mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-29 12:51:26 +01:00
163 lines
11 KiB
Plaintext
163 lines
11 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr>
|
|
# Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com>
|
|
#
|
|
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
# Generic
|
|
ModuleEventOrganizationName = Organização de eventos
|
|
EventOrganizationDescription = Organização de eventos através do projeto módulo
|
|
EventOrganizationDescriptionLong= Gerenciar a organização de um evento (show, conferências, participantes ou palestrantes, com páginas públicas para sugestão, votação ou inscrição)
|
|
EventOrganizationMenuLeft = Eventos organizados
|
|
EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Conferência ou estande
|
|
PaymentEvent=Pagamento do evento
|
|
EventFee=Event fee
|
|
# Admin page
|
|
NewRegistration=Cadastro
|
|
EventOrganizationSetup=Configuração da organização do evento
|
|
EventOrganization=Organização de eventos
|
|
EventOrganizationSetupPage = Página de configuração da organização do evento
|
|
EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Rótulo de tarefas a serem criadas automaticamente quando o projeto for validado
|
|
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = Quando você validar um evento para organizar, algumas tarefas podem ser automaticamente criadas no projeto<br> <br>Por exemplo: <br>Enviar chamada para conferências<br> Enviar chamada para estandes<br>Validar sugestões de conferências<br>Validar Aplicação para estandes <br>Inscrições abertas para o evento para os participantes<br>Enviar um lembrete do evento aos palestrantes<br> Enviar um lembrete do evento aos organizadores do estande<br>Enviar um lembrete do evento aos participantes
|
|
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Mantenha em branco se não precisar criar tarefas automaticamente.
|
|
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Categoria para adicionar a terceiros automaticamente criados quando alguém sugere uma conferência
|
|
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Categoria para adicionar a terceiros automaticamente criados quando eles sugerem um estande
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Modelo de email para enviar após receber uma sugestão de conferência.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Modelo de email para enviar após receber sugestão de estande.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Modelo de e-mail para enviar após o pagamento da inscrição em um estande.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Modelo de e-mail para enviar após o pagamento da inscrição em um evento.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Modelo de e-mail para usar ao enviar e-mails da ação "Enviar e-mails" para palestrantes
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Modelo de e-mail a ser usado ao enviar e-mails da ação "Enviar e-mails" na lista de participantes
|
|
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = No formulário para criar/adicionar um participante, restringe a lista de terceiros a terceiros no Categoria
|
|
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = No formulário para criar/adicionar um participante, restringe a lista de terceiros a terceiros com a natureza
|
|
# Object
|
|
OrganizedEvent=Evento organizado
|
|
EventOrganizationConfOrBooth= Conferência ou estande
|
|
EventOrganizationConfOrBoothes=Conferences or Booths
|
|
ManageOrganizeEvent = Gerenciar a organização de um evento
|
|
ConferenceOrBooth = Conferência ou estande
|
|
ConferenceOrBoothTab = Conferência ou estande
|
|
AmountPaid = Quantia paga
|
|
DateOfRegistration = data do registro
|
|
ConferenceOrBoothAttendee = Participante da conferência ou estande
|
|
ApplicantOrVisitor=Candidato ou visitante
|
|
Speaker=Palestrante
|
|
# Template Mail
|
|
YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Sua solicitação de conferência foi recebida
|
|
YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Sua solicitação de estande foi recebida
|
|
EventOrganizationEmailAskConf = Solicitação de conferência
|
|
EventOrganizationEmailAskBooth = Solicitação de estande
|
|
EventOrganizationEmailBoothPayment = Pagamento do seu estande
|
|
EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Inscrições para um evento
|
|
EventOrganizationMassEmailAttendees = Comunicação aos participantes
|
|
EventOrganizationMassEmailSpeakers = Comunicação aos palestrantes
|
|
ToSpeakers=Para alto-falantes
|
|
# Event
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestConf=Permitir que as pessoas sugiram conferências
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Permitir que pessoas desconhecidas sugiram uma conferência que desejam realizar
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Permitir que as pessoas se inscrevam para um estande
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Permitir que pessoas desconhecidas se inscrevam em um estande
|
|
PriceOfRegistration=Preço da inscrição
|
|
PriceOfRegistrationHelp=Preço a pagar para se inscrever ou participar do evento
|
|
PriceOfBooth=Preço da assinatura para ficar em um estande
|
|
PriceOfBoothHelp=Preço da assinatura para ficar em um estande
|
|
EventOrganizationICSLinkProject=Link ICS for the event
|
|
EventOrganizationICSLink=hiperligação, conexão ICS para conferências
|
|
ConferenceOrBoothInformation=Informações sobre conferência ou estande
|
|
ConferenceOrBoothFormat=Conference or booth mode
|
|
ConferenceOrBoothFormatID=ID of conference or booth mode
|
|
ConferenceOrBoothFormatCode=Code of conference or booth mode
|
|
ConferenceOrBoothFormatLabel=Label of conference or booth mode
|
|
Attendees=Participantes
|
|
ListOfAttendeesOfEvent=List of attendees of event projects
|
|
ListOfConfOrBoothOfEvent=List of conferences or booths of event projects
|
|
DownloadICSLink = Baixar ICS hiperligação, conexão
|
|
EVENTORGANIZATION_SECUREKEY = Semente para garantir a chave da página de registro público para sugerir uma conferência
|
|
SERVICE_BOOTH_LOCATION = Serviço usado para a linha fatura sobre o local de um estande
|
|
SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION = Serviço usado para a linha fatura sobre a assinatura de um participante em um evento
|
|
NbVotes=Número de votos
|
|
# Status
|
|
EvntOrgDraft = Esboço, projeto
|
|
EvntOrgSuggested = Sugerido
|
|
EvntOrgConfirmed = Confirmado
|
|
EvntOrgNotQualified = Não qualificado
|
|
EvntOrgDone = Realizadas
|
|
EvntOrgCancelled = Cancelada
|
|
# Other
|
|
SuggestForm = Página de sugestões
|
|
SuggestOrVoteForConfOrBooth = Página para sugestão ou voto
|
|
EvntOrgRegistrationHelpMessage = Aqui você pode votar em uma conferência ou sugerir uma nova para o evento. Você também pode se inscrever para ter um estande durante o evento.
