mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-24 10:21:32 +01:00
208 lines
11 KiB
Plaintext
208 lines
11 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
|
|
IdAgenda=ID zdarzenia
|
|
Actions=Wydarzenia
|
|
Agenda=Agenda
|
|
TMenuAgenda=Agenda
|
|
Agendas=Agendy
|
|
LocalAgenda=Kalendarz domyślny
|
|
ActionsOwnedBy=Wydarzenie własnością
|
|
ActionsOwnedByShort=Właściciel
|
|
AffectedTo=Przypisany do
|
|
EventsNb=Ilość zdarzeń
|
|
ListOfActions=Lista zdarzeń
|
|
EventReports=Raport zdarzeń
|
|
Location=Lokalizacja
|
|
ToUserOfGroup=Wydarzenie przypisane do dowolnego użytkownika w grupie
|
|
EventOnFullDay=Trwa cały dzień (lub kilka dni)
|
|
MenuToDoActions=Wszystkie zdarzenia niekompletne
|
|
MenuDoneActions=Wszystkie zdarzenia zakończone
|
|
MenuToDoMyActions=Moje działania niekompletne
|
|
MenuDoneMyActions=Moje zdarzenia zakończone
|
|
ListOfEvents=Lista wydarzeń (domyślny kalendarz)
|
|
ActionsAskedBy=Zdarzenia zarejestrowane przez
|
|
ActionsToDoBy=Zdarzenia przypisane do
|
|
ActionAssignedTo=Wydarzenie przypisane do
|
|
ViewCal=Pokaż miesiąc
|
|
ViewDay=Pokaż dzień
|
|
ViewWeek=Pokaż tydzień
|
|
ViewPerUser=Za wglądem użytkownika
|
|
ViewPerType=Wyświetl po typie
|
|
AutoActions= Automatyczne wypełnianie
|
|
AgendaAutoActionDesc= Tutaj możesz zdefiniować wydarzenia, które Dolibarr ma automatycznie tworzyć w Agendzie. Jeśli nic nie jest zaznaczone, tylko ręczne działania zostaną uwzględnione w dziennikach i wyświetlone w Agendzie. Automatyczne śledzenie działań biznesowych wykonywanych na obiektach (walidacja, zmiana statusu) nie zostanie zapisane.
|
|
AgendaSetupOtherDesc= Ta strona zawiera opcje umożliwiające eksport wydarzeń Dolibarr do zewnętrznego kalendarza (Thunderbird, Google Calendar itp.)
|
|
AgendaExtSitesDesc=Ta strona pozwala zdefiniować zewnętrzne źródła kalendarzy, aby zobaczyć uwzględnić zapisane tam zdarzenia w agendzie Dolibarr'a.
|
|
ActionsEvents=Zdarzenia, dla których Dolibarr stworzy automatycznie zadania w agendzie
|
|
EventRemindersByEmailNotEnabled=Przypomnienia o wydarzeniach przez e-mail nie zostały włączone w konfiguracji modułu %s.
|
|
##### Agenda event labels #####
|
|
NewCompanyToDolibarr=Kontrahent %s utworzony
|
|
COMPANY_MODIFYInDolibarr=Zmodyfikowano kontrahenta %s
|
|
COMPANY_DELETEInDolibarr=Usunięto kontrahenta %s
|
|
ContractValidatedInDolibarr=Umowa %s potwierdzona
|
|
CONTRACT_DELETEInDolibarr=Kontrakt %s usunięty
|
|
PropalClosedSignedInDolibarr=Propozycja %s podpisana
|
|
PropalClosedRefusedInDolibarr=Propozycja %s odrzucona
|
|
PropalValidatedInDolibarr=Zatwierdzenie oferty %s
|
|
PropalBackToDraftInDolibarr=Propozycja %s wycofana do szkicu
|
|
PropalClassifiedBilledInDolibarr=Propozycja %s sklasyfikowana jako rozliczona
|
|
InvoiceValidatedInDolibarr=Zatwierdzenie faktury %s
|
|
InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Faktura %s potwierdzona z POS
|
|
InvoiceBackToDraftInDolibarr=Zmiana statusu faktura %s na szkic
|
|
InvoiceDeleteDolibarr=Usunięcie faktury %s
|
