mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-07 18:18:18 +01:00
1940 lines
148 KiB
Plaintext
1940 lines
148 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||
Foundation=Nadace
|
||
Version=Verze
|
||
Publisher=Vydavatel
|
||
VersionProgram=Verze programu
|
||
VersionLastInstall=Původní verze instalace
|
||
VersionLastUpgrade=Nejnovější verze upgrade
|
||
VersionExperimental=Experimentální
|
||
VersionDevelopment=Vývoj
|
||
VersionUnknown=Neznámý
|
||
VersionRecommanded=Doporučené
|
||
FileCheck=Kontrola integrity souborů
|
||
FileCheckDesc=Tento nástroj umožňuje zkontrolovat integritu souborů a nastavení aplikace a porovnávat každý soubor s oficiálním. Je také možné zkontrolovat hodnotu některých konfiguračních konstant. Tento nástroj můžete použít k určení, zda byly nějaké soubory upraveny (např. Hacker).
|
||
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Integrita souborů je přísně v souladu s odkazem.
|
||
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Kontrola integrity souborů prošla, byly přidány některé nové soubory.
|
||
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Kontrola integrity souborů se nezdařila. Některé soubory byly upraveny, odstraněny nebo přidány.
|
||
GlobalChecksum=Celkový kontrolní součet
|
||
MakeIntegrityAnalysisFrom=Proveďte analýzu integrity aplikačních souborů z
|
||
LocalSignature=Vložený místní podpis (méně spolehlivé)
|
||
RemoteSignature=Remote vzdálený podpis (spolehlivější)
|
||
FilesMissing=Chybějící soubory
|
||
FilesUpdated=Aktualizované soubory
|
||
FilesModified=Upravené soubory
|
||
FilesAdded=přidané soubory
|
||
FileCheckDolibarr=Zkontrolovat integritu souborů aplikací
|
||
AvailableOnlyOnPackagedVersions=Místní soubor pro kontrolu integrity je k dispozici pouze při instalaci aplikace z oficiálního balíčku
|
||
XmlNotFound=XML soubor integrity aplikace nebyl nalezen
|
||
SessionId=ID relace
|
||
SessionSaveHandler=Manipulátor uložených relací
|
||
SessionSavePath=Místo uložení relace
|
||
PurgeSessions=Vyčistit relace
|
||
ConfirmPurgeSessions=Opravdu chcete, vyčistit všechny relace? Tím dojde k odpojení všech přihlášených uživatelů (kromě vás).
|
||
NoSessionListWithThisHandler=Uložení obslužného programu relace nakonfigurovaného ve vašem PHP neumožňuje výpis všech běžících relací.
|
||
LockNewSessions=Uzamknout nové spojení
|
||
ConfirmLockNewSessions=Určitěchcete omezit všechna nová Dolibarr spojení? Pouze uživatel<b>%s</b> bude mít možnost se připojit.
|
||
UnlockNewSessions=Odstranit zámek spojení
|
||
YourSession=Vaše relace
|
||
Sessions=Uživatelské relace
|
||
WebUserGroup=Web server uživatel / skupina
|
||
NoSessionFound=Nastavení Vašeho PHP Vám neumožňuje výpis aktivních relací. Složka sloužící k uložení relací <b>(%s)</b> může být chráněna (např. nastavením oprávnění OS nebo PHP open_basedir).
|
||
DBStoringCharset=Znaková sada pro databázi s daty
|
||
DBSortingCharset=Znaková sada pro řazení databáze s daty
|
||
ClientCharset=Klientská znaková sada
|
||
ClientSortingCharset=Srovnání klientů
|
||
WarningModuleNotActive=Modul <b>%s</b> musí být povolen
|
||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Zobrazeny pouze oprávnění k aktivovaným modulům. Další moduly můžete aktivovat na stránce Domů-> Nastavení-> Moduly.
|
||
DolibarrSetup=Instalace nebo aktualizace Dolibarr
|
||
InternalUser=Interní uživatel
|
||
ExternalUser=Externí uživatel
|
||
InternalUsers=Interní uživatelé
|
||
ExternalUsers=Externí uživatelé
|
||
GUISetup=Zobrazení
|
||
SetupArea=Nastavení
|
||
UploadNewTemplate=Nahrát nové šablony
|
||
FormToTestFileUploadForm=Formulář pro testování uploadu souborů (dle nastavení)
|
||
IfModuleEnabled=Poznámka: Ano má efekt pouze tehdy, pokud je aktivní modul <b>%s</b>
|
||
RemoveLock=Odebrat / přejmenovat soubor <b> %s </b>, pokud existuje, povolit použití nástroje Update / Install.
|
||
RestoreLock=Obnovte soubor <b>%s,</b> pouze s opravněním ke čtení, chcete-li zakázat jakékoliv použití aktualizačního nástroje.
|
||
SecuritySetup=Bezpečnostní nastavení
|
||
SecurityFilesDesc=Definujte zde možnosti týkající se zabezpečení o nahrávání souborů.
|
||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Chyba, tento modul vyžaduje PHP verze %s nebo vyšší
|
||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Chyba, tento modul vyžaduje Dolibarr verze %s nebo vyšší
|
||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Chyba, přesnost vyšší než <b>%s</b> není podporována.
|
||
DictionarySetup=Nastavení slovníku
|
||
Dictionary=Slovníky
|
||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Hodnota "system" a "systemauto" je vyhrazena. Můžete použít "user" k pŕidání vlastního záznamu
|
||
ErrorCodeCantContainZero=Kód nemůže obsahovat hodnotu 0
|
||
DisableJavascript=Zakázat JavaScript a Ajax funkce
|
||
DisableJavascriptNote=Poznámka: Pro účely testování nebo ladění. Pro optimalizaci pro nevidomé nebo textové prohlížeče můžete použít nastavení v profilu uživatele
|
||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Také, pokud máte velký počet subjektů (> 100 000), můžete zvýšit rychlost nastavením konstantní COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE 1 v Setup-> Ostatní. Vyhledávání pak bude omezena na začátek řetězce.
|
||
UseSearchToSelectContactTooltip=Také, pokud máte velký počet subjektů (> 100 000), můžete zvýšit rychlost nastavením konstantní CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE 1 v Setup-> Ostatní. Vyhledávání pak bude omezena na začátek řetězce.
|
||
DelaiedFullListToSelectCompany=Počkejte, dokud nebude stisknuto tlačítko před vložením obsahu seznamu combo. <br> To může zvýšit výkon, pokud máte velký počet subjektů, ale je to méně výhodné.
|
||
DelaiedFullListToSelectContact=Před vložením obsahu seznamu kontaktů do seznamu kontaktů počkejte, dokud nebude stisknuto tlačítko. <br> To může zvýšit výkon, pokud máte velký počet kontaktů, ale je méně vhodný)
|
||
NumberOfKeyToSearch=Počet znaků pro vyhledávání: %s
|
||
NumberOfBytes=Počet bytů
|
||
SearchString=Vyhledávací řetězec
|
||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Není k dispozici při vypnutém Ajaxu
|
||
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Na dokumentu subjektu si může vybrat projekt propojený s jiným subjektem
|
||
JavascriptDisabled=JavaScript zablokován
|
||
UsePreviewTabs=Použijte náhled
|
||
ShowPreview=Zobrazit náhled
|
||
PreviewNotAvailable=Náhled není k dispozici
|
||
ThemeCurrentlyActive=Téma aktivní
|
||
CurrentTimeZone=Časové pásmo PHP (server)
|
||
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
|
||
TZHasNoEffect=Data jsou uložena a vrácena databázovým serverem, jako kdyby byly uchovávány jako předložený řetězec. Časová zóna je účinná pouze při použití funkce UNIX_TIMESTAMP (která by Dolibarr neměla používat, takže databáze TZ by neměla mít žádný vliv, i když byla změněna po zadání dat).
|
||
Space=Mezera
|
||
Table=Tabulka
|
||
Fields=Pole
|
||
Index=Index
|
||
Mask=Maska
|
||
NextValue=Další hodnota
|
||
NextValueForInvoices=Další hodnota (faktury)
|
||
NextValueForCreditNotes=Další hodnota (dobropisů)
|
||
NextValueForDeposit=Další hodnota (záloha)
|
||
NextValueForReplacements=Další hodnota (náhrady)
|
||
MustBeLowerThanPHPLimit=Poznámka: <b> vaše konfigurace PHP </b> momentálně omezuje maximální velikost souboru pro upload na <b> %s </b> %s, bez ohledu na hodnotu tohoto parametru
|
||
NoMaxSizeByPHPLimit=Poznámka: Ve Vaší PHP konfiguraci není nastaven limit
|
||
MaxSizeForUploadedFiles=Maximální velikost nahrávaných souborů (0 pro zablokování nahrávání)
|
||
UseCaptchaCode=Použít grafický kód (CAPTCHA) na přihlašovací stránce
|
||
AntiVirusCommand= Úplná cesta k antivirovému souboru
|
||
AntiVirusCommandExample= Příklad pro ClamWin: C: \\ PROGRA ~ 1 \\ ClamWin \\ bin \\ clamscan.exe <br> Příklad pro ClamAV: / usr / bin / clamscan
|
||
AntiVirusParam= Další parametry příkazového řádku
|
||
AntiVirusParamExample= Příklad ClamWin: - databáze = "C: \\ Program Files (x86) \\ ClamWin \\ lib"
|
||
ComptaSetup=Nastavení účetního modulu
|
||
UserSetup=Nastavení správy uživatelů
|
||
MultiCurrencySetup=Nastavení více měn
|
||
MenuLimits=Limity a přesnost
|
||
MenuIdParent=ID nadřazeného menu
|
||
DetailMenuIdParent=ID nadřazeného menu (nechte prázdný pro top menu)
|
||
DetailPosition=Řadicí číslo pro nastavení pozice v menu
|
||
AllMenus=Vše
|
||
NotConfigured=Modul/aplikace není nakonfigurován(a)
|
||
Active=Aktivní
|
||
SetupShort=Nastavení
|
||
OtherOptions=Další možnosti
|
||
OtherSetup=Další nastavení
|
||
CurrentValueSeparatorDecimal=Desetinný oddělovač
|
||
CurrentValueSeparatorThousand=Oddělovač tisíců
|
||
Destination=Destinace
|
||
IdModule=Modul ID
|
||
IdPermissions=Oprávnění ID
|
||
LanguageBrowserParameter=Parametr %s
|
||
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizační parametry
|
||
ClientTZ=Časové pásmo klienta (uživatele)
|
||
ClientHour=Klientův čas (uživatelův)
|
||
OSTZ=Server OS Časové pásmo
|
||
PHPTZ=Časové pásmo PHP serveru
|
||
DaylingSavingTime=Letní čas
|
||
CurrentHour=PHP Čas (server)
|
||
CurrentSessionTimeOut=Aktuální časový limit relace
|
||
YouCanEditPHPTZ=Chcete-li nastavit jinou časovou zónu PHP (není vyžadováno), můžete zkusit přidat soubor .htaccess s řádkem jako "SetEnv TZ Europe / Paris"
|
||
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Upozorňujeme, že na rozdíl od jiných obrazovky nejsou hodiny na této stránce ve vaší místní časové zóně, ale v časové zóně serveru.
|
||
Box=Widget
|
||
Boxes=Boxy
|
||
MaxNbOfLinesForBoxes=Maximální počet řádků pro widgety
|
||
AllWidgetsWereEnabled=Všechny dostupné widgety jsou povoleny
|
||
PositionByDefault=Výchozí pořadí
|
||
Position=Pozice
|
||
MenusDesc=V nastavení menu nastavíte obsah obou panelů nabídek (horizontální i vertikální).
|
||
MenusEditorDesc=Editor menu vám umožňuje definovat vlastní položky v menu. Používejte je pečlivě, abyste zabránili nestabilitě a trvale nedosažitelným položkám v menu. <br> Některé moduly přidávají položky menu (v nabídce <b> Vše </b> většinou). Pokud některý z těchto položek odeberete omylem, můžete je obnovit vypnutím a opětovným zapnutím modulu.
|
||
MenuForUsers=Menu pro uživatele
|
||
LangFile=soubor .lang
|
||
Language_en_US_es_MX_etc=Jazyk (en_US, es_MX, ...)
|
||
System=Systém
|
||
SystemInfo=Informace o systému
|
||
SystemToolsArea=Sekce systémových nástrojů
|
||
SystemToolsAreaDesc=Tato oblast poskytuje uživatelských funkcí. Pomocí nabídky vyberte požadovanou funkci.
|
||
Purge=Očistit
|
||
PurgeAreaDesc=Tato stránka umožňuje odstranit všechny soubory generované nebo uložené v Dolibarr (dočasné soubory nebo všechny soubory v adresáři <b> %s </b>). Použití této funkce není obvykle nutné. Je poskytována jako řešení pro uživatele, jejichž Dolibarr hostuje poskytovatel, který nenabízí oprávnění k odstranění souborů generovaných webovým serverem.
|
||
PurgeDeleteLogFile=Odstranit soubory protokolu, včetně <b> %s </b> definované pro modul Syslog (bez rizika ztráty dat)
|
||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data). Note: Deletion is done only if the temp directory was created 24 hours ago.
|
||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Odstranit dočasné soubory
|
||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Odstranit všechny soubory v adresáři: <b> %s </b>. <br> Tímto odstraníte všechny generované dokumenty související s prvky (subjekty, faktury atd.), Soubory nahrané do modulu ECM, zálohování databází a dočasné soubory.
|
||
PurgeRunNow=Vyčistit nyní
|
||
PurgeNothingToDelete=Žádný adresář nebo soubor k odstranění
|
||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> soubory nebo adresáře odstraněny.
|
||
PurgeNDirectoriesFailed=Chyba při mazání <b>%s</b> souborů nebo adresářů.
|
||
PurgeAuditEvents=Vyčistit všechny bezpečnostní události
|
||
ConfirmPurgeAuditEvents=Jste si jisti, že chcete vyčistit všechny bezpečnostní události? Všechny bezpečnostní záznamy budou odstraněny, žádná další data nebudou odstraněna.
|
||
GenerateBackup=Vytvořit zálohu
|
||
Backup=Zálohování
|
||
Restore=Obnovit
|
||
RunCommandSummary=Záloha spuštěna pomocí následujícím příkazem
|
||
BackupResult=Výsledek zálohování
|
||
BackupFileSuccessfullyCreated=Soubor zálohy úspěšně vytvořen
|
||
YouCanDownloadBackupFile=Vytvořené soubory jsou nyní k dispozici ke stažení
|
||
NoBackupFileAvailable=Žádné záložní soubory k dispozici.
|
||
ExportMethod=Způsob exportu
|
||
ImportMethod=Způsob importu
|
||
ToBuildBackupFileClickHere=Chcete-li vytvořit záložní soubor, klikněte <a href="%s">zde</a> .
|
||
ImportMySqlDesc=Chcete-li importovat záložní soubor MySQL, můžete použít phpMyAdmin prostřednictvím svého hostingu nebo pomocí příkazu mysql z příkazového řádku. <br> Například:
|
||
ImportPostgreSqlDesc=Chcete-li importovat záložní soubor, musíte použít pg_restore příkaz z příkazového řádku:
|
||
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
|
||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
||
FileNameToGenerate=Název souboru pro zálohování:
|
||
Compression=Komprese
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Příkaz pro zákaz cizích klíču při importu
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Povinné, pokud chcete být schopni obnovit SQL dump později
|
||
ExportCompatibility=Kompatibilita vytvořeného souboru exportu
|
||
MySqlExportParameters=MySQL parametry exportu
|
||
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL parametry exportu
|
||
UseTransactionnalMode=Použití transakční režim
|
||
FullPathToMysqldumpCommand=Úplná cesta k příkazu mysqldump
|
||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Úplná cesta k příkazu pg_dump
|
||
AddDropDatabase=Přidat příkaz DROP DATABASE
|
||
AddDropTable=Přidat příkaz DROP TABLE
|
||
ExportStructure=Struktura
|
||
NameColumn=Názvy sloupců
|
||
ExtendedInsert=Rozšířený INSERT
|
||
NoLockBeforeInsert=Žádné lock příkazy okolo příkazu INSERT
|
||
DelayedInsert=Zpožděné vložení
|
||
EncodeBinariesInHexa=Zakódovat binární data v hexadecimálním tvaru
|
||
IgnoreDuplicateRecords=Ignorovat chyby duplicitních záznamů (INSERT IGNORE)
|
||
AutoDetectLang=Autodetekce (jazyku prohlížeče)
|
||
FeatureDisabledInDemo=Funkce zakázána v demu
|
||
FeatureAvailableOnlyOnStable=Funkce je k dispozici pouze v oficiálních stabilních verzích
|
||
BoxesDesc=Widgety jsou oblasti obrazovky, které ukazují krátké informace na některých stránkách. Můžete si vybrat mezi zobrazením/schováním boxu zvolením cílové stránky a kliknutím na 'Aktivovat' nebo kliknutím na popelnici ji zakázat.
|
||
OnlyActiveElementsAreShown=Pouze prvky z <a href="%s">povolených modulů</a> jsou uvedeny.
|
||
ModulesDesc=Moduly / aplikace určují, které funkce jsou v softwaru k dispozici. Některé moduly vyžadují oprávnění, která mají být udělena uživatelům po aktivaci modulu. Klepnutím na tlačítko zapnuto / vypnuto (na konci linky modulu) aktivujete / deaktivujete modul / aplikaci.
|
||
ModulesMarketPlaceDesc=Více modulů naleznete ke stažení na externích webových stránkách ...
|
||
ModulesDeployDesc=Pokud to umožňují oprávnění vašeho souborového systému, můžete pomocí tohoto nástroje nasadit externí modul. Modul bude potom viditelný na kartě <strong> %s </strong>.
|
||
ModulesMarketPlaces=Najděte externí aplikaci / moduly
|
||
ModulesDevelopYourModule=Vytvořte si vlastní aplikaci / moduly
|
||
ModulesDevelopDesc=Můžete také vyvíjet svůj vlastní modul nebo najít partnera, který by vám mohl vyvíjet jeden.
|
||
DOLISTOREdescriptionLong=Místo spuštění <a href="https://www.dolistore.com"> www.dolistore.com </a> webového místa k nalezení externího modulu, můžete použít tento integrovaný nástroj, který pro vás provede vyhledávání na externím trhu (může být pomalé, potřebujete přístup k internetu) ...
|
||
NewModule=Nový
|
||
FreeModule=Volný
|
||
CompatibleUpTo=Kompatibilní s verzí %s
|
||
NotCompatible=Tento modul se nezdá být kompatibilní s Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
CompatibleAfterUpdate=Tento modul vyžaduje aktualizaci souboru Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
SeeInMarkerPlace=Podívejte se na trh
|
||
Updated=Aktualizováno
|
||
Nouveauté=Novinka
|
||
AchatTelechargement=Koupit / stáhnout
|
||
GoModuleSetupArea=Chcete-li nasadit / nainstalovat nový modul, přejděte do oblasti nastavení modulu: <a href="%s"> %s </a>.
|
||
DoliStoreDesc=DoliStore, oficiální trh pro download externích modulů Dolibarr ERP / CRM
|
||
DoliPartnersDesc=Seznam firem, které poskytují vlastní moduly nebo funkce. <br> Poznámka: Vzhledem k tomu, že Dolibarr je aplikace s otevřeným zdrojovým kódem, může <i>, který má zkušenosti s programováním PHP, vyvinout modul, který by měl </i>.
|
||
WebSiteDesc=Externí webové stránky pro další (doplňkové) moduly ...
|
||
DevelopYourModuleDesc=Některá řešení pro vývoj vlastního modulu ...
|
||
URL=Odkaz
|
||
BoxesAvailable=widgety k dispozici
|
||
BoxesActivated=Widgety aktivovány
|
||
ActivateOn=Aktivace na
|
||
ActiveOn=Aktivováno
|
||
SourceFile=Zdrojový soubor
|
||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Dostupné pouze v případě, že není zakázán JavaScript
|
||
Required=Potřebný
|
||
UsedOnlyWithTypeOption=Používaný některými volby programu jednání pouze
|
||
Security=Zabezpečení
|
||
Passwords=Hesla
|
||
DoNotStoreClearPassword=Šifrování hesel uložených v databázi (NE jako prostý text). Důrazně doporučujeme tuto možnost aktivovat.
|
||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Šifrování hesla databáze uloženého v conf.php. Důrazně doporučujeme tuto možnost aktivovat.
|
||
InstrucToEncodePass=Pro uložení zašifrovaného hesla do <b>conf.php</b>, nahraďte řádku <br> <b>$dolibarr_main_db_pass="..."</b> <br> hodnotou <br> <b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"</b>
|
||
InstrucToClearPass=Pro uložení nezašifrovaného (čistého) hesla do <b>conf.php</b>, nahraďte řádku <br> <b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b> <br> hodnotou <br> <b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
|
||
ProtectAndEncryptPdfFiles=Přidat ochranu generovaných souborů PDF (Nedoporučuje se, zablokuje hromadné generování PDF)
|
||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Ochrana dokumentu PDF jej umožňuje číst a tisknout pomocí libovolného prohlížeče PDF. Úpravy a kopírování však již není možné. Všimněte si, že pomocí této funkce není možné vytvářet globální sloučené PDF soubory.
|
||
Feature=Funkce
|
||
DolibarrLicense=Licence
|
||
Developpers=Vývojáři / přispěvatelé
|
||
OfficialWebSite=Dolibarr oficiální webové stránky
|
||
OfficialWebSiteLocal=Místní webové stránky (%s)
|
||
OfficialWiki=Dolibarr dokumentace na Wiki
|
||
OfficialDemo=Dolibarr on-line demo
|
||
OfficialMarketPlace=Oficiální trh pro externí moduly / addons
|
||
OfficialWebHostingService=Odkazované webhostingové služby (Cloud hosting)
|
||
ReferencedPreferredPartners=Preferovaní partneři
|
||
OtherResources=jiné zdroje
|
||
ExternalResources=Externí zdroje
|
||
SocialNetworks=Sociální sítě
|
||
ForDocumentationSeeWiki=Pro uživatelskou nebo vývojářskou dokumentaci (Doc, FAQs ...) <br> navštivte Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
|
||
ForAnswersSeeForum=V případě jakýchkoliv dalších dotazů nebo nápovědy použijte fórum Dolibarr: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
|
||
HelpCenterDesc1=Tato oblast slouží k získání nápovědy a podpory systému Dolibarr.