|
|
EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Aqui você pode sugerir uma nova conferência para animar durante o evento.
|
|
EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Aqui você pode se inscrever para ter um estande durante o evento.
|
|
ListOfSuggestedConferences = Lista de conferências sugeridas
|
|
ListOfSuggestedBooths=Estandes sugeridos
|
|
ListOfConferencesOrBooths=Conferências ou estandes de projeto de evento
|
|
SuggestConference = Sugira uma nova conferência
|
|
SuggestBooth = Sugira um estande
|
|
ViewAndVote = Veja e vote em eventos sugeridos
|
|
PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = hiperligação, conexão público para inscrição no evento
|
|
PublicAttendeeSubscriptionPage = hiperligação, conexão público apenas para inscrição neste evento
|
|
MissingOrBadSecureKey = A chave de segurança é inválida ou está faltando
|
|
EvntOrgWelcomeMessage = Este formulário permite que você se registre como um novo participante do evento
|
|
EvntOrgDuration = Esta conferência começa em %s e e termina em %s.
|
|
ConferenceAttendeeFee = Taxa de participante da conferência para o evento: '%s' ocorrendo de %s a %s.
|
|
BoothLocationFee = Local do estande do evento: '%s' ocorrendo de %s a %s
|
|
EventType = Tipo de evento
|
|
LabelOfBooth=Etiqueta do estande
|
|
LabelOfconference=Etiqueta de conferência
|
|
ConferenceIsNotConfirmed=Inscrições não disponíveis, conferência ainda não confirmada
|
|
EventRegistrationAreClosed=Event registrations are closed
|
|
DateMustBeBeforeThan=%s deve ser anterior a %s
|
|
DateMustBeAfterThan=%s deve ser posterior a %s
|
|
MaxNbOfAttendeesReached=O número máximo de participantes foi atingido
|
|
NewSubscription=Cadastro
|
|
OrganizationEventConfRequestWasReceived=Sua sugestão para uma conferência foi recebida
|
|
OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Sua solicitação de estande foi recebida
|
|
OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Seu pagamento pelo seu estande foi registrado
|
|
OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Seu pagamento pela inscrição no evento foi registrado
|
|
OrganizationEventBulkMailToAttendees=Este é um lembrete sobre sua participação no evento como participante
|
|
OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Este é um lembrete sobre sua participação no evento como palestrante
|
|
OrganizationEventLinkToThirdParty=hiperligação, conexão para terceiros (cliente, fornecedor ou parceiro)
|
|
OrganizationEvenLabelName=Nome público da conferência ou estande
|
|
NewSuggestionOfBooth=Aplicação para um estande
|
|
NewSuggestionOfConference=Aplicação para realizar uma conferência
|
|
EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Bem-vindo à página de sugestões de conferências ou estandes.
|
|
EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Bem-vindo à página de sugestões de conferências.
|
|
EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Bem-vindo à página de sugestões de estandes.
|
|
EvntOrgVoteHelpMessage = Aqui você pode ver a e votação para os eventos sugeridos para o projeto
|
|
VoteOk = Seu voto foi aceito.
|
|
AlreadyVoted = Você já votou neste evento.
|
|
VoteError = Ocorreu um erro durante a votação. Tente novamente.
|
|
SubscriptionOk=Seu cadastro foi registrado
|
|
AmountOfRegistrationPaid=Valor da inscrição paga
|
|
ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Confirmação da sua inscrição em um evento
|
|
Attendee = Participante
|
|
PaymentConferenceAttendee = Pagamento do participante da conferência
|
|
PaymentBoothLocation = Pagamento por localização do estande
|
|
DeleteConferenceOrBoothAttendee=Remover participante
|
|
RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Um registro e um pagamento já foi registrado para o e-mail <b>%s</b>
|
|
EmailAttendee=E-mail do participante
|
|
EmailCompany=empresa, companhia e-mail
|
|
EmailCompanyForInvoice=E-mail empresa, companhia (para fatura, se for diferente do e-mail do participante)
|
|
ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Foram encontradas diversas empresas com este e-mail, por isso não podemos validar automaticamente seu cadastro. Entre em contato conosco em %s para obter um manual validação
|
|
ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Várias empresas com este nome foram encontradas, portanto não podemos validar automaticamente seu registro. Entre em contato conosco em %s para obter um manual validação
|
|
NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Nenhuma ação pública é abrir pública neste evento
|
|
MaxNbOfAttendees=Número máximo de participantes
|
|
DateStartEvent=Início do evento data
|
|
DateEndEvent=Fim do evento data
|
|
ModifyStatus=modificar status
|
|
ConfirmModifyStatus=Confirmar modificação de status
|
|
ConfirmModifyStatusQuestion=Tem a certeza que pretende para modificar o(s) %s registro(s) selecionado(s)?
|
|
RecordsUpdated=%s Registros atualizados
|
|
RecordUpdated=Registro atualizado
|
|
NoRecordUpdated=Nenhum registro atualizado
|
|
ProfitPerValidatedAttendee=Profit per attendee
|