mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-05 16:42:53 +01:00
198 lines
10 KiB
Plaintext
198 lines
10 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
|
|
Bank=Banco
|
|
MenuBankCash=Bancos Dinheiro
|
|
MenuVariousPayment=Pagamentos diversos
|
|
MenuNewVariousPayment=Novo pagamento diverso
|
|
BankName=Nome do banco
|
|
FinancialAccount=Conta
|
|
BankAccount=Conta bancária
|
|
BankAccounts=Contas Bancárias
|
|
BankAccountsAndGateways=Contas bancárias | Entradas
|
|
ShowAccount=Mostrar Conta
|
|
AccountRef=Ref. Conta financeira
|
|
AccountLabel=Etiqueta Conta financeira
|
|
CashAccount=Conta Caixa/efectivo
|
|
CashAccounts=Contas Caixa/efectivo
|
|
CurrentAccounts=Contas correntes
|
|
SavingAccounts=Contas a prazo
|
|
ErrorBankLabelAlreadyExists=Etiqueta de Conta financeira já existente
|
|
ErrorBankReceiptAlreadyExists=A referência do recibo bancário já existe
|
|
BankBalance=Saldo
|
|
BankBalanceBefore=Saldo antes
|
|
BankBalanceAfter=Saldo após
|
|
BalanceMinimalAllowed=Saldo Máximo Autorizado
|
|
BalanceMinimalDesired=Saldo Mínimo Desejado
|
|
InitialBankBalance=Saldo Inicial
|
|
EndBankBalance=Saldo Final
|
|
CurrentBalance=Saldo Actual
|
|
FutureBalance=Saldo Previsto
|
|
ShowAllTimeBalance=Mostrar Balanço Desde o Início
|
|
AllTime=Do início
|
|
Reconciliation=Conciliação
|
|
RIB=Conta bancária
|
|
IBAN=Número IBAN
|
|
BIC=Código BIC / SWIFT
|
|
SwiftValid=BIC / SWIFT válido
|
|
SwiftNotValid=BIC/SWIFT inválido
|
|
IbanValid=BAN válido
|
|
IbanNotValid=BAN inválido
|
|
StandingOrders=Encomendas de débito direto
|
|
StandingOrder=Encomenda de Débito Direto
|
|
PaymentByDirectDebit=Pagamento por débito direto
|
|
PaymentByBankTransfers=Pagamentos por transferência a crédito
|
|
PaymentByBankTransfer=Pagamento por transferência a crédito
|
|
AccountStatement=Extracto
|
|
AccountStatementShort=Extracto
|
|
AccountStatements=Extractos
|
|
LastAccountStatements=Últimos extractos bancários
|
|
IOMonthlyReporting=Relatório mensal E/S
|
|
BankAccountDomiciliation=endereço do banco
|
|
BankAccountCountry=Conta do país
|
|
BankAccountOwner=Nome do proprietário da Conta
|
|
BankAccountOwnerAddress=Direcção do proprietário da Conta
|
|
BankAccountOwnerZip=Código Postal
|
|
BankAccountOwnerTown=Cidade
|
|
BankAccountOwnerCountry=País
|
|
CreateAccount=Criar Conta
|
|
NewBankAccount=Nova conta
|
|
NewFinancialAccount=Nova conta financeira
|
|
MenuNewFinancialAccount=Nova conta financeira
|
|
EditFinancialAccount=Edição Conta
|
|
LabelBankCashAccount=Etiqueta da Conta de Caixa
|
|
AccountType=Tipo de Conta
|
|
BankType0=Conta bancária a prazo
|
|
BankType1=Corrente, cheque ou cartão de crédito conta
|
|
BankType2=Conta Caixa/efectivo
|
|
AccountsArea=Área Contas
|
|
AccountCard=Ficha da conta
|
|
DeleteAccount=Apagar Conta
|
|
ConfirmDeleteAccount=Tem a certeza que deseja eliminar esta conta?
|
|
BankTransactionByCategories=Entradas bancárias por categorias
|
|
BankTransactionForCategory=Entradas bancárias por categoria <b>%s</b>
|
|
RemoveFromRubrique=Eliminar link com rubrica
|
|
RemoveFromRubriqueConfirm=Tem a certeza que deseja remover a ligação entre a entrada e a categoria?