|
||
HelpCenterDesc2=Některé z těchto zdrojů jsou k dispozici pouze v <b> v angličtině </b>.
|
||
CurrentMenuHandler=Aktuální handler menu
|
||
MeasuringUnit=Měrná jednotka
|
||
LeftMargin=levý okraj
|
||
TopMargin=Horní okraj
|
||
PaperSize=Typ papíru
|
||
Orientation=Orientace
|
||
SpaceX=space X
|
||
SpaceY=space Y
|
||
FontSize=Velikost písma
|
||
Content=Obsah
|
||
NoticePeriod=Výpovědní lhůta
|
||
NewByMonth=Nově měsíčně
|
||
Emails=Emaily
|
||
EMailsSetup=Nastavení emailů
|
||
EMailsDesc=Tato stránka vám umožňuje předcházet výchozí parametry PHP pro odesílání e-mailů. Ve většině případů v systému Unix / Linux je nastavení PHP správné a tyto parametry jsou zbytečné.
|
||
EmailSenderProfiles=Profily odesílatelů e-mailů
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS Port (Výchozí nastavení v php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP / SMTPS Host (Výchozí nastavení v php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Port (Nedefinováno v PHP na Unixových systémech)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Hosts (Nedefinováno v PHP na Unixových systémech)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Odesílatel automatických e-mailů (Výchozí nastavení v php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-mail, který se používá pro hlášení chyb, vrací e-maily (políčka "Chyby-To" v odeslaných e-mailech)
|
||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Kopírovat (Bcc) všechny odeslané e-maily
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Zakázat veškeré odesílání e-mailů (pro testovací účely nebo ukázky)
|
||
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Pošlete všechny e-maily do (namísto skutečných příjemců pro testovací účely)
|
||
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Přidejte uživatele zaměstnanců e-mailem do povoleného seznamu příjemců
|
||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metoda odesílání e-mailů
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID SMTP (pokud odesílající server vyžaduje ověření)
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Heslo SMTP (pokud server pro odesílání vyžaduje ověření)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Používejte šifrování TLS (SSL)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Použít TLS (STARTTLS) šifrování
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Pomocí DKIM generujte podpis elektronické pošty
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=E-mailová doména pro použití s dkim
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Název selektoru dkim
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Soukromý klíč pro podepisování dkim
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Zakázat všechny odesílané SMS (pro testovací účely apod.)
|
||
MAIN_SMS_SENDMODE=Použitá metoda pro odesílání SMS
|
||
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Výchozí telefonní číslo odesílatele SMS
|
||
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=E-mail odesílatele ve výchozím nastavení pro manuální sendings (uživatel e-mailu nebo e-mailu společnosti)
|
||
UserEmail=Uživatelský e-mail
|
||
CompanyEmail=Společnost Email
|
||
FeatureNotAvailableOnLinux=Funkce není k dispozici na Unixových systémech. Otestujte svůj sendmail program lokálně.
|
||
SubmitTranslation=Pokud překlad pro tento jazyk je neúplný, nebo chybný, můžete jej opravit editací souborů v adresáři <b>langs/%s</b> a předložit změněné soubory na fóru www.dolibarr.org.\n\nAktuální překlady získáte na https://www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/dashboard/ kde se také můžete po vytvoření účtu na překladech podílet.
|
||
SubmitTranslationENUS=Pokud překlad pro tento jazyk není úplný nebo najdete chyby, můžete to opravit úpravou souborů do adresáře <b> langs / %s </b> a odeslat modifikované soubory na dolibarr.org/forum nebo vývojáři na github.com/Dolibarr/dolibarr. Překlady lze editovat online také na www.transifex.com/dolibarr-association/\nPoznámka: překlady je třeba doupravit podle kontextu, většina překladů byla provedena pomocí překladače
|
||
ModuleSetup=Nastavení modulu
|
||
ModulesSetup=Nastavení modulu/aplikace
|
||
ModuleFamilyBase=Systém
|
||
ModuleFamilyCrm=Řízení vztahů se zákazníky (CRM)
|
||
ModuleFamilySrm=Řízení vztahů s dodavateli (VRM)
|
||
ModuleFamilyProducts=Správa produktů (PM)
|
||
ModuleFamilyHr=Řízení lidských zdrojů (HRM)
|
||
ModuleFamilyProjects=Projekty / Týmové práce
|
||
ModuleFamilyOther=Ostatní
|
||
ModuleFamilyTechnic=Multi-modulové nastavení
|
||
ModuleFamilyExperimental=Experimentální moduly
|
||
ModuleFamilyFinancial=Finanční moduly (Účetnictví / Finance)
|
||
ModuleFamilyECM=Elektronická správa obsahu (ECM)
|
||
ModuleFamilyPortal=Webové stránky a další čelní aplikace
|
||
ModuleFamilyInterface=Rozhraní s externími systémy
|
||
MenuHandlers=Menu handlery
|
||
MenuAdmin=Menu editor
|
||
DoNotUseInProduction=Nepoužívejte ve výrobě
|
||
ThisIsProcessToFollow=Postup aktualizace:
|
||
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Jedná se o alternativní nastavení zpracovávat ručně:
|
||
StepNb=Krok %s
|
||
FindPackageFromWebSite=Najděte balíček, který poskytuje funkce, které potřebujete (například na oficiálním webu %s).
|
||
DownloadPackageFromWebSite=Stáhnout balíček (například z oficiálního webu %s).
|
||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Rozbalte soubor balíčku do adresáře, vyhrazenému pro externí moduly: <b>%s</b>
|
||
UnpackPackageInModulesRoot=Chcete-li nasadit / nainstalovat externí modul, rozbalte / rozbalte zabalené soubory do adresáře serveru určeného pro externí moduly: <br> <b> %s </b>
|
||
SetupIsReadyForUse=Zavedení modulu je dokončeno. Musíte však povolit a nastavit modul v aplikaci přejděte na moduly nastavení stránky: <a href="%s"> %s </a>.
|
||
NotExistsDirect=Alternativní kořenový adresář není definován. <br>
|
||
InfDirAlt=Od verze 3 je možné definovat alternativní kořenovou složku. To umožňuje ukládat na stejné místo plug-iny a vlastní šablony. <br> Stačí vytvořit adresář v kořenovém adresáři Dolibarr (např.: custom). <br>
|
||
InfDirExample= <br> Pak deklarujte v souboru <strong> conf.php </strong> <br> $ dolibarr_main_url_root_alt = '/ custom' <br> $ dolibarr_main_document_root_alt = '/ cesta / z / dolibarr / htdocs / custom' <br> Pokud jsou tyto řádky komentovány "#" , stačí odkomentovat odstraněním znaku "#".
|
||
YouCanSubmitFile=Případně můžete nahrát soubor .zip modulu:
|
||
CurrentVersion=Dolibarr aktuální verze
|
||
CallUpdatePage=Projděte stránku, která aktualizuje databázovou strukturu a data: %s.
|
||
LastStableVersion=Poslední stabilní verze
|
||
LastActivationDate=Nejzazší datum aktivace
|
||
LastActivationAuthor=Poslední aktivátor autorizace
|
||
LastActivationIP=Nejnovější IP aktivace
|
||
UpdateServerOffline=Aktualizace serveru v režimu offline
|
||
WithCounter=Správa počítadlo
|
||
GenericMaskCodes=Můžete zadat jakoukoliv masku číselné řady. V masce můžete použít následující značky: <br><b>{000000}</b> číslo, automaticky inkrementované o 1 při každým %s. Počet nul odpovídá požadovanému počtu číslic. Číslo se zleva doplní nulami pro dosažení požadovaného počtu číslic. <br><b>{000000+000}</b> stejné jako předchozí, ale ofset odpovídající číslu napravo od znaku + bude použit pro první %s. <br><b>{000000@x}</b> stejné jako předchozí, ale počítadlo se resetuje na nulu, když je dosaženo měsíce x (x je v rozmezí 1 ~ 12, nebo 0 pro použití prvního měsíce fiskálního roku definované ve vaší konfiguraci, nebo 99 pro vynulování každý měsíc ). Pokud se tato volba používá, a x je 2 nebo vyšší, pak je rovněž požadovaná posloupnost {yy}{mm} či {yyyy}{mm}. <br><b>{dd}</b> den (01 až 31).<br><b>{mm}</b> měsíc (01 to 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> nebo <b>{y}</b> rok, 2, 4 nebo 1 číslo. <br>
|
||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> Zákaznický kód s n znaky<br><b>{cccc000}</b> Zákaznický kód s n znaky je sledován počítadlem určeným pro zákazníka. Toto počítadlo se resetuje ve stejný čas, jako globální počítadlo<br><b>{tttt}</b> Kód společnosti s n znaky (viz. seznam typů společností). <br>
|
||
GenericMaskCodes3=Všechny ostatní znaky v masce zůstanou nedotčeny. <br> Mezery nejsou povoleny. <br>
|
||
GenericMaskCodes4a= <u> Příklad na 99. %s subjektu Společnost s datem 2007-01-31: </u> <br>
|
||
GenericMaskCodes4b=<u>Příklad třetí osoby vytvořené 03.01.2007:</u> <br>
|
||
GenericMaskCodes4c=<u>Příklad produktu vytvořeným 03.01.2007:</u> <br>
|
||
GenericMaskCodes5= <b> ABC{yy}{mm} - {000000} </b> dá <b> ABC0701-000099 </b> <br> <b> {0000+100@1} -ZZZ/{dd}/XXX </b> dá <b> 0199-ZZZ / 31 / XXX </b> <br> <b> IN {yy} {mm} - {0000} - {t} </b> dává <b> IN0701-0099-A </b>, pokud je typ společnosti zodpovědný Inscripto s kódem pro typ "A_RI"
|
||
GenericNumRefModelDesc=Vrací upravitelné číslo dle definované masky.
|
||
ServerAvailableOnIPOrPort=Server je k dispozici na adrese <b>%s</b> na portu <b>%s</b>
|
||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server není k dispozici na adrese <b>%s</b> na portu <b>%s</b>
|
||
DoTestServerAvailability=Zkouška spojení se serverem
|
||
DoTestSend=Vyzkoušet odeslání
|
||
DoTestSendHTML=Vyzkoušet odesílání HTML
|
||
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Chyba, nelze použít volbu @ pro reset čítače každý rok, když posloupnost {yy} nebo {yyyy} není v masce.
|
||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Chyba, nelze použít volbu @ pokud posloupnost {yy}{mm} or {yyyy}{mm} není uvedena v masce.
|
||
UMask=Umask parametr pro nové soubory na Unix / Linux / BSD / Mac systému souborů.
|
||
UMaskExplanation=Tento parametr umožňuje definovat výchozí oprávnění souborl vytvořených Dolibarr systémem na serveru (např. během nahrávání). <br> Musí se jednat o osmičkovou hodnotu (např. 0666 znamená číst a psát pro všechny). <br> Tento parametr je na serverech Windows k ničemu.
|
||
SeeWikiForAllTeam=Podívejte se na stránku Wiki, kde najdete seznam přispěvatelů a jejich organizace
|
||
UseACacheDelay= Zpoždění pro ukládání výsledku exportu do mezipaměti v sekundách (0 nebo prázdné pro neukládání)
|
||
DisableLinkToHelpCenter=Skrýt odkaz "<b> Potřebujete pomoc nebo podporu </b>" na přihlašovací stránce
|
||
DisableLinkToHelp=Skrýt odkaz na online nápovědu "<b> %s </b>"
|
||
AddCRIfTooLong=Neexistuje automatické zabalení textu, text, který je příliš dlouhý, se v dokumentech nezobrazí. Přidejte v případě potřeby textové zprávy.
|
||
ConfirmPurge=Opravdu chcete provést toto vyčištění? <br> Toto natrvalo odstraní všechny vaše datové soubory, aniž by je bylo možné obnovit (soubory ECM, připojené soubory ...).
|
||
MinLength=Minimální délka
|
||
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Soubory. Lang vložen do sdílené paměti
|
||
LanguageFile=Jazykový soubor
|
||
ExamplesWithCurrentSetup=Příklady s aktuální konfigurací
|
||
ListOfDirectories=Seznam adresářů šablon OpenDocument
|
||
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Seznam adresářů obsahující soubory šablon s formátem OpenDocument. <br> <br> Zde vložte úplnou cestu adresářů. <br> Přidejte návrat vozíku mezi adresářem eah. <br> Chcete-li přidat adresář modulu GED, přidejte zde <b> DOL_DATA_ROOT / ecm / yourdirectoryname </b>. <br> <br> Soubory v těchto adresářích musí končit <b> .odt </b> nebo <b> .ods </b>.
|
||
NumberOfModelFilesFound=Počet souborů šablon ODT / ODS nalezených v těchto adresářích
|
||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Příklady syntaxe: <br> c: \\ mydir <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
|
||
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Chcete-li vědět, jak vytvořit své ODT šablony dokumentů před jejich uložením do těchto adresářů, přečtěte si wiki dokumentace:
|
||
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
||
FirstnameNamePosition=Pozice Jméno / Příjmení
|
||
DescWeather=Následující obrázky se zobrazí na palubní desce, když počet pozdních akcí dosáhne následujících hodnot:
|
||
KeyForWebServicesAccess=Klíč pro použití webových služeb (parametr "dolibarrkey" ve webových službách)
|
||
TestSubmitForm=Vstupní testovací formulář
|
||
ThisForceAlsoTheme=Použití tohoto správce nabídky bude také používat svůj vlastní motiv bez ohledu na volbu uživatele. Také tento správce nabídek, specializovaný na smartphony, nefunguje na všech smartphonech. Pokud máte problémy s vaším, použijte jiného správce nabídek.
|
||
ThemeDir=Skiny adresář
|
||
ConnectionTimeout=Časový limit připojení vypršel
|
||
ResponseTimeout=Časový limit odezvy
|
||
SmsTestMessage=Zkušební zpráva od __ PHONEFROM__ do __ PHONETO__
|
||
ModuleMustBeEnabledFirst=Modul <b> %s </b> musí být aktivován nejprve, pokud tuto funkci potřebujete.
|
||
SecurityToken=Klíč k zabezpečené URL
|
||
NoSmsEngine=Není k dispozici správce odesílatelů SMS. Správce odesílatele SMS není nainstalován s výchozím rozdělením, protože závisí na externím dodavateli, ale některé můžete najít na %s
|
||
PDF=PDF
|
||
PDFDesc=Globální možnosti generování PDF.
|
||
PDFAddressForging=Pravidla pro pole adres
|
||
HideAnyVATInformationOnPDF=Skrýt všechny informace týkající se daně z prodeje / DPH
|
||
PDFRulesForSalesTax=Pravidla pro daň z prodeje / DPH
|
||
PDFLocaltax=Pravidla pro %s
|
||
HideLocalTaxOnPDF=Skrýt hodnotu %s ve sloupci Výprodej daní
|
||
HideDescOnPDF=Skrýt popis produktů
|
||
HideRefOnPDF=Skrýt produkty ref.
|
||
HideDetailsOnPDF=Skryjte podrobnosti o produktech
|
||
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Použijte francouzský standardní pozice (La Poste) o pozici zákazníka adresy
|
||
Library=Knihovna
|
||
UrlGenerationParameters=Parametry k zajištění URL
|
||
SecurityTokenIsUnique=Pro každou adresu URL použijte jedinečný bezpečnostní parametr
|
||
EnterRefToBuildUrl=Zadejte odkaz na objekt %s
|
||
GetSecuredUrl=Získejte vypočtenou URL
|
||
ButtonHideUnauthorized=Skrýt tlačítka pro uživatele, kteří nejsou administrátory, pro neoprávněné akce namísto zobrazování šedých vypnutých tlačítek
|
||
OldVATRates=Staré Sazba DPH
|
||
NewVATRates=Nová sazba DPH
|
||
PriceBaseTypeToChange=Změňte ceny podle základní referenční hodnoty definované na
|
||
MassConvert=Spusťte hromadnou konverzi
|
||
PriceFormatInCurrentLanguage=Price Format In Current Language
|
||
String=Řetěz
|
||
TextLong=Dlouhý text
|
||
HtmlText=Html text
|
||
Int=Celé číslo
|
||
Float=Plovoucí
|
||
DateAndTime=Datum a hodina
|
||
Unique=Unikátní
|
||
Boolean=Boolean (jedno zaškrtávací políčko)
|
||
ExtrafieldPhone = Telefon
|
||
ExtrafieldPrice = Cena
|
||
ExtrafieldMail = E-mail
|
||
ExtrafieldUrl = Url
|
||
ExtrafieldSelect = Vyberte seznam
|
||
ExtrafieldSelectList = Vyberte z tabulky
|
||
ExtrafieldSeparator=Oddělovač (není položka)
|
||
ExtrafieldPassword=Heslo
|
||
ExtrafieldRadio=Přepínače (pouze jedna volba)
|
||
ExtrafieldCheckBox=Zaškrtávače
|
||
ExtrafieldCheckBoxFromList=Zaškrtávací políčka z tabulky
|
||
ExtrafieldLink=Odkaz na objekt
|
||
ComputedFormula=Vypočtené pole
|
||
ComputedFormulaDesc=Zde můžete zadat vzorec pomocí jiných vlastností objektu nebo libovolného kódování PHP pro získání dynamické vypočtené hodnoty. Můžete použít libovolné kompatibilní formule PHP včetně "?" operátor stavu a následující globální objekt: <strong> $ db, $ conf, $ langs, $ mysoc, $ user, $ objekt </strong>. <br> <strong> VAROVÁNÍ </strong>: K dispozici jsou pouze některé vlastnosti objektu $. Pokud potřebujete vlastnosti, které nejsou načteny, jednoduše přiveďte objekt do vzorce, jako ve druhém příkladu. <br> Použití vypočítaného pole znamená, že nemůžete zadat libovolnou hodnotu z rozhraní. Také pokud existuje syntaktická chyba, vzorec může vrátit nic. <br> <br> Příklad vzorce: <br> $ object-> id < 10 ? round($object-> id / 2, 2): ($ objekt-> id + 2 * $ user-> id) * (int) substr ($ mysoc-> zip, 1, 2 ) <br> <br> Příklad pro opětovné načtení objektu <br> (($ reloadedobj = new Societe ($ db)) && ($ reloadedobj-> fetch ($ obj-> id? $ Obj-> id: > rowid: $ object-> id))> 0))? $ reloadedobj-> array_options ['options_extrafieldkey'] * $ reloadedobj-> capital / 5: '-1' <br> <br> Jiný příklad vzoru pro zatížení objektu a jeho nadřazeného objektu: <br> ($ reloadedobj = new Task )) && ($ reloadedobj-> fetch ($ object-> id)> 0) && ($ secondloadedobj = nový projekt ($ db)) && ($ secondloadedobj-> fetch ($ reloadedobj-> fk_project)> 0))? $ secondloadedobj-> ref: 'Nadřazený projekt nebyl nalezen'
|
||
Computedpersistent=Store computed field
|
||
ComputedpersistentDesc=Computed extra fields will be stored in the database, however, the value will only be recalculated when the object of this field is changed. If the computed field depends on other objects or global data this value might be wrong!!
|
||
ExtrafieldParamHelpPassword=Pokud ponecháte toto pole prázdné, znamená to, že tato hodnota bude uložena bez šifrování (pole musí být skryto pouze s hvězdou na obrazovce). <br> Nastavte "auto" pro použití výchozího šifrovacího pravidla pro uložení hesla do databáze (pak hodnota bude číst pouze hash, žádný způsob získání původní hodnoty)
|
||
ExtrafieldParamHelpselect=Seznam hodnot musí být řádky s formátovým klíčem, hodnota (kde klíč nemůže být '0') <br> <br> například: <br> 1, value1 <br> 2, value2 <br> code3, value3 <br> ... <br> <br> seznam v závislosti na dalším doplňkovém seznamu atributů: <br> 1, value1 | options_ <i> parent_list_code </i>: parent_key <br> 2, value2 | options_ <i> parent_list_code </i>: parent_key <br> <br> Chcete-li mít seznam v závislosti na jiném seznamu: <br> 1, hodnota1 | <i> parent_list_code </i>: parent_key <br> 2, hodnota2 | <i> parent_list_code </i>: parent_key
|
||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Seznam hodnot musí být řádky s formátovým klíčem, hodnota (kde klíč nemůže být '0') <br> <br> například: <br> 1, value1 <br> 2, value2 <br> 3, value3 <br> ...
|
||
ExtrafieldParamHelpradio=Seznam hodnot musí být řádky s formátovým klíčem, hodnota (kde klíč nemůže být '0') <br> <br> například: <br> 1, value1 <br> 2, value2 <br> 3, value3 <br> ...
