Files
dolibarr/htdocs/langs/it_IT/commercial.lang
Laurent Destailleur 9b51497cd3 Update translations
2011-06-26 15:05:22 +00:00

103 lines
4.3 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - it_IT - commercial
CHARSET=UTF-8
Commercial =Commerciale
CommercialArea =Sezione commerciale
CommercialCard =Scheda commerciale
CustomerArea =Sezione clienti
Customer =Cliente
Customers =Clienti
Prospect =Potenziale cliente
Prospects =Potenziali clienti
DeleteAction =Elimina una azione / compito
NewAction =Nuova azione / compito
AddAction =Aggiungi azione / compito
AddAnAction =Aggiungi un azione / compito
ConfirmDeleteAction =Sei sicuro di voler eliminare questo compito?
CardAction =Scheda Azione
PercentDone =Percentuale fatto
ActionOnCompany =Compito su società
ActionOnContact =Compito di contatto
TaskRDV =Riunioni
TaskRDVWith =Incontro con %s
ShowTask =Visualizza compito
ShowAction =Visualizza azione
ActionsReport =Prospetto azioni
SalesRepresentative =Rappresentante di vendita
SalesRepresentatives =Rappresentanti di vendita
SalesRepresentativeFollowUp =Rappresentante di vendita (di follow-up)
SalesRepresentativeSignature =Rappresentante di vendita (firma)
CommercialInterlocutor =Interlocutore commerciale
ErrorWrongCode =Codice sbagliato
NoSalesRepresentativeAffected =Nessuna particolare rappresentante di vendita interessato
ShowCustomer =Visualizza cliente
ShowProspect =Visualizza potenziale cliente
ListOfProspects =Elenco dei potenziali clienti
ListOfCustomers =Elenco dei clienti
LastDoneTasks =Ultimi %s compiti svolti
LastRecordedTasks =Ultimo compiti registrati
LastActionsToDo =Ultimo %s azioni più vecchie non completate
DoneAndToDoActionsFor =Azioni fatte o da fare per %s
DoneAndToDoActions =Azioni fatte o da fare
DoneActions =Azioni fatte
DoneActionsFor =Azioni fatte per %s
ToDoActions =Azioni da fare
ToDoActionsFor =Azioni da fare per %s
SendPropalRef =Invia preventivo %s
SendOrderRef =Invia per %s
NoRecordedProspects =Nessun potenziale cliente registrato
StatusActionToDo =Da fare
StatusActionDone =Fatto
MyActionsAsked =Azioni che ho registrato
MyActionsToDo =Azioni che devo fare
MyActionsDone =Azioni fatte da me
StatusActionInProcess =In corso
TasksHistoryForThisContact =Azioni per questo contatto
LastProspectDoNotContact =Non contattare
LastProspectNeverContacted =Mai contattato
LastProspectToContact =Da contattare
LastProspectContactInProcess =Contatti in corso
LastProspectContactDone =Contatto effettuato
DateActionPlanned =Data prevista per l'azione
DateActionDone =Data azione compiuta
ActionAskedBy =Azione richiesta da
ActionAffectedTo =Azione interessata a
ActionDoneBy =Azione da fare
ActionUserAsk =Registrata da
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted =Se il campo 'fatto in <b> Data </b>' è riempito e l'azione è stata avviata (o finita), il campo '<b> Stato </b>' non può essere 0%%.
ActionAC_TEL =Telefonata
ActionAC_FAX =Invio fax
ActionAC_PROP =Invia proposta
ActionAC_EMAIL =Invia e-mail
ActionAC_RDV =Riunione
ActionAC_FAC =Invia fatturazione
ActionAC_REL =Invia la fatturazione (richiamo)
ActionAC_CLO =Chiudere
ActionAC_EMAILING =Invia e-mail di massa
ActionAC_COM =Per inviare via e-mail
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:42:54).
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
AddActionRendezVous=Aggiungi un appuntamento
Rendez-Vous=Appuntantamenti
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:42:54).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:32:28).
// Reference language: en_US
ActionAC_SUP_ORD=Inviare ordine fornitore tramite e-mail
ActionAC_SUP_INV=Inviare fattura fornitore tramite e-mail
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:34:02).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:51:22).
// Reference language: en_US -> it_IT
StatusNotApplicable=Non applicabile
ActionAC_SHIP=Invia spedizione per posta
ActionAC_OTH=Altro
StatusProsp=Prospettiva dello stato
DraftPropals=Progetti di proposte commerciali
SearchPropal=Cerca una proposta commerciale
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-06-26 15:52:15).