|
|
ListBankTransactions=Lista das entradas bancárias
|
|
IdTransaction=Id de transacção
|
|
BankTransactions=Entradas bancárias
|
|
BankTransaction=Entrada bancária
|
|
ListTransactions=Lista de entradas
|
|
ListTransactionsByCategory=Lista de entradas/categorias
|
|
TransactionsToConciliate=Entradas para reconciliar
|
|
TransactionsToConciliateShort=Para reconciliar
|
|
Conciliable=Conciliável
|
|
Conciliate=Conciliar
|
|
Conciliation=Conciliação
|
|
SaveStatementOnly=Salvar apenas a instrução
|
|
ReconciliationLate=Reconciliação atrasada
|
|
IncludeClosedAccount=Incluir Contas fechadas
|
|
OnlyOpenedAccount=Apenas contas abertas
|
|
AccountToCredit=Conta de crédito
|
|
AccountToDebit=Conta de débito
|
|
DisableConciliation=Desactivar a função de Conciliação para esta Conta
|
|
ConciliationDisabled=Função de Conciliação desactivada
|
|
LinkedToAConciliatedTransaction=Vinculado a uma entrada conciliada
|
|
StatusAccountOpened=Ativo
|
|
StatusAccountClosed=Inativo
|
|
AccountIdShort=Número
|
|
LineRecord=Registo
|
|
AddBankRecord=Adicionar entrada
|
|
AddBankRecordLong=Adicionar entrada manualmente
|
|
Conciliated=Reconciliado
|
|
ReConciliedBy=Conciliado por
|
|
DateConciliating=Data Conciliação
|
|
BankLineConciliated=Entrada reconciliada com recibo do banco
|
|
TransfertOnlyConciliatedBankLine=Transfer only reconciled lines from bank
|
|
TransfertAllBankLines=Transfer all lines from bank even if they are not reconciled
|
|
BankLineReconciled=Reconciliado
|
|
BankLineNotReconciled=Não reconciliado
|
|
CustomerInvoicePayment=Pagamento de cliente
|
|
SupplierInvoicePayment=Pagamento de fornecedor
|
|
SubscriptionPayment=Pagamento Assinatura
|
|
WithdrawalPayment=Débito direto pagamento
|
|
BankTransferPayment=Pagamento por transferência de crédito
|
|
SocialContributionPayment=Pagamento da taxa social/fiscal
|
|
BankTransfer=Transferência de crédito
|
|
BankTransfers=Transferências de crédito
|
|
MenuBankInternalTransfer=Transferência interna
|
|
TransferDesc=Use a transferência interna para transferir de uma conta para outra, o programa escreverá dois registros: um débito na conta de origem e um crédito na conta de destino. O mesmo valor, etiqueta e data serão usados para esta transação.
|
|
TransferFrom=De
|
|
TransferTo=Para
|
|
TransferFromToDone=A transferência de <b>%s</b> para <b>%s</b> de <b>%s</b> %s foi criado.
|
|
CheckTransmitter=Remetente
|
|
ValidateCheckReceipt=Validar este recibo do cheque?
|
|
ConfirmValidateCheckReceipt=Tem a certeza que deseja enviar este recibo de cheque para validação? Não poderá efetuar nenhuma alteração uma vez validada.
|
|
DeleteCheckReceipt=Eliminar este recibo do cheque?
|
|
ConfirmDeleteCheckReceipt=Tem a certeza que deseja eliminar este recibo do cheque?
|
|
DocumentsForDeposit=Documentos para depositar no banco
|
|
BankChecks=Cheques
|
|
BankChecksToReceipt=Cheques a aguardar depósito
|
|
BankChecksToReceiptShort=Cheques a aguardar depósito
|
|
ShowCheckReceipt=Mostrar recibo de depósito
|
|
NumberOfCheques=Não de cheque
|
|
DeleteTransaction=Eliminar entrada
|
|
ConfirmDeleteTransaction=Tem a certeza que deseja eliminar esta entrada?
|
|
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Isto também eliminará a entrada bancária gerada
|
|
BankMovements=Movimentos
|
|
PlannedTransactions=Entradas previstas
|
|
Graph=Gráficos
|
|
ExportDataset_banque_1=Entradas bancárias e extrato de conta
|
|
ExportDataset_banque_2=Comprovativo de depósito
|
|
TransactionOnTheOtherAccount=Transacção sobre outra Conta
|
|
PaymentNumberUpdateSucceeded=Número de pagamento atualizado com sucesso
|
|
PaymentNumberUpdateFailed=Não foi possivel modificar o número de pagamento
|
|
PaymentDateUpdateSucceeded=Data de pagamento atualizada com sucesso
|
|
PaymentDateUpdateFailed=Não foi possível modificar a data de pagamento
|
|
Transactions=Transacção
|
|
BankTransactionLine=Entrada bancária
|
|
AllAccounts=Todas as contas bancárias e de caixa
|
|
BackToAccount=Voltar à Conta
|
|
ShowAllAccounts=Mostrar para todas as Contas
|
|
FutureTransaction=Transação futura. Incapaz de reconciliar.
|
|
SelectChequeTransactionAndGenerate=Selecione / filtre os cheques que devem ser incluídos no recibo de depósito do cheque. Em seguida clique em Criar.
