
ValueOfMeansLossForProductProduced=Вредноста од 0,95 значи просечно 5%% загуба на произведениот производ
|
||
DeleteBillOfMaterials=Избриши Бил за материјали
|
||
CancelMo=Откажете ја нарачката за производство
|
||
MoCancelConsumedAndProducedLines=Откажете ги и сите потрошени и произведени линии (бришете линии и повратни залихи)
|
||
ConfirmCancelMo=Дали сте сигурни дека сакате да ја откажете оваа нарачка за производство?
|
||
DeleteMo=Избришете ја нарачката за производство
|
||
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа сметка за материјали?
|
||
ConfirmDeleteMo=Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа нарачка за производство?
|
||
DeleteMoChild = Избришете ги детските MO поврзани со овој MO %s
|
||
MoChildsDeleted = Сите детски MO се избришани
|
||
MenuMRP=Нарачки за производство
|
||
NewMO=Нов производствен налог
|
||
QtyToProduce=Количина за производство
|
||
DateStartPlannedMo=Планиран датум за почеток
|
||
DateEndPlannedMo=Планиран крај на датумот
|
||
KeepEmptyForAsap=Празно значи „што е можно побрзо“
|
||
EstimatedDuration=Проценето времетраење
|
||
EstimatedDurationDesc=Проценето времетраење за производство (или расклопување) на овој производ користејќи го овој BOM
|
||
ConfirmValidateBom=Are you sure you want to validate the BOM with the reference <strong>%s</strong> (you will be able to use it to build new Manufacturing Orders)
|
||
ConfirmCloseBom=Дали сте сигурни дека сакате да го откажете овој BOM (повеќе нема да можете да го користите за создавање нови нарачки за производство)?
|
||
ConfirmReopenBom=Дали сте сигурни дека сакате повторно да го отворите овој BOM (ќе можете да го користите за да изградите нови нарачки за производство)
|
||
StatusMOProduced=Произведен
|
||
QtyFrozen=Замрзнато количество
|
||
QuantityFrozen=Замрзнато количество
|
||
QuantityConsumedInvariable=Кога е поставено ова знаменце, потрошената количина е секогаш дефинираната вредност и не е во однос на произведената количина.
|
||
DisableStockChange=Промената на акции е оневозможена
|
||
DisableStockChangeHelp=Кога е поставено ова знаме, нема промена на залихите на овој производ, без оглед на потрошената количина
|
||
BomAndBomLines=Сметки за материјал и линии
|
||
BOMLine=Линија на БОМ
|
||
WarehouseForProduction=Магацин за производство
|
||
CreateMO=Креирај MO
|
||
ToConsume=Да се консумираат
|
||
ToProduce=Да се произведе
|
||
ToObtain=За да се добие
|
||
QtyAlreadyConsumed=Количина веќе потрошена
|
||
QtyAlreadyProduced=Количина веќе произведена
|
||
QtyAlreadyConsumedShort=Потрошена количина
|
||
QtyAlreadyProducedShort=Произведена количина
|
||
QtyRequiredIfNoLoss=Количина потребна за производство на количината дефинирана во BOM ако нема загуба (ако производната ефикасност е 100%%)
|
||
ConsumeOrProduce=Консумирајте или произведувајте
|
||
ConsumeAndProduceAll=Конзумирајте и произведувајте сè
|
||
Manufactured=Произведени
|
||
TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Производот што треба да се додаде веќе е производ што треба да се произведе.
|
||
ForAQuantityOf=За количина за производство на %s
|
||
ForAQuantityToConsumeOf=За количество за расклопување на %s
|
||
ConfirmValidateMo=Дали сте сигурни дека сакате да ја потврдите оваа нарачка за производство?
|
||
ConfirmProductionDesc=Со кликнување на „%s“, ќе ја потврдите потрошувачката и/или производството за поставените количини. Ова исто така ќе ги ажурира акциите и ќе го евидентира движењето на акциите.