|
||
ExtrafieldParamHelpsellist=Seznam hodnot pochází z tabulky <br> Syntaxe: table_name: label_field: id_field :: filter <br> Příklad: c_typent: libelle: id :: filter <br> <br> - idfilter je nutně primární int klíč <br> - filtr může být jednoduchý test = 1) pro zobrazení pouze aktivní hodnoty <br> Můžete také použít $ ID $ ve filtru, který je aktuálním id aktuálního objektu <br> Chcete-li provést SELECT ve filtru, použijte $ SEL $ <br>, pokud chcete filtrovat na extrafields použít syntaxi extra.fieldcode = ... (kde kód pole je kód extrafield) <br> <br> Aby byl seznam v závislosti na jiném seznamu doplňkových atributů: <br> c_typent: libelle: id: options_ <i> parent_list_code </i> | parent_column: filter <br> <br> Aby bylo možné mít seznam v závislosti na jiném seznamu: <br> c_typent: libelle: id: <i> parent_list_code </i> | parent_column: filtr
|
||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Seznam hodnot pochází z tabulky <br> Syntaxe: table_name: label_field: id_field :: filter <br> Příklad: c_typent: libelle: id :: filter <br> <br> filtr může být jednoduchý test (např. Aktivní = 1) pro zobrazení pouze aktivní hodnoty <br> You může také použít $ ID $ ve filtru, který je aktuální id aktuálního objektu <br> Chcete-li provést SELECT ve filtru, použijte $ SEL $ <br>, pokud chcete filtrovat na extrafields použijte syntaxi extra.fieldcode = ... (kde kód pole je code of extrafield) <br> <br> Aby byl seznam v závislosti na jiném seznamu doplňkových atributů: <br> c_typent: libelle: id: options_ <i> parent_list_code </i> | parent_column: filter <br> <br> Aby byl seznam v závislosti na jiném seznamu: <br> c_typent: libelle: id: <i> parent_list_code </i> | nadřazený sloupec: filtr
|
||
ExtrafieldParamHelplink=Parametry musí být ObjectName: Classpath <br> Syntaxe: Název_objektu: Classpath <br> Příklady: <br> Societe: societe / class / societe.class.php <br> Kontakt: contact / class / contact.class.php
|
||
ExtrafieldParamHelpSeparator=Keep empty for a simple separator<br>Set this to 1 for a collapsing separator (open by default for new session, then status is kept for each user session)<br>Set this to 2 for a collapsing separator (collapsed by default for new session, then status is kept fore each user session)
|
||
LibraryToBuildPDF=Knihovna používaná pro generování PDF
|
||
LocalTaxDesc=Některé země mohou uplatnit dvě nebo tři daně na každé čáře faktur. Pokud tomu tak je, vyberte typ druhého a třetího daně a jeho sazbu. Možné typy jsou: <br> 1: místní daň se vztahuje na produkty a služby bez DPH (platí se na základě daně bez daně) <br> 2: místní daň se vztahuje na produkty a služby, včetně DPH (0%) 3x342fccfda19b 3: místní daň se vztahuje na produkty bez DPH (místní taxa se vypočítává z částky bez daně) <br> 4: místní daň se vztahuje na produkty včetně DPH (místní taxa se vypočítává z částky + hlavní daň) <br> 5: Místní daň platí pro služby bez DPH z částky bez daně) <br> 6: Místní daň platí za služby včetně DPH (místní taxa se vypočítává z částky + daně)
|
||
SMS=SMS
|
||
LinkToTestClickToDial=Zadejte telefonní číslo, které chcete zavolat a zobrazí se odkaz na testování adresy URL ClickToDial pro uživatele <strong> %s </strong>
|
||
RefreshPhoneLink=Obnovit odkaz
|
||
LinkToTest=Klikací odkaz generovány pro uživatele <strong>%s</strong> (klikněte na telefonní číslo pro testování)
|
||
KeepEmptyToUseDefault=Uchovávejte prázdnou pro použití výchozí hodnoty
|
||
DefaultLink=Výchozí odkaz
|
||
SetAsDefault=Nastavit jako výchozí
|
||
ValueOverwrittenByUserSetup=Upozornění: tato hodnota může být přepsána uživatelsky specifickým nastavením (každý uživatel si může nastavit svoji vlastní adresu kliknutí)
|
||
ExternalModule=Externí modul - instalován do adresáře %s
|
||
BarcodeInitForthird-parties=Masový čárový kód pro subjekty
|
||
BarcodeInitForProductsOrServices=Masový čárový kód pro produkty nebo služby
|
||
CurrentlyNWithoutBarCode=V současné době máte <strong> %s </strong> záznam na <strong> %s </strong> %s bez definice čárového kódu.
|
||
InitEmptyBarCode=Init hodnota pro příští %s prázdnými záznamů
|
||
EraseAllCurrentBarCode=Vymazat všechny aktuální hodnoty čárových kódů
|
||
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Jste si jisti, že chcete vymazat všechny aktuální hodnoty čárových kódů?
|
||
AllBarcodeReset=Byly odstraněny všechny hodnoty čárových kódů
|
||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=V nastavení modulu čárových kódů není povolena žádná šablona čárového kódu.
|
||
EnableFileCache=Aktivovat mezipaměť souborů
|
||
ShowDetailsInPDFPageFoot=Přidejte další podrobnosti do zápatí, například adresu firmy nebo jména správce (kromě profesionálních ID, kapitálu společnosti a čísla DPH).
|
||
NoDetails=Žádné další podrobnosti v zápatí
|
||
DisplayCompanyInfo=Zobrazit adresu společnosti
|
||
DisplayCompanyManagers=Názvy správce zobrazení
|
||
DisplayCompanyInfoAndManagers=Zobrazte adresu firmy a jména správce
|
||
EnableAndSetupModuleCron=Pokud chcete, aby tato opakovaná faktura byla automaticky generována, musí být modul * %s * aktivován a správně nastaven. V opačném případě musí být generování faktur provedeno ručně z této šablony pomocí tlačítka * Create *. Všimněte si, že dokonce i když jste povolili automatické generování, můžete stále bezpečně spustit manuální generování. Generování duplikátů za stejné období není možné.
|
||
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s, následovaný kódem zákazníka pro účetní kód zákazníka
|
||
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s následovaný dodavatelem kód dodavatel kód účetnictví
|
||
ModuleCompanyCodePanicum=Vrátit prázdný účetní kód.
|
||
ModuleCompanyCodeDigitaria=Kód účetnictví závisí na kódu subjektu. Kód je složen ze znaku "C" na první pozici, po kterém následují první 5 znaky kódu subjektu.
|
||
Use3StepsApproval=Ve výchozím nastavení musí být nákupní objednávky vytvořeny a schváleny dvěma různými uživateli (jeden krok / uživatel k vytvoření a jeden krok / uživatel ke schválení. Všimněte si, že pokud má uživatel oprávnění k vytvoření a schválení, stačí jeden krok / uživatel) . Touto volbou můžete požádat o zavedení třetího schvalovacího kroku / schválení uživatele, pokud je částka vyšší než určená hodnota (potřebujete tedy 3 kroky: 1 = ověření, 2 = první schválení a 3 = druhé schválení, pokud je dostatečné množství). <br> Pokud je zapotřebí jedno schvalování (2 kroky), nastavte jej na velmi malou hodnotu (0,1), pokud je vždy požadováno druhé schválení (3 kroky).
|
||
UseDoubleApproval=Použijte schválení 3 kroky, kdy částka (bez DPH) je vyšší než ...
|
||
WarningPHPMail=UPOZORNĚNÍ: Je často lepší nastavit odchozí e-maily, než použít výchozí nastavení poštovního serveru poskytovatele. Někteří poskytovatelé e-mailů (například Yahoo) vám neumožňují odeslat e-mail z jiného serveru, než je jejich vlastní server. Vaše současné nastavení používá server pro odesílání e-mailů a nikoli server vašeho poskytovatele e-mailu, takže někteří příjemci (ten, který je kompatibilní s omezujícím protokolem DMARC) požádá vašeho poskytovatele e-mailu, aby mohli přijmout váš e-mail a některé poskytovatele e-mailu (jako je Yahoo) může odpovědět "ne", protože server není jejich, takže nemnoho přijatých e-mailů nemůže být přijato (buďte opatrní také kvótou odesílatele vašeho e-mailu). <br> Pokud má váš poskytovatel e-mailu (například Yahoo) toto omezení, musíte změnit nastavení e-mailu a zvolit druhou metodu "SMTP server" a zadat server SMTP a pověření poskytnuté poskytovatelem e-mailu.
|
||
WarningPHPMail2=Pokud je váš poskytovatel e-mailových služeb SMTP povinen omezit e-mailový klient na některé adresy IP (velmi vzácné), jedná se o adresu IP agentu uživatele pošty (MUA) pro aplikaci ERP CRM: <strong> %s </strong>.
|
||
ClickToShowDescription=Kliknutím zobrazíte popis
|
||
DependsOn=Tento modul potřebuje modul (y)
|
||
RequiredBy=Tento modul je vyžadován modulem (moduly)
|
||
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Toto je název pole HTML. Technická znalost je potřebná ke čtení obsahu stránky HTML, aby se získal klíčový název pole.
|
||
PageUrlForDefaultValues=Musíte zadat relativní cestu URL stránky. Pokud do adresy URL zadáte parametry, budou výchozí hodnoty účinné, pokud budou všechny parametry nastaveny na stejnou hodnotu.
|
||
PageUrlForDefaultValuesCreate= <br> Příklad: <br> Formulář pro vytvoření nového subjektu je <strong> %s </strong>. <br> Pro URL externích modulů nainstalovaných do vlastního adresáře nezahrnujte "vlastní /", tak použijte cestu jako <strong> mymodule / mypage.php </strong> a ne vlastní / mymodule / mypage.php. <br> Pokud chcete výchozí hodnotu pouze v případě, že url má nějaký parametr, můžete použít <strong> %s </strong>
|
||
PageUrlForDefaultValuesList= <br> Příklad: <br> Pro stránku, která obsahuje subjekty, je <strong> %s </strong>. <br> Pro adresy URL externích modulů nainstalovaných do vlastního adresáře nezahrnujte "vlastní", takže použijte cestu jako <strong> mymodule / mypagelist.php </strong> a ne vlastní / mymodule / mypagelist.php. <br> Pokud chcete výchozí hodnotu pouze v případě, že url má nějaký parametr, můžete použít <strong> %s </strong>
|
||
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=Also note that overwritting default values for form creation works only for pages that were correctly designed (so with parameter action=create or presend...)
|
||
EnableDefaultValues=Povolit přizpůsobení výchozích hodnot
|
||
EnableOverwriteTranslation=Povolit použití přepsaného překladu
|
||
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Překlad byl nalezen pro klíč s tímto kódem. Chcete-li tuto hodnotu změnit, musíte ji upravit z Home-Setup-translation.
|
||
WarningSettingSortOrder=Upozornění, nastavení výchozího pořadí řazení může vést k technické chybě, pokud se nacházíte na stránce seznamu, pokud je pole neznámý pole. Pokud dojde k takové chybě, vráťte se na tuto stránku, abyste odstranili výchozí pořadí řazení a obnovili výchozí chování.
|
||
Field=Pole
|
||
ProductDocumentTemplates=Šablony dokumentu pro generování dokumentu produktu
|
||
FreeLegalTextOnExpenseReports=Volný právní text o výdajích
|
||
WatermarkOnDraftExpenseReports=Vodoznak na výkazu výdajů
|
||
AttachMainDocByDefault=Tuto hodnotu nastavte na hodnotu 1, pokud chcete ve výchozím nastavení připojit hlavní e-mail k e-mailu (je-li k dispozici)
|
||
FilesAttachedToEmail=Přiložit soubor
|
||
SendEmailsReminders=Poslat připomenutí pořadů emaily
|
||
davDescription=Nastavte server WebDAV
|
||
DAVSetup=Nastavení modulu DAV
|
||
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Povolit obecný soukromý adresář (WebDAV vyhrazený adresář s názvem "private" - vyžaduje se přihlášení)
|
||
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=Obecný soukromý adresář je adresář WebDAV, ke kterému může přistupovat kdokoliv s přihlášením / předáním aplikace.
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Povolit obecný veřejný adresář (vyhrazený adresář WebDAV s názvem "public" - není vyžadováno žádné přihlášení)
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=Obecný veřejný adresář je adresář WebDAV, ke kterému může přistupovat kdokoliv (v režimu čtení a zápisu), bez nutnosti autorizace (účet login / password).
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Povolit soukromý adresář DMS/ECM (kořenový adresář modulu DMS/ECM - vyžaduje se přihlášení)
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=Kořenový adresář, kde jsou všechny soubory ručně nahrány při použití modulu DMS / ECM. Stejně jako přístup z webového rozhraní budete potřebovat platné přihlašovací jméno / heslo s přístupovými oprávněními k jeho přístupu.
|
||
# Modules
|
||
Module0Name=Uživatelé a skupiny
|
||
Module0Desc=Uživatelé / zaměstnanci a vedení Skupiny
|
||
Module1Name=Subjekty
|
||
Module1Desc=Správa firem a kontaktů (zákazníci, vyhlídky ...)
|
||
Module2Name=Obchodní
|
||
Module2Desc=Obchodní řízení
|
||
Module10Name=Účetnictví (zjednodušené)
|
||
Module10Desc=Jednoduché účetní výkazy (časopisy, obrat) založené na obsahu databáze. Nepoužívá žádný tabulkový záznam.
|
||
Module20Name=Návrhy
|
||
Module20Desc=Komerční návrh řízení
|
||
Module22Name=Hromadné e-mailové zprávy
|
||
Module22Desc=Spravujte hromadné zasílání e-mailů
|
||
Module23Name=Energie
|
||
Module23Desc=Sledování spotřeby energií
|
||
Module25Name=Prodejní objednávky
|
||
Module25Desc=Řízení prodeje objednávek
|
||
Module30Name=Faktury
|
||
Module30Desc=Řízení faktur a dobropisů pro zákazníky. Řízení faktur a dobropisů pro dodavatele
|
||
Module40Name=Dodavatelé
|
||
Module40Desc=Dodavatelé a správa nákupů (nákupní objednávky a fakturační)
|
||
Module42Name=Debug Logs
|
||
Module42Desc=Zařízení pro protokolování (soubor, syslog, ...). Takové protokoly jsou určeny pro technické účely / ladění.
|
||
Module49Name=Redakce
|
||
Module49Desc=Editor pro správu
|
||
Module50Name=Produkty
|
||
Module50Desc=Řízení výrobků
|
||
Module51Name=Hromadné e-maily
|
||
Module51Desc=Hromadná správa pošty
|
||
Module52Name=Zásoby
|
||
Module52Desc=Správa zásob (pouze u produktů)
|
||
Module53Name=Služby
|
||
Module53Desc=Řízení služeb
|
||
Module54Name=Smlouvy/Objednávky
|
||
Module54Desc=Správa smluv (služby nebo opakované předplatné)
|
||
Module55Name=Čárové kódy
|
||
Module55Desc=Správa čárových kódů
|
||
Module56Name=Telefonie
|
||
Module56Desc=Integrace telefonie
|
||
Module57Name=Bank Direct Debit platby
|
||
Module57Desc=Správa platebních příkazů inkasních příkazů. Zahrnuje generování souboru SEPA pro evropské země.
|
||
Module58Name=ClickToDial
|
||
Module58Desc=Integrace ClickToDial systému (Asterisk, ...)
|
||
Module59Name=Bookmark4u
|
||
Module59Desc=Přidat funkce pro generování Bookmark4u účet z účtu Dolibarr
|
||
Module70Name=Intervence
|
||
Module70Desc=Intervence řízení
|
||
Module75Name=Nákladové a výlet poznámky
|
||
Module75Desc=Náklady a výlet poznámky řízení
|
||
Module80Name=Zásilky
|
||
Module80Desc=Správa zásilek a doručení
|
||
Module85Name=Banky a hotovost
|
||
Module85Desc=Správa bankovních nebo hotovostních účtů
|
||
Module100Name=Externí stránky
|
||
Module100Desc=Přidat odkaz na externí webovou stránku jako ikonu hlavní nabídky. Webová stránka je zobrazena v rámečku v horním menu.
|
||
Module105Name=Mailman a SPIP
|
||
Module105Desc=Mailman nebo SPIP pro modul modulu
|
||
Module200Name=LDAP
|
||
Module200Desc=Synchronizace adresářů LDAP
|
||
Module210Name=PostNuke
|
||
Module210Desc=PostNuke integrace
|
||
Module240Name=Exporty dat
|
||
Module240Desc=Nástroj pro export dat Dolibarr (s asistenty)
|
||
Module250Name=Import dat
|
||
Module250Desc=Nástroj pro import dat do Dolibarr (s asistenty)
|
||
Module310Name=Členové
|
||
Module310Desc=Nadace členové vedení
|
||
Module320Name=RSS Feed
|
||
Module320Desc=Přidejte RSS zdroj na stránky Dolibarr
|
||
Module330Name=Záložky a zkratky
|
||
Module330Desc=Vytvořte zkratky, které jsou vždy přístupné, na interní nebo externí stránky, ke kterým často přistupujete
|
||
Module400Name=Projekty nebo návody
|
||
Module400Desc=Řízení projektů, potenciálů a / nebo úkolů. Můžete také přiřadit jakýkoli prvek (fakturu, objednávku, návrh, zásah, ...) projektu a získat průřez z pohledu projektu.
|
||
Module410Name=WebCalendar
|
||
Module410Desc=WebCalendar integrace
|
||
Module500Name=Daně a zvláštní výdaje
|
||
Module500Desc=Správa ostatních výdajů (daně z prodeje, sociální nebo daňové daně, dividendy, ...)
|
||
Module510Name=Platy
|
||
Module510Desc=Zaznamenejte a sledujte platby zaměstnanců
|
||
Module520Name=Úvěry
|
||
Module520Desc=Správa úvěrů
|
||
Module600Name=Notifications on business event
|
||
Module600Desc=Odeslání e-mailových upozornění vyvolaných podnikovou událostí: na uživatele (nastavení definované pro každého uživatele), na kontakty třetích stran (nastavení definováno na každé třetí straně) nebo na konkrétní e-maily
|
||
Module600Long=Všimněte si, že tento modul pošle e-maily v reálném čase, když nastane konkrétní událost. Pokud hledáte funkci pro zasílání upozornění na události agend, přejděte do nastavení modulu Agenda.
|
||
Module610Name=Varianty produktu
|
||
Module610Desc=Tvorba variant produktů (barva, velikost atd.)
|
||
Module700Name=Dary
|
||
Module700Desc=Darování řízení
|
||
Module770Name=Výkazy výdajů
|
||
Module770Desc=Správa výdajů na výkazy výdajů (doprava, jídlo, ...)
|
||
Module1120Name=Prodejní obchodní návrhy
|
||
Module1120Desc=Požadovat komerční prodejní návrh a ceny
|
||
Module1200Name=Mantis
|
||
Module1200Desc=Mantis integrace
|
||
Module1520Name=Dokument Generation
|
||
Module1520Desc=Hromadné vytváření elektronických dokumentů
|
||
Module1780Name=Tagy/Kategorie
|
||
Module1780Desc=Vytvořte značky / kategorii (produkty, zákazníky, dodavatelé, kontakty nebo členy)
|
||
Module2000Name=WYSIWYG editor
|
||
Module2000Desc=Povolit editaci / formátování textových polí pomocí CKEditor (html)
|
||
Module2200Name=Dynamické ceny
|
||
Module2200Desc=Použijte výrazy matematiky pro automatické generování cen
|
||
Module2300Name=Naplánované úlohy
|
||
Module2300Desc=Správa plánovaných úloh (alias cron nebo chrono table)
|
||
Module2400Name=Události / Agenda
|
||
Module2400Desc=Sledujte události. Nahrajte automatické události pro účely sledování nebo zaznamenávejte ruční události nebo schůzky. Jedná se o hlavní modul pro správné řízení vztahů se zákazníky nebo dodavateli.
|
||
Module2500Name=DMS / ECM
|
||
Module2500Desc=Systém správy dokumentů / elektronické správy obsahu. Automatické uspořádání vytvořených nebo uložených dokumentů. Sdílejte je, když budete potřebovat.
|
||
Module2600Name=API / Webové služby (SOAP server)
|
||
Module2600Desc=Povolit Dolibarr SOAP serveru poskytující služby API
|
||
Module2610Name=API / webové služby REST (server)
|
||
Module2610Desc=Povolit služby API serveru poskytující Dolibarr REST
|
||
Module2660Name=Call WebServices (SOAP klient)
|
||
Module2660Desc=Povolit klienta webových služeb Dolibarr (lze použít k posunu dat / požadavků na externí servery. V současné době jsou podporovány pouze nákupní objednávky.)
|
||
Module2700Name=Gravatar
|
||
Module2700Desc=Pomocí služby Gravatar online (www.gravatar.com) zobrazte fotografii uživatelů / členů (nalezených pomocí e-mailů). Potřebuje přístup k internetu
|
||
Module2800Desc=FTP klient
|
||
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||
Module2900Desc=GeoIP Maxmind konverze možnosti
|
||
Module3200Name=Nezměnitelné archivy
|
||
Module3200Desc=Povolení nezměnitelného protokolu obchodních událostí. Události jsou archivovány v reálném čase. Protokol je tabulka řetězových událostí jen pro čtení, která lze exportovat. Tento modul může být pro některé země povinný.
|
||
Module4000Name=HRM
|
||
Module4000Desc=Řízení lidských zdrojů (řízení oddělení, pracovní smlouvy a pocity)
|
||
Module5000Name=Multi-společnost
|
||
Module5000Desc=Umožňuje spravovat více společností
|
||
Module6000Name=Workflow
|
||
Module6000Desc=Správa pracovních postupů (automatické vytvoření objektu a / nebo automatické změny stavu)
|
||
Module10000Name=Webové stránky
|
||
Module10000Desc=Vytvořte webové stránky (veřejné) pomocí editoru WYSIWYG. Stačí nastavit váš webový server (Apache, Nginx, ...) a přejdete do adresáře Dolibarr, který bude mít online na vašem doméně.
|
||
Module20000Name=Nechte správu požadavků
|
||
Module20000Desc=Definujte a sledujte žádosti o odchod zaměstnanců
|
||
Module39000Name=Množství produktu
|
||
Module39000Desc=Série, sériová čísla, data prodávaná za produkty
|
||
Module40000Name=Více měn
|
||
Module40000Desc=Používejte alternativní měny v cenách a dokumentech
|
||
Module50000Name=Paybox
|
||
Module50000Desc=Nabídněte zákazníkům platební stránku PayBox (kreditní / debetní karty). To může být použito k tomu, aby zákazníci mohli provádět ad hoc platby nebo platby související s konkrétním předmětem Dolibarr (faktura, objednávka atd.)
|
||
Module50100Name=POS SimplePOS
|
||
Module50100Desc=Prodejní modul SimplePOS (jednoduché POS).
|
||
Module50150Name=POS TakePOS
|
||
Module50150Desc=Modul prodejního místa TakePOS (dotykový displej POS).
|
||
Module50200Name=Paypal
|
||
Module50200Desc=Nabídněte zákazníkům platební stránku PayPal online (účet PayPal nebo kreditní nebo debetní karty). To může být použito k tomu, aby zákazníci mohli provádět ad hoc platby nebo platby související s konkrétním předmětem Dolibarr (faktura, objednávka atd.)
|
||
Module50300Name=Proužek
|
||
Module50300Desc=Nabídněte zákazníkům Stripe online platební stránku (kreditní / debetní karty). To může být použito k tomu, aby zákazníci mohli provádět ad hoc platby nebo platby související s konkrétním předmětem Dolibarr (faktura, objednávka atd.)
