mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-22 01:11:21 +01:00
488 lines
39 KiB
Plaintext
488 lines
39 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
|
|
Accountancy=Redovisning
|
|
Accounting=Redovisning
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Kolumnseparator för exportfil
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Datumformat för exportfil
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Exportera med globalt konto
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Exporttitel
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Exportbelopp
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Exportera valuta
|
|
Selectformat=Välj filformat
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Välj filformat
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Välj vagnens returtyp
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Ange prefix för filnamnet
|
|
ThisService=Denna tjänst
|
|
ThisProduct=Denna produkt
|
|
DefaultForService=Standard för tjänster
|
|
DefaultForProduct=Standard för produkter
|
|
ProductForThisThirdparty=Produkt för denna tredje part
|
|
ServiceForThisThirdparty=Tjänst för denna tredje part
|
|
CantSuggest=Kan inte föreslå
|
|
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=De flesta inställningarna för bokföringen görs från menyn %s
|
|
ConfigAccountingExpert=Konfiguration av modulredovisningen (dubbel inmatning)
|
|
Journalization=Bokföring
|
|
Journals=Loggböcker
|
|
JournalFinancial=Finansiella loggböcker
|
|
BackToChartofaccounts=Avkastning kontoplan
|
|
Chartofaccounts=Kontoplan
|
|
ChartOfSubaccounts=Diagram över enskilda konton
|
|
ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Diagram över enskilda konton för dotterbolaget
|
|
CurrentDedicatedAccountingAccount=Nuvarande dedikerat konto
|
|
AssignDedicatedAccountingAccount=Nytt konto att tilldela
|
|
InvoiceLabel=Faktura etikett
|
|
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Översikt över antalet linjer som inte är kopplade till ett bokföringskonto
|
|
OverviewOfAmountOfLinesBound=Översikt över antalet linjer som redan är kopplade till ett bokföringskonto
|
|
OtherInfo=Övrig information
|
|
DeleteCptCategory=Ta bort redovisningskontot från gruppen
|
|
ConfirmDeleteCptCategory=Är du säker på att du vill ta bort det här kontot konto från kontokoncernen?
|
|
JournalizationInLedgerStatus=Status för bokföring
|
|
AlreadyInGeneralLedger=Redan överfört till redovisningsjournaler och reskontra
|
|
NotYetInGeneralLedger=Ännu ej överfört till redovisningsjournaler och reskontra
|
|
GroupIsEmptyCheckSetup=Gruppen är tom, kontrollera inställningen av den personliga redovisningsgruppen
|
|
DetailByAccount=Visa detaljer efter konto
|
|
DetailBy=Detalj av
|
|
AccountWithNonZeroValues=Konton med icke-nollvärden
|
|
ListOfAccounts=Förteckning över konton
|
|
CountriesInEEC=Länder i EEG
|
|
CountriesNotInEEC=Länder inte i EEG
|
|
CountriesInEECExceptMe=Länder i EEG förutom %s
|
|
CountriesExceptMe=Alla länder utom %s
|
|
AccountantFiles=Exportera källdokument
|
|
ExportAccountingSourceDocHelp=Med det här verktyget kan du söka och exportera källhändelserna som används för att skapa din bokföring. <br> Den exporterade ZIP-filen kommer att innehålla listor över begärda objekt i CSV, såväl som deras bifogade filer i originalformat (PDF, ODT, DOCX...).
|
|
ExportAccountingSourceDocHelp2=För att exportera verifikationer, använd menyn %s - %s
|
|
ExportAccountingProjectHelp=Ange ett projekt om du behöver en redovisningsrapport endast för ett specifikt projekt. Kostnadsredovisningar och lånebetalningar ingår inte i projektredovisningar.
|
|
ExportAccountancy=Exportredovisning
|
|
WarningDataDisappearsWhenDataIsExported=Varning, den här listan innehåller endast de redovisningsposter som inte redan har exporterats (exportdatumet är tomt). Om du vill inkludera de redan exporterade bokföringsposterna klickar du på knappen ovan.
|
|
VueByAccountAccounting=Visa baserat på redovisningskonto
|
|
VueBySubAccountAccounting=Visa efter redovisning av underkonto
|
|
|
|
MainAccountForCustomersNotDefined=Huvudkonto (från kontoplanen) för kunder som inte definierats i konfigurationen
|
|
MainAccountForSuppliersNotDefined=Huvudkonto (från kontoplanen) för leverantörer som inte definierats i inställningen
|
|
MainAccountForUsersNotDefined=Huvudkonto (från kontoplanen) för användare som inte definierats i inställningen
|
|
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Konto (från kontoplanen) för momsbetalning som inte definierats i inställningen
|
|
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Konto (från kontoplanen) för medlemsbetalning som inte definierats i inställningen
|
|
MainAccountForRetainedWarrantyNotDefined=Konto (från kontoplanen) för den bibehållna garantin som inte definieras i inställningen
|
|
UserAccountNotDefined=Redovisningskonto för användare är inte definierat i konfigurationen
|
|
AccountancyArea=Redovisningsområde
|
|
AccountancyAreaDescIntro=Användningen av bokföringsmodulen görs i flera steg:
|
|
AccountancyAreaDescActionOnce=Följande åtgärder utförs vanligtvis en gång bara, eller en gång per år ...
