mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-06 09:38:23 +01:00
147 lines
7.1 KiB
Plaintext
147 lines
7.1 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Language code: ro_RO
|
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
|
* Generation date 2009-01-19 21:32:52
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
|
// Reference language: en_US
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
BoxLastRssInfos=Rss informaţii
|
|
BoxLastProducts=Ultimele produse / servicii
|
|
BoxLastProductsInContract=Ultima contractate de produse / servicii
|
|
BoxLastSupplierBills=Ultima furnizorului facturi
|
|
BoxLastCustomerBills=Ultimul client a facturilor
|
|
BoxLastProposals=Ultima comerciale propuneri
|
|
BoxLastProspects=Ultima perspectivele
|
|
BoxLastCustomers=Ultima clienţi
|
|
BoxLastCustomerOrders=Ultima client ordinelor
|
|
BoxLastSuppliers=Ultima furnizori
|
|
BoxLastBooks=Ultimele cărţi
|
|
BoxLastActions=Ultima acţiuni
|
|
BoxCurrentAccounts=Conturile curente echilibru
|
|
BoxSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
|
|
BoxTitleLastBooks=Ultima %s înregistrate cărţi
|
|
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de client
|
|
BoxTitleLastRssInfos=Ultimele noutăţi de la %s %s
|
|
BoxTitleLastProducts=Ultima %s modificate produse / servicii
|
|
BoxTitleLastCustomerOrders=Ultima modificare %s client ordinelor
|
|
BoxTitleLastSuppliers=Ultima %s înregistrate de furnizori
|
|
BoxTitleLastCustomers=Ultima %s înregistrate de clienţi
|
|
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ultima %s înregistrate de clienţi sau de perspectivele
|
|
BoxTitleLastPropals=Ultima %s înregistrate propuneri
|
|
BoxTitleLastCustomerBills=Ultima %s clientului facturi
|
|
BoxTitleLastSupplierBills=Ultima %s furnizorului facturi
|
|
BoxTitleLastProspects=Ultima %s înregistrate perspectivele
|
|
BoxTitleCurrentAccounts=Contul curent al soldurilor
|
|
BoxTitleSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
|
|
BoxMyLastBookmarks=Ultima mea %s marcaje
|
|
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nu a reuşit să reîmprospătaţi flux RSS. Ultima reuşită a reîmprospăta data: %s
|
|
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click <a href=Nu marcaje definite. Faceţi clic <a href="%s">aici</a> pentru a adăuga marcaje.
|
|
NoRecordedCustomers=Nu înregistrate de clienţi
|
|
BoxTitleLastActionsToDo=Ultima %s acţiunile de a face
|
|
NoActionsToDo=Nr actiuni pentru a face
|
|
NoRecordedOrders=Nu înregistrate clientului ordinelor
|
|
NoRecordedProposals=Nu înregistrate propuneri
|
|
NoRecordedInvoices=Nu înregistrate clientului facturi
|
|
NoRecordedSupplierInvoices=Nu înregistrate furnizorului facturi
|
|
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
|
// STOP - Lines generated via parser
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
LastRefreshDate=Ultima data de reîmprospătare
|
|
NoRecordedProducts=Nu înregistrate produse / servicii
|
|
NoRecordedProspects=Nu înregistrate perspectivele
|
|
NoContractedProducts=Nu produse / servicii contractate
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Primele facturi neachitate clientului
|
|
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Primele facturi neachitate furnizorului
|
|
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total facturi neachitate clientului
|
|
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total facturi neachitate furnizorului
|
|
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Cele mai vechi %s neachitate clientului facturi
|
|
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Cele mai vechi %s neachitate furnizorului, facturi
|
|
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Neachitate clientului facturi
|
|
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Furnizorului, facturi neachitate
|
|
NoUnpaidCustomerBills=Nu neachitate clientului facturi
|
|
NoUnpaidSupplierBills=Nu facturi neachitate furnizorului