|
|
SelectPaymentTransactionAndGenerate=Selecione/filtre os documentos que serão incluídos no comprovante de depósito %s. Em seguida, clique em “Criar”.
|
|
InputReceiptNumber=Escolha o extrato bancário relacionado à conciliação. Use um valor numérico classificável
|
|
InputReceiptNumberBis=AAAAAMM ou AAAAMMDD
|
|
EventualyAddCategory=Optionally, a category in which to classify the operations
|
|
ToConciliate=Para reconciliar?
|
|
ThenCheckLinesAndConciliate=Em seguida, verifique as linhas presentes no extrato bancário e clique
|
|
DefaultRIB=BAN Padrão
|
|
AllRIB=Todos os BAN
|
|
LabelRIB=Etiqueta BAN
|
|
NoBANRecord=Nenhum registro de BAN
|
|
DeleteARib=Excluir registro BAN
|
|
ConfirmDeleteRib=Tem certeza de que deseja excluir este registro BAN?
|
|
RejectCheck=Cheque devolvido
|
|
ConfirmRejectCheck=Tem certeza de que deseja marcar esta verificação como rejeitada?
|
|
RejectCheckDate=Data em que o cheque foi devolvido
|
|
CheckRejected=Cheque devolvido
|
|
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Cheque devolvido e faturas reabertas
|
|
BankAccountModelModule=Modelos de documentos para contas bancárias
|
|
DocumentModelSepaMandate=Modelo do mandato da SEPA. Útil para países europeus apenas no EEC.
|
|
DocumentModelBan=Modelo para imprimir uma página com informações de BAN.
|
|
NewVariousPayment=Novo pagamento diverso
|
|
VariousPayment=Pagamentos diversos
|
|
VariousPayments=Pagamentos diversos
|
|
ShowVariousPayment=Mostrar pagamento diverso.
|
|
AddVariousPayment=Adicionar pagamento diverso
|
|
VariousPaymentId=ID pagamento diverso
|
|
VariousPaymentLabel=Etiqueta de pagamento diverso
|
|
ConfirmCloneVariousPayment=Confirme a duplicação dum pagamento diverso
|
|
SEPAMandate=Mandato SEPA
|
|
YourSEPAMandate=Seu mandato SEPA
|
|
FindYourSEPAMandate=Este é o seu mandato da SEPA para autorizar a nossa empresa a efetuar um pedido de débito direto ao seu banco. Devolva-o assinado (digitalização do documento assinado) ou envie-o por correio para
|
|
AutoReportLastAccountStatement=Preencha automaticamente o campo 'número do extrato bancário' com o número do último extrato ao fazer a reconciliação
|
|
CashControl=Controlo do caixa POS
|
|
NewCashFence=Novo controlo de caixa (abertura ou fecho)
|
|
BankColorizeMovement=Colorir movimentos
|
|
BankColorizeMovementDesc=Se essa função estiver ativada, você pode escolher uma cor de fundo específica para movimentos de débito ou crédito
|
|
BankColorizeMovementName1=Cor de fundo para movimento a débito
|
|
BankColorizeMovementName2=Cor de fundo para movimento a crédito
|
|
IfYouDontReconcileDisableProperty=Se você não fizer as reconciliações bancárias em algumas contas bancárias, desative a propriedade "%s" para remover este aviso.
|
|
NoBankAccountDefined=Nenhuma conta bancária definida
|
|
NoRecordFoundIBankcAccount=Nenhum registo encontrado na conta bancária. Normalmente, isso ocorre quando um registo foi excluído manualmente da lista de transações na conta bancária (por exemplo, durante uma reconciliação da conta bancária). Outra razão é que o pagamento foi registado quando o módulo "%s" foi desativado.
|
|
AlreadyOneBankAccount=Já tem uma conta bancária definida
|
|
SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformation=Variante ficheiro SEPA
|
|
SEPAXMLPlacePaymentTypeInformationInCreditTransfertransactionInformationHelp=Sim = Armazene 'Tipo de pagamento' na seção 'Transferência de crédito' do arquivo SEPA<br><br>Ao gerar um XML SEPA ficheiro para transferências de crédito, a seção "PaymentTypeInformation" agora pode ser colocada dentro da seção "CreditTransferTransactionInformation" (em vez da seção "Pagamento"). É altamente recomendável manter esta opção desmarcada para colocar PaymentTypeInformation no nível Payment, pois nem todos os bancos necessariamente o aceitarão no nível CreditTransferTransactionInformation. Entre em contato com seu banco antes de colocar PaymentTypeInformation no nível CreditTransferTransactionInformation.
|
|
ToCreateRelatedRecordIntoBank=Para criar um registo bancário ausente relacionado
|
|
XNewLinesConciliated=%s nova(s) linha(s) conciliada(s)
|