|
InvoicePaidInDolibarr=Faktura %s sklasyfikowana jako zapłacona
|
|
InvoiceCanceledInDolibarr=Faktura %s anulowana
|
|
MemberValidatedInDolibarr=Członek %s potwierdzony
|
|
MemberModifiedInDolibarr=Użytkownik %s zmodyfikowany
|
|
MemberResiliatedInDolibarr=Członek %s został usunięty
|
|
MemberDeletedInDolibarr=Członek %s usunięty
|
|
MemberExcludedInDolibarr=Członek%s wykluczony
|
|
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Subskrypcja %s dla członka %s dodana
|
|
MemberSubscriptionModifiedInDolibarr=Subskrypcja %s dla członka %s zmodyfikowana
|
|
MemberSubscriptionDeletedInDolibarr=Subskrypcja %s dla członka %s usunięta
|
|
ShipmentValidatedInDolibarr=Przesyłka %s potwierdzona
|
|
ShipmentClassifyClosedInDolibarr=Przesyłka %s sklasyfikowana jako zamknięta
|
|
ShipmentUnClassifyCloseddInDolibarr=Przesyłka %s sklasyfikowana jako ponownie otwarta
|
|
ShipmentBackToDraftInDolibarr=Przesyłka %s cofnięta do szkicu
|
|
ShipmentDeletedInDolibarr=Przesyłka %s usunięta
|
|
ShipmentCanceledInDolibarr=Wysyłka %s anulowana
|
|
ReceptionValidatedInDolibarr=Odbiór %s został zatwierdzony
|
|
ReceptionDeletedInDolibarr=Odbiór %s został usunięty
|
|
ReceptionClassifyClosedInDolibarr=Odbiór %s sklasyfikowany jako zamknięty
|
|
OrderCreatedInDolibarr=Zamówienie %s utworzone
|
|
OrderValidatedInDolibarr=Zatwierdzenie zamówienia %s
|
|
OrderDeliveredInDolibarr=Zamówienie %s sklasyfikowanych dostarczonych.
|
|
OrderCanceledInDolibarr=Anulowanie zamówienia %s
|
|
OrderBilledInDolibarr=Zamówienie %s sklasyfikowanego obciążonego
|
|
OrderApprovedInDolibarr=Akceptacja zamówienia %s
|
|
OrderRefusedInDolibarr=Zamówienie %s odmówione
|
|
OrderBackToDraftInDolibarr=Zmiana statusu zamówienia %s na draft
|
|
ProposalSentByEMail=Oferta handlowa %s wysłana mailem
|
|
ContractSentByEMail=Umowa %s wysłana mailem
|
|
OrderSentByEMail=Zamówienie sprzedaży %s wysłane mailem
|
|
InvoiceSentByEMail=Faktura dla klienta %s wysłana mailem
|
|
SupplierOrderSentByEMail=Zamówienie zakupowe %s wysłane mailem
|
|
ORDER_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Zamówienie zakupu %s zostało usunięte
|
|
SupplierInvoiceSentByEMail=Faktura dostawcy %s wysłana pocztą elektroniczną
|
|
ShippingSentByEMail=Przesyłka %s wysłana mailem
|
|
ShippingValidated= Przesyłka %s potwierdzona
|
|
InterventionSentByEMail=Interwencja %s wysłana pocztą elektroniczną
|
|
ProjectSentByEMail=Projekt %s wysłany mailem
|
|
ProjectDeletedInDolibarr=Projekt %s usunięty
|
|
ProjectClosedInDolibarr=Projekt %s został zamknięty
|
|
ProposalDeleted=Oferta usunięta
|
|
OrderDeleted=Zamówienie usunięte
|
|
InvoiceDeleted=Faktura usunięta
|
|
DraftInvoiceDeleted=Wersja robocza faktury została usunięta
|
|
CONTACT_CREATEInDolibarr=Kontakt %s został utworzony
|
|
CONTACT_MODIFYInDolibarr=Kontakt %s zmodyfikowany
|
|
CONTACT_DELETEInDolibarr=Kontakt %s został usunięty
|
|
PRODUCT_CREATEInDolibarr=Produkt %s utworzony
|
|
PRODUCT_MODIFYInDolibarr=Produkt %s zmodyfikowany
|
|
PRODUCT_DELETEInDolibarr=Produkt %s usunięty