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:36:47).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
BoxLastContracts=Ultimele contracte
|
|
BoxTitleLastProductsInContract=Ultima %s produse / servicii intr-un contract
|
|
BoxTitleLastContracts=Ultimele contracte %s
|
|
NoModifiedSupplierBills=Nici un furnizor nu a înregistrat facturile
|
|
NoRecordedContracts=Nr contracte înregistrate
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:39:15).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:08:18).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
BoxLastContracts=Siste kontrakter
|
|
LastRefreshDate=Siste oppdatering dato
|
|
BoxTitleLastContracts=Siste %s kontrakter
|
|
NoModifiedSupplierBills=Ingen registrert leverandørens faktura
|
|
NoRecordedProducts=Ingen registrert produkter / tjenester
|
|
NoRecordedProspects=Ingen registrert utsikter
|
|
NoContractedProducts=Ingen produkter / tjenester innleide
|
|
NoRecordedContracts=Ingen registrert kontrakter
|
|
BoxLastContracts=Laatste contracten
|
|
BoxTitleLastContracts=Laatste %s contracten
|
|
NoModifiedSupplierBills=Geen geregistreerd leverancier facturen
|
|
NoRecordedContracts=Geen geregistreerde overeenkomsten
|
|
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Oudste onbetaalde facturen klant
|
|
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Oudste onbetaalde facturen van de leverancier
|
|
BoxLastContracts=Laatste contracten
|
|
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Totaal aantal onbetaalde facturen klant
|
|
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Totaal aantal onbetaalde facturen van de leverancier
|
|
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oudste %s onbetaalde facturen klant
|
|
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oudste %s onbetaalde facturen van de leverancier
|
|
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Onbetaalde facturen klant
|
|
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Onbetaalde facturen van de leverancier
|
|
BoxTitleLastContracts=Laatste %s contracten
|
|
NoModifiedSupplierBills=Geen geregistreerd leverancier facturen
|
|
NoRecordedContracts=Geen geregistreerde overeenkomsten
|
|
BoxLastContracts=Ostatnie zamówienia
|
|
BoxTitleLastProductsInContract=Ostatnie %s produktów / usług w umowie
|
|
BoxTitleLastContracts=Ostatnie %s umów
|
|
NoModifiedSupplierBills=Nie zarejestrowane faktury dostawcy
|
|
NoRecordedContracts=Umów nie zarejestrowanych
|
|
BoxLastContracts=Última contratos
|
|
BoxTitleLastContracts=Última contratos %s
|
|
NoModifiedSupplierBills=Nenhum fornecedor facturas registadas na
|
|
NoRecordedContracts=Sem contratos registrados
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 12:08:24).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
|
// Reference language: en_US -> ro_RO
|
|
BoxTitleLastModifiedSuppliers=%s Ultima modificare furnizori
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomers=%s Ultima modificare clienţii
|
|
BoxTitleLastModifiedProspects=%s Ultima modificare perspective
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:56:39).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:23:15).
|
|
// Reference language: en_US -> ro_RO
|
|
BoxLastContacts=Ultimele date de contact / adresele
|
|
BoxLastMembers=Ultimele membri
|
|
BoxTitleLastModifiedMembers=%s Ultimele membri modificate
|
|
BoxTitleLastModifiedContacts=%s Ultima modificare contacte / adrese
|
|
BoxOldestExpiredServices=Cele mai vechi active de servicii a expirat
|
|
BoxLastExpiredServices=Ultimele %s mai vechi contacte cu serviciile de active expirate
|
|
BoxTitleLastModifiedDonations=%s Ultima modificare donaţii
|
|
BoxTitleLastModifiedExpenses=%s Ultima modificare cheltuieli
|
|
ClickToAdd=Click aici pentru a adăuga.
|
|
NoRecordedContacts=Nu sunt înregistrate date de contact
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:24:33).
|