|
||
Module50400Name=Účetnictví (Dvojitá položka)
|
||
Module50400Desc=Správa účetnictví (dvojité vstupy, podpora obecných a pomocných knih). Exportujte knihu v několika dalších formátech účetního softwaru.
|
||
Module54000Name=PrintIPP
|
||
Module54000Desc=Přímý tisk (bez otevírání dokumentů) pomocí rozhraní Cups IPP (Tiskárna musí být viditelná ze serveru a CUPS musí být nainstalována na serveru).
|
||
Module55000Name=Anketa, průzkum nebo hlasování
|
||
Module55000Desc=Vytvořte ankety, průzkumy nebo hlasování online (jako Doodle, Studs, RDVz atd ...)
|
||
Module59000Name=Okraje
|
||
Module59000Desc=Modul pro správu marže
|
||
Module60000Name=Provize
|
||
Module60000Desc=Modul pro správu provize
|
||
Module62000Name=Incoterms
|
||
Module62000Desc=Přidat funkce pro správu Incoterms
|
||
Module63000Name=Zdroje
|
||
Module63000Desc=Spravujte prostředky (tiskárny, auta, místnosti, ...) pro přidělování událostí
|
||
Permission11=Přečtěte si faktury zákazníků
|
||
Permission12=Vytvořit / upravit zákazníků faktur
|
||
Permission13=Zrušit platnost zákaznických faktur
|
||
Permission14=Ověřte zákaznické faktury
|
||
Permission15=Odesílejte faktury zákazníků emailem
|
||
Permission16=Vytvořte platby za faktury zákazníka
|
||
Permission19=Smazat faktury zákazníků
|
||
Permission21=Přečtěte si obchodní návrhy
|
||
Permission22=Vytvořit / upravit obchodní návrhy
|
||
Permission24=Ověřit obchodní návrhy
|
||
Permission25=Poslat obchodní návrhy
|
||
Permission26=Zavřít obchodní návrhy
|
||
Permission27=Odstranění obchodních návrhů
|
||
Permission28=Export obchodních návrhů
|
||
Permission31=Přečtěte si produkty
|
||
Permission32=Vytvořit / upravit produktů
|
||
Permission34=Odstranit produkty
|
||
Permission36=Viz / správa skryté produkty
|
||
Permission38=Export produktů
|
||
Permission41=Přečtěte si projekty a úkoly (sdílený projekt a projekty, pro které jsem kontakt). Může také zadat časově náročnou, pro mne nebo svou hierarchii, na přiřazené úkoly (Timesheet)
|
||
Permission42=Vytvořte / upravte projekty (sdílený projekt a projekty, pro které jsem kontaktován). Může také vytvářet úkoly a přiřazovat uživatele k projektu a úkolům
|
||
Permission44=Smazat projekty (sdílený projekt a projekty, pro které jsem kontakt)
|
||
Permission45=Export projekty
|
||
Permission61=Přečtěte intervence
|
||
Permission62=Vytvořit / upravit zásahy
|
||
Permission64=Odstranit intervence
|
||
Permission67=Vývozní intervence
|
||
Permission71=Přečtěte členů
|
||
Permission72=Vytvořit / upravit členů
|
||
Permission74=Smazat členů
|
||
Permission75=Nastavení typu uživatele
|
||
Permission76=Exportovat data
|
||
Permission78=Přečtěte si předplatné
|
||
Permission79=Vytvořit / upravit předplatné
|
||
Permission81=Přečtěte objednávky odběratelů
|
||
Permission82=Vytvořit / upravit zákazníci objednávky
|
||
Permission84=Potvrzení objednávky odběratelů
|
||
Permission86=Poslat objednávky odběratelů
|
||
Permission87=Zavřít zákazníky objednávky
|
||
Permission88=Storno objednávky odběratelů
|
||
Permission89=Odstranit objednávky odběratelů
|
||
Permission91=Číst sociální nebo fiskální daně a DPH
|
||
Permission92=Vytvořit/upravit sociální nebo fiskální daně a DPH
|
||
Permission93=Odstranit sociální nebo fiskální daně a DPH
|
||
Permission94=Export sociální nebo fiskální daně
|
||
Permission95=Přečtěte si zprávy
|
||
Permission101=Přečtěte si odesílání
|
||
Permission102=Vytvořte / upravujte odesílání
|
||
Permission104=Ověřte odesílání
|
||
Permission106=Exportujte odesílání
|
||
Permission109=Smazat odesílání
|
||
Permission111=Přečtěte si finanční účty
|
||
Permission112=Vytvořit / upravit / smazat a porovnat transakce
|
||
Permission113=Nastavení finančních účtů (vytváření, správa kategorií)
|
||
Permission114=Sladění transakcí
|
||
Permission115=Exportní transakce a výpisy z účtu
|
||
Permission116=Převody mezi účty
|
||
Permission117=Správa odesílání kontrol
|
||
Permission121=Přečtěte si subjekty spojené s uživatelem
|
||
Permission122=Vytvořit / modifikovat subjekty spojené s uživateli
|
||
Permission125=Smazat subjekty propojené s uživatelem
|
||
Permission126=Export subjektu
|
||
Permission141=Přečtěte si všechny projekty a úkoly (také soukromé projekty, pro které nejsem kontakt)
|
||
Permission142=Vytvářet / upravovat všechny projekty a úkoly (také soukromé projekty, pro které nejsem kontakt)
|
||
Permission144=Smazat všechny projekty a úkoly (také soukromé projekty, pro které nejsem kontakt)
|
||
Permission146=Přečtěte si poskytovatele
|
||
Permission147=Přečtěte si statistiky
|
||
Permission151=Číst přímé debetní platební příkazy
|
||
Permission152=Vytvořit / upravit inkasní příkazy k úhradě
|
||
Permission153=Odeslat / vysílat přímý debetní platební příkazy
|
||
Permission154=Kredity záznamů / Odmítnutí příkazů k inkasu
|
||
Permission161=Přečtené smlouvy/předplatné
|
||
Permission162=Vytvořit / upravit zakázky / předplatné
|
||
Permission163=Aktivace služby / předplatné smlouvy
|
||
Permission164=Zakázat servisní / předplatné smlouvy
|
||
Permission165=Smazat zakázky / předplatné
|
||
Permission167=Export zakázky
|
||
Permission171=Číst výlety a výdaje (vy a vaše podřízené)
|
||
Permission172=Vytvořit / upravit výlety a výdaje
|
||
Permission173=Odstranění výlety a výdaje
|
||
Permission174=Přečtěte si všechny výlety a výdaje
|
||
Permission178=Export výlety a výdaje
|
||
Permission180=Přečtěte si dodavatele
|
||
Permission181=Přečtěte si objednávky
|
||
Permission182=Vytvořte / upravte objednávky
|
||
Permission183=Ověřte objednávky
|
||
Permission184=Schválit objednávky
|
||
Permission185=Objednejte nebo zrušte objednávky
|
||
Permission186=Příjem objednávek
|
||
Permission187=Uzavřete objednávky
|
||
Permission188=Zrušit objednávky
|
||
Permission192=Vytvořte linky
|
||
Permission193=Zrušit linky
|
||
Permission194=Přečtěte si řádky šířky pásma
|
||
Permission202=Vytvořte přípojek ADSL
|
||
Permission203=Objednat připojení objednávky
|
||
Permission204=Objednat spoje
|
||
Permission205=Správa připojení
|
||
Permission206=Přečtěte si připojení
|
||
Permission211=Přečtěte si telefonie
|
||
Permission212=Objednací
|
||
Permission213=Aktivace linku
|
||
Permission214=Nastavení telefonie
|
||
Permission215=Nastavení poskytovatele
|
||
Permission221=Přečtěte si e-mail
|
||
Permission222=Vytvořit / upravit emailings (téma, příjemci ...)
|
||
Permission223=Ověřit emailings (umožňuje odesílání)
|
||
Permission229=Odstranit emailings
|
||
Permission237=Zobrazit příjemců a informace
|
||
Permission238=Ruční odeslání zásilky
|
||
Permission239=Smažte zásilky po validaci nebo zaslat
|
||
Permission241=Přečtěte kategorií
|
||
Permission242=Vytvořit / upravit kategorie
|
||
Permission243=Odstranění kategorie
|
||
Permission244=Viz obsah skrytých kategorií
|
||
Permission251=Přečtěte si další uživatele a skupiny
|
||
PermissionAdvanced251=Přečtěte si další uživatele
|
||
Permission252=Přečtěte oprávnění ostatních uživatelů
|
||
Permission253=Vytvořit / upravit ostatní uživatele, skupiny a oprávnění
|
||
PermissionAdvanced253=Vytvořit / upravit interní / externí uživatele a oprávnění
|
||
Permission254=Vytvořit / upravit externí uživatelé pouze
|
||
Permission255=Upravit ostatním uživatelům heslo
|
||
Permission256=Odstranit nebo zakázat ostatním uživatelům
|
||
Permission262=Rozšiřte přístup ke všem subjektům (nejen subjektům, pro které je tento uživatel prodejním zástupcem). <br> Neúčinné pro externí uživatele (vždy se omezují na návrhy, objednávky, faktury, smlouvy atd.). <br> Není efektivní pro projekty (pouze pravidla týkající se projektových oprávnění, viditelnosti a přiřazení záležitostí).
|
||
Permission271=Přečtěte CA
|
||
Permission272=Přečtěte si faktury
|
||
Permission273=Vydání faktury
|
||
Permission281=Přečtěte si kontakty
|
||
Permission282=Vytvořit / upravit kontakty
|
||
Permission283=Odstranění kontaktů
|
||
Permission286=Export kontaktů
|
||
Permission291=Přečtěte tarify
|
||
Permission292=Nastavení oprávnění na sazby
|
||
Permission293=Upravte zákaznické tarify
|
||
Permission300=Čtěte čárové kódy
|
||
Permission301=Vytvářet / upravovat čárové kódy
|
||
Permission302=Smazat čárové kódy
|
||
Permission311=Přečtěte služby
|
||
Permission312=Přiřadit službu / předplatné smlouvu
|
||
Permission331=Přečtěte si záložky
|
||
Permission332=Vytvořit / upravit záložky
|
||
Permission333=Odstranění záložky
|
||
Permission341=Přečtěte si své vlastní oprávnění
|
||
Permission342=Vytvořit / upravit vlastní informace o uživateli
|
||
Permission343=Změnit vlastní heslo
|
||
Permission344=Upravit vlastní oprávnění
|
||
Permission351=Přečtěte skupiny
|
||
Permission352=Přečtěte skupiny oprávnění
|
||
Permission353=Vytvořit / upravit skupin
|
||
Permission354=Odstranit nebo zakázat skupin
|
||
Permission358=Export uživatelů
|
||
Permission401=Přečtěte slevy
|
||
Permission402=Vytvořit / upravit slevy
|
||
Permission403=Ověřit slevy
|
||
Permission404=Odstranit slevy
|
||
Permission430=Use Debug Bar
|
||
Permission511=Přečtěte si platy
|
||
Permission512=Vytvořte / upravte platby platů
|
||
Permission514=Smazat platy
|
||
Permission517=Export výplat
|
||
Permission520=Přečtěte si Úvěry
|
||
Permission522=Vytvořit/upravit úvěry
|
||
Permission524=Smazat úvěry
|
||
Permission525=Přístup na úvěrovou kalkulačku
|
||
Permission527=Export úvěrů
|
||
Permission531=Přečtěte služby
|
||
Permission532=Vytvořit / upravit služby
|
||
Permission534=Odstranit služby
|
||
Permission536=Viz / správa skryté služby
|
||
Permission538=Export služeb
|
||
Permission650=Read Bills of Materials
|
||
Permission651=Create/Update Bills of Materials
|
||
Permission652=Delete Bills of Materials
|
||
Permission701=Přečtěte si dary
|
||
Permission702=Vytvořit / upravit dary
|
||
Permission703=Odstranit dary
|
||
Permission771=Číst zprávy o výdajích (vy a vaši podřízení)
|
||
Permission772=Vytvořit/upravit vyúčtování výdajů
|
||
Permission773=Smazat zprávy o výdajích
|
||
Permission774=Přečtěte si všechny zprávy o výdajích (a to i pro uživatele, ne podřízení)
|
||
Permission775=Schválit vyúčtování výdajů
|
||
Permission776=Zaplatit vyúčtování výdajů
|
||
Permission779=Export výkazů o výdajích
|
||
Permission1001=Přečtěte si zásoby
|
||
Permission1002=Vytvoření/úprava skladišť
|
||
Permission1003=Odstranění skladišť
|
||
Permission1004=Přečtěte skladové pohyby
|
||
Permission1005=Vytvořit / upravit skladové pohyby
|
||
Permission1101=Přečtěte si dodací
|
||
Permission1102=Vytvořit / upravit dodací
|
||
Permission1104=Potvrzení doručení objednávky
|
||
Permission1109=Odstranit dodací
|
||
Permission1121=Read supplier proposals
|
||
Permission1122=Create/modify supplier proposals
|
||
Permission1123=Validate supplier proposals
|
||
Permission1124=Send supplier proposals
|
||
Permission1125=Delete supplier proposals
|
||
Permission1126=Close supplier price requests
|
||
Permission1181=Přečtěte si dodavatele
|
||
Permission1182=Přečtěte si objednávky
|
||
Permission1183=Vytvořte / upravte objednávky
|
||
Permission1184=Ověřte objednávky
|
||
Permission1185=Schválit objednávky
|
||
Permission1186=Objednejte objednávky
|
||
Permission1187=Potvrďte přijetí objednávek
|
||
Permission1188=Smazat objednávky
|
||
Permission1190=Schvalujte nákupní objednávky (druhé schválení)
|
||
Permission1201=Získejte výsledek exportu
|
||
Permission1202=Vytvořit / Upravit vývoz
|
||
Permission1231=Přečtěte si dodavatelské faktury
|
||
Permission1232=Vytvoření / úprava faktur dodavatelů
|
||
Permission1233=Ověřte faktury dodavatele
|
||
Permission1234=Smazat faktury dodavatele
|
||
Permission1235=Zasílejte faktury dodavatele e-mailem
|
||
Permission1236=Exportujte faktury, atributy a platby dodavatelem
|
||
Permission1237=Export objednávky a jejich podrobnosti
|
||
Permission1251=Spustit Hmotné dovozy externích dat do databáze (načítání dat)
|
||
Permission1321=Export zákazníků faktury, atributy a platby
|
||
Permission1322=Znovu otevřít placené účet
|
||
Permission1421=Exportní zakázky a atributy prodeje
|
||
Permission2401=Přečtěte akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
|
||
Permission2402=Vytvořit / upravit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
|
||
Permission2403=Odstranit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
|
||
Permission2411=Přečtěte akce (události nebo úkoly) a další
|
||
Permission2412=Vytvořit / upravit akce (události nebo úkoly) dalších
|
||
Permission2413=Odstranit akce (události nebo úkoly) dalších
|
||
Permission2414=Export akce / úkoly druhých
|
||
Permission2501=Čtení / Dokumenty ke stažení
|
||
Permission2502=Dokumenty ke stažení
|
||
Permission2503=Vložte nebo odstraňovat dokumenty
|
||
Permission2515=Nastavení adresáře dokumenty
|
||
Permission2801=Pomocí FTP klienta v režimu čtení (prohlížet a stahovat pouze)
|
||
Permission2802=Pomocí FTP klienta v režimu zápisu (odstranit nebo vkládat)
|
||
Permission3200=Read archived events and fingerprints
|
||
Permission4001=See employees
|
||
Permission4002=Create employees
|
||
Permission4003=Delete employees
|
||
Permission4004=Export employees
|
||
Permission10001=Read website content
|
||
Permission10002=Create/modify website content (html and javascript content)
|
||
Permission10003=Create/modify website content (dynamic php code). Dangerous, must be reserved to restricted developers.
|
||
Permission10005=Delete website content
|
||
Permission20001=Přečtěte si žádosti o dovolenou (vaše dovolená a vaše podřízené)
|
||
Permission20002=Vytvořte / upravte své žádosti o dovolenou (vaše dovolená a vaše podřízené)
|
||
Permission20003=Smazat žádosti o dovolenou
|
||
Permission20004=Přečtěte si všechny požadavky na dovolenou (i u uživatelů, kteří nejsou podřízeni)
|
||
Permission20005=Vytvářet / upravovat požadavky na dovolenou pro všechny (i pro uživatele, kteří nejsou podřízeni)
|
||
Permission20006=Žádosti admin opuštěné požadavky (setup a aktualizovat bilance)
|
||
Permission23001=Čtení naplánovaných úloh
|
||
Permission23002=Vytvoření/aktualizace naplánované úlohy
|
||
Permission23003=Smazat naplánovanou úlohu
|
||
Permission23004=Provést naplánovanou úlohu
|
||
Permission50101=Použijte prodejní místo
|
||
Permission50201=Přečtěte transakce
|
||
Permission50202=Importní operace
|
||
Permission50401=Bind products and invoices with accounting accounts
|
||
Permission50411=Read operations in ledger
|
||
Permission50412=Write/Edit operations in ledger
|
||
Permission50414=Delete operations in ledger
|
||
Permission50415=Delete all operations by year and journal in ledger
|
||
Permission50418=Export operations of the ledger
|
||
Permission50420=Report and export reports (turnover, balance, journals, ledger)
|
||
Permission50430=Define and close a fiscal period
|
||
Permission50440=Manage chart of accounts, setup of accountancy
|
||
Permission51001=Read assets
|
||
Permission51002=Create/Update assets
|
||
Permission51003=Delete assets
|
||
Permission51005=Setup types of asset
|
||
Permission54001=Vytisknout
|
||
Permission55001=Přečtěte si průzkumy
|
||
Permission55002=Vytvořit/upravit ankety
|
||
Permission59001=Přečtěte si obchodní marže
|
||
Permission59002=Definovat obchodní marže
|
||
Permission59003=Přečtěte si všechny marže uživatele
|
||
Permission63001=číst zdroje
|
||
Permission63002=Vytvořit / upravit zdroje
|
||
Permission63003=Odstranit zdroje
|
||
Permission63004=Propojení zdroje s Plánem akcí
|
||
DictionaryCompanyType=Typy subjektů
|
||
DictionaryCompanyJuridicalType=Právní formy subjektů
|
||
DictionaryProspectLevel=Potenciální cíl
|
||
DictionaryCanton=Stát/Okres
|
||
DictionaryRegion=Regiony
|
||
DictionaryCountry=Země
|
||
DictionaryCurrency=Měny
|
||
DictionaryCivility=Zdvořilostní oslovení
|
||
DictionaryActions=Typ agendy událostí
|
||
DictionarySocialContributions=Typy sociální nebo fiskální daně
|
||
DictionaryVAT=Sazby DPH nebo daň z prodeje
|
||
DictionaryRevenueStamp=Výše daňových známek
|
||
DictionaryPaymentConditions=Platební podmínky
|
||
DictionaryPaymentModes=Způsoby platby
|
||
DictionaryTypeContact=Typy kontaktů/adres
|
||
DictionaryTypeOfContainer=Webová stránka - Typ stránek / kontejnerů
|
||
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
|
||
DictionaryPaperFormat=Formáty papíru
|
||
DictionaryFormatCards=Formáty karet
|
||
DictionaryFees=Zpráva o výdajích - Typy výkazů výdajů
|
||
DictionarySendingMethods=Metody dopravy
|
||
DictionaryStaff=Počet zaměstnanců
|
||
DictionaryAvailability=Zpoždění dodávky
|
||
DictionaryOrderMethods=Metody objednávání
|
||
DictionarySource=Původ nabídky/objednávky
|
||
DictionaryAccountancyCategory=Personalizované skupiny pro přehledy
|
||
DictionaryAccountancysystem=Modely pro účetní osnovy
|
||
DictionaryAccountancyJournal=účetní deníky
|
||
DictionaryEMailTemplates=Šablony e-mailů
|
||
DictionaryUnits=Jednotky
|
||
DictionaryMeasuringUnits=Měřící jednotky
|
||
DictionaryProspectStatus=Stav cíle
|
||
DictionaryHolidayTypes=Druhy dovolené
|
||
DictionaryOpportunityStatus=Stav olova pro projekt / vedoucí
|
||
DictionaryExpenseTaxCat=Zpráva o výdajích - Kategorie dopravy
|
||
DictionaryExpenseTaxRange=Výkaz výdajů - Rozsah podle kategorie dopravy
|
||
SetupSaved=Nastavení uloženo
|
||
SetupNotSaved=Nastavení nebylo uloženo
|
||
BackToModuleList=Zpět na seznam modulů
|
||
BackToDictionaryList=Zpět na seznam slovníků
|
||
TypeOfRevenueStamp=Typ daňové známky
|
||
VATManagement=Řízení daní z prodeje
|
||
VATIsUsedDesc=Ve výchozím nastavení při vytváření prospektů, faktur, objednávek apod. Sazba daně z prodeje dodržuje aktivní standardní pravidlo: <br> Pokud prodávající nepodléhá daně z prodeje, je daň z prodeje v prodlení s hodnotou 0. Konec pravidla. <br> Pokud je (prodávajícího země = země kupujícího), pak daň z prodeje ve výchozím stavu se rovná dani z prodeje produktu v zemi prodávajícího. Konec pravidla. <br> Pokud se prodávající a kupující nacházejí v Evropském společenství a zboží se jedná o produkty spojené s přepravou (nákladní, lodní, letecká společnost), DPH z prodlení je 0. Toto pravidlo závisí na zemi prodávajícího - kontaktujte prosím svého účetního. DPH by měl hradit kupující celnímu úřadu ve své zemi, nikoliv prodávajícímu. Konec pravidla. <br> Pokud je prodávající a kupující v Evropském společenství, a kupující není společností (se zapsaným číslem DPH uvnitř Společenství), pak DPH je v prodlení se sazbou DPH prodávajícího. Konec pravidla. <br> Pokud se prodávající a kupující nachází v Evropském společenství a kupujícím je společnost (se zapsaným DPH uvnitř Společenství), je DPH ve výchozím nastavení 0. Konec pravidla. <br> V jiném případě je navrhovaným výchozím nastavením prodejní daň = 0. Konec pravidla.
|
||
VATIsNotUsedDesc=Ve výchozím nastavení je navrhovaná daň z prodeje 0, která může být použita pro případy, jako jsou sdružení, fyzické osoby nebo malé společnosti.