|
|
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Nästa steg bör göras för att spara tid i framtiden genom att föreslå dig automatiskt rätt standardkonto när du överför data i bokföring
|
|
AccountancyAreaDescActionFreq=Följande åtgärder utförs vanligtvis varje månad, vecka eller dag för mycket stora företag ...
|
|
AccountancyAreaDescJournalSetup=STEG %s: Kontrollera innehållet i din tidskriftslista från menyn %s
|
|
AccountancyAreaDescChartModel=STEG %s: Kontrollera att det finns en kontodiagrammodell eller skapa en från menyn %s
|
|
AccountancyAreaDescChart=STEG %s: Välj och | eller slutför ditt kontoplan från meny %s
|
|
AccountancyAreaDescFiscalPeriod=STEP %s: Define a fiscal year by default on which to integrate your accounting entries, from menu %s.
|
|
AccountancyAreaDescVat=STEG %s: Definiera redovisningskonton för varje moms. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescDefault=STEG %s: Definiera standardbokföringskonton. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescExpenseReport=STEG %s: Definiera standardkonton för varje typ av utgiftsrapport. Använd menyposten %s för detta.
|
|
AccountancyAreaDescSal=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för betalning av löner. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescContrib=STEG %s: Definiera standardkonton för skatter (särskilda utgifter). För detta, använd menyposten %s.
|
|
AccountancyAreaDescDonation=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för donation. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescSubscription=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för medlemsabonnemang. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescMisc=STEG %s: Definiera obligatoriska standardkonton och standardkonton för diverse transaktioner. För detta, använd menyposten %s.
|
|
AccountancyAreaDescLoan=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för lån. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescBank=STEG %s: Definiera bokföringskonto och kontokod för varje bank- och bokföringskonto. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescProd=STEG %s: Definiera bokföringskonton på dina produkter/tjänster. För detta, använd menyposten %s.
|
|
AccountancyAreaDescBind=STEG %s: Kontrollera bindningen mellan befintliga %s linjer och bokföringskonto är klar så att applikationen kommer att kunna bokföra transaktioner i huvudboken med ett klick. Korrigera saknade bindningar. För detta, använd menyinmatningen %s.
|
|
AccountancyAreaDescWriteRecords=STEG %s: Skriv transaktioner i huvudboken. För detta, gå till menyn <strong> %s </strong>, och klicka på knappen <strong> %s </strong>.
|
|
AccountancyAreaDescAnalyze=STEG %s: Läs rapporter eller generera exportfiler för andra bokhållare.
|
|
AccountancyAreaDescClosePeriod=STEG %s: Stäng perioden så att vi inte kan överföra mer data under samma period i framtiden.
|
|
TheFiscalPeriodIsNotDefined=Ett obligatoriskt steg i installationen har inte slutförts (räkenskapsperioden är inte definierad)
|
|
TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Ett obligatoriskt steg i installationen har inte slutförts (bokföringskodjournal definieras inte för alla bankkonton)
|
|
Selectchartofaccounts=Välj aktivt diagram över konton
|
|
CurrentChartOfAccount=Aktuell aktiv kontoplan
|
|
ChangeAndLoad=Ändra och ladda
|
|
Addanaccount=Lägg till ett redovisningskonto
|
|
AccountAccounting=Redovisningskonto
|
|
AccountAccountingShort=Konto
|
|
SubledgerAccount=Underledgerkonto
|
|
SubledgerAccountLabel=Etikett för underleverantörskonto
|
|
ShowAccountingAccount=Visa bokföringskonto
|
|
ShowAccountingJournal=Visa loggböcker
|
|
ShowAccountingAccountInLedger=Visa redovisningskonto i huvudbok
|
|
ShowAccountingAccountInJournals=Visa redovisningskonto i tidskrifter
|
|
DataUsedToSuggestAccount=Data som används för att föreslå konto
|
|
AccountAccountingSuggest=Konto föreslaget
|
|
MenuDefaultAccounts=Standardkonton
|
|
MenuBankAccounts=Bankkonton
|
|
MenuVatAccounts=VAT accounts
|
|
MenuTaxAccounts=Skattekonton
|
|
MenuExpenseReportAccounts=Utläggsrapport konton
|
|
MenuLoanAccounts=Lån konton
|
|
MenuProductsAccounts=Produktkonton
|
|
MenuClosureAccounts=Avslutande konton
|
|
MenuAccountancyClosure=Stängning
|
|
MenuExportAccountancy=Exportredovisning
|
|
MenuAccountancyValidationMovements=Validera rörelser
|
|
ProductsBinding=Produkter konton
|
|
TransferInAccounting=Överföring i bokföring
|
|
RegistrationInAccounting=Bokföring i bokföring
|
|
Binding=Förbindande till konton
|
|
CustomersVentilation=Kundfaktura förbindande
|
|
SuppliersVentilation=Leverantörsfaktura förbindande
|
|
ExpenseReportsVentilation=Utläggsrapport förbindande
|
|
CreateMvts=Skapa ny transaktion
|
|
UpdateMvts=Ändring av en transaktion
|
|
ValidTransaction=Bekräfta transaktionen
|
|
WriteBookKeeping=Registrera transaktioner i bokföringen
|
|
Bookkeeping=Huvudbok
|
|
BookkeepingSubAccount=Underledger
|
|
AccountBalance=Kontobalans
|
|
AccountBalanceSubAccount=Saldo på underkonton
|
|
ObjectsRef=Källobjekt ref
|
|
CAHTF=Totalt köpleverantör före skatt
|
|
TotalExpenseReport=Totalkostnadsrapport
|
|
InvoiceLines=Linjer av fakturor att förbinda
|
|
InvoiceLinesDone=Bundet linjer med fakturor
|
|
ExpenseReportLines=Kostnadsberäkningar rapporterar att förbinda
|
|
ExpenseReportLinesDone=Förbundna utgiftsrapporter
|
|
IntoAccount=Bind rad med bokföringskonto
|
|
TotalForAccount=Totalt redovisningskonto
|
|
Ventilate=Binda
|
|
LineId=Id-linje
|
|
Processing=Bearbetning
|
|
EndProcessing=Process avslutad.