|
||
ProductionForRef=Производство на %s
|
||
CancelProductionForRef=Откажување на намалувањето на залихите на производот за производот %s
|
||
TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Избришете ја линијата и вратете го движењето на акциите
|
||
AutoCloseMO=Автоматски затворете ја нарачката за производство ако се достигнат количините за консумирање и производство
|
||
NoStockChangeOnServices=Нема промена на акциите на услугите
|
||
ProductQtyToConsumeByMO=Количината на производот допрва треба да се консумира од страна на отворениот MO
|
||
ProductQtyToProduceByMO=Количината на производот допрва ќе се произведува од отворениот МО
|
||
AddNewConsumeLines=Додадете нова линија за консумирање
|
||
AddNewProduceLines=Додадете нова линија за производство
|
||
ProductsToConsume=Производи за консумирање
|
||
ProductsToProduce=Производи за производство
|
||
UnitCost=Единечна цена
|
||
TotalCost=Вкупните трошоци
|
||
BOMTotalCost=Трошокот за производство на овој BOM врз основа на трошоците за секоја количина и производ што треба да се консумира (користете Цена на чинење ако е дефинирано, во спротивно Просечна пондерирана цена ако е дефинирана, во спротивно Најдобра куповна цена)
|
||
BOMTotalCostService=Ако модулот „Работна станица“ е активиран и стандардно е дефинирана работна станица на линијата, тогаш пресметката е „количина (претворена во часови) x работна станица ahr“, во спротивно „количина x цена на чинење на услугата“
|
||
GoOnTabProductionToProduceFirst=Мора прво да сте го започнале производството за да затворите нарачка за производство (Видете ја картичката „%s'). Но, можете да го откажете.
|
||
ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Комплет не може да се користи во BOM или MO
|
||
Workstation=Работна станица
|
||
Workstations=Работни станици
|
||
WorkstationsDescription=Управување со работни станици
|
||
WorkstationSetup = Поставување работни станици
|
||
WorkstationSetupPage = Страница за поставување работни станици
|
||
WorkstationList=Список на работни станици
|
||
WorkstationCreate=Додадете нова работна станица
|
||
NewWorkstation=Нова работна станица
|
||
ConfirmEnableWorkstation=Are you sure you want to enable workstation <b>%s</b> ?
|
||
EnableAWorkstation=Овозможете работна станица
|
||
ConfirmDisableWorkstation=Are you sure you want to disable workstation <b>%s</b> ?
|
||
DisableAWorkstation=Оневозможи работна станица
|
||
DeleteWorkstation=Delete
|
||
NbOperatorsRequired=Број на потребни оператори
|
||
THMOperatorEstimated=Проценет оператор THM
|
||
THMMachineEstimated=Проценета машина THM
|
||
WorkstationType=Тип на работна станица
|
||
DefaultWorkstation=Стандардна работна станица
|
||
Human=Човечки
|
||
Machine=Машина
|
||
HumanMachine=Човек / машина
|
||
WorkstationArea=Областа на работната станица
|
||
Machines=Машини
|
||
THMEstimatedHelp=Оваа стапка овозможува да се дефинира предвидената цена на ставката
|
||
BOM=Бил на материјали
|
||
CollapseBOMHelp=Можете да го дефинирате стандардниот приказ на деталите од номенклатурата во конфигурацијата на модулот BOM
|
||
MOAndLines=Производни нарачки и линии
|
||
MoChildGenerate=Генерирање на детето Мо
|
||
ParentMo=MO Родител
|
||
MOChild=MO Дете
|
||
BomCantAddChildBom=Номенклатурата %s е веќе присутна во дрвото што води до номенклатурата %s
|
||
BOMNetNeeds = BOM Net Needs
|
||
BOMProductsList=Производите на БОМ
|
||
BOMServicesList=Услугите на БОМ
|
||
Manufacturing=Производство
|
||
Disassemble=Расклопување
|
||
ProducedBy=Произведено од
|
||
QtyTot=Количина Вкупно
|
||
MOIsClosed=Нарачката за производство е затворена
|
||
QtyCantBeSplit= Количината не може да се подели
|
||
NoRemainQtyToDispatch=Нема преостаната количина за поделба
|
||
THMOperatorEstimatedHelp=Проценета цена на операторот на час. Ќе се користи за да се процени цената на BOM со користење на оваа работна станица.
|
||
THMMachineEstimatedHelp=Проценета цена на машината на час. Ќе се користи за да се процени цената на BOM со користење на оваа работна станица.
|