|
||
VATIsUsedExampleFR=Ve Francii to znamená, že společnosti nebo organizace mají skutečný fiskální systém (zjednodušený reálný nebo normální reálný). Systém, v němž je uvedena DPH.
|
||
VATIsNotUsedExampleFR=Ve Francii se jedná o sdružení, která jsou prohlášena za nepodléhající daň z prodeje, nebo společnosti, organizace nebo svobodné profese, které si vybraly daňový systém pro mikropodniky (daně z prodeje ve franchise) a zaplatili daň z prodeje bez daně z prodeje bez prohlášení o daních z prodeje. Tato volba zobrazí na fakturách odkaz "Neuplatňuje se daň z prodeje - art-293B CGI".
|
||
##### Local Taxes #####
|
||
LTRate=Rychlost
|
||
LocalTax1IsNotUsed=Nepoužívejte druhou daň
|
||
LocalTax1IsUsedDesc=Použijte druhý typ daně (jiný než první)
|
||
LocalTax1IsNotUsedDesc=Nepoužívejte jiný druh daně (jiný než první)
|
||
LocalTax1Management=Druhý typ daně
|
||
LocalTax1IsUsedExample=
|
||
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsed=Nepoužívejte třetí daň
|
||
LocalTax2IsUsedDesc=Použijte třetí typ daně (jiné než první)
|
||
LocalTax2IsNotUsedDesc=Nepoužívejte jiný druh daně (jiný než první)
|
||
LocalTax2Management=Třetí druh daně
|
||
LocalTax2IsUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax1ManagementES=RE řízení
|
||
LocalTax1IsUsedDescES=Referenční kurz RE při vytváření vyhlídek, faktur, objednávek atd. Se řídí pravidlem aktivní normy: <br> Pokud kupující není vystaven RE, implicitně RE = 0. Konec pravidla. <br> Pokud je kupující podléhající RE, pak RE jako výchozí. Konec pravidla. <br>
|
||
LocalTax1IsNotUsedDescES=Ve výchozím nastavení navrhovaná RE je 0. Konec pravidla.
|
||
LocalTax1IsUsedExampleES=Ve Španělsku jsou profesionálové s výhradou některých specifických částí španělského IAE.
|
||
LocalTax1IsNotUsedExampleES=Ve Španělsku jsou profesionální a společnosti a za určitých částí španělského IAE.
|
||
LocalTax2ManagementES=IRPF řízení
|
||
LocalTax2IsUsedDescES=Kurz IRPF ve výchozím nastavení při vytváření prospektů, faktur, objednávek apod. Se řídí pravidlem aktivní normy: <br> Pokud prodávající není podroben IRPF, implicitně IRPF = 0. Konec pravidla. <br> Pokud je prodávající podroben IRPF, pak IRPF implicitně. Konec pravidla. <br>
|
||
LocalTax2IsNotUsedDescES=Standardně navrhovaný IRPF je 0. Konec pravidla.
|
||
LocalTax2IsUsedExampleES=Ve Španělsku, na volné noze a nezávislí odborníci, kteří poskytují služby a firmy, kteří se rozhodli daňového systému modulů.
|
||
LocalTax2IsNotUsedExampleES=Ve Španělsku jsou podniky, které nepodléhají daňovému systému modulů.
|
||
CalcLocaltax=Zprávy o místních daních
|
||
CalcLocaltax1=Prodej - Nákupy
|
||
CalcLocaltax1Desc=Přehledy místních daní jsou vypočítávány s rozdílem mezi místními nákupy a místními nákupy
|
||
CalcLocaltax2=Nákupy
|
||
CalcLocaltax2Desc=Přehledy místních daní jsou součtem nákupů místních taxíků
|
||
CalcLocaltax3=Odbyt
|
||
CalcLocaltax3Desc=Přehledy místních daní představují celkový prodej místních tax
|
||
LabelUsedByDefault=Štítky použité ve výchozím nastavení, pokud nelze najít překlad pro kód
|
||
LabelOnDocuments=Štítek na dokumenty
|
||
LabelOrTranslationKey=Klíč pro označení nebo překlad
|
||
ValueOfConstantKey=Hodnota konstanty
|
||
NbOfDays=Počet dní
|
||
AtEndOfMonth=Na konci měsíce
|
||
CurrentNext=Aktuální / Next
|
||
Offset=Ofset
|
||
AlwaysActive=Vždy aktivní
|
||
Upgrade=Vylepšit
|
||
MenuUpgrade=Aktualizujte / prodloužit
|
||
AddExtensionThemeModuleOrOther=Nasazení / instalace externí aplikace / modulu
|
||
WebServer=Webový server
|
||
DocumentRootServer=Kořenový adresář webového serveru
|
||
DataRootServer=Adresář souboru dat
|
||
IP=IP
|
||
Port=Port
|
||
VirtualServerName=Název virtuálního serveru
|
||
OS=OS
|
||
PhpWebLink=Web Php link
|
||
Server=Server
|
||
Database=Databáze
|
||
DatabaseServer=Databáze hostitele
|
||
DatabaseName=Název databáze
|
||
DatabasePort=Port databáze
|
||
DatabaseUser=Databáze uživatel
|
||
DatabasePassword=Databáze heslo
|
||
Tables=Tabulky
|
||
TableName=Název tabulky
|
||
NbOfRecord=Počet záznamů
|
||
Host=Server
|
||
DriverType=Typ ovladače
|
||
SummarySystem=Systém souhrn informací
|
||
SummaryConst=Seznam všech nastavených parametrů Dolibarr
|
||
MenuCompanySetup=Společnost / Organizace
|
||
DefaultMenuManager= Standardní správce nabídek
|
||
DefaultMenuSmartphoneManager=Správce nabídky Smartphone
|
||
Skin=Skin téma
|
||
DefaultSkin=Default skin téma
|
||
MaxSizeList=Maximální délka seznamu
|
||
DefaultMaxSizeList=Výchozí maximální délka pro seznamy
|
||
DefaultMaxSizeShortList=Výchozí maximální délka pro krátké seznamy (tj. Pro zákaznické karty)
|
||
MessageOfDay=Zpráva dne
|
||
MessageLogin=Přihlašovací stránka zprávu
|
||
LoginPage=přihlašovací stránka
|
||
BackgroundImageLogin=obrázek na pozadí
|
||
PermanentLeftSearchForm=Permanentní vyhledávací formulář na levém menu
|
||
DefaultLanguage=Základní jazyk
|
||
EnableMultilangInterface=Povolit vícejazyčnou podporu
|
||
EnableShowLogo=Zobrazit logo na levém menu
|
||
CompanyInfo=Společnost / Organizace
|
||
CompanyIds=Identity společnosti / organizace
|
||
CompanyName=Název
|
||
CompanyAddress=Adresa
|
||
CompanyZip=Zip
|
||
CompanyTown=Město
|
||
CompanyCountry=Země
|
||
CompanyCurrency=Hlavní měna
|
||
CompanyObject=Předmět společnosti
|
||
Logo=Logo
|
||
DoNotSuggestPaymentMode=Nenaznačují
|
||
NoActiveBankAccountDefined=Není definován žádný aktivní bankovní účet
|
||
OwnerOfBankAccount=Majitel %s bankovních účtů
|
||
BankModuleNotActive=Modul bankovních účtů není povolen
|
||
ShowBugTrackLink=Ukázat odkaz "<strong> %s </ strong>"
|
||
Alerts=Upozornění
|
||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Zpoždění před zobrazením varovného upozornění:
|
||
DelaysOfToleranceDesc=Nastavte zpoždění před zobrazením ikony výstrahy %s na obrazovce pro pozdní prvek.
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Plánované události (události agendy) nebyly dokončeny
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Projekt nebyl uzavřen včas
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Plánovaný úkol (úkoly projektu) není dokončen
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Objednávka nebyla zpracována
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Objednávka nebyla zpracována
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Návrh nebyl uzavřen
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Návrh nebyl účtován
|
||
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Služba k aktivaci
|
||
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Platnost služby uplynula
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Neplacená prodejní faktura
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Neplacená zákaznická faktura
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Nevyřízené zúčtování bank
|
||
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Opožděný členský poplatek
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Zkontrolujte, zda není vklad hotový
|
||
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Zpráva o výdajích ke schválení
|
||
SetupDescription1=Než začnete používat Dolibarr, je třeba definovat některé počáteční parametry a povolit / konfigurovat moduly.
|
||
SetupDescription2=Následující dvě části jsou povinné (první dvě položky v nabídce Nastavení):
|
||
SetupDescription3=<a href="%s">%s ->%s</a> <br> Základní parametry používané k přizpůsobení výchozího chování vaší aplikace (např. Pro funkce související se zemí).
|
||
SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %s</a> <br> Tento software je sadou mnoha modulů/aplikací, které jsou více či méně nezávislé. Moduly odpovídající vašim potřebám musí být povoleny a nakonfigurovány. Nové položky/možnosti jsou přidány do menu s aktivací modulu.
|
||
SetupDescription5=Ostatní položky nabídky nastavení řídí volitelné parametry.
|
||
LogEvents=Události bezpečnostního auditu
|
||
Audit=Audit
|
||
InfoDolibarr=o Dolibarr
|
||
InfoBrowser=O prohlížeči
|
||
InfoOS=o OS
|
||
InfoWebServer=O webovém serveru
|
||
InfoDatabase=o databázi
|
||
InfoPHP=o PHP
|
||
InfoPerf=o výkonech
|
||
BrowserName=Název prohlížeče
|
||
BrowserOS=Prohlížeč OS
|
||
ListOfSecurityEvents=Seznam bezpečnostních událostí Dolibarr
|
||
SecurityEventsPurged=Bezpečnostní události byly vyčištěny
|
||
LogEventDesc=Povolte protokolování pro konkrétní události zabezpečení. Administrátoři přihlašují pomocí menu <b> %s - %s </b>. Upozornění: Tato funkce může generovat velké množství dat v databázi.
|
||
AreaForAdminOnly=Parametry nastavení mohou být nastaveny pouze <b>uživateli administrátora </b> .
|
||
SystemInfoDesc=Systémové informace jsou různé technické informace, které získáte pouze v režimu pro čtení a viditelné pouze pro správce.
|
||
SystemAreaForAdminOnly=Tato oblast je k dispozici pouze uživatelům správce. Uživatelské oprávnění Dolibarr nemůže toto omezení měnit.
|
||
CompanyFundationDesc=Upravte informace společnosti / subjektu. Klikněte na tlačítko "%s" nebo "%s" v dolní části stránky.
|
||
AccountantDesc=If you have an external accountant/bookkeeper, you can edit here its information.
|
||
AccountantFileNumber=Accountant code
|
||
DisplayDesc=Parametry ovlivňující vzhled a chování nástroje Dolibarr lze zde změnit.
|
||
AvailableModules=Dostupné aplikace / moduly
|
||
ToActivateModule=Chcete-li aktivovat moduly, přejděte na oblast nastavení (Home-> Setup-> Modules).
|
||
SessionTimeOut=Časový limit pro relaci
|
||
SessionExplanation=Toto číslo zaručuje, že relace nikdy nezanikne před tímto zpožděním, pokud čistič relací provádí interní čistič relací PHP (a nic jiného). Interní čistič relací PHP nezaručuje, že relace vyprší po tomto zpoždění. Platí po tomto zpoždění a po spuštění čističe relací, takže každý <b> %s / %s </b> přistupuje, ale pouze při přístupu z jiných relací (pokud je hodnota 0, znamená to, že zúčtování relace probíhá pouze externím proces). <br> Poznámka: Některé servery s mechanismem externího čištění relací (cron pod debian, ubuntu ...) mohou být relace zničeny po uplynutí doby definované externím nastavením bez ohledu na zadanou hodnotu.
|
||
TriggersAvailable=Dostupné spouštěče
|
||
TriggersDesc=Spouštěče jsou soubory, které upraví chování pracovního toku Dolibarr jednou zkopírované do adresáře <b> htdocs / core / triggers </b>. Realizují nové akce, aktivované na událostech Dolibarr (nová společnost, fakturační validace, ...).
|
||
TriggerDisabledByName=Trigger v tomto souboru jsou <b>zakázána-NoRun</b> přípona ve svém názvu.
|
||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Spouštěče v tomto souboru jsou zakázány, protože modul <b> %s </b> je zakázán.
|
||
TriggerAlwaysActive=Spouštěče v tomto souboru jsou vždy aktivní, bez ohledu na aktivované moduly Dolibarr.
|
||
TriggerActiveAsModuleActive=Spouštěče v tomto souboru jsou aktivní, protože je aktivován modul <b> %s </b>.
|
||
GeneratedPasswordDesc=Zvolte metodu, která má být použita pro automatické generování hesel.
|
||
DictionaryDesc=Vložit všechny referenční data. Můžete přidat své hodnoty na výchozí hodnoty.
|
||
ConstDesc=Tato stránka umožňuje upravovat parametry, které nejsou k dispozici na jiných stránkách. Jedná se převážně o vyhrazené parametry pro vývojáře / pokročilé řešení problémů. Úplný seznam dostupných parametrů <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Setup_Other#List_of_known_hidden_options" title="External Site - opens in a new window" target="_blank"> naleznete zde </a>.
|
||
MiscellaneousDesc=Všechny ostatní parametry spojené s bezpečností definujete zde.
|
||
LimitsSetup=Limity / Přesné nastavení
|
||
LimitsDesc=Zde můžete definovat limity, přesnosti a optimalizace, které Dolibarr používá
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max. desetinných míst za jednotkové ceny
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max desetinná místa pro celkové ceny
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max. desetinná místa pro ceny <b> zobrazená na obrazovce </b>. Přidejte elipsu <b> ... </b> za tento parametr (např. "2 ..."), pokud chcete vidět "<b> ... </b>", přípona ke zkrácené ceně.
|
||
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Krok zaokrouhlení (pro země, kde se zaokrouhlení provádí na jiném než základním bodu 10. Například, dejte 0.05, pokud zaokrouhlení provedete po 0,05 krocích)
|
||
UnitPriceOfProduct=Čistá jednotková cena produktu
|
||
TotalPriceAfterRounding=Celková cena (bez daně / včetně DPH) po zaokrouhlování
|
||
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametr je účinný pouze pro další vstup
|
||
NoEventOrNoAuditSetup=Nebyla zaznamenána žádná událost zabezpečení. To je normální, pokud audit nebyl povolen na stránce "Nastavení - Zabezpečení - události".
|
||
NoEventFoundWithCriteria=Pro tato kritéria vyhledávání nebyla nalezena žádná bezpečnostní událost.
|
||
SeeLocalSendMailSetup=Viz místní nastavení služby sendmail
|
||
BackupDesc=A <b> kompletní </b> zálohování instalace Dolibarr vyžaduje dva kroky.
|
||
BackupDesc2=Zálohujte obsah adresáře "dokumenty" (<b> %s </b>) obsahující všechny nahrané a generované soubory. Zahrnuje také všechny soubory výpisu vygenerované v kroku 1.
|
||
BackupDesc3=Zálohujte strukturu a obsah své databáze (<b> %s </b>) do souboru výpisu. K tomu můžete použít následující pomocníka.
|
||
BackupDescX=Archivovaný adresář by měl být uložen na bezpečném místě.
|
||
BackupDescY=Generovaný soubor výpisu by měl být uložen na bezpečném místě.
|
||
BackupPHPWarning=Při této metodě nelze zaručit zálohování. Předchozí doporučeno.
|
||
RestoreDesc=Pro obnovení zálohy Dolibarr jsou vyžadovány dva kroky.
|
||
RestoreDesc2=Obnovte záložní soubor (například soubor zip) adresáře "documents" do nové instalace Dolibarr nebo do tohoto adresáře aktuálních dokumentů (<b> %s </b>).
|
||
RestoreDesc3=Obnovte databázovou strukturu a data ze souboru zálohování do databáze nové instalace Dolibarr nebo do databáze této aktuální instalace (<b> %s </b>). Upozornění: po dokončení obnovy musíte použít přihlašovací jméno / heslo, které existovalo od času zálohování / instalace, abyste se znovu připojili. <br> Chcete-li obnovit zálohovací databázi do této aktuální instalace, můžete sledovat tento asistent.
|
||
RestoreMySQL=MySQL import
|
||
ForcedToByAModule= Toto pravidlo je nuceno na <b> %s </b> aktivovaným modulem
|
||
PreviousDumpFiles=Existující záložní soubory
|
||
WeekStartOnDay=První den v týdnu
|
||
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Spuštění procesu upgradu se zdá být požadováno (verze programu %s se liší od verze databáze %s)
|
||
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Tento příkaz musíte spustit z příkazového řádku po přihlášení do shellu s uživatelem <b> %s </b> nebo musíte přidat add-W na konci příkazového řádku pro zadání <b> %s </b> hesla.
|
||
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funkce není k dispozici ve vašem PHP
|
||
DownloadMoreSkins=Další skiny ke stažení
|
||
SimpleNumRefModelDesc=Vrací referenční číslo s formátem %syymm-nnnn, kde yy je rok, mm je měsíc a nnnn je sekvenční bez resetování
|
||
ShowProfIdInAddress=Zobrazit profesionální id s adresami
|
||
ShowVATIntaInAddress=Skrýt číslo DPH uvnitř Společenství s adresami
|
||
TranslationUncomplete=Částečný překlad
|
||
MAIN_DISABLE_METEO=Zakázat meteorologický pohled
|
||
MeteoStdMod=Standardní režim
|
||
MeteoStdModEnabled=Standardní režim je povolen
|
||
MeteoPercentageMod=Režim procent
|
||
MeteoPercentageModEnabled=Režim procenta povolen
|
||
MeteoUseMod=Klepnutím použijete %s
|
||
TestLoginToAPI=Otestujte přihlásit do API
|
||
ProxyDesc=Některé funkce hotelu Dolibarr vyžadují přístup k internetu. Zde definujte parametry připojení k internetu, například přístup přes proxy server, pokud je to nutné.
|
||
ExternalAccess=Externí přístup / přístup k internetu
|
||
MAIN_PROXY_USE=Použijte proxy server (jinak je přístup přímo k internetu)
|
||
MAIN_PROXY_HOST=Proxy server: Jméno / adresa
|
||
MAIN_PROXY_PORT=Proxy server: Port
|
||
MAIN_PROXY_USER=Proxy server: Přihlášení / Uživatel
|
||
MAIN_PROXY_PASS=Proxy server: Heslo
|
||
DefineHereComplementaryAttributes=Definujte zde všechny další / vlastní atributy, které chcete zahrnout pro: %s
|
||
ExtraFields=Doplňkové atributy
|
||
ExtraFieldsLines=Doplňkové atributy (linky)
|
||
ExtraFieldsLinesRec=Doplňkové atributy (řádky faktur šablon)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Doplňkové atributy (řádky objednávky)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Doplňkové atributy (řádky faktur)
|
||
ExtraFieldsThirdParties=Doplňkové atributy (subjekt)
|
||
ExtraFieldsContacts=Doplňkové atributy (kontakty / adresa)
|
||
ExtraFieldsMember=Doplňkové atributy (člen)
|
||
ExtraFieldsMemberType=Doplňkové atributy (typ člena)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoices=Doplňkové atributy (faktury)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Doplňkové atributy (faktury šablon)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrders=Doplňkové atributy (objednávky)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoices=Doplňkové atributy (faktury)
|
||
ExtraFieldsProject=Doplňkové atributy (projekty)
|
||
ExtraFieldsProjectTask=Doplňkové atributy (úkoly)
|
||
ExtraFieldsSalaries=Complementary attributes (salaries)
|
||
ExtraFieldHasWrongValue=Atribut %s má nesprávnou hodnotu.
|
||
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=pouze alfanumerické znaky s malými písmeny bez mezer
|
||
SendmailOptionNotComplete=Upozornění, že v některých systémech Linux můžete odesílat e-maily z vašeho e-mailu, nastavení spuštění sendmail musí obsahovat volbu -ba (parametr mail.force_extra_parameters do souboru php.ini). Pokud někteří příjemci nikdy neobdrží e-maily, zkuste upravit tento parametr PHP mail.force_extra_parameters = -ba).
|
||
PathToDocuments=Cesta k dokumentům
|
||
PathDirectory=Adresář
|
||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkce pro posílání e-mailů pomocí metody "PHP mail direct" vygeneruje poštovní zprávu, která nemusí být správně analyzována některými přijímajícími poštovními servery. Výsledkem je, že některé e-maily nemohou být čteny lidmi hostovanými těmito vylepšenými platformami. To je případ některých poskytovatelů internetu (např. Orange ve Francii). To není problém s Dolibarr nebo PHP, ale s přijímacím poštovním serverem. Můžete však přidat možnost MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA na 1 v instalačním programu - jiný, chcete-li se vyhnout tomu, abyste nastavili Dolibarr. Může však docházet k problémům s jinými servery, které striktně používají standard SMTP. Druhým řešením (doporučeno) je použít metodu "Knihovna zásuvek SMTP", která nemá žádné nevýhody.
|
||
TranslationSetup=Nastavení překladu
|
||
TranslationKeySearch=Vyhledejte klíč nebo řetězec překladu
|
||
TranslationOverwriteKey=Přepsat překladový řetězec
|
||
TranslationDesc=Jak nastavit jazyk zobrazení: <br> * Default / Systemwide: menu <strong> Domov -> Nastavení -> Zobrazení </strong> <br> * Podle uživatele: Klikněte na uživatelské jméno v horní části obrazovky a upravte záložku <strong> User Display </strong> karta.
