Files
dolibarr/htdocs/langs/ar_SA/admin.lang
Laurent Destailleur bd1e430a28 Synch transifex
2018-07-09 20:15:14 +02:00

1804 lines
155 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Foundation=أساس
Version=الإصدار
Publisher=Publisher
VersionProgram=إصدار البرنامج
VersionLastInstall=Initial install version
VersionLastUpgrade=Latest version upgrade
VersionExperimental=تجريبية
VersionDevelopment=تطويرية
VersionUnknown=غير معروف
VersionRecommanded=موصى بها
FileCheck=Files integrity checker
FileCheckDesc=This tool allows you to check the integrity of files and setup of your application, comparing each files with the official ones. Value of some setup constants may also be checked. You can use this tool to detect if some files were modified by a hacker for example.
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Files integrity is strictly conformed with the reference.
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Files integrity check has passed, however some new files were added.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Files integrity check has failed. Some files were modified, removed or added.
GlobalChecksum=Global checksum
MakeIntegrityAnalysisFrom=Make integrity analysis of application files from
LocalSignature=Embedded local signature (less reliable)
RemoteSignature=Remote distant signature (more reliable)
FilesMissing=الملفات المفقودة
FilesUpdated=الملفات التي تم تحديثها
FilesModified=Modified Files
FilesAdded=Added Files
FileCheckDolibarr=Check integrity of application files
AvailableOnlyOnPackagedVersions=The local file for integrity checking is only available when application is installed from an official package
XmlNotFound=Xml Integrity File of application not found
SessionId=Session ID
SessionSaveHandler=معالج لحفظ الجلسات
SessionSavePath=جلسة التخزين المحلية
PurgeSessions=إزالة الجلسات
ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions? This will disconnect every user (except yourself).
NoSessionListWithThisHandler=معالج حفظ الجلسة المهيأ في لغة البي إتش بي لا يسمح بسرد كل الجلسات التي تعمل
LockNewSessions=إقفال الإتصالات الجديدة
ConfirmLockNewSessions=هل أنت متأكد من أنك تريد تقييد أي اتصال جديد من دوليبار لنفسك. <b>%s</b> المستخدم الوحيد الذي سيتمكن من الإتصال بعد هذه العملية.
UnlockNewSessions=إزالة قفل الإتصال
YourSession=الجلسة الخاصة بك
Sessions=جلسة المستخدمين
WebUserGroup=خادم الويب المستخدم / المجموعة
NoSessionFound=يبدو أن البي إتش بي الخاص بك لا يسمح بسرد كل الجلسات النشطة. الدليل (<b>%s</b>) المستخدم لحفظ المراحل قد يكون محمي (على سبيل المثال, محمي من قبل نظام الحماية الخاص ببرنامج التشغيل او لغة البي إتش بي.)
DBStoringCharset=الترميز الخاص بقاعدة البيانات لتخزين المعلومات
DBSortingCharset=الترميز الخاص بقاعدة البيانات لتخزين المعلومات
ClientCharset=Client charset
ClientSortingCharset=Client collation
WarningModuleNotActive=يجب أن يكون النموذج <b>%s</b> مفعل
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=فقط التصاريح المتعلقة بالنماذج المنشطة تظهر هنا. يمكنك تفعيل نماذج أخرى في الصفحة الرئيسية-> لإعداد ت-> صفحة النماذج
DolibarrSetup=تركيب أو تحديث دوليبار
InternalUser=مستخدم داخلي
ExternalUser=مستخدم خارجي
InternalUsers=مستخدمين داخليين
ExternalUsers=مستخدمين خارجيين
GUISetup=العرض
SetupArea=منطقة الإعداد
UploadNewTemplate=Upload new template(s)
FormToTestFileUploadForm=نموذج لاختبار تحميل ملف (وفقا لبرنامج الإعداد)
IfModuleEnabled=ملاحظة : نعم فعالة فقط في حال كان النموذج <b>%s</b> مفعل
RemoveLock=قم بحذف الملف <b>%s</b> إذا كان موجوداً لتمكين اداة التحديث
RestoreLock=قم بإستعادة الملف <b>%s</b> مع إذن القراءة فقط, وذلك لعرض أي استخدام خاص بأداة التحديث
SecuritySetup=الإعداد الأمني
SecurityFilesDesc=Define here options related to security about uploading files.
