Files
dolibarr/htdocs/langs/vi_VN/eventorganization.lang
Laurent Destailleur daa883de63 Sync transifex
2024-07-16 10:20:34 +02:00

163 lines
12 KiB
Plaintext

# Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr>
# Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
# Generic
ModuleEventOrganizationName = Tổ chức sự kiện
EventOrganizationDescription = Tổ chức sự kiện thông qua dự án module
EventOrganizationDescriptionLong= Quản lý việc tổ chức một sự kiện (chương trình, hội nghị, người tham dự hoặc diễn giả, với các trang công khai để gợi ý, bình chọn hoặc đăng ký)
EventOrganizationMenuLeft = Sự kiện đã tổ chức
EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Hội nghị hoặc gian hàng
PaymentEvent=thanh toán của sự kiện
EventFee=Event fee
# Admin page
NewRegistration=Sự đăng ký
EventOrganizationSetup=Thiết lập tổ chức sự kiện
EventOrganization=Tổ chức sự kiện
EventOrganizationSetupPage = Trang thiết lập tổ chức sự kiện
EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Nhãn nhiệm vụ được tạo tự động khi dự án được xác thực
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = Khi bạn xác thực một sự kiện để tổ chức, một số nhiệm vụ có thể được tạo tự động trong dự án<br><br>Ví dụ: <br>Gửi cuộc gọi cho hội nghị<br>Gửi cuộc gọi cho các gian hàng<br>Xác thực đề xuất của hội nghị<br>Xác thực đơn đăng ký Gian hàng<br>Mở đăng ký sự kiện cho người tham dự<br>Gửi lời nhắc về sự kiện tới các diễn giả<br>Gửi lời nhắc về sự kiện tới người tổ chức Booth<br>Gửi lời nhắc về sự kiện đến những người tham dự
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Để trống nếu bạn không cần tạo nhiệm vụ tự động.
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Danh mục để thêm vào bên thứ ba được tạo tự động khi ai đó đề xuất hội nghị
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Danh mục để thêm vào bên thứ ba được tạo tự động khi họ đề xuất gian hàng
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Mẫu email để gửi sau khi nhận được đề xuất về một cuộc hội thảo.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Mẫu email gửi sau khi nhận được gợi ý về gian hàng.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Mẫu email gửi sau khi đăng ký gian hàng đã được thanh toán.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Mẫu email để gửi sau khi đăng ký tham gia sự kiện đã được thanh toán.
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Mẫu email sử dụng khi gửi email từ chương trình "Gửi email" tới diễn giả
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Mẫu email sử dụng khi gửi email từ sự kiện "Gửi email" trên danh sách người tham dự
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = Trong biểu mẫu tạo/thêm người tham dự, giới hạn danh sách bên thứ ba đối với các bên thứ ba trong danh mục
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = Trong hình thức tạo/thêm người tham dự, hạn chế danh sách bên thứ ba đối với bên thứ ba với tính chất
# Object
OrganizedEvent=Sự kiện được tổ chức
EventOrganizationConfOrBooth= Hội nghị hoặc gian hàng
EventOrganizationConfOrBoothes=Conferences or Booths
ManageOrganizeEvent = Quản lý việc tổ chức một sự kiện
ConferenceOrBooth = Hội nghị hoặc gian hàng
ConferenceOrBoothTab = Hội nghị hoặc gian hàng
AmountPaid = Số tiền đã trả
DateOfRegistration = Ngày đăng ký
ConferenceOrBoothAttendee = Người tham dự hội nghị hoặc gian hàng
ApplicantOrVisitor=Người nộp đơn hoặc khách truy cập
Speaker=Loa
# Template Mail
YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Yêu cầu hội nghị của bạn đã được nhận
YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Yêu cầu gian hàng của bạn đã được nhận
EventOrganizationEmailAskConf = Yêu cầu hội nghị
EventOrganizationEmailAskBooth = Yêu cầu gian hàng
EventOrganizationEmailBoothPayment = thanh toán trong gian hàng của bạn
EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Đăng ký cho một sự kiện
EventOrganizationMassEmailAttendees = Truyền thông tới người tham dự
EventOrganizationMassEmailSpeakers = Giao tiếp với diễn giả
ToSpeakers=Tới loa
# Event
AllowUnknownPeopleSuggestConf=Cho phép mọi người đề xuất hội nghị
AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Cho phép những người chưa biết đề xuất một cuộc hội thảo mà họ muốn thực hiện
AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Cho phép mọi người đăng ký gian hàng
AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Cho phép những người chưa biết đăng ký gian hàng
PriceOfRegistration=Giá đăng ký
PriceOfRegistrationHelp=Giá phải trả để đăng ký hoặc tham gia sự kiện
PriceOfBooth=Giá đăng ký đứng gian hàng
PriceOfBoothHelp=Giá đăng ký đứng gian hàng
EventOrganizationICSLinkProject=Liên kết ICS cho sự kiện
EventOrganizationICSLink=Liên kết ICS cho hội nghị
ConferenceOrBoothInformation=Thông tin hội nghị hoặc gian hàng
ConferenceOrBoothFormat=Conference or booth mode
ConferenceOrBoothFormatID=ID of conference or booth mode
ConferenceOrBoothFormatCode=Code of conference or booth mode
ConferenceOrBoothFormatLabel=Label of conference or booth mode
Attendees=Người tham dự
ListOfAttendeesOfEvent=List of attendees of event projects
ListOfConfOrBoothOfEvent=List of conferences or booths of event projects
DownloadICSLink = Tải xuống liên kết ICS
EVENTORGANIZATION_SECUREKEY = Seed để bảo mật key cho trang đăng ký công khai để đề xuất hội nghị
SERVICE_BOOTH_LOCATION = Dịch vụ sử dụng cho dòng hóa đơn về địa điểm gian hàng
SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION = Dịch vụ được sử dụng cho hàng hóa đơn về việc đăng ký người tham dự một sự kiện
NbVotes=Số phiếu bầu
# Status
EvntOrgDraft = Dự thảo
EvntOrgSuggested = được đề xuất
EvntOrgConfirmed = Đã xác nhận
EvntOrgNotQualified = Không chất lượng
EvntOrgDone = Đã hoàn thành
EvntOrgCancelled = Đã hủy
# Other
SuggestForm = Trang gợi ý
SuggestOrVoteForConfOrBooth = Trang để gợi ý hoặc bình chọn
EvntOrgRegistrationHelpMessage = Tại đây, bạn có thể bỏ phiếu cho một hội nghị hoặc đề xuất một hội nghị mới cho sự kiện. Bạn cũng có thể đăng ký để có một gian hàng trong sự kiện.
EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Tại đây, bạn có thể đề xuất một hội nghị mới để tạo hiệu ứng sinh động trong sự kiện.
EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Tại đây, bạn có thể đăng ký để có gian hàng trong thời gian diễn ra sự kiện.
ListOfSuggestedConferences = Danh sách các hội nghị được đề xuất
ListOfSuggestedBooths=Gian hàng được đề xuất
ListOfConferencesOrBooths=Hội nghị hoặc gian hàng của dự án sự kiện
SuggestConference = Đề xuất một hội nghị mới
SuggestBooth = Đề xuất gian hàng
ViewAndVote = Xem và bình chọn cho các sự kiện được đề xuất
PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Liên kết công khai để đăng ký sự kiện
PublicAttendeeSubscriptionPage = Liên kết công khai chỉ để đăng ký sự kiện này
MissingOrBadSecureKey = Khóa bảo mật không hợp lệ hoặc bị thiếu
EvntOrgWelcomeMessage = Biểu mẫu này cho phép bạn đăng ký làm người tham gia mới cho sự kiện
EvntOrgDuration = Hội nghị này bắt đầu vào %s và kết thúc vào %s.
ConferenceAttendeeFee = Phí tham dự hội nghị cho sự kiện: '%s' diễn ra từ %s đến %s.