|
|
SelectedLines=Valda linjer
|
|
Lineofinvoice=Line of faktura
|
|
LineOfExpenseReport=Kostnadsrapport
|
|
NoAccountSelected=Inget konto har valts
|
|
VentilatedinAccount=Bindade framgångsrikt till bokföringskontot
|
|
NotVentilatedinAccount=Ej bunden till bokföringskonto
|
|
XLineSuccessfullyBinded=%s produkter / tjänster har framgångsrikt bundet till ett bokföringskonto
|
|
XLineFailedToBeBinded=%s produkter / tjänster var inte bundna till något kontokonto
|
|
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximalt antal rader på listan och bindningssidan (rekommenderas: 50)
|
|
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Börja sorteringen av sidan "Bindning att göra" av de senaste elementen
|
|
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Börja sorteringen av sidan "Bindning gjort" av de senaste elementen
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Avkorta produkt och tjänster beskrivning i listor efter x chars (Bäst = 50)
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Avkorta produkt och tjänster kontobeskrivningsformulär i listor efter x chars (Bäst = 50)
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Längden på de allmänna bokföringskontona (Om du anger värdet till 6 här visas kontot '706' som '706000' på skärmen)
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Längden på kontot för tredje partens konto (Om du anger värde till 6 här visas kontot "401" som "401000" på skärmen)
|
|
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Tillåt att hantera olika antal nollor i slutet av ett bokföringskonto. Behövs av vissa länder (som Schweiz). Om den är avstängd (standard) kan du ställa in följande två parametrar för att be programmet att lägga till virtuella nollor.
|
|
ACCOUNTING_BANK_CONCILIATED=Transfer into accounting only the lines reconciliated in bank statements (by default, could be unchecked on each transfer)
|
|
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Inaktivera direktinspelning av transaktion i bankkonto
|
|
ACCOUNTANCY_ER_DATE_RECORD=Use the end date of the period of an expense report as the date for the transfer to accounting, instead of the date of the expense
|
|
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Aktivera utkastexport på loggbok
|
|
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Aktivera kombinationslista för dotterbolagskonto (kan vara långsam om du har många tredje parter, bryter förmågan att söka efter en del av värdet)
|
|
ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Inaktivera bindning och överföring i bokföring när datumet är under detta datum (transaktionerna före detta datum kommer att exkluderas som standard)
|
|
ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=På sidan för att överföra data till bokföring, vilken period är vald som standard
|
|
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Försäljningsjournal - försäljning och returer
|
|
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Inköpsjournal - köp och returer
|
|
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=Kassajournal - in- och utbetalningar
|
|
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Utgiftsloggbok
|
|
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Allmän journal
|
|
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Har ny loggbok
|
|
ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=Inventeringsjournal
|
|
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Socialloggbok
|
|
ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Resultaträkningskonto (vinst)
|
|
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Resultaträkningskonto (förlust)
|
|
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Loggbok för stängning
|
|
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNT=Redovisningsgrupper som används för balanskontot (avgränsade med komma)
|
|
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENT=Redovisningsgrupper som används för resultaträkningen (avgränsade med komma)
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Konto (från kontoplanen) som ska användas som konto för övergångsbanköverföringar
|
|
TransitionalAccount=Övergångsbanköverföringskonto
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Konto (från kontoplanen) som ska användas som konto för icke allokerade medel antingen mottagna eller betalda, dvs medel i "väntar"
|
|
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas för att registrera donationer (donationsmodul)
|
|
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas för att registrera medlemskapsabonnemang (Medlemsmodul - om medlemskap registrerats utan faktura)
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för att registrera kundinsättning
|
|
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Lagra kundkonto som individuellt konto i huvudboken för rader med förskottsbetalningar (om det är inaktiverat förblir individuellt konto för förskottsrader tomt)
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standard
|
|
UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=Lagra leverantörskonto som individuellt konto i huvudboken för rader med förskottsbetalningar (om det är inaktiverat förblir individuellt konto för förskottsrader tomt)
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=Bokföringskonto som standard för att registrera kundbehållen garanti