|
||
TranslationOverwriteDesc=Můžete také přepsat řetězce čerpacích následující tabulky. Vyberte si svůj jazyk „%s“ rozbalené, vložte klíč řetězec překlad do „%s“ a svým novým překladem do „%s“
|
||
TranslationOverwriteDesc2=Můžete použít druhou kartu, která vám pomůže zjistit, který překladový klíč chcete použít
|
||
TranslationString=Překladový řetězec
|
||
CurrentTranslationString=Aktuální překladový řetězec
|
||
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Kritéria vyhledávání jsou požadována alespoň pro klíčový nebo překladový řetězec
|
||
NewTranslationStringToShow=Nový překladový řetězec se zobrazí
|
||
OriginalValueWas=Původní překlad je přepsán. Původní hodnota byla: <br> %s
|
||
TransKeyWithoutOriginalValue=Vynutili jste nový překlad překladového klíče "<strong> %s </strong>", který neexistuje v žádných jazykových souborech
|
||
TotalNumberOfActivatedModules=Aktivní aplikace / moduly: <b> %s </b> / <b> %s </b>
|
||
YouMustEnableOneModule=Musíte povolit alespoň jeden modul
|
||
ClassNotFoundIntoPathWarning=Třída %s nebyla nalezena v PHP cestě
|
||
YesInSummer=Ano v létě
|
||
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Poznámka: externí uživatelé mají k dispozici pouze následující moduly (bez ohledu na oprávnění takových uživatelů) a pouze pokud jsou udělena oprávnění: <br>
|
||
SuhosinSessionEncrypt=Session storage šifrované Suhosinem
|
||
ConditionIsCurrently=Podmínkou je v současné době %s
|
||
YouUseBestDriver=Používáte ovladač %s, který je v současné době nejlepší ovladač.
|
||
YouDoNotUseBestDriver=Používáte ovladač %s, ale doporučuje se ovladač %s.
|
||
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=You have only %s %s in the database. This does not require any particular optimization.
|
||
SearchOptim=Optimalizace pro vyhledávače
|
||
YouHaveXObjectUseSearchOptim=You have %s %s in the database. You should add the constant %s to 1 in Home-Setup-Other. Limit the search to the beginning of strings which makes it possible for the database to use indexes and you should get an immediate response.
|
||
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=You have %s %s in the database and constant %s is set to 1 in Home-Setup-Other.
|
||
BrowserIsOK=Používáte webový prohlížeč %s. Tento prohlížeč je v pořádku pro zabezpečení a výkon.
|
||
BrowserIsKO=Používáte webový prohlížeč %s. Tento prohlížeč je znám jako špatná volba pro zabezpečení, výkon a spolehlivost. Doporučujeme používat prohlížeče Firefox, Chrome, Opera nebo Safari.
|
||
PHPModuleLoaded=PHP component %s is loaded
|
||
PreloadOPCode=Preloaded OPCode is used
|
||
AddRefInList=Zobrazit číslo zákazníka / dodavatele seznam informací (vyberte seznam nebo kombinace) a většinu hypertextových odkazů. <br> Zobrazí se třetí strany s názvem formátu "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp". místo "The Big Company corp".
|
||
AddAdressInList=Zobrazte seznam informací o adresách zákazníků / prodejců (vyberte seznam nebo kombinace) <br> Subjekty se objeví ve formátu "Big Company Corp. - 21 skokové ulici 123456 Big City - USA" namísto "The Big Company corp".
|
||
AskForPreferredShippingMethod=Požádejte o preferovanou způsob přepravy pro subjekty.
|
||
FieldEdition=Editace položky %s
|
||
FillThisOnlyIfRequired=Příklad: +2 (vyplňte pouze v případě, že se vyskytly problémy s posunem časových pásem)
|
||
GetBarCode=Získat čárový kód
|
||
##### Module password generation
|
||
PasswordGenerationStandard=Vrátit heslo vygenerované podle interního algoritmu Dolibarr: 8 znaků obsahujících sdílené čísla a znaky malými písmeny.
|
||
PasswordGenerationNone=Nevybírejte generované heslo. Heslo musí být zadáno ručně.
|
||
PasswordGenerationPerso=Vrátit hesla dle Vašeho osobně definované konfiguraci.
|
||
SetupPerso=Podle konfigurace
|
||
PasswordPatternDesc=Popis popisu hesla
|
||
##### Users setup #####
|
||
RuleForGeneratedPasswords=Pravidla pro generování a ověřování hesel
|
||
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Na stránce Přihlášení nezobrazujte odkaz Zapomenuté heslo
|
||
UsersSetup=Uživatelé modul nastavení
|
||
UserMailRequired=K vytvoření nového uživatele potřebujete e-mail
|
||
##### HRM setup #####
|
||
HRMSetup=setup HRM Modul
|
||
##### Company setup #####
|
||
CompanySetup=Nastavení modulu firem
|
||
CompanyCodeChecker=Možnosti automatického generování kódů zákazníků / dodavatelů
|
||
AccountCodeManager=Možnosti pro automatické generování kódů zákaznického / dodavatelského účetnictví
|
||
NotificationsDesc=E-mailová upozornění mohou být odeslána automaticky pro některé události Dolibarr. <br> Příjemci oznámení lze definovat:
|
||
NotificationsDescUser=* na uživatele, jeden uživatel najednou.
|
||
NotificationsDescContact=* na kontakty subjektů (zákazníci nebo dodavatelé), jeden kontakt najednou.
|
||
NotificationsDescGlobal=* nebo nastavením globálních e-mailových adres na této stránce nastavení.
|
||
ModelModules=Šablony dokumentů
|
||
DocumentModelOdt=Generování dokumentů z šablon OpenDocument (soubory ODT / .ODS z LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
|
||
WatermarkOnDraft=Vodoznak na návrhu dokumentu
|
||
JSOnPaimentBill=Aktivovat funkci pro automatické vyplňování platebních řádků na formuláři platby
|
||
CompanyIdProfChecker=Pravidla pro profesionální ID
|
||
MustBeUnique=Musí být jedinečný?
|
||
MustBeMandatory=Je povinné vytvořit subjekty (je-li uvedeno číslo DPH nebo typ společnosti)?
|
||
MustBeInvoiceMandatory=Povinné ověřování faktur?
|
||
TechnicalServicesProvided=Poskytované technické služby
|
||
#####DAV #####
|
||
WebDAVSetupDesc=Toto je odkaz pro přístup k adresáři WebDAV. Obsahuje "veřejný" adresář, který je otevřen každému uživateli, který zná URL (pokud je povolen přístup veřejného adresáře) a "soukromý" adresář, který potřebuje pro přístup k existujícímu přihlašovacímu účtu / heslo.
|
||
WebDavServer=Kořenová adresa %sserveru : %s
|
||
##### Webcal setup #####
|
||
WebCalUrlForVCalExport=Export odkaz na <b>%s</b> formátu je k dispozici na následujícím odkazu: %s
|
||
##### Invoices #####
|
||
BillsSetup=Nastavení modulu faktur
|
||
BillsNumberingModule=Faktury a dobropisy číslování modelu
|
||
BillsPDFModules=Modely dokumentů faktur
|
||
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Modely dokladů faktur podle typu faktury
|
||
PaymentsPDFModules=Vzory platebních dokumentů
|
||
ForceInvoiceDate=Vynutit datum fakturace k datu ověření
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Navrhované platby režimu na faktuře ve výchozím nastavení, pokud není definován pro faktury
|
||
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Navrhněte platbu výběrem na účet
|
||
SuggestPaymentByChequeToAddress=Navrhněte platbu šekem na
|
||
FreeLegalTextOnInvoices=Volný text na fakturách
|
||
WatermarkOnDraftInvoices=Vodoznak na návrh faktur (není-li prázdný)
|
||
PaymentsNumberingModule=Model číslování plateb
|
||
SuppliersPayment=Platby dodavatele
|
||
SupplierPaymentSetup=Nastavení plateb dodavatelů
|
||
##### Proposals #####
|
||
PropalSetup=Nastavení modulů komerčních návrhů
|
||
ProposalsNumberingModules=Modelové modely číslování návrhů
|
||
ProposalsPDFModules=Komerční návrh doklady modely
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Navrhovaný režim platby na návrh ve výchozím nastavení, pokud není definován pro návrh
|
||
FreeLegalTextOnProposal=Volný text o obchodních návrhů
|
||
WatermarkOnDraftProposal=Vodoznak v návrhových komerčních návrzích (žádný není prázdný)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Zeptejte se na umístění bankovního účtu nabídky
|
||
##### SupplierProposal #####
|
||
SupplierProposalSetup=Cena požaduje nastavení modulu dodavatelů
|
||
SupplierProposalNumberingModules=Cenové modely pro dodavatele cenových požadavků
|
||
SupplierProposalPDFModules=Cena požaduje dodavatelé dokumenty modely
|
||
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Volný text na žádosti o cenový dodavatele
|
||
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Vodoznak na předem požadovaných cenách dodavatelé (žádný není prázdný)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Požádejte o určení bankovního účtu žádosti o cenu
|
||
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Zadat zdroj datového skladu pro objednávku
|
||
##### Suppliers Orders #####
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Požádejte o umístění bankovního účtu objednávky
|
||
##### Orders #####
|
||
OrdersSetup=Nastavení řízení nákupních objednávek
|
||
OrdersNumberingModules=Objednávky číslování modelů
|
||
OrdersModelModule=Objednat dokumenty modely
|
||
FreeLegalTextOnOrders=Volný text o objednávkách
|
||
WatermarkOnDraftOrders=Vodoznak na konceptech objednávek (pokud žádný prázdný)
|
||
ShippableOrderIconInList=Přidejte ikonu v seznamu objednávek, které určí, zda objednávka je možné doručit
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Zeptejte se na bankovní účet destinaci objednávky
|
||
##### Interventions #####
|
||
InterventionsSetup=Intervence modul nastavení
|
||
FreeLegalTextOnInterventions=Volný text na intervenční dokumentů
|
||
FicheinterNumberingModules=Intervenční číslování modely
|
||
TemplatePDFInterventions=Intervenční karet dokumenty modely
|
||
WatermarkOnDraftInterventionCards=Vodoznak na dokumentech intervenčních karty (pokud žádný prázdný)
|
||
##### Contracts #####
|
||
ContractsSetup=Nastavení modulu Zakázky/předplatné
|
||
ContractsNumberingModules=Zakázky číslování moduly
|
||
TemplatePDFContracts=Kontrakty dokumenty modely
|
||
FreeLegalTextOnContracts=Volný text na smlouvách
|
||
WatermarkOnDraftContractCards=Vodoznak o návrzích smluv (none-li prázdný)
|
||
##### Members #####
|
||
MembersSetup=Členové modul nastavení
|
||
MemberMainOptions=Hlavní volby
|
||
AdherentLoginRequired= Správa Přihlášení pro každého člena
|
||
AdherentMailRequired=K vytvoření nového člena je třeba e-mail
|
||
MemberSendInformationByMailByDefault=Zaškrtávací políčko poslat mailem potvrzení členům (validace nebo nové předplatné) je ve výchozím nastavení
|
||
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Návštěvník si může vybrat z dostupných způsobů platby
|
||
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Povolit automatické připomenutí <b> e-mailem </b> vypršel odběr. Poznámka: Modul <strong> %s </strong> musí být povolen a správně nastaven pro odeslání připomenutí.
|
||
##### LDAP setup #####
|
||
LDAPSetup=Nastavení LDAP
|
||
LDAPGlobalParameters=Globální parametry
|
||
LDAPUsersSynchro=Uživatelé
|
||
LDAPGroupsSynchro=Skupiny
|
||
LDAPContactsSynchro=Kontakty
|
||
LDAPMembersSynchro=Členové
|
||
LDAPMembersTypesSynchro=Typy členů
|
||
LDAPSynchronization=LDAP synchronizace
|
||
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funkce nejsou k dispozici ve vašem PHP
|
||
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
||
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
||
LDAPNamingAttribute=Zadejte LDAP
|
||
LDAPSynchronizeUsers=Organizace uživatelů v LDAP
|
||
LDAPSynchronizeGroups=Organizace skupin LDAP
|
||
LDAPSynchronizeContacts=Organizace kontaktů v LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembers=Organizace členů nadace v LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organizace typů členů nadace v LDAP
|
||
LDAPPrimaryServer=Primární server
|
||
LDAPSecondaryServer=Sekundární server
|
||
LDAPServerPort=Port serveru
|
||
LDAPServerPortExample=Výchozí port: 389
|
||
LDAPServerProtocolVersion=Verze protokolu
|
||
LDAPServerUseTLS=Použít TLS
|
||
LDAPServerUseTLSExample=Váš server LDAP používá TLS
|
||
LDAPServerDn=Server DN
|
||
LDAPAdminDn=Správce DN
|
||
LDAPAdminDnExample=Kompletní DN (ex: cn = admin, dc = example, dc = com nebo CN = správce, CN = Uživatelé, dc = example, dc = com pro aktivní adresář)
|
||
LDAPPassword=Heslo správce
|
||
LDAPUserDn=DN uživatelů
|
||
LDAPUserDnExample=Kompletní DN (ex: ou = uživatelé, dc = priklad, dc = com)
|
||
LDAPGroupDn=Skupiny DN
|
||
LDAPGroupDnExample=Kompletní DN (např.: ou = skupiny, dc = example, dc = com)
|
||
LDAPServerExample=Adresa serveru (např.: localhost 192.168.0.2, LDAPS :/ / ldap.example.com /)
|
||
LDAPServerDnExample=Kompletní DN (ex dc = priklad, DC = com)
|
||
LDAPDnSynchroActive=Uživatelé a skupiny synchronizace
|
||
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP Dolibarr nebo Dolibarr k LDAP synchronizace
|
||
LDAPDnContactActive=Synchronizace kontaktů
|
||
LDAPDnContactActiveExample=Aktivní / deaktivujte synchronizace
|
||
LDAPDnMemberActive=Synchronizace členů
|
||
LDAPDnMemberActiveExample=Aktivní / deaktivujte synchronizace
|
||
LDAPDnMemberTypeActive=Synchronizace typů členů
|
||
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Aktivní / deaktivujte synchronizace
|
||
LDAPContactDn=Dolibarr kontakty "DN
|
||
LDAPContactDnExample=Kompletní DN (ex: ou = kontakty, dc = priklad, dc = com)
|
||
LDAPMemberDn=Dolibarr členové DN
|
||
LDAPMemberDnExample=Kompletní DN (ex: ou = členy, dc = priklad, dc = com)
|
||
LDAPMemberObjectClassList=Seznam objectClass
|
||
LDAPMemberObjectClassListExample=Seznam objektů třídy definujících atributy záznamu (např. Horní, inetOrgPerson nebo horní, uživatel pro aktivní adresář)
|
||
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr členové DN
|
||
LDAPMemberTypepDnExample=Kompletní DN (např .: ou = memberstypes, dc = příklad, dc = com)
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassList=Seznam objektů třídy
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Seznam objectclass definujících rekordní atributy (např.: top, groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPUserObjectClassList=Seznam objectClass
|
||
LDAPUserObjectClassListExample=Seznam objektů třídy definujících atributy záznamu (např. Horní, inetOrgPerson nebo horní, uživatel pro aktivní adresář)
|
||
LDAPGroupObjectClassList=Seznam objectClass
|
||
LDAPGroupObjectClassListExample=Seznam objectclass definujících rekordní atributy (např.: top, groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPContactObjectClassList=Seznam objectClass
|
||
LDAPContactObjectClassListExample=Seznam objectclass definujících rekordní atributy (např.: horní, inetOrgPerson nebo horní, uživatel služby Active Directory)
|
||
LDAPTestConnect=Otestujte připojení LDAP
|
||
LDAPTestSynchroContact=Otestujte synchronizaci kontaktů
|
||
LDAPTestSynchroUser=Testujte synchronizaci uživatelů
|
||
LDAPTestSynchroGroup=Testovací skupina synchronizace
|
||
LDAPTestSynchroMember=Zkušební člen synchronizace
|
||
LDAPTestSynchroMemberType=Synchronizace typu testovacího členu
|
||
LDAPTestSearch= Testování vyhledávání LDAP
|
||
LDAPSynchroOK=Synchronizace zkouška úspěšná
|
||
LDAPSynchroKO=Neúspěšný test synchronizace
|
||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Neúspěšný test synchronizace. Zkontrolujte, zda je připojení k serveru správně nakonfigurováno a zda umožňuje aktualizace LDAP
|
||
LDAPTCPConnectOK=TCP připojení k LDAP serveru (Server úspěšných = %s, %s port =)
|
||
LDAPTCPConnectKO=TCP připojení k LDAP serveru selhalo (Server = %s, Port = %s)
|
||
LDAPBindOK=Připojit / ověřit úspěšný server LDAP (Server = %s, Port = %s, Admin = %s, Heslo = %s)
|
||
LDAPBindKO=Připojení / ověření na server LDAP selhalo (Server = %s, Port = %s, Admin = %s, Heslo = %s)
|
||
LDAPSetupForVersion3=LDAP server je nakonfigurován pro verzi 3
|
||
LDAPSetupForVersion2=LDAP server je nakonfigurován pro verzi 2
|
||
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr mapování
|
||
LDAPLdapMapping=LDAP mapování
|
||
LDAPFieldLoginUnix=Přihlášení (unix)
|
||
LDAPFieldLoginExample=Příklad: uid
|
||
LDAPFilterConnection=Vyhledávací filtr
|
||
LDAPFilterConnectionExample=Příklad: & (objectClass = inetOrgPerson)
|
||
LDAPFieldLoginSamba=Přihlášení (samba, activedirectory)
|
||
LDAPFieldLoginSambaExample=Příklad: samaccountname
|
||
LDAPFieldFullname=Celé jméno
|
||
LDAPFieldFullnameExample=Příklad: cn
|
||
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Heslo není zašifrováno
|
||
LDAPFieldPasswordCrypted=Heslo šifrované
|
||
LDAPFieldPasswordExample=Příklad: userPassword
|
||
LDAPFieldCommonNameExample=Příklad: cn
|
||
LDAPFieldName=Název
|
||
LDAPFieldNameExample=Příklad: sn
|
||
LDAPFieldFirstName=Křestní jméno
|
||
LDAPFieldFirstNameExample=Příklad: givenName
|
||
LDAPFieldMail=E-mailová adresa
|
||
LDAPFieldMailExample=Příklad: pošta
|
||
LDAPFieldPhone=Profesionální telefonní číslo
|
||
LDAPFieldPhoneExample=Příklad: telefonní číslo
|
||
LDAPFieldHomePhone=Osobní telefonní číslo
|
||
LDAPFieldHomePhoneExample=Příklad: domácí telefon
|
||
LDAPFieldMobile=Mobilní telefon
|
||
LDAPFieldMobileExample=Příklad: mobil
|
||
LDAPFieldFax=Faxové číslo
|
||
LDAPFieldFaxExample=Příklad: faksimiletelephonenumber
|
||
LDAPFieldAddress=Ulice
|
||
LDAPFieldAddressExample=Příklad: ulice
|
||
LDAPFieldZip=Zip
|
||
LDAPFieldZipExample=Příklad: poštovní směrovací číslo
|
||
LDAPFieldTown=Město
|
||
LDAPFieldTownExample=Příklad: l
|
||
LDAPFieldCountry=Země
|
||
LDAPFieldDescription=Popis
|
||
LDAPFieldDescriptionExample=Příklad: popis
|
||
LDAPFieldNotePublic=Veřejná poznámka
|
||
LDAPFieldNotePublicExample=Příklad: publikační poznámka
|
||
LDAPFieldGroupMembers= Členové skupiny
|
||
LDAPFieldGroupMembersExample= Příklad: unikátní uživatel
|
||
LDAPFieldBirthdate=Datum narození
|
||
LDAPFieldCompany=Společnost
|
||
LDAPFieldCompanyExample=Příklad: o
|
||
LDAPFieldSid=SID
|
||
LDAPFieldSidExample=Příklad: objectSID
|
||
LDAPFieldEndLastSubscription=Datum ukončení předplatného
|
||
LDAPFieldTitle=Pracovní pozice
|
||
LDAPFieldTitleExample=Příklad: title
|
||
LDAPSetupNotComplete=Nastavení LDAP není úplná (přejděte na záložku Ostatní)
|
||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Není k dispozici žádný administrátor nebo heslo. Přístup LDAP bude anonymní av režimu pouze pro čtení.
|
||
LDAPDescContact=Tato stránka umožňuje definovat atributy LDAP název stromu LDAP pro každý údajům o kontaktech Dolibarr.
|
||
LDAPDescUsers=Tato stránka umožňuje definovat atributy LDAP název stromu LDAP pro jednotlivé skupiny dat nalezených na uživatelích, kteří Dolibarr.
|
||
LDAPDescGroups=Tato stránka umožňuje definovat atributy LDAP název stromu LDAP pro jednotlivé skupiny dat nalezených na skupiny Dolibarr.
|
||
LDAPDescMembers=Tato stránka umožňuje definovat atributy LDAP název stromu LDAP pro každý údajům o členech Dolibarr modulu.
|
||
LDAPDescMembersTypes=Tato stránka umožňuje definovat název LDAP atributů ve stromu LDAP pro každá data nalezená v typech členů Dolibarr.
|
||
LDAPDescValues=Příkladové hodnoty jsou určeny pro <b> OpenLDAP </b> s následujícími načtenými schématy: <b> core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema </b>). Pokud použijete tyto hodnoty a OpenLDAP, upravte konfigurační soubor LDAP <b> slapd.conf </b> tak, aby byly načteny všechny tyto schémata.
|
||
ForANonAnonymousAccess=Pro ověřený přístup (pro přístup pro zápis například)
|
||
PerfDolibarr=Výkon Nastavení / optimalizace zpráva
|
||
YouMayFindPerfAdviceHere=Tato stránka obsahuje některé kontroly nebo rady týkající se výkonu.
|
||
NotInstalled=Není nainstalováno, takže váš server není tímto zpomalen.
|
||
ApplicativeCache=Aplikační vyrovnávací paměť
|
||
MemcachedNotAvailable=Žádná aplikační mezipaměť nebyla nalezena. Výkon můžete zvýšit instalací serveru mezipaměti Memcached a modulu, který je schopen používat tento vyrovnávací server. <br> Více informací zde <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN"> http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN </a>. <br> Všimněte si, že mnoho poskytovatelů webhostingu neposkytuje takový mezipaměťový server.
|
||
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Modul memcached pro nalezenou mezipaměť, ale nastavení modulu není dokončeno.
|
||
MemcachedAvailableAndSetup=Modul Memcached určené k použití Memcached serveru je povoleno.
|
||
OPCodeCache=Opcode mezipaměti
|
||
NoOPCodeCacheFound=Žádná mezipaměť OPCode nebyla nalezena. Možná používáte jinou mezipaměť OPCode než XCache nebo eAccelerator (dobrá), nebo možná nemáte mezipaměť OPCode (velmi špatná).