BoothLocationFee = Vị trí gian hàng cho sự kiện: '%s' diễn ra từ %s đến %s
EventType = Loại sự kiện
LabelOfBooth=Nhãn gian hàng
LabelOfconference=Nhãn hội nghị
ConferenceIsNotConfirmed=Đăng ký không có sẵn, hội nghị chưa được xác nhận
EventRegistrationAreClosed=Event registrations are closed
DateMustBeBeforeThan=%s phải trước %s
DateMustBeAfterThan=%s phải sau %s
MaxNbOfAttendeesReached=Đã đạt đến số lượng người tham gia tối đa
NewSubscription=Sự đăng ký
OrganizationEventConfRequestWasReceived=Đề xuất của bạn cho một hội nghị đã được nhận
OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Yêu cầu gian hàng của bạn đã được nhận
OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=thanh toán cho gian hàng của bạn đã được ghi lại
OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=thanh toán đăng ký sự kiện của bạn đã được ghi lại
OrganizationEventBulkMailToAttendees=Đây là lời nhắc nhở về việc bạn tham gia sự kiện với tư cách là người tham dự
OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Đây là lời nhắc nhở về việc bạn tham gia sự kiện với tư cách là diễn giả
OrganizationEventLinkToThirdParty=Liên kết với bên thứ ba (khách hàng, nhà cung cấp hoặc đối tác)
OrganizationEvenLabelName=Tên công khai của hội nghị hoặc gian hàng
NewSuggestionOfBooth=Đơn xin gian hàng
NewSuggestionOfConference=Đơn xin tổ chức hội nghị
EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Chào mừng bạn đến với trang gợi ý hội nghị hoặc gian hàng.
EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Chào mừng bạn đến với trang gợi ý hội nghị.
EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Chào mừng bạn đến với trang gợi ý gian hàng.
EvntOrgVoteHelpMessage = Tại đây, bạn có thể xem và bình chọn cho các sự kiện được đề xuất cho dự án
VoteOk = Phiếu bầu của bạn đã được chấp nhận.
AlreadyVoted = Bạn đã bình chọn cho sự kiện này.
VoteError = Đã xảy ra lỗi trong quá trình bỏ phiếu, vui lòng thử lại.
SubscriptionOk=Đăng ký của bạn đã được ghi lại
AmountOfRegistrationPaid=Số tiền đăng ký đã thanh toán
ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Xác nhận đăng ký của bạn với một sự kiện
Attendee = Người tham dự
PaymentConferenceAttendee = Người tham dự hội nghị thanh toán
PaymentBoothLocation = Vị trí gian hàng thanh toán
DeleteConferenceOrBoothAttendee=Xóa người tham dự
RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Đăng ký và thanh toán đã được ghi lại cho email <b>%s</b>
EmailAttendee=Email người tham dự
EmailCompany=Email công ty
EmailCompanyForInvoice=Email công ty (đối với hóa đơn, nếu khác với email người tham dự)
ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Một số công ty có email này đã được tìm thấy nên chúng tôi không thể tự động xác thực đăng ký của bạn. Vui lòng liên hệ với chúng tôi tại %s để xác thực thủ công
ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Một số công ty có tên này đã được tìm thấy nên chúng tôi không thể tự động xác thực đăng ký của bạn. Vui lòng liên hệ với chúng tôi tại %s để xác thực thủ công
NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Không có hoạt động công khai nào được mở công khai cho sự kiện này
MaxNbOfAttendees=Số lượng người tham dự tối đa
DateStartEvent=Ngày bắt đầu sự kiện
DateEndEvent=Ngày kết thúc sự kiện
ModifyStatus=Sửa đổi trạng thái
ConfirmModifyStatus=Xác nhận sửa đổi trạng thái
ConfirmModifyStatusQuestion=Bạn có chắc chắn muốn sửa đổi (các) bản ghi đã chọn %s không?
RecordsUpdated=%s Đã cập nhật bản ghi
RecordUpdated=Đã cập nhật bản ghi
NoRecordUpdated=Không có bản ghi nào được cập nhật
ProfitPerValidatedAttendee=Profit per attendee