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för produkter köpta inom samma land (används om det inte definieras i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för de produkter som köpts från EEC till ett annat EEC-land (används om det inte anges i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för de produkter som köps och importeras från något annat främmande land (används om det inte definieras i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för de sålda produkterna (används om det inte definieras i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för produkter som säljs från EEC till ett annat EEC-land (används om det inte anges i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för de produkter som säljs och exporteras till något annat främmande land (används om det inte anges i produktbladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för tjänster köpta inom samma land (används om det inte definieras i servicebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för tjänster som köpts från EEC till ett annat EEC-land (används om det inte anges i servicebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för de tjänster som köpts och importerats från ett annat främmande land (används om det inte anges i servicebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för de sålda tjänsterna (används om det inte definieras i servicebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för tjänster som säljs från EEC till ett annat EEC-land (används om det inte anges i servicebladet)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Konto (från kontoplanen) som ska användas som standardkonto för de tjänster som säljs och exporteras till något annat främmande land (används om det inte anges i servicebladet)
|
|
Doctype=Typ av dokument
|
|
Docdate=Datum
|
|
Docref=Referens
|
|
LabelAccount=Etikett konto
|
|
LabelOperation=Etikettoperation
|
|
Sens=Riktning
|
|
AccountingDirectionHelp=För en kunds redovisningskonto, använd kredit för att registrera en betalning som du har fått <br>. För ett leverantörs redovisningskonto, använd Debit för att registrera en betalning du gjort
|
|
LetteringCode=Brevkod
|
|
Lettering=Text
|
|
Codejournal=Loggbok
|
|
JournalLabel=Loggboksetikett
|
|
NumPiece=Stycke nummer
|
|
TransactionNumShort=Num. transaktion
|
|
AccountingCategory=Anpassad grupp av konton
|
|
AccountingCategories=Anpassade grupper av konton
|
|
GroupByAccountAccounting=Gruppera efter huvudbokskonto
|
|
GroupBySubAccountAccounting=Gruppera efter underkontokonto
|
|
AccountingAccountGroupsDesc=Här kan du definiera vissa grupper av bokföringskonto. De kommer att användas för personliga redovisningsrapporter.
|
|
ByAccounts=Enligt konton
|
|
ByPredefinedAccountGroups=Av fördefinierade grupper
|
|
ByPersonalizedAccountGroups=Av personliga grupper
|
|
NotMatch=Inte inställd
|
|
DeleteMvt=Ta bort några rader från bokföringen
|
|
DelMonth=Månad att ta bort
|
|
DelYear=År att radera
|
|
DelJournal=Loggbok att radera
|
|
ConfirmDeleteMvt=Detta kommer att radera alla rader i bokföring för året/månaden och/eller för en specifik journal (minst ett kriterium krävs). Du måste återanvända funktionen '%s' för att få tillbaka den raderade posten i redovisningen.
|
|
ConfirmDeleteMvtPartial=Detta kommer att radera transaktionen från bokföringen (alla rader relaterade till samma transaktion kommer att raderas)
|
|
FinanceJournal=Finansloggbok
|
|
ExpenseReportsJournal=Utläggsrapporter loggbok
|
|
InventoryJournal=Inventeringsjournal
|
|
DescFinanceJournal=Finansbokföring inklusive alla typer av betalningar via bankkonto
|
|
DescJournalOnlyBindedVisible=Detta är en vy över posten som är bunden till ett redovisningskonto och kan registreras i tidskrifterna och storboken.
|
|
VATAccountNotDefined=Konto för moms inte definierad
|
|
ThirdpartyAccountNotDefined=Konto för tredje part har inte definierats
|
|
ProductAccountNotDefined=Konto för produkt som inte definierats
|
|
FeeAccountNotDefined=Konto för avgift ej definierad
|
|
BankAccountNotDefined=Konto för bank inte definierad
|
|
CustomerInvoicePayment=Betalning av faktura kund
|
|
ThirdPartyAccount=Tredjeparts konto
|
|
NewAccountingMvt=Ny transaktion
|
|
NumMvts=Numero av transaktion
|
|
ListeMvts=Lista över rörelser
|
|
ErrorDebitCredit=Debit och kredit kan inte ha ett värde på samma gång
|
|
AddCompteFromBK=Lägg till bokföringskonto till gruppen
|
|
ReportThirdParty=Lista tredje part konto
|
|
DescThirdPartyReport=Här kan du se listan över tredje partskunder och säljare och deras bokföringskonton
|
|
ListAccounts=Förteckning över redovisningskonton
|
|
UnknownAccountForThirdparty=Okänt tredje part konto. Vi använder %s
|
|
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Okänt tredje part konto. Blockeringsfel
|
|
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Underreskontro inte definierat eller tredje part eller användare okänd. Vi kommer att använda %s
|
|
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Tredjeparts okänd och underleverantör definieras inte på betalningen. Vi kommer att hålla underskottets kontovärde tomt.
|
|
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Underreskontro inte definierat eller tredje part eller användare okänd. Blockeringsfel.
|
|
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Okänt tredje part konto och väntande konto inte definierat. Blockeringsfel
|
|
PaymentsNotLinkedToProduct=Betalning som inte är kopplad till någon produkt / tjänst
|
|
OpeningBalance=Öppningsbalans
|
|
ShowOpeningBalance=Visa öppningsbalans
|
|
HideOpeningBalance=Dölj öppningsbalansen
|
|
ShowSubtotalByGroup=Visa delsumma efter nivå
|
|
Pcgtype=Grupp av konto
|
|
PcgtypeDesc=Kontogrupp används som fördefinierade kriterier för 'filter' och 'gruppering' för vissa redovisningsrapporter. Till exempel används 'INKOMST' eller 'KOSTNAD' som grupper för redovisning av produkter för att skapa en kostnads- / inkomstrapport.
