Files
dolibarr/htdocs/langs/cs_CZ/boxes.lang
Laurent Destailleur f9c3b25dbd Sync transifex
2019-12-22 12:55:38 +01:00

103 lines
5.7 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLoginInformation=Informace o přihlášení
BoxLastRssInfos=Informace RSS
BoxLastProducts=Posledních %s produktů / služeb
BoxProductsAlertStock=Skladová výstraha pro produkty
BoxLastProductsInContract=Nejnovější %s smluvní produkty/služby
BoxLastSupplierBills=Poslední dodavatelské faktury
BoxLastCustomerBills=Poslední zákaznické faktury
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší nezaplacené faktury odběratelů
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší nezaplacené dodavatelské faktury
BoxLastProposals=Nejnovější komerční návrhy
BoxLastProspects=Poslední modifikované vyhlídky
BoxLastCustomers=Nejnovější modifikovaní zákazníci
BoxLastSuppliers=Nejnovější modifikovaní dodavatelé
BoxLastCustomerOrders=Poslední objednávky zákazníků
BoxLastActions=Poslední akce
BoxLastContracts=Nejnovější smlouvy
BoxLastContacts=Poslední kontakty/adresy
BoxLastMembers=Nejnovější členové
BoxFicheInter=Nejnovější intervence
BoxCurrentAccounts=Zůstatek otevřených účtů
BoxTitleMemberNextBirthdays=Birthdays of this month (members)
BoxTitleLastRssInfos=Nejnovější %s zprávy z %s
BoxTitleLastProducts=Poslední %s modifikované produkty/služby
BoxTitleProductsAlertStock=Produkty: upozornění skladu
BoxTitleLastSuppliers=Poslední %s zaznamenaní dodavatelé
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Poslední %s upravení dodavatelé
BoxTitleLastModifiedCustomers=Poslední %s upravení zákazníci
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Poslední %s zákazníci nebo perspektivy
BoxTitleLastCustomerBills=Poslední faktury %s zákazníků
BoxTitleLastSupplierBills=poslední%s faktury dodavatelů
BoxTitleLastModifiedProspects=Poslední %s upravené perspektivy
BoxTitleLastModifiedMembers=Poslední %s uživatelé
BoxTitleLastFicheInter=Nejnovější %s upravené intervence
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury zákazníků
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury dodavatelů
BoxTitleCurrentAccounts=Otevřít účty: zůstatky
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Supplier orders awaiting reception
BoxTitleLastModifiedContacts=Poslední %s upravené kontakty/adresy
BoxMyLastBookmarks=Záložky: poslední %s
BoxOldestExpiredServices=Nejstarší aktivní expirované služby
BoxLastExpiredServices=Nejnovější %s nejstarší kontakty s aktivním vypršením služby
BoxTitleLastActionsToDo=Poslední %s vykonané akce
BoxTitleLastContracts=Poslední %s modifikované smlouvy
BoxTitleLastModifiedDonations=Nejnovější %s upravené dary
BoxTitleLastModifiedExpenses=Nejnovější %s upravené výkazy výdajů
BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s modified BOMs
BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s modified Manufacturing Orders
BoxGlobalActivity=Globální aktivita (faktury, návrhy, objednávky)
BoxGoodCustomers=Dobří zákazníci
BoxTitleGoodCustomers=%s Dobří zákazníci
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nepodařilo se obnovit RSS zdroj. Poslední úspěšné datum obnovení: %s
LastRefreshDate=Nejnovější datum obnovení
NoRecordedBookmarks=Nejsou definované žádné záložky.
ClickToAdd=Klikni pro přidání.
NoRecordedCustomers=Žádní zaznamenaní zákazníci
NoRecordedContacts=Žádné zaznamenané kontakty
NoActionsToDo=Žádné vykonané akce
NoRecordedOrders=Žádné zaznamenané prodejní objednávky
NoRecordedProposals=Žádné zaznamenané návrhy
NoRecordedInvoices=Žádné zaznamenané zákaznické faktury
NoUnpaidCustomerBills=Žádné nevyplacené zákaznické faktury
NoUnpaidSupplierBills=Žádné nezaplacené faktury dodavatele
NoModifiedSupplierBills=Žádné zaznamenané dodavatelské faktury
NoRecordedProducts=Žádné zaznamenané produkty/služby
NoRecordedProspects=Žádné zaznamenané cíle
NoContractedProducts=Žádné nasmlouvané produkty/služby
NoRecordedContracts=Žádné zaznamenané smlouvy
NoRecordedInterventions=Žádné zaznamenané zásahy
BoxLatestSupplierOrders=Nejnovější objednávky
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Latest Purchase Orders (with a pending reception)
NoSupplierOrder=Žádná zaznamenaná objednávka
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faktury zákazníků za měsíc
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faktury dodavatele za měsíc
BoxCustomersOrdersPerMonth=Prodejní objednávky za měsíc
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Objednávky dodavatelů za měsíc
BoxProposalsPerMonth=Nabídky za měsíc
NoTooLowStockProducts=Žádný produkt není v omezeném stavu
BoxProductDistribution=Produkty / služby Distribuce
ForObject=Na %s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Faktury dodavatele: poslední změny %s
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Objednávky dodavatele: poslední %s změněno
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Zákaznické faktury: poslední změna %s
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Prodejní objednávky: poslední %s změny
BoxTitleLastModifiedPropals=Poslední modifikované návrhy %s
ForCustomersInvoices=Zákaznické faktury
ForCustomersOrders=Zákaznické objednávky
ForProposals=Nabídky
LastXMonthRolling=Nejnovější %s měsíc válcování
ChooseBoxToAdd=Přidání widgetu do hlavního panelu
BoxAdded=Widget byl přidán do hlavního panelu
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Birthdays of this month (users)
BoxLastManualEntries=Last manual entries in accountancy
BoxTitleLastManualEntries=%s latest manual entries
NoRecordedManualEntries=No manual entries record in accountancy
BoxSuspenseAccount=Count accountancy operation with suspense account
BoxTitleSuspenseAccount=Number of unallocated lines
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Number of line in suspense account
SuspenseAccountNotDefined=Suspense account isn't defined
BoxLastCustomerShipments=Last customer shipments
BoxTitleLastCustomerShipments=Latest %s customer shipments
NoRecordedShipments=No recorded customer shipment