ErrorModuleRequirePHPVersion=خطأ ، هذا النموذج يتطلب نسخة بي إتش بي %s أو أعلى
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=خطأ ، هذا النموذج يتطلب نسخة دوليبار %s أو أعلى
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=خطأ, برنامج دوليبار <b>%s</b> الحالي لا يدعم دقة أعلى من الحالية
DictionarySetup=إعداد القاموس
Dictionary=قواميس
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=القيمة 'system' و 'systemauto' لهذا النوع محفوظ. يمكنك إستخدام 'user' كقيمة لإضافة السجل الخاص بك
ErrorCodeCantContainZero=الكود لا يمكن أن يحتوي على القيمة 0
DisableJavascript=تعطيل جافا سكريبت واياكس وظائف (مستحسن للأعمى شخص أو النص المتصفحات)
UseSearchToSelectCompanyTooltip=أيضا إذا كان لديك عدد كبير من الأحزاب الثالثة (> 100 000)، يمكنك زيادة السرعة عن طريق وضع COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE ثابت إلى 1 في الإعداد، <أخرى. وبعد ذلك البحث أن يقتصر على بداية السلسلة.
UseSearchToSelectContactTooltip=أيضا إذا كان لديك عدد كبير من الأحزاب الثالثة (> 100 000)، يمكنك زيادة السرعة عن طريق وضع CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE ثابت إلى 1 في الإعداد، <أخرى. وبعد ذلك البحث أن يقتصر على بداية السلسلة.
DelaiedFullListToSelectCompany=Wait you press a key before loading content of thirdparties combo list (This may increase performance if you have a large number of thirdparties, but it is less convenient)
DelaiedFullListToSelectContact=Wait you press a key before loading content of contact combo list (This may increase performance if you have a large number of contact, but it is less convenient)
NumberOfKeyToSearch=عدد الحروف لبدء البحث: %s
NotAvailableWhenAjaxDisabled=غير متوفر عندما يكون أجاكس معطلاً
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=On document of a third party, can choose a project linked to another third party
JavascriptDisabled=الجافا سكربت معطل
UsePreviewTabs=إستخدم زر المعاينة
ShowPreview=آظهر المعاينة
PreviewNotAvailable=المعاينة غير متاحة
ThemeCurrentlyActive=الثيم النشط حالياً
CurrentTimeZone=حسب توقيت خادم البي إتش بي
MySQLTimeZone=والوقت مسقل (قاعدة بيانات)
TZHasNoEffect=يتم تخزين التمور وعاد من قبل خادم قاعدة البيانات كما لو أنها بقيت كسلسلة مرسلة. التوقيت له تأثير فقط عند استخدام UNIX_TIMESTAMP وظيفة (وهذا لا ينبغي أن تستخدم من قبل Dolibarr، لذلك يجب أن يكون TZ قاعدة بيانات أي تأثير، حتى لو تغيرت بعد أن تم إدخال البيانات).