|
|
AccountingCategoriesDesc=Anpassad grupp av konton kan användas för att gruppera redovisningskonton i ett namn för att underlätta filteranvändning eller skapa anpassade rapporter.
|
|
Reconcilable=Förenlig
|
|
TotalVente=Total turnover before tax
|
|
TotalMarge=Total försäljning marginal
|
|
DescVentilCustomer=Se här listan över kundfakturarader bundna (eller inte) till ett produktkonto från kontoplan
|
|
DescVentilMore=I de flesta fall, om du använder fördefinierade produkter eller tjänster och du ställer in kontot (från kontoplan) på produkt-/tjänstkortet, kommer applikationen att kunna göra all bindning mellan dina fakturarader och redovisningskontot för ditt diagram av konton, bara med ett klick med knappen <strong> "%s" </strong> . Om kontot inte var inställt på produkt-/tjänstkort eller om du fortfarande har några rader som inte är bundna till ett konto, måste du göra en manuell bindning från menyn " <strong> %s </strong> ".
|
|
DescVentilDoneCustomer=Se här listan över rader av fakturakunder och deras produktkonto från kontoplan
|
|
DescVentilTodoCustomer=Bind fakturarader som inte redan är bundna till ett produktkonto från kontoplan
|
|
ChangeAccount=Ändra produkt-/tjänstkonto (från kontoplan) för de valda raderna med följande konto:
|
|
Vide=-
|
|
DescVentilSupplier=Se här listan över leverantörsfakturarader som är bundna eller ännu inte bundna till ett produktkonto från kontoplan (endast post som inte redan överförts i bokföringen är synlig)
|
|
DescVentilDoneSupplier=Här kan du se listan över leverantörsfakturor och deras bokföringskonto
|
|
DescVentilTodoExpenseReport=Förbinda utläggsrapportsrader som inte redan är bundna med ett konto i bokföringen
|
|
DescVentilExpenseReport=Här kan du se listan över kostnadsrapporter som är bundna (eller inte) till ett avgiftsredovisningskonto
|
|
DescVentilExpenseReportMore=Om du ställer in bokföringskonto på typ av kostnadsrapportrader kommer applikationen att kunna göra alla bindningar mellan dina kostnadsrapporter och konton för ditt kontoplan, bara med ett klick med knappen <strong> "%s" </strong>. Om kontot inte var inställt på avgifterna eller om du fortfarande har några rader som inte är kopplade till något konto måste du göra en manuell bindning från menyn "<strong> %s </strong>".
|
|
DescVentilDoneExpenseReport=Här kan du se listan över raderna för kostnadsrapporter och deras bokföringskonto
|
|
Closure=Årlig nedläggning
|
|
AccountancyClosureStep1Desc=Se här antalet rörelser per månad som ännu inte har validerats och låst
|
|
OverviewOfMovementsNotValidated=Översikt över rörelser som inte är validerade och låsta
|
|
AllMovementsWereRecordedAsValidated=Alla rörelser registrerades som validerade och låsta
|
|
NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Alla rörelser kunde inte registreras som validerade och låsta
|
|
ValidateMovements=Validera och låsa rörelser
|
|
DescValidateMovements=Alla ändringar eller raderingar av skrift, bokstäver och raderingar är förbjudna. Alla bidrag till en övning måste valideras, annars är det inte möjligt att stänga
|
|
ValidateHistory=Förbind automatiskt
|
|
AutomaticBindingDone=Automatiska bindningar gjorda (%s) - Automatisk bindning är inte möjlig för vissa poster (%s)
|
|
DoManualBindingForFailedRecord=Du måste göra en manuell länk för %s rad(er) som inte länkas automatiskt.
|
|
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Fel, du kan inte ta bort eller inaktivera det här kontoplanen eftersom det används
|
|
MvtNotCorrectlyBalanced=Rörelse inte korrekt balanserad. Debet = %s & kredit = %s
|
|
Balancing=Balansering
|
|
FicheVentilation=Förbindande kort
|
|
GeneralLedgerIsWritten=Transaktioner skrivs i huvudboken
|
|
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Några av transaktionerna kunde inte bokföras. Om det inte finns något annat felmeddelande beror det troligen på att de redan var bokförade.
|
|
NoNewRecordSaved=Ingen mer post att överföra
|
|
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Lista över produkter som inte är bundna till något kontoplan
|
|
ChangeBinding=Ändra bindningen
|
|
Accounted=Redovisas i huvudbok
|
|
NotYetAccounted=Ännu inte överfört till bokföring
|
|
ShowTutorial=Visa handledning
|
|
ClickOnUseTutorialForHelp=Welcome on the section to generate your accountancy. Click on the link "%s" to get advices on how to use it.