|
|
HOLIDAY_CREATEInDolibarr=Wniosek o urlop %s utworzony
|
|
HOLIDAY_MODIFYInDolibarr=Wniosek o urlop %s zmodyfikowany
|
|
HOLIDAY_APPROVEInDolibarr=Wniosek o urlop %s został zatwierdzony
|
|
HOLIDAY_VALIDATEInDolibarr=Wniosek o urlop %s został zatwierdzony
|
|
HOLIDAY_DELETEInDolibarr=Wniosek o urlop %s został usunięty
|
|
EXPENSE_REPORT_CREATEInDolibarr=Raport kosztów %s utworzony
|
|
EXPENSE_REPORT_VALIDATEInDolibarr=Raport kosztów %s zatwierdzony
|
|
EXPENSE_REPORT_APPROVEInDolibarr=Raport kosztów %s zaakceptowany
|
|
EXPENSE_REPORT_DELETEInDolibarr=Raport kosztów %s usunięty
|
|
EXPENSE_REPORT_REFUSEDInDolibarr=Raport kosztów %s odrzucony
|
|
PROJECT_CREATEInDolibarr=Projekt %s utworzony
|
|
PROJECT_MODIFYInDolibarr=Projekt %s zmodyfikowany
|
|
PROJECT_DELETEInDolibarr=Projekt %s usunięty
|
|
TICKET_CREATEInDolibarr=Bilet %s został utworzony
|
|
TICKET_MODIFYInDolibarr=Bilet %s zmodyfikowany
|
|
TICKET_ASSIGNEDInDolibarr=Bilet %s został przypisany
|
|
TICKET_CLOSEInDolibarr=Bilet %s zamknięty
|
|
TICKET_DELETEInDolibarr=Bilet %s został usunięty
|
|
BOM_VALIDATEInDolibarr=Zatwierdzone zestawienie materiałów BOM
|
|
BOM_UNVALIDATEInDolibarr=Niezwalidowany zestawienie komponentów
|
|
BOM_CLOSEInDolibarr=Zestawienie materiałów BOM wyłączone
|
|
BOM_REOPENInDolibarr=Zestawienie materiałów BOM ponownie otwarte
|
|
BOM_DELETEInDolibarr=Usunięto zestawienie materiałów BOM
|
|
MRP_MO_VALIDATEInDolibarr=Zatwierdzone przez MO
|
|
MRP_MO_UNVALIDATEInDolibarr=MO ustawiony na status wersji roboczej
|
|
MRP_MO_PRODUCEDInDolibarr=MO produkowane
|
|
MRP_MO_DELETEInDolibarr=MO zostało usunięte
|
|
MRP_MO_CANCELInDolibarr=MO anulowane
|
|
PAIDInDolibarr=%s zapłacono
|
|
ENABLEDISABLEInDolibarr=Użytkownik włączony lub wyłączony
|
|
CANCELInDolibarr=Anulowany
|
|
##### End agenda events #####
|
|
AgendaModelModule=Szablon dokumentu dla zdarzenia
|
|
DateActionStart=Data rozpoczęcia
|
|
DateActionEnd=Data zakończenia
|
|
AgendaUrlOptions1=Możesz także dodać następujące parametry do filtr wyjściowy:
|
|
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> to restrict output to actions owned by a user <b>%s</b> (use <b>logina=!%s</b> for events not owned by the user).
|
|
AgendaUrlOptions4= <b> logint = %s </b>, aby ograniczyć wyjście do działań przypisanych do użytkownika <b> %s </b> (właściciel i inni).
|
|
AgendaUrlOptionsProject= <b> project = __ PROJECT_ID__ </b>, aby ograniczyć dane wyjściowe do działań powiązanych z projektem <b> __PROJECT_ID__ </b>.
|
|
AgendaUrlOptionsType=<b>actiontype=%s</b> to get either automatic or manual events
|
|
AgendaUrlOptionsCode=<b>actioncode=%s</b> to get only events with a given code
|
|
AgendaUrlOptionsIncludeHolidays= <b> includeeholidays = 1 </b>, aby uwzględnić wydarzenia związane z wakacjami.
|
|
AgendaUrlOptionsLimitDays=<b>notolderthan=%s</b> to limit to events in the last %s days (default is %s).
|
|
AgendaUrlOptionsLimit=<b>limit=50</b> to limit to the latest 50 events (default and max is %s).