Space=فراغ
Table=جدول
Fields=حقول
Index=الفهرس
Mask=القناع
NextValue=القيمة التالية
NextValueForInvoices=القيمة التالية (الفواتير)
NextValueForCreditNotes=القيمة التالية (ملاحظات دائن)
NextValueForDeposit=Next value (down payment)
NextValueForReplacements=القيمة التالية (استبدال)
MustBeLowerThanPHPLimit=ملاحظة : البي إتش بي الخاص بك يحد من حجم الملفات المرفوعة <b>%s</b> %s, مهما كان الحجم المدخل
NoMaxSizeByPHPLimit=ملاحظة : لم يتم وضح حد في إعدادات الـ PHP الخاص بك
MaxSizeForUploadedFiles=الحجم الأقصى لتحميل الملفات (0 لمنع أي تحميل)
UseCaptchaCode=إستخدم الرسوم كرمز (كابتشا) في صفحة الدخول
AntiVirusCommand= المسار الكامل لبرنامج مكافحة الفيروسات
AntiVirusCommandExample= مثل ل ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
AntiVirusParam= المزيد من الصلاحيات بإستخدام command line
AntiVirusParamExample= مثال على ClamWin:--database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=نموذج وحدة المحاسبة
UserSetup=إعداد مستخدم الإدارة
MultiCurrencySetup=Multi-currency setup
MenuLimits=الحدود و الدقة
MenuIdParent=رمز القائمة العليا
DetailMenuIdParent=رمز القائمة العليا (فراغ للقائمة العليا)
DetailPosition=رتب الرقم لتعريف موقع القائمة
AllMenus=الكل
NotConfigured=Module/Application not configured
Active=نشطة
SetupShort=الإعداد
OtherOptions=الخيارات الأخرى
OtherSetup=الإعدادات الأخرى
CurrentValueSeparatorDecimal=الفاصلة العشرية
CurrentValueSeparatorThousand=ألفاصلة الألفية
Destination=المقصد
IdModule=ID حدة
IdPermissions=ضوابط ID
LanguageBrowserParameter=الوحدة %s
LocalisationDolibarrParameters=الوحدات المحلية
ClientTZ=المنطقة الزمنية للعميل (المستخدم)
ClientHour=وقت العميل (المستخدم)
OSTZ=OS المنطقة الزمنية الخادم
PHPTZ=المنطقة الزمنية خادم PHP
DaylingSavingTime=التوقيت الصيفي
CurrentHour=PHP خادم ساعة
CurrentSessionTimeOut=إنتها مدة التصفح الحالية
YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htaccess with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Warning, in contrary of other screens, hours on this page are not in your local timezone, but for the timezone of the server.
Box=Widget
Boxes=Widgets
MaxNbOfLinesForBoxes=Max number of lines for widgets
AllWidgetsWereEnabled=All available widgets are enabled
PositionByDefault=الطلبية الإفتراضية
Position=الوضع
MenusDesc=Menu managers set content of the two menu bars (horizontal and vertical).
MenusEditorDesc=The menu editor allows you to define custom menu entries. Use it carefully to avoid instability and permanently unreachable menu entries.<br>Some modules add menu entries (in menu <b>All</b> mostly). If you remove some of these entries by mistake, you can restore them disabling and reenabling the module.
MenuForUsers=قائمة للمستخدمين
LangFile=ملف لانج
System=النظام
SystemInfo=نظام المعلومات
SystemToolsArea=منظقة أدوات نظام
SystemToolsAreaDesc=هذه المنطقة توفر مميزات إدارية. استخدم القائمة لاختيار الخصائص التي تبحث عنها.
Purge=أحذف
PurgeAreaDesc=This page allows you to delete all files generated or stored by Dolibarr (temporary files or all files in <b>%s</b> directory). Using this feature is not necessary. It is provided as a workaround for users whose Dolibarr is hosted by a provider that does not offer permissions to delete files generated by the web server.
PurgeDeleteLogFile=Delete log files, including <b>%s</b> defined for Syslog module (no risk of losing data)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data)
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete temporary files
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=حذف كل الملفات في المجلد <b>%s</b> الملفات المؤقتة ، بل أيضا ملفات استرجاع قاعدة البيانات, الملفات الملحقة بعناصر (أطراف ثالثة أو خارجية ، فواتير...) وتم تحمليها في نموذج إي سي إم, سيتم حذفها
PurgeRunNow=إحذف الآن
PurgeNothingToDelete=No directory or files to delete.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> ملفات او مجلدات حذفت
PurgeNDirectoriesFailed=Failed to delete <b>%s</b> files or directories.
PurgeAuditEvents=احذف جميع الأحداث المتعلقة بالأمان
ConfirmPurgeAuditEvents=Are you sure you want to purge all security events? All security logs will be deleted, no other data will be removed.