|
||
HTTPCacheStaticResources=HTTP cache pro statické zdroje (css, img, javascript)
|
||
FilesOfTypeCached=Soubory typu %s jsou ukládány do mezipaměti serveru HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCached=Soubory typu %s nejsou ukládány do mezipaměti serveru HTTP
|
||
FilesOfTypeCompressed=Soubory typu %s jsou zkomprimovány serveru HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCompressed=Soubory typu %s nekomprimuje serveru HTTP
|
||
CacheByServer=Cache serverem
|
||
CacheByServerDesc=Například pomocí směrnice Apache "ExpiresByType image/gif A2592000"
|
||
CacheByClient=Cache v prohlížeči
|
||
CompressionOfResources=Komprese odpovědí HTTP
|
||
CompressionOfResourcesDesc=Například pomocí Apache direktiva "AddOutputFilterByType DEFLATE"
|
||
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Taková automatická detekce není možné u současných prohlížečů
|
||
DefaultValuesDesc=Zde můžete definovat výchozí hodnotu, kterou chcete použít při vytváření nového záznamu a / nebo výchozí filtry nebo pořadí řazení při zadávání záznamů.
|
||
DefaultCreateForm=Výchozí hodnoty (pro použití na formulářích)
|
||
DefaultSearchFilters=Výchozí vyhledávací filtry
|
||
DefaultSortOrder=Výchozí řazení objednávek
|
||
DefaultFocus=Výchozí pole zaostření
|
||
DefaultMandatory=Povinné pole formuláře
|
||
##### Products #####
|
||
ProductSetup=Nastavení modulu produktů
|
||
ServiceSetup=Nastavení modulu služeb
|
||
ProductServiceSetup=Nastavení modulů produktů a služeb
|
||
NumberOfProductShowInSelect=Maximální počet produktů, které mají být zobrazeny v seznamu výběrových kombinací (0 = žádný limit)
|
||
ViewProductDescInFormAbility=Zobrazovat popisy produktů ve formulářích (jinak se zobrazí v popupu popisků)
|
||
MergePropalProductCard=Aktivovat v servisním / Attached kartě výrobku Soubory možnost sloučit produkt PDF dokument k návrhu PDF Azur-li výrobek / služba je v návrhu
|
||
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Zobrazte popisy produktů v jazyce subjektu
|
||
UseSearchToSelectProductTooltip=Také, pokud máte velké množství produktů (> 100 000), můžete zvýšit rychlost nastavením konstantního PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE na 1 v nabídce Setup-> Other. Hledání bude omezeno na začátek řetězce.
|
||
UseSearchToSelectProduct=Počkejte, než stisknete klávesu před načtením obsahu seznamu combo produktu (Může se tím zvýšit výkon, pokud máte velké množství produktů, ale je méně vhodný)
|
||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Výchozí typ čárového kódu použít pro produkty
|
||
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Výchozí typ čárového kódu, který se používá pro subjekty
|
||
UseUnits=Vymezují měrnou jednotku pro Množství v průběhu objednávky, návrh nebo faktura linky edition
|
||
ProductCodeChecker= Modul pro generování kódu produktu a přezkušování (výrobku nebo služby)
|
||
ProductOtherConf= Katalog / Konfigurace služby
|
||
IsNotADir=není adresář!
|
||
##### Syslog #####
|
||
SyslogSetup=Nastavení modulu protokolů
|
||
SyslogOutput=Záznamy výstupů
|
||
SyslogFacility=Zařízení
|
||
SyslogLevel=Úroveň
|
||
SyslogFilename=Název souboru a cesta
|
||
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log můžete použít pro soubor protokolu v adresáři Dolibarr "documents". Pro uložení tohoto souboru můžete nastavit jinou cestu.
|
||
ErrorUnknownSyslogConstant=Konstanta %s není známou konstantou Syslog
|
||
OnlyWindowsLOG_USER=Windows podporuje pouze LOG_USER
|
||
CompressSyslogs=Komprese a zálohování souborů protokolu ladění (generovaných modulem Log pro ladění)
|
||
SyslogFileNumberOfSaves=Zálohování protokolů
|
||
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Konfigurovat čištění naplánované úlohy pro nastavení frekvence zálohování protokolu
|
||
##### Donations #####
|
||
DonationsSetup=Nastavení modulu dárcovství
|
||
DonationsReceiptModel=Šablona potvrzení o dárcovství
|
||
##### Barcode #####
|
||
BarcodeSetup=Nastavení čárového kódu
|
||
PaperFormatModule=Modul tiskového formátu
|
||
BarcodeEncodeModule=Typ kódování čárového kódu
|
||
CodeBarGenerator=Barcode Generator
|
||
ChooseABarCode=Žádný generátor nebyl definován
|
||
FormatNotSupportedByGenerator=Formát není podporován tímto generátorem
|
||
BarcodeDescEAN8=Čárový kód typu EAN8
|
||
BarcodeDescEAN13=Čárový kód typu EAN13
|
||
BarcodeDescUPC=Čárových kódů typu UPC
|
||
BarcodeDescISBN=Čárový kód typu ISBN
|
||
BarcodeDescC39=Čárový kód typu C39
|
||
BarcodeDescC128=Čárový kód typu C128
|
||
BarcodeDescDATAMATRIX=Čárový kód typu Datamatrix
|
||
BarcodeDescQRCODE=Čárových kódů typu QR kódu
|
||
GenbarcodeLocation=Čárový kód generování nástroj pro příkazovou řádku (používaný vnitřním motorem u některých typů čárových kódů). Musí být v souladu s "genbarcode". <br> Například: / usr / local / bin / genbarcode
|
||
BarcodeInternalEngine=Vnitřní motor
|
||
BarCodeNumberManager=Manažer automatického definování čísel čárových kódů
|
||
##### Prelevements #####
|
||
WithdrawalsSetup=Nastavení modulu Přímé debetní platby
|
||
##### ExternalRSS #####
|
||
ExternalRSSSetup=Nastavení externích RSS importů
|
||
NewRSS=New RSS Feed
|
||
RSSUrl=RSS URL
|
||
RSSUrlExample=Zajímavý RSS zdroj
|
||
##### Mailing #####
|
||
MailingSetup=Nastavení e-mailového modulu
|
||
MailingEMailFrom=E-mail odesílatele (Od) pro e-maily zaslané e-mailem
|
||
MailingEMailError=Vrátit e-mail (Chyby-do) pro e-maily s chybami
|
||
MailingDelay=Sekund čekání po odeslání další zprávy
|
||
##### Notification #####
|
||
NotificationSetup=Nastavení e-mailového oznámení
|
||
NotificationEMailFrom=E-mail odesílatele (Od) pro e-maily zaslané modulem Oznámení
|
||
FixedEmailTarget=Příjemce
|
||
##### Sendings #####
|
||
SendingsSetup=Nastavení modulu odeslání
|
||
SendingsReceiptModel=Odeslání stvrzenky modelu
|
||
SendingsNumberingModules=Moduly číslování pošty
|
||
SendingsAbility=Podpora zásilka listy pro dodávky zákazníkům
|
||
NoNeedForDeliveryReceipts=Ve většině případů se přepravní listy používají jak jako listy pro dodávky od zákazníků (seznam výrobků, které mají být odesílány), tak i listy, které obdrží a podepisuje zákazník. Příjem zásilek produktů je duplicitní funkcí a je zřídka aktivován.
|
||
FreeLegalTextOnShippings=Volný text o přepravě
|
||
##### Deliveries #####
|
||
DeliveryOrderNumberingModules=Produkty dodávky příjem číslování modul
|
||
DeliveryOrderModel=Produkty dodávky přijetí modelu
|
||
DeliveriesOrderAbility=Podpora produktů dodávky příjmy
|
||
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Volný text na potvrzení o doručení
|
||
##### FCKeditor #####
|
||
AdvancedEditor=Rozšířené editor
|
||
ActivateFCKeditor=Aktivace pokročilé editor pro:
|
||
FCKeditorForCompany=WYSIWIG vytvoření / edici prvky popisu a poznámka (s výjimkou výrobků / služeb)
|
||
FCKeditorForProduct=WYSIWIG vytvoření / edice produktů / služeb popis a poznámky
|
||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG tvorba / edice produktů podrobností řádky pro všechny subjekty (návrhy, objednávky, faktury, atd.). <font class="warning"> Upozornění: Použití této možnosti v tomto případě není vážně doporučeno, protože může při vytváření souborů PDF vytvářet problémy se speciálními znaky a formátováním stránky. </font>
|
||
FCKeditorForMailing= WYSIWIG vytvoření / edice pro hromadné eMailings (Nástroje-> e-mailem)
|
||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG vytvoření / edice uživatelského podpisu
|
||
FCKeditorForMail=Vytvoření WYSIWIG / edition pro veškerou poštu (s výjimkou Nástroje-> e-mailem)
|
||
##### Stock #####
|
||
StockSetup=Konfigurace modulu Sklady
|
||
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Používáte-li standardně dodávaný modul POS (POS) nebo externí modul, může toto nastavení vaše POS modul ignorovat. Většina POS modulů je standardně navržena tak, aby okamžitě vytvořila fakturu a snížila zásobu bez ohledu na možnosti zde. Pokud tedy při registraci prodeje z vašeho POS potřebujete nebo nemáte pokles akcií, zkontrolujte také nastavení POS modulu.
|
||
##### Menu #####
|
||
MenuDeleted=Nabídka byla smazána
|
||
Menus=Nabídky
|
||
TreeMenuPersonalized=Personalizované menu
|
||
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalizované nabídky, které nejsou propojeny s položkou horního menu
|
||
NewMenu=Nová nabídka
|
||
Menu=Výběr menu
|
||
MenuHandler=Ovládání nabídek
|
||
MenuModule=Modul zdroje
|
||
HideUnauthorizedMenu= Skrýt neautorizovaná menu (šedá)
|
||
DetailId=Id nabídka
|
||
DetailMenuHandler=Ovládání nabídek, kde se má zobrazit nové menu
|
||
DetailMenuModule=Název modulu, pokud položky nabídky pocházejí z modulu
|
||
DetailType=Druh nabídky (horní nebo levý)
|
||
DetailTitre=Menu štítek nebo etiketa kód pro překlad
|
||
DetailUrl=URL, kde Nabídka poslat (absolutní URL odkaz nebo externí odkaz s http://)
|
||
DetailEnabled=Podmínka pro zobrazení nebo ne
|
||
DetailRight=Podmínka pro zobrazení neoprávněným šedé menu
|
||
DetailLangs=Lang název souboru pro překlad kódu štítek
|
||
DetailUser=Interní / Externí / All
|
||
Target=Cíl
|
||
DetailTarget=Cíl pro odkazy (_blank top otevře nové okno)
|
||
DetailLevel=Úroveň (-1: horní nabídka, 0: nabídka záhlaví,> 0 nabídka a podnabídka)
|
||
ModifMenu=Změna nabídky
|
||
DeleteMenu=Smazat položku nabídky
|
||
ConfirmDeleteMenu=Opravdu chcete smazat položku nabídky <b> %s </b>?
|
||
FailedToInitializeMenu=Nepodařilo se inicializovat nabídku
|
||
##### Tax #####
|
||
TaxSetup=Daně, sociální a fiskální daně a dividendy nastavení modulu
|
||
OptionVatMode=DPH splatná
|
||
OptionVATDefault=Standardní základ
|
||
OptionVATDebitOption=Akruální báze
|
||
OptionVatDefaultDesc=DPH je splatná: <br> - při dodání zboží (na základě fakturace) <br> - na platby za služby
|
||
OptionVatDebitOptionDesc=DPH je splatná: <br> - při dodání zboží (na základě fakturace) <br> - na faktuře (debet) za služby
|
||
OptionPaymentForProductAndServices=Peněžní báze pro produkty a služby
|
||
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=DPH je splatná: <br> - za platbu za zboží <br> - za platby za služby
|
||
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Doba zpoplatnění DPH v prodlení podle zvolené možnosti:
|
||
OnDelivery=Na dobírku
|
||
OnPayment=Na zaplacení
|
||
OnInvoice=Na faktuře
|
||
SupposedToBePaymentDate=Platba použita data
|
||
SupposedToBeInvoiceDate=Faktura použita data
|
||
Buy=Koupit
|
||
Sell=Prodávat
|
||
InvoiceDateUsed=Faktura použita data
|
||
YourCompanyDoesNotUseVAT=Vaše společnost byla definována tak, aby nepoužívala DPH (Domovská stránka - Nastavení - Společnost / Organizace), takže neexistují žádné možnosti nastavení DPH.
|
||
AccountancyCode=Účetní kód
|
||
AccountancyCodeSell=Prodej účtu. kód
|
||
AccountancyCodeBuy=Nákup účet. kód
|
||
##### Agenda #####
|
||
AgendaSetup=Události a nastavení modulu agendy
|
||
PasswordTogetVCalExport=Klíč pro autorizaci exportního odkazu
|
||
PastDelayVCalExport=Neexportovat události starší než
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Používejte typy událostí (spravované v menu Nastavení -> Slovníky -> Typ událostí agendy)
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Automaticky nastavte tuto výchozí hodnotu pro typ události ve formuláři pro tvorbu událostí
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Automaticky nastavte tento typ události ve filtru vyhledávání v agendě
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Automaticky nastavte tento stav událostí ve filtru vyhledávání v agendě
|
||
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Karta, kterou chcete otevřít ve výchozím nastavení při výběru v menu Agenda
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Povolení připomenutí události <b> pomocí e-mailů </b> (pro každou událost lze definovat možnost připomenutí / zpoždění). Poznámka: Modul <strong> %s </strong> musí být povolen a správně nastaven tak, aby bylo upozornění odesláno na správnou frekvenci.
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Povolení připomenutí události <b> v prohlížeči uživatele </b> (při dosažení data události je každý uživatel schopen odmítnout tuto otázku z potvrzení prohlížeče)
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Povolit zvukové upozornění
|
||
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Zobrazit propojený objekt do zobrazení agendy
|
||
##### Clicktodial #####
|
||
ClickToDialSetup=Klepněte na tlačítko Nastavení vytáčení modulu
|
||
ClickToDialUrlDesc=Url volal po kliknutí na telefonní pikto. V URL, můžete použít tagy <br> <b> __PHONETO__ </b> který bude nahrazen s telefonním číslem osoby volat <br> <b> __PHONEFROM__ </b>, které budou nahrazeny telefonní číslo volajícího (vy) <br> <b> __LOGIN__ </b>, které budou nahrazeny clicktodial přihlášení (definováno na uživatelské kartě) <br> <b> __PASS__ </b>, který bude nahrazen heslem pro heslo (definováno na kartě uživatele).
|
||
ClickToDialDesc=Tento modul vytváří telefonní čísla, na kterých lze kliknout na odkazy. Klepnutím na ikonu telefon zavoláte na číslo. To může být použito k volání systému call centra od společnosti Dolibarr, který může volat například telefonní číslo v systému SIP.
|
||
ClickToDialUseTelLink=Na telefonních číslech použijte pouze odkaz "tel:"
|
||
ClickToDialUseTelLinkDesc=Tuto metodu použijte, pokud mají uživatelé softwarové rozhraní nebo softwarové rozhraní nainstalované ve stejném počítači jako prohlížeč a volaly po kliknutí na odkaz v prohlížeči, který začíná na "tel:". Pokud potřebujete úplné řešení serveru (není potřeba lokální instalace softwaru), musíte jej nastavit na "Ne" a vyplnit další pole.
|
||
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
|
||
CashDesk=Prodejní místa
|
||
CashDeskSetup=Nastavení modulu Prodejní místo
|
||
CashDeskThirdPartyForSell=Výchozí generický subjekt, která má být použit k prodeji
|
||
CashDeskBankAccountForSell=Výchozí účet použít pro příjem plateb v hotovosti
|
||
CashDeskBankAccountForCheque= Výchozí účet slouží k přijímání plateb šekem
|
||
CashDeskBankAccountForCB= Výchozí účet použít pro příjem plateb prostřednictvím kreditní karty
|
||
CashDeskDoNotDecreaseStock=Zakázat pokles akcií, pokud je prodej uskutečněn z prodejního místa (pokud je to "ne", u každého prodeje provedeného z POS se sníží akcie, a to bez ohledu na možnost nastavenou v modulu Akcie).
|
||
CashDeskIdWareHouse=Vynutit a omezit sklad používat pro pokles zásob
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Snížení zásob z prodejního místa je zakázáno
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Snižování zásob v POS není kompatibilní s modulem Serial / Lot management (aktuálně aktivní), takže pokles zásob je zakázán.
|
||
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Při prodeji z prodejního místa jste nezakázali pokles zásob. Proto je nutný sklad.
|
||
##### Bookmark #####
|
||
BookmarkSetup=Záložka Nastavení modulu
|
||
BookmarkDesc=Tento modul umožňuje spravovat záložky. Můžete také přidat odkazy na libovolné stránky Dolibarr nebo externí webové stránky v levém menu.
|
||
NbOfBoomarkToShow=Maximální počet záložek zobrazí v levém menu
|
||
##### WebServices #####
|
||
WebServicesSetup=Webservices modul nastavení
|
||
WebServicesDesc=Povolením tohoto modulu se Dolibarr stává serverem webové služby, který poskytuje různé webové služby.
|
||
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL deskriptor soubory poskytovaných služeb lze stáhnout zde
|
||
EndPointIs=Klienti SOAP musí odeslat své požadavky do koncového bodu Dolibarr dostupného na adrese URL
|
||
##### API ####
|
||
ApiSetup=setup API modul
|
||
ApiDesc=Povolením tohoto modulu se Dolibarr stává serverem REST, který poskytuje různé webové služby.
|
||
ApiProductionMode=Povolení režimu výroby (to bude aktivovat použití cache pro správu služeb)
|
||
ApiExporerIs=Si můžete prohlédnout a vyzkoušet API na adrese
|
||
OnlyActiveElementsAreExposed=Zobrazeny jsou pouze prvky z povolených modulů
|
||
ApiKey=Klíčem k API
|
||
WarningAPIExplorerDisabled=Prohlížeč rozhraní API byl deaktivován. Prohlížeč rozhraní API není povinen poskytovat služby API. Je to nástroj pro vývojáře, který vyhledává / testuje API rozhraní REST. Pokud potřebujete tento nástroj, přejděte do nastavení modulu API REST pro jeho aktivaci.
|
||
##### Bank #####
|
||
BankSetupModule=Nastavení bankovního modulu
|
||
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Volný text na potvrzení příjmu
|
||
BankOrderShow=Zobrazit pořadí bankovních účtů pro země používající "podrobné bankovní číslo"
|
||
BankOrderGlobal=Obecný
|
||
BankOrderGlobalDesc=Obecné pořadí zobrazení
|
||
BankOrderES=Španělština
|
||
BankOrderESDesc=Španělská pořadí zobrazení
|
||
ChequeReceiptsNumberingModule=Zkontrolujte číslovací modul příjmů
|
||
##### Multicompany #####
|
||
MultiCompanySetup=Nastavení více firemních modulů
|
||
##### Suppliers #####
|
||
SuppliersSetup=Nastavení modulu dodavatele
|
||
SuppliersCommandModel=Kompletní šablona objednávky (logo ...)
|
||
SuppliersInvoiceModel=Kompletní šablona faktury dodavatele (logo ...)
|
||
SuppliersInvoiceNumberingModel=Číslovací modely faktur dodavatelů
|
||
IfSetToYesDontForgetPermission=Je-li nastavena na ano, nezapomeňte uvést oprávnění skupinám nebo uživatelům povoleným pro druhé schválení
|
||
##### GeoIPMaxmind #####
|
||
GeoIPMaxmindSetup=Nastavení modulu GeoIP Maxmind
|
||
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoLite2-Country.mmdb
|
||
NoteOnPathLocation=Všimněte si, že Vaše IP do souboru záznamu země musí být uvnitř adresáře si můžete přečíst PHP (PHP open_basedir Zkontrolujte nastavení a oprávnění souborového systému).
|
||
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Zde si můžete stáhnout <b>zdarma demo verzi</b> země GeoIP Maxmind soubor na %s.
|
||
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Můžete si také stáhnout <b>úplnější verzi s aktualizací,</b> ze země GeoIP Maxmind soubor na %s.
|
||
TestGeoIPResult=Test konverze IP -> země
|
||
##### Projects #####
|
||
ProjectsNumberingModules=Modul pro číslování projektů
|
||
ProjectsSetup=Nastavení modulu projektu
|
||
ProjectsModelModule=Projektový model dokumentů o projektu
|
||
TasksNumberingModules=Modul číslování úkolů
|
||
TaskModelModule=Dokumenty modelu úkolů sestav
|
||
UseSearchToSelectProject=Počkejte, dokud nebude stisknuto tlačítko před vložením obsahu seznamu Combo projektu. <br> To může zlepšit výkonnost, pokud máte velký počet projektů, ale je méně vhodný.
|
||
##### ECM (GED) #####
|
||
##### Fiscal Year #####
|
||
AccountingPeriods=účetní období
|
||
AccountingPeriodCard=Účetní období
|
||
NewFiscalYear=Nové účetní období
|
||
OpenFiscalYear=Otevřené účetní období
|
||
CloseFiscalYear=Uzavřené účetní období
|
||
DeleteFiscalYear=Smazat účetní období
|
||
ConfirmDeleteFiscalYear=Opravdu chcete smazat toto účetní období?
|
||
ShowFiscalYear=Zobrazit účetní období
|
||
AlwaysEditable=Může být vždy editován
|
||
MAIN_APPLICATION_TITLE=Vynucení viditelného názvu aplikace (upozornění: nastavení vlastního jména zde může v případě použití mobilní aplikace DoliDroid přerušit funkci automatického přihlašování)
|
||
NbMajMin=Minimální počet velkých písmen
|
||
NbNumMin=Minimální počet číselných znaků
|
||
NbSpeMin=Minimální počet speciálních znaků
|
||
NbIteConsecutive=Maximální počet opakování stejných znaků
|
||
NoAmbiCaracAutoGeneration=Nepoužívejte nejednoznačné znaky ( "1", "L", "i", "|", "0", "O") pro automatické generování
|
||
SalariesSetup=Nastavení modulu platů
|
||
SortOrder=Řazení objedávek
|
||
Format=Formát
|
||
TypePaymentDesc=0: Typ platby pro zákazníka, 1: Typ platby pro dodavatele, 2: Způsob platby typu zákazník a dodavatel
|
||
IncludePath=Zahrnout cestu (definováno v proměnné% s)
|
||
ExpenseReportsSetup=Nastavení modulu Výkazy výdajů
|
||
TemplatePDFExpenseReports=Šablon dokumentů ke generování dokumentu sestavy výdajů
|
||
ExpenseReportsIkSetup=Nastavení výkazu výdajů modulu - index Milles
|
||
ExpenseReportsRulesSetup=Nastavení výkazu výdajů modulu - pravidla
|
||
ExpenseReportNumberingModules=Způsob číslování výkazů výdajů
|
||
NoModueToManageStockIncrease=Nebyl aktivován žádný modul schopný zvládnout automatické zvýšení zásob. Zvýšení zásob bude provedeno pouze při ručním zadávání.