|
|
NotReconciled=Inte avstämd
|
|
WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Varning, alla rader utan definierat underreskontrakonto filtreras och exkluderas från denna vy
|
|
AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Redovisningskonto som inte finns i gällande kontoplan
|
|
## Admin
|
|
BindingOptions=Options for the transfer in accountancy
|
|
ApplyMassCategories=Applicera masskategorier
|
|
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Tillgängligt konto ännu inte i den personifierade gruppen
|
|
CategoryDeleted=Kategori för bokföringskonto har tagits bort
|
|
AccountingJournals=Bokföringsloggbok
|
|
AccountingJournal=Bokföringsloggbok
|
|
NewAccountingJournal=Ny bokföringsloggbok
|
|
NatureOfJournal=Journalens natur
|
|
AccountingJournalType1=Övrig verksamhet
|
|
AccountingJournalType2=Försäljning
|
|
AccountingJournalType3=Inköp
|
|
AccountingJournalType4=Bank
|
|
AccountingJournalType5=Räkningar
|
|
AccountingJournalType8=Lager
|
|
AccountingJournalType9=Balanserad vinst
|
|
GenerationOfAccountingEntries=Generering av bokföringsposter
|
|
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Denna loggboken används redan
|
|
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Obs! Bokföringskonto för försäljningsskatt definieras i menyn <b> %s </b> - <b> %s </b>
|
|
NumberOfAccountancyEntries=Antal poster
|
|
NumberOfAccountancyMovements=Antal rörelser
|
|
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Inaktivera bindning och överföring av bokföring vid försäljning (kundfakturor kommer inte att beaktas vid redovisning)
|
|
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Inaktivera bindning och överföring av bokföring vid köp (leverantörsfakturor kommer inte att beaktas vid redovisning)
|
|
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Inaktivera bindning och överföring i bokföring på kostnadsrapporter (kostnadsrapporter kommer inte att beaktas vid redovisning)
|
|
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=Aktivera bokstäverfunktionen i bokföringen
|
|
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING_DESC=When this options is enabled, you can define, on each accounting entry, a code so you can group different accounting movements together. In the past, when different journals was managed independently, this feature was necessary to group movement lines of different journals together. However, with Dolibarr accountancy, such a tracking code, called "<b>%s</b>" is already saved automatically, so an automatic lettering is already done, with no risk of error so this feature has become useless for a common usage. Manual lettering feature is provided for end users that really don't trust the computer engine making the transfer of data in accountancy.
|
|
EnablingThisFeatureIsNotNecessary=Att aktivera den här funktionen är inte längre nödvändigt för en rigorös redovisningshantering.
|
|
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=Aktivera den automatiska bokstäverna vid överföring till bokföring
|
|
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING_DESC=Koden för bokstäverna genereras automatiskt och inkrementeras och väljs inte av slutanvändaren
|
|
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS=Antal bokstäver vid generering av bokstäverkod (standard 3)
|
|
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS_DESC=Vissa bokföringsprogram accepterar bara en tvåbokstavskod. Denna parameter låter dig ställa in denna aspekt. Standardantalet bokstäver är tre.
|
|
OptionsAdvanced=Avancerade alternativ
|
|
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE=Aktivera hanteringen av omvänd momsskyldighet på leverantörsköp
|
|
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE_DESC=När det här alternativet är aktiverat kan du definiera att en leverantör eller en given leverantörsfaktura måste överföras till bokföring på annat sätt: En extra debitering och en kreditgräns kommer att genereras i bokföringen på 2 givna konton från kontoplanen som definieras i "%s" inställningssida.
|
|
## Export
|
|
NotExportLettering=Exportera inte bokstäverna när filen genereras
|
|
NotifiedExportDate=Flagga ännu inte exporterade rader som exporterade <span class="warning">(för att ändra en rad som flaggats som exporterad måste du radera hela transaktionen och överföra den till bokföringen igen)</span>
|
|
NotifiedValidationDate=Validera och lås de exporterade posterna som ännu inte redan är låsta <span class="warning">(samma effekt som funktionen "%s", modifiering och radering av rader kommer DEFINITIVT inte att vara möjliga)</span>
|
|
NotifiedExportFull=Exportera dokument?
|
|
DateValidationAndLock=Datumvalidering och lås
|
|
ConfirmExportFile=Bekräftelse på generering av bokföringsexportfilen?
|
|
ExportDraftJournal=Exportera utkast till loggbok
|
|
Modelcsv=Modell av export
|
|
Selectmodelcsv=Select the default format for export
|
|
Modelcsv_normal=Klassisk export
|
|
Modelcsv_CEGID=Exportera till CEGID Expert Comptabilité
|
|
Modelcsv_COALA=Exportera till Sage Coala
|
|
Modelcsv_bob50=Export för Sage BOB 50
|
|
Modelcsv_ciel=Exportera för Sage50, Ciel Compta eller Compta Evo. (Format XIMPORT)
|
|
Modelcsv_quadratus=Exportera till Quadratus QuadraCompta
|
|
Modelcsv_ebp=Exportera till EBP
|
|
Modelcsv_cogilog=Exportera till Cogilog
|
|
Modelcsv_agiris=Export för Agiris Isacompta
|
|
Modelcsv_LDCompta=Exportera för LD Compta (v9) (Test)
|
|
Modelcsv_LDCompta10=Exportera för LD Compta (v10 och högre)
|
|
Modelcsv_openconcerto=Exportera för OpenConcerto (Test)
|
|
Modelcsv_configurable=Exportera CSV konfigurerbar
|
|
Modelcsv_FEC=Exportera FEC
|
|
Modelcsv_FEC2=Exportera FEC (med datumgenerering / omvänd dokument)
|
|
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export för Sage 50 Schweiz
|
|
Modelcsv_winfic=Exportera för Winfic - eWinfic - WinSis Compta
|
|
Modelcsv_Gestinumv3=Exportera för Gestinum (v3)
|
|
Modelcsv_Gestinumv5=Exportera för Gestinum (v5)
|
|
Modelcsv_charlemagne=Export för Aplim Charlemagne
|
|
ChartofaccountsId=Diagram över konton Id
|
|
## Tools - Init accounting account on product / service
|
|
InitAccountancy=Initära bokföring
|
|
InitAccountancyDesc=Den här sidan kan användas för att initiera ett konto på produkter och tjänster som inte har ett kontokonto definierat för försäljning och inköp.