GenerateBackup=قم بإنشاء نسخة احتياطية
Backup=نسخة احتياطية
Restore=استعادة
RunCommandSummary=تم إطلاق عملية النسخة الإحتياطية بالأمر التالي
BackupResult=نتيجة للنسخة الإحتياطية
BackupFileSuccessfullyCreated=تم إنشاء ملف النسخة الاحتياطية بنجاح
YouCanDownloadBackupFile=يمكن الآن تنزيل ملف النسخة الإحتياطية
NoBackupFileAvailable=لا يوجد ملفات احتياطية.
ExportMethod=طريقة التصدير
ImportMethod=طريقة الاستيراد
ToBuildBackupFileClickHere=لعمل نسخة إحتياطية, اضغط <a href="%s">هنا</a>.
ImportMySqlDesc=لاستيراد ملف النسخة الاحتياطية ، يجب استخدام mysql نافذة الأوامر للدوز او اللاينكس :
ImportPostgreSqlDesc=لاستيراد ملف النسخة الاحتياطية ، يجب استخدام pg_restore من نافذة الأوامر للدوز او اللاينكس :
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=اسم الملف المراد إنشائه
Compression=ضغط الملف
CommandsToDisableForeignKeysForImport=الأمر المستخدم لتعطيل المفتاح الخارجي في حالة الإستيراد
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=إجباري في حال اردت إسترجاع نسخة قاعدة البيانات الإحتياطية
ExportCompatibility=توفق الملف المصدر
MySqlExportParameters=تصدير قيم قاعدة البيانات MySql
PostgreSqlExportParameters= تصدير قيم قاعدة البيانات PostgreSQL
UseTransactionnalMode=إستخدم صيغة المعاملات
FullPathToMysqldumpCommand=المسار الكامل لأوامر mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=المسار الكامل لأوامر pg_dump
AddDropDatabase=أمر إضافة, حذف قاعدة بيانات
AddDropTable=أمر إضافة حذف الجدول
ExportStructure=البنية
NameColumn=اسم الأعمدة
ExtendedInsert=الإضافة الممددة
NoLockBeforeInsert=لا يوجد أوامر قفل حول الإضافة
DelayedInsert=إضافة متأخرة
EncodeBinariesInHexa=ترميز البيانات الأحادية لستة عشرية
IgnoreDuplicateRecords=Ignore errors of duplicate record (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=اكتشاف تلقائي (لغة المتصفح)
FeatureDisabledInDemo=الميزة معلطة في العرض التجريبي
FeatureAvailableOnlyOnStable=Feature only available on official stable versions
BoxesDesc=Widgets are components showing some information that you can add to personalize some pages. You can choose between showing the widget or not by selecting target page and clicking 'Activate', or by clicking the dustbin to disable it.
OnlyActiveElementsAreShown=فقط العناصر من <a href="%s">النماذج المفعلة </a> سوف تظهر.
ModulesDesc=Dolibarr modules define which application/feature is enabled in software. Some application/modules require permissions you must grant to users, after activating it. Click on button on/off to enable a module/application.
ModulesMarketPlaceDesc=You can find more modules to download on external websites on the Internet...
ModulesDeployDesc=If permissions on your file system allows it, you can use this tool to deploy an external module. The module wil then be visible on the tab <strong>%s</strong>.
ModulesMarketPlaces=Find external app/modules
ModulesDevelopYourModule=Develop your own app/modules
ModulesDevelopDesc=You can develop or find a partner to develop for you, your personalised module
DOLISTOREdescriptionLong=Instead of switching on <a href="https://www.dolistore.com">www.dolistore.com</a> web site to find an external module, you can use this embedded tool that will make the seach on the external market place for you (may be slow, need an internet access)...
NewModule=جديد
FreeModule=Free
CompatibleUpTo=Compatible with version %s
NotCompatible=This module does not seem compatible with your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
CompatibleAfterUpdate=This module requires an update to your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
SeeInMarkerPlace=See in Market place
Updated=Updated
Nouveauté=Novelty
AchatTelechargement=Buy / Download
GoModuleSetupArea=To deploy/install a new module, go onto the Module setup area at <a href="%s">%s</a>.