|
||
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Možnosti upozornění na e-mail můžete najít povolením a konfigurací modulu "Oznámení".
|
||
ListOfNotificationsPerUser=List of automatic notifications per user*
|
||
ListOfNotificationsPerUserOrContact=List of possible automatic notifications (on business event) available per user* or per contact**
|
||
ListOfFixedNotifications=List of automatic fixed notifications
|
||
GoOntoUserCardToAddMore=Přejděte na kartu "Oznámení" uživatele, chcete-li přidat nebo odstranit oznámení pro uživatele
|
||
GoOntoContactCardToAddMore=Přejděte na kartu "Oznámení" subjektu, chcete-li přidat nebo odstranit oznámení kontaktů / adres
|
||
Threshold=Práh
|
||
BackupDumpWizard=Průvodce vytvořením záložního souboru
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Instalace externího modulu není možné z webového rozhraní z tohoto důvodu:
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Z tohoto důvodu je zde popsaný proces upgradu ruční proces, který může provádět pouze privilegovaný uživatel.
|
||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Instalace externího modulu z aplikace byla deaktivována správcem. Musíte požádat jej, aby odstranil soubor <strong> %s </strong>, aby tuto funkci povolil.
|
||
ConfFileMustContainCustom=Instalace nebo sestavení externího modulu z aplikace musí ukládat soubory modulu do adresáře <strong> %s </strong>. Chcete-li, aby tento adresář zpracoval Dolibarr, musíte nastavit <strong> conf / conf.php </strong> a přidat dvě řádky: <br> <strong> $ dolibarr_main_url_root_alt = '/ custom'; </strong> <br> <strong> $ dolibarr_main_document_root_alt = '%s / vlastní'; </strong>
|
||
HighlightLinesOnMouseHover=Zvýrazněte řádky tabulky, když pohyb myší projde
|
||
HighlightLinesColor=Zvýrazněte barvu čáry, když myš přejde (použijte "ffffff"aby nebylo zvýrazněno)
|
||
HighlightLinesChecked=Zvýrazněte barvu čáry, když je zaškrtnuta (pro zvýraznění použijte "ffffff")
|
||
TextTitleColor=Barva textu titulku stránky
|
||
LinkColor=Barva odkazů
|
||
PressF5AfterChangingThis=Stisknutím klávesy CTRL + F5 na klávesnici nebo vymazat mezipaměť prohlížeče Po změně této hodnoty, aby bylo účinné
|
||
NotSupportedByAllThemes=Se pracuje s stěžejních témat, nemusí být podporována externími tématy
|
||
BackgroundColor=Barva pozadí
|
||
TopMenuBackgroundColor=barva pozadí pro Top nabídky
|
||
TopMenuDisableImages=Skrýt obrázky v Top nabídky
|
||
LeftMenuBackgroundColor=barva pozadí na levé menu
|
||
BackgroundTableTitleColor=Barva pozadí pro tabulku názvu linky
|
||
BackgroundTableTitleTextColor=Barva textu pro název řádku tabulky
|
||
BackgroundTableLineOddColor=Barva pozadí pro liché řádky tabulky
|
||
BackgroundTableLineEvenColor=barva pozadí pro sudé řádky tabulky
|
||
MinimumNoticePeriod=Minimální výpovědní lhůta (Vaše žádost dovolená musí být provedeno před tímto zpožděním)
|
||
NbAddedAutomatically=Počet dnů přidaných do počítadel uživatelů (automaticky) každý měsíc
|
||
EnterAnyCode=Toto pole obsahuje odkaz k identifikaci řádku. Zadat libovolnou hodnotu dle vlastního výběru, ale bez speciálních znaků.
|
||
UnicodeCurrency=Zde zadejte mezi zarážkami, seznam čísel bytu, který představuje symbol měny. Například: pro $, zadejte [36] - pro Brazílii skutečné R $ [82,36] - za €, zadejte [8364]
|
||
ColorFormat=RGB barva je ve formátu HEX, např. FF0000
|
||
PositionIntoComboList=Umístění řádku do seznamů combo
|
||
SellTaxRate=Prodej sazba daně
|
||
RecuperableOnly=Ano pro DPH "Neočekávané, ale obnovitelné" určené pro některé státy ve Francii. U všech ostatních případů udržujte hodnotu "Ne".
|
||
UrlTrackingDesc=Pokud poskytovatel nebo dopravní služba nabízí stránku nebo webovou stránku, která kontroluje stav vašich zásilek, můžete je zde zadat. V parametrech adresy URL můžete použít klíč {TRACKID}, aby jej systém nahradil číslem sledování, které uživatel zadal do přepravní karty.
|
||
OpportunityPercent=Když vytvoříte příležitost, definujete odhadované množství projektu / vedení. Podle stavu vedoucího může být tato částka vynásobena touto sazbou, aby bylo možné vyhodnotit celkové množství, které všechny vaše potenciální zákazníci mohou vygenerovat. Hodnota je procentní (mezi 0 a 100).
|
||
TemplateForElement=Tento záznam šablony je určen pro který prvek
|
||
TypeOfTemplate=Typ šablony
|
||
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Šablona je viditelná pouze pro vlastníka
|
||
VisibleEverywhere=Viditelné všude
|
||
VisibleNowhere=Viditelná nikde
|
||
FixTZ=Oprava časového pásma
|
||
FillFixTZOnlyIfRequired=Příklad: 2 (vyplnit pouze tehdy, pokud problém týkal)
|
||
ExpectedChecksum=Očekávaný kontrolní součet
|
||
CurrentChecksum=Současný kontrolní součet
|
||
ForcedConstants=Požadované konstantní hodnoty
|
||
MailToSendProposal=návrhy zákazníků
|
||
MailToSendOrder=Prodejní objednávky
|
||
MailToSendInvoice=faktury zákazníků
|
||
MailToSendShipment=Zásilky
|
||
MailToSendIntervention=Intervence
|
||
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Žádost o nabídku
|
||
MailToSendSupplierOrder=Objednávky
|
||
MailToSendSupplierInvoice=Faktury dodavatele
|
||
MailToSendContract=Smlouvy
|
||
MailToThirdparty=Subjekty
|
||
MailToMember=Členové
|
||
MailToUser=Uživatelé
|
||
MailToProject=Stránka projektů
|
||
ByDefaultInList=Zobrazit výchozí zobrazení seznamu
|
||
YouUseLastStableVersion=Používáte nejnovější stabilní verzi
|
||
TitleExampleForMajorRelease=Příklad zprávy, kterou lze použít k oznámit tuto hlavní verzi (bez obav používat na svých webových stránkách)
|
||
TitleExampleForMaintenanceRelease=Příklad zprávy, kterou lze použít k oznámit toto uvolnění do provozu (bez obav používat na svých webových stránkách)
|
||
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP a CRM %s je k dispozici. Verze %s je hlavní verze s mnoha novými funkcemi pro uživatele i vývojáře. Můžete jej stáhnout z oblasti stahování https://www.dolibarr.org portálu (podadresář Stable verze). Pro úplný seznam změn můžete přečíst <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a>.
|
||
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP a CRM %s je k dispozici. Verze %s je verze pro údržbu, takže obsahuje pouze opravy chyb. Doporučujeme všem uživatelům přejít na tuto verzi. Uvolnění údržby nezavádí do databáze nové funkce ani změny. Můžete jej stáhnout z oblasti stahování https://www.dolibarr.org portálu (podadresář Stable verze). Můžete přečíst <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a> pro úplný seznam změn.
|
||
MultiPriceRuleDesc=Pokud je povolena možnost "Několik úrovní cen na produkt / službu", můžete pro každý produkt definovat různé ceny (jedna za cenovou úroveň). Chcete-li ušetřit čas, můžete zde zadat pravidlo pro automatickou kalkulaci ceny za každou úroveň na základě ceny první úrovně, takže budete muset zadat pouze cenu za první úroveň pro každý produkt. Tato stránka je navržena tak, aby vám šetřila čas, ale je užitečná pouze tehdy, pokud jsou ceny pro každou úroveň relativní vzhledem k první úrovni. Tuto stránku můžete ignorovat ve většině případů.
|
||
ModelModulesProduct=Šablony pro dokumenty produktů
|
||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Chcete-li automaticky generovat kódy, musíte nejprve definovat správce, který automaticky definuje číslo čárového kódu.
|
||
SeeSubstitutionVars=Viz * Poznámka k seznamu možných substitučních proměnných
|
||
SeeChangeLog=Viz soubor ChangeLog (pouze v angličtině)
|
||
AllPublishers=Všichni majitelé stránek
|
||
UnknownPublishers=Neznámé nakladatelství
|
||
AddRemoveTabs=Přidání nebo odebrání záložky
|
||
AddDataTables=Přidat tabulky objektů
|
||
AddDictionaries=Přidat tabulky slovníků
|
||
AddData=Přidat objekty nebo data slovníků
|
||
AddBoxes=Přidejte widgety
|
||
AddSheduledJobs=Přidat naplánované úlohy
|
||
AddHooks=Přidat háčky
|
||
AddTriggers=Přidat spouštěče
|
||
AddMenus=Přidejte menu
|
||
AddPermissions=Přidat oprávnění
|
||
AddExportProfiles=Přidejte export profilů
|
||
AddImportProfiles=Přidat import profilů
|
||
AddOtherPagesOrServices=Přidávat další stránky nebo služby
|
||
AddModels=Přidat dokument nebo číslování šablony
|
||
AddSubstitutions=Přidat klíče substituce
|
||
DetectionNotPossible=Detekce není možná
|
||
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url pro získání tokenu pro použití rozhraní API (po obdržení tokenu je uložen v databázi uživatelské tabulky a musí být poskytnut při každém volání API)
|
||
ListOfAvailableAPIs=Seznam dostupných rozhraní API
|
||
activateModuleDependNotSatisfied=Modul "%s" závisí na modulu "%s", který chybí, takže modul "%1$s" nemusí fungovat správně. Prosím nainstalujte modul "%2$s" nebo deaktivujte modul "%1$s", pokud chcete být v bezpečí před jakýmkoliv překvapením
|
||
CommandIsNotInsideAllowedCommands=Příkaz, který se pokoušíte spustit, není v seznamu povolených příkazů definovaných v parametru <strong> $ dolibarr_main_restrict_os_commands </strong> v souboru <strong> conf.php </strong>.
|
||
LandingPage=vstupní stránka
|
||
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Používáte-li modul multicompany s volbou "Jednoduchá cena", bude cena stejná pro všechny společnosti, pokud jsou produkty sdíleny mezi prostředími
|
||
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Modul byl aktivován. Oprávnění pro aktivovaný modul (y) byly dány pouze pro uživatele admin. Možná budete muset udělit oprávnění pro ostatní uživatele nebo skupiny ručně v případě potřeby.
|
||
UserHasNoPermissions=Tento uživatel nemá žádné oprávnění definované
|
||
TypeCdr=Pokud je datum platebního termínu datum fakturace plus delta ve dnech (delta je pole "%s"), použijte "Žádný", pokud je po delta datum zvýšeno, aby se dosáhlo konce měsíce (+ volitelně "%s" v dnech) <br> Použijte "Current / Next" pro datum platebního termínu první Nth měsíce po delta (delta je pole "%s" N je uloženo do pole "%s")
|
||
BaseCurrency=Referenční měna společnosti (změňte nastavení společnosti)
|
||
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Tento modul %s je v souladu s francouzskými zákony (Loi Finance 2016).
|
||
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Tento modul %s je v souladu s francouzskými zákony (Loi Finance 2016), neboť modul Non Reversible Logs je automaticky aktivován.
|
||
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Pokoušíte se nainstalovat modul %s, který je externím modulem. Aktivace externího modulu znamená důvěřovat vydavateli daného modulu a jste si jisti, že tento modul nemá nepříznivý vliv na chování vaší aplikace a je v souladu se zákony vaší země (%s). Pokud modul představuje nelegální funkci, stanete se odpovědnou za používání nezákonného softwaru.
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Levý okraj ve formátu PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Pravý okraj v PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Nejvyšší okraj ve formátu PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Dolní okraj v PDF
|
||
NothingToSetup=Pro tento modul není požadováno žádné zvláštní nastavení.
|
||
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Pokud je tato skupina výpočtem jiných skupin, nastavte to na ano
|
||
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Zadejte pravidlo výpočtu, pokud bylo předchozí pole nastaveno na Ano (Například 'CODEGRP1 + CODEGRP2')
|
||
SeveralLangugeVariatFound=Bylo nalezeno několik jazykových variant
|
||
COMPANY_AQUARIUM_REMOVE_SPECIAL=Odstraňte speciální znaky
|
||
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Filtr Regex pro vyčištění hodnoty (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
|
||
GDPRContact=Úředník pro ochranu údajů (DPO, ochrana dat nebo kontakt GDPR)
|
||
GDPRContactDesc=Pokud uchováváte údaje o evropských společnostech / občanech, můžete zde jmenovat kontaktní osobu, která je odpovědná za nařízení o obecné ochraně údajů
|
||
HelpOnTooltip=Text nápovědy se zobrazí na popisku
|
||
HelpOnTooltipDesc=Vložte zde textový nebo překladový klíč, aby se text zobrazil v popisku, když se toto pole zobrazí ve formuláři
|
||
YouCanDeleteFileOnServerWith=Tento soubor můžete smazat na serveru pomocí příkazového řádku: <br> %s
|
||
ChartLoaded=Schéma účtů je načteno
|
||
SocialNetworkSetup=Nastavení modulu Sociální sítě
|
||
EnableFeatureFor=Povolit funkce pro <strong> %s </strong>
|
||
VATIsUsedIsOff=Poznámka: Možnost použít daň z prodeje nebo DPH byla nastavena na hodnotu <strong> Vypnuto </strong> v nabídce %s - %s, takže daň z prodeje nebo Vat bude vždy 0 pro prodej.
|
||
SwapSenderAndRecipientOnPDF=Zaměnit pozici odesílatele a příjemce na dokumentech PDF
|
||
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Upozornění, funkce je podporována pouze v textových polích. Také musí být nastaven parametr URL akce = create nebo action = editace NEBO název stránky musí skončit s 'new.php' pro spuštění této funkce.
|
||
EmailCollector=Sběratel e-mailu
|
||
EmailCollectorDescription=Přidejte plánovanou úlohu a stránku s nastavením pro pravidelné skenování poštovních schránek (pomocí protokolu IMAP) a zaznamenávejte e-maily přijaté do vaší aplikace na správném místě a / nebo vytvořte automaticky nějaké záznamy (například potenciální zákazníci).
|
||
NewEmailCollector=Nový e-mailový sběratel
|
||
EMailHost=Hostitel poštovního IMAP serveru
|
||
MailboxSourceDirectory=Adresář zdrojové schránky
|
||
MailboxTargetDirectory=Adresář cílové schránky
|
||
EmailcollectorOperations=Operace, které mají dělat sběratel
|
||
MaxEmailCollectPerCollect=Maximální počet e-mailů shromážděných za sběr
|
||
CollectNow=Sbírat nyní
|
||
ConfirmCloneEmailCollector=Opravdu chcete klonovat sběratel e-mailů %s?
|
||
DateLastCollectResult=Datum poslední vyzvednutí vyzkoušeno
|
||
DateLastcollectResultOk=Datum poslední sbírat úspěšně
|
||
LastResult=Poslední výsledek
|
||
EmailCollectorConfirmCollectTitle=E-mail sbírat potvrzení
|
||
EmailCollectorConfirmCollect=Chcete kolekci pro tento sběratel spustit?
|
||
NoNewEmailToProcess=Žádné nové e-maily (odpovídající filtry), které chcete zpracovat
|
||
NothingProcessed=Nothing done
|
||
XEmailsDoneYActionsDone=%s e-maily kvalifikovány, %s úspěšně zpracovány emaily (pro %s záznam / akce provedeny) podle sběratele
|
||
RecordEvent=Nahrávat událost e-mailu
|
||
CreateLeadAndThirdParty=Vytvoření vedení (a případně subjekty)
|
||
CreateTicketAndThirdParty=Vytvořit lístek (a případně subjekt)
|
||
CodeLastResult=Výstup posledního kódu
|
||
NbOfEmailsInInbox=Počet e-mailů ve zdrojovém adresáři
|
||
LoadThirdPartyFromName=Načíst vyhledávání subjektem na adrese %s (pouze načíst)
|
||
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Načíst vyhledávání subjektů na adrese %s (vytvořit, pokud nebyly nalezeny)
|
||
WithDolTrackingID=Dolibarr ID sledování nalezeno
|
||
WithoutDolTrackingID=Dolibarr ID sledování nebylo nalezeno
|
||
FormatZip=Zip
|
||
MainMenuCode=Vstupní kód nabídky (hlavní menu)
|
||
ECMAutoTree=Zobrazit automatický strom ECM
|
||
OperationParamDesc=Definujte hodnoty, které chcete použít pro akci, nebo jak extrahovat hodnoty. Například: <br> objproperty1 = SET: abc <br> objproperty1 = SET: hodnota s nahrazením __objproperty1__ <br> objproperty3 = SETIFEMPTY: abc <br> objproperty4 = EXTRACT: HEADER: X-Myheaderkey. * [^ s] + (. *) <br> options_myextrafield = EXTRACT: SUBJECT: ([^]] *) <br> object.objproperty5 = EXTRACT: BODY: Název mé společnosti je (^ ^] *) <br><br> Použijte; char jako oddělovač extrahovat nebo nastavit několik vlastností.
|
||
OpeningHours=Otevírací doba
|
||
OpeningHoursDesc=Zadejte zde běžnou pracovní dobu vaší společnosti.
|
||
ResourceSetup=Konfigurace modulu zdrojů
|
||
UseSearchToSelectResource=Použijte vyhledávací formulář k výběru zdroje (spíše než rozevírací seznam).
|
||
DisabledResourceLinkUser=Zakázat funkci propojit prostředek s uživateli
|
||
DisabledResourceLinkContact=Zakázat funkci propojit prostředek s kontakty
|
||
ConfirmUnactivation=Potvrďte resetování modulu
|
||
OnMobileOnly=Pouze na malé obrazovce (smartphone)
|
||
DisableProspectCustomerType=Zakázat typ subjektu "Prospekt + zákazník" (takže subjekt musí být prospekt nebo zákazník, ale nemůže být oběma)
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Zjednodušte rozhraní pro nevidomé
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Povolte tuto možnost, pokud jste osoba slepá, nebo pokud používáte aplikaci z textového prohlížeče, jako je Lynx nebo Links.
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Change interface's color for color blind person
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Enable this option if you are a color blind person, in some case interface will change color setup to increase contrast.
|
||
Protanopia=Protanopia
|
||
Deuteranopes=Deuteranopes
|
||
Tritanopes=Tritanopes
|
||
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Tuto hodnotu může každý uživatel přepsat z jeho uživatelské stránky - záložka '%s'
|
||
DefaultCustomerType=Výchozí typ subjektu pro formulář pro vytvoření nového zákazníka
|
||
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Poznámka: Bankovní účet musí být definován v modulu každého platebního režimu (Paypal, Stripe, ...), aby tato funkce fungovala.
|
||
RootCategoryForProductsToSell=Kořenová kategorie produktů k prodeji
|
||
RootCategoryForProductsToSellDesc=Pokud jsou definovány, budou v prodejním místě k dispozici pouze produkty v této kategorii nebo děti této kategorie
|
||
DebugBar=Debug Bar
|
||
DebugBarDesc=Panel nástrojů, který je dodáván s množstvím nástrojů pro zjednodušení ladění
|
||
DebugBarSetup=Nastavení DebugBar
|
||
GeneralOptions=Obecné možnosti
|
||
LogsLinesNumber=Počet řádků, které se mají zobrazit na kartě Protokoly
|
||
UseDebugBar=Použijte ladicí lištu
|
||
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Počet posledních řádků protokolu, které se mají uchovávat v konzole
|
||
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Varování, vyšší hodnoty dramaticky zpomalují výstup
|
||
ModuleActivated=Module %s is activated and slows the interface
|
||
EXPORTS_SHARE_MODELS=Exportní modely jsou sdílené s každým
|
||
ExportSetup=Nastavení modulu Export
|
||
InstanceUniqueID=Jedinečné ID instance
|
||
SmallerThan=Menší než
|
||
LargerThan=Větší než
|
||
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Všimněte si, že je-li ID ID nalezeno v příchozím e-mailu, bude událost automaticky propojena s příslušnými objekty.
|
||
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Pokud je účet služby GMail povolen, je-li povoleno ověření dvou kroků, je doporučeno vytvořit vyhrazené druhé heslo pro aplikaci namísto použití hesla hesla z účtu https://myaccount.google.com/.
|
||
EndPointFor=End point for %s : %s
|
||
DeleteEmailCollector=Delete email collector
|
||
ConfirmDeleteEmailCollector=Are you sure you want to delete this email collector?
|
||
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Recipient emails will be always replaced with this value
|
||
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=At least 1 default bank account must be defined
|
||
RESTRICT_API_ON_IP=Allow available APIs to some host IP only (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every hosts can use the available APIs.
|
||
RESTRICT_ON_IP=Allow access to some host IP only (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every hosts can access.
|
||
BaseOnSabeDavVersion=Based on the library SabreDAV version
|
||
NotAPublicIp=Not a public IP
|
||
MakeAnonymousPing=Make an anonymous Ping '+1' to the Dolibarr foundation server (done 1 time only after installation) to allow the foundation to count the number of Dolibarr installation.
|