|
|
DefaultBindingDesc=Den här sidan kan användas för att ställa in standardkonton (från kontoplanen) som ska användas för att länka affärsobjekt med ett konto, som betalningslöner, donationer, skatter och moms, när inget specifikt konto redan var inställt.
|
|
DefaultClosureDesc=Denna sida kan användas för att ställa in parametrar som används för bokslut.
|
|
Options=alternativ
|
|
OptionModeProductSell=Mode försäljning
|
|
OptionModeProductSellIntra=Modeförsäljning exporterad i EEG
|
|
OptionModeProductSellExport=Lägesförsäljning exporteras till andra länder
|
|
OptionModeProductBuy=Mode inköp
|
|
OptionModeProductBuyIntra=Modeinköp importerade i EEG
|
|
OptionModeProductBuyExport=Läget köpt importerat från andra länder
|
|
OptionModeProductSellDesc=Visa alla produkter med bokföringskonto för försäljning.
|
|
OptionModeProductSellIntraDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för försäljning i EEG.
|
|
OptionModeProductSellExportDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för andra utländska försäljningar.
|
|
OptionModeProductBuyDesc=Visa alla produkter med bokföringskonto för inköp.
|
|
OptionModeProductBuyIntraDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för inköp i EEG.
|
|
OptionModeProductBuyExportDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för andra utländska inköp.
|
|
CleanFixHistory=Ta bort bokföringskoden från rader som inte finns i kontoplaner
|
|
CleanHistory=Återställ alla bindningar för valt år
|
|
PredefinedGroups=Fördefinierade grupper
|
|
WithoutValidAccount=Utan giltigt dedikerat konto
|
|
WithValidAccount=Med giltigt dedikerat konto
|
|
ValueNotIntoChartOfAccount=Detta värde på bokföringskonto finns inte i kontoplan
|
|
AccountRemovedFromGroup=Konto borttaget från grupp
|
|
SaleLocal=Lokal försäljning
|
|
SaleExport=Exportförsäljning
|
|
SaleEEC=Försäljning i EEG
|
|
SaleEECWithVAT=Försäljning i EEG med moms som inte är null, så vi antar att detta INTE är en försäljning inom gemenskapen och det föreslagna kontot är standardproduktkontot.
|
|
SaleEECWithoutVATNumber=Försäljning i EEC utan moms men tredje parts momsregistreringsnummer är inte definierat. Vi faller tillbaka på kontot för standardförsäljning. Du kan fixa tredje parts momsregistreringsnummer eller ändra produktkontot som föreslås för bindning om det behövs.
|
|
ForbiddenTransactionAlreadyExported=Förbjudet: Transaktionen har validerats och/eller exporterats.
|
|
ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Förbjudet: Transaktionen har validerats.
|
|
DataMustHaveBeenTransferredInAccounting=The transfer of data in accounting must have been done
|
|
## Dictionary
|
|
Range=Räckvidd av bokföringskonto
|
|
Calculated=Beräknad
|
|
Formula=Formel
|
|
## Reconcile
|
|
LetteringAuto=Avstämning auto
|
|
LetteringManual=Avstämning manuell
|
|
LetteringPartial=Reconcile partial
|
|
Unlettering=Ta bort avstämning
|
|
UnletteringAuto=Ta bort automatisk avstämning
|
|
UnletteringManual=Tabort manuell avstämning
|
|
AccountancyNoLetteringModified=Ingen avstämning modifierad
|
|
AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=En avstämning har modifierats
|
|
AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s avstämning har modifierats
|
|
AccountancyNoUnletteringModified=Ingen avstämning har modifierats
|
|
AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=En avstämning har modifierats
|
|
AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile har modifierats
|
|
## Closure
|
|
AccountancyClosureStep1=Steg 1: Validera och lås rörelserna
|
|
AccountancyClosureStep2=Steg 2 : Stäng räkenskapsperioden
|
|
AccountancyClosureStep3=Steg 3: Extrahera poster (valfritt)
|
|
AccountancyClosureClose=Stäng räkenskapsperioden
|
|
AccountancyClosureAccountingReversal=Extrahera och registrera "Retained Earnings"-poster
|
|
AccountancyClosureStep3NewFiscalPeriod=Nästa räkenskapsperiod
|
|
AccountancyClosureGenerateClosureBookkeepingRecords=Generera "Behållna intäkter"-poster för nästa räkenskapsperiod
|
|
AccountancyClosureSeparateAuxiliaryAccounts=När du genererar "Retained Earnings"-posterna, specificera underreskontrakontona
|
|
AccountancyClosureCloseSuccessfully=Räkenskapsperioden har avslutats framgångsrikt
|
|
AccountancyClosureInsertAccountingReversalSuccessfully=Bokföringsposter för "Behållna vinstmedel" har infogats
|
|
## Confirm box
|
|
ConfirmMassUnletteringAuto=Bekräftelse av automatisk avstämning av bulk
|
|
ConfirmMassUnletteringManual=Bekräftelse av manuell avstämning av bulk
|
|
ConfirmMassUnletteringQuestion=Är du säker på att du vill ta bort de %s valda posterna?