|
|
AgendaShowBirthdayEvents=Urodziny kontaktów
|
|
AgendaHideBirthdayEvents=Ukryj urodziny kontaktów
|
|
Busy=Zajęty
|
|
ExportDataset_event1=Lista zdarzeń w agendzie
|
|
DefaultWorkingDays=Domyślne zakres dni roboczych w tygodniu (przykład: 1-5, 1-6)
|
|
DefaultWorkingHours=Domyślnie zakres godzin pracy w dniu (przykład: 9-18)
|
|
# External Sites ical
|
|
ExportCal=Eksport kalendarza
|
|
ExtSites=Import zewnętrznych kalendarzy
|
|
ExtSitesEnableThisTool=Pokaż kalendarze zewnętrzne (zdefiniowane w ustawieniach globalnych) w Agendzie. Nie wpływa na kalendarze zewnętrzne zdefiniowane przez użytkowników.
|
|
ExtSitesNbOfAgenda=Ilość kalendarzy
|
|
AgendaExtNb=Kalendarz nr %s
|
|
ExtSiteUrlAgenda=URL dostępu do pliku .ical
|
|
ExtSiteNoLabel=Brak opisu
|
|
VisibleTimeRange=Widoczny zakres czasu
|
|
VisibleDaysRange=Widoczny zakres dni
|
|
AddEvent=Utwórz zdarzenie
|
|
MyAvailability=Moja dostępność
|
|
ActionType=Typ wydarzenia
|
|
DateActionBegin=Data startu wydarzenia
|
|
ConfirmCloneEvent=Czy jesteś pewien, że chcesz powielić zdarzenie <b>%s</b>?
|
|
RepeatEvent=Powtórz wydarzenie
|
|
OnceOnly=Tylko raz
|
|
EveryDay=Każdego dnia
|
|
EveryWeek=Każdego tygodnia
|
|
EveryMonth=Każdego miesiąca
|
|
DayOfMonth=Dzień miesiąca
|
|
DayOfWeek=Dzień tygodnia
|
|
DateStartPlusOne=Data rozpoczęcia + 1 godzina
|
|
SetAllEventsToTodo=Ustaw wszystkie wydarzenia na "do wykonania"
|
|
SetAllEventsToInProgress=Ustaw wszystkie wydarzenia na "w toku"
|
|
SetAllEventsToFinished=Ustaw wszystkie wydarzenia na zakończone
|
|
ReminderTime=Okres przypomnienia przed wydarzeniem
|
|
TimeType=Typ czasu trwania
|
|
ReminderType=Typ oddzwaniania
|
|
AddReminder=Utwórz automatyczne przypomnienie o tym wydarzeniu
|
|
ErrorReminderActionCommCreation=Błąd podczas tworzenia przypomnienia o tym wydarzeniu
|
|
BrowserPush=Powiadomienie o wyskakującym okienku przeglądarki
|
|
Reminders=Przypomnienia
|
|
ActiveByDefault=Włączone domyślnie
|
|
Until=dopóki
|
|
DataFromWasMerged=Dane z %s zostały scalone
|
|
AgendaShowBookcalCalendar=Kalendarz rezerwacji: %s
|
|
MenuBookcalIndex=Wizyta online
|
|
BookcalLabelAvailabilityHelp=Etykieta zakresu dostępności. Na przykład:<br>Ogólna dostępność<br>Dostępność w okresie świąt Bożego Narodzenia
|
|
DurationOfRange=Czas trwania zakresów
|
|
BookCalSetup = Konfiguracja spotkania online
|
|
BookCalSetupPage = Strona konfiguracji spotkań online
|
|
BOOKCAL_PUBLIC_INTERFACE_TOPIC = Tytuł interfejsu
|
|
BookCalAbout = Informacje o BookCal
|
|
BookCalAboutPage = Strona o BookCal
|
|
Calendars=Kalendarze
|
|
Availabilities=Dostępność
|
|
NewAvailabilities=Nowa dostępność
|
|
NewCalendar=Nowy kalendarz
|
|
ThirdPartyBookCalHelp=Wydarzenie zarezerwowane w tym kalendarzu zostanie automatycznie połączone z tym kontrahentem.
|
|
AppointmentDuration = Czas trwania spotkania: %s
|
|
BookingSuccessfullyBooked=Twoja rezerwacja została zapisana
|
|
BookingReservationHourAfter=Potwierdzamy rezerwację naszego spotkania w terminie %s
|
|
BookcalBookingTitle=Spotkanie online
|
|
Transparency = Transparency
|
|
ReadMore = Read more
|
|
ReadLess = Read less
|