|
|
ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Massraderingsbekräftelse
|
|
ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=Detta kommer att radera transaktionen från bokföringen (alla radposter relaterade till samma transaktion kommer att raderas). Är du säker på att du vill ta bort de %s valda posterna?
|
|
AccountancyClosureConfirmClose=Är du säker på att du vill stänga innevarande räkenskapsperiod? <span class="warning">Du förstår att avslutandet av räkenskapsperioden är en oåterkallelig åtgärd och kommer permanent att blockera alla ändringar eller raderingar av poster under denna period</span> .
|
|
AccountancyClosureConfirmAccountingReversal=Är du säker på att du vill spela in poster för "Behållna intäkter"?
|
|
## Error
|
|
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Några obligatoriska steg för installationen var inte färdiga, var god fyll i dem
|
|
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Ingen redovisningskontogrupp tillgänglig för landet %s (Se %s - %s - %s)
|
|
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Du försöker att bokföra några rader i fakturan <strong> %s </strong>, men några andra rader är ännu inte förbundna till ett bokföringskonto. Bokföring av alla rader för denna faktura vägras.
|
|
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Vissa rader på fakturan är inte bundna till bokföringskonto.
|
|
ExportNotSupported=Det exporterade formatet stöds inte på den här sidan
|
|
BookeppingLineAlreayExists=Linjer som redan finns i bokföring
|
|
NoJournalDefined=Ingen loggbok definierad
|
|
Binded=Förbundna rader
|
|
ToBind=Rader att förbinda
|
|
UseMenuToSetBindindManualy=Linjer som ännu inte är bundna, använd menyn <a href="%s"> %s </a> för att göra bindningen manuellt
|
|
SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Obs: denna modul eller sida är inte helt kompatibel med den experimentella funktionen i situationsfakturor. Vissa uppgifter kan vara felaktiga.
|
|
AccountancyErrorMismatchLetterCode=Missmatch i avstämningskod
|
|
AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=Saldot (%s) är inte lika med 0
|
|
AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Fel har uppstått angående transaktionerna: %s
|
|
ErrorAccountNumberAlreadyExists=Kontonumret %s finns redan
|
|
ErrorArchiveAddFile=Kan inte lägga "%s"-filen i arkivet
|
|
ErrorNoFiscalPeriodActiveFound=No active fiscal period found. You can create one from menu %s - %s - %s.
|
|
ErrorBookkeepingDocDateNotOnActiveFiscalPeriod=Bokföringsdokumentets datum är inte inom den aktiva räkenskapsperioden
|
|
ErrorBookkeepingDocDateIsOnAClosedFiscalPeriod=Bokföringsdokumentets datum är inom en stängd räkenskapsperiod
|
|
## Import
|
|
ImportAccountingEntries=Redovisningsposter
|
|
ImportAccountingEntriesFECFormat=Bokföringsposter - FEC-format
|
|
FECFormatJournalCode=Kodjournal (JournalCode)
|
|
FECFormatJournalLabel=Etikettjournal (JournalLib)
|
|
FECFormatEntryNum=Artikelnummer (EcritureNum)
|
|
FECFormatEntryDate=Deldatum (EcritureDate)
|
|
FECFormatGeneralAccountNumber=Allmänt kontonummer (CompteNum)
|
|
FECFormatGeneralAccountLabel=Allmänt kontoetikett (CompteLib)
|
|
FECFormatSubledgerAccountNumber=Subledger-kontonummer (CompAuxNum)
|
|
FECFormatSubledgerAccountLabel=Subledger-kontonummer (CompAuxLib)
|
|
FECFormatPieceRef=Piece ref (PieceRef)
|
|
FECFormatPieceDate=Piece date creation (PieceDate)
|
|
FECFormatLabelOperation=Etikettdrift (EcritureLib)
|
|
FECFormatDebit=Debit (Debit)
|
|
FECFormatCredit=Kredit (kredit)
|
|
FECFormatReconcilableCode=Förenlig kod (EcritureLet)
|
|
FECFormatReconcilableDate=Avstämningsdatum (DateLet)
|
|
FECFormatValidateDate=Deldatum validerat (ValidDate)
|
|
FECFormatMulticurrencyAmount=Multivaluta belopp (Montantdevise)
|
|
FECFormatMulticurrencyCode=Flervalskod (Idevise)
|
|
DateExport=Datum export
|
|
WarningReportNotReliable=Varning, denna rapport är inte baserad på redovisningen, så den innehåller inte transaktioner som ändrats manuellt i redovisningen. Om din journalisering är uppdaterad är bokföringsvyn mer exakt.
|
|
ExpenseReportJournal=Kostnadsrapportsloggbok
|
|
DocsAlreadyExportedAreIncluded=Dokument som redan exporterats ingår
|
|
ClickToShowAlreadyExportedLines=Klicka för att visa redan exporterade rader
|
|
NAccounts=%s-konton
|