DoliStoreDesc=DoliStore ، في السوق الرسمي لتخطيط موارد المؤسسات وحدات Dolibarr / خارجي إدارة علاقات العملاء
DoliPartnersDesc=List of companies providing custom developed modules or features (Note: anyone experienced in PHP programming can provide custom development for an open source project)
WebSiteDesc=Reference websites to find more modules...
DevelopYourModuleDesc=Some solutions to develop your own module...
URL=رابط
BoxesAvailable=Widgets available
BoxesActivated=Widgets activated
ActivateOn=على تفعيل
ActiveOn=على تفعيلها
SourceFile=ملف المصدر
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=متاحا إلا إذا كان جافا سكريبت غير المعوقين
Required=مطلوب
UsedOnlyWithTypeOption=المستخدمة من قبل بعض خيار جدول فقط
Security=الأمن
Passwords=كلمة السر
DoNotStoreClearPassword=لا تخزن كلمات السر في قاعدة بيانات واضحة في
MainDbPasswordFileConfEncrypted=كلمة السر في قاعدة بيانات مشفرة conf.php
InstrucToEncodePass=لديك كلمة السر المشفرة في ملف <b>conf.php،</b> استبدال الخط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "..."؛</b> <br> بواسطة <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "crypted:٪ ليالي".</b>
InstrucToClearPass=لديك كلمة مرور فك الشفرة (واضح) في ملف <b>conf.php،</b> استبدال الخط <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "crypted: ...".</b> <br> بواسطة <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "%s".</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=حماية الملفات ولدت الشعبي (لا recommandd ، تقتحم الجماهيري الشعبي وتوليد)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Protection of a PDF document keeps it available to read and print with any PDF browser. However, editing and copying is not possible anymore. Note that using this feature makes building of a global merged PDFs not working.
Feature=ميزة
DolibarrLicense=الترخيص
Developpers=مطوري / المساهمين
OfficialWebSite=Dolibarr الدولي الموقع الرسمي
OfficialWebSiteLocal=موقع على شبكة الإنترنت المحلي (٪ ق)
OfficialWiki=وثائق Dolibarr على ويكي
OfficialDemo=Dolibarr الانترنت التجريبي
OfficialMarketPlace=المسؤول عن وحدات السوق الخارجية / أدونس
OfficialWebHostingService=المشار خدمات استضافة المواقع (سحابة استضافة)
ReferencedPreferredPartners=الشركاء المفضلين
OtherResources=Other resources
ExternalResources=External resources
SocialNetworks=Social Networks
ForDocumentationSeeWiki=للمستخدم أو وثائق المطور (الوثيقة، أسئلة وأجوبة ...)، <br> نلقي نظرة على Dolibarr يكي: <br> <b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=عن أي أسئلة أخرى / مساعدة، يمكنك استخدام المنتدى Dolibarr: <br> <b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
HelpCenterDesc1=هذا المجال يمكن أن تساعدك في الحصول على مساعدة لتقديم خدمات الدعم على Dolibarr.
HelpCenterDesc2=جزء من هذه الخدمة متوفرة باللغة <b>الانكليزية فقط.</b>
CurrentMenuHandler=الحالية القائمة معالج
MeasuringUnit=وحدة قياس
LeftMargin=Left margin
TopMargin=Top margin
PaperSize=Paper type
Orientation=Orientation
SpaceX=Space X
SpaceY=Space Y
FontSize=Font size
Content=Content
NoticePeriod=فترة إشعار
NewByMonth=New by month
Emails=Emails
EMailsSetup=Emails setup
EMailsDesc=This page allows you to overwrite your PHP parameters for emails sending. In most cases on Unix/Linux OS, your PHP setup is correct and these parameters are useless.
EmailSenderProfiles=Emails sender profiles
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=بروتوكول نقل البريد الإلكتروني / SMTPS ميناء (افتراضيا في php.ini : <b>٪)</b>
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=بروتوكول نقل البريد الإلكتروني / SMTPS المضيف (افتراضيا في php.ini : <b>٪)</b>
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=بروتوكول نقل البريد الإلكتروني / SMTPS ميناء (غير محددة في مثل PHP على أنظمة يونكس)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=بروتوكول نقل البريد الإلكتروني / SMTPS المضيف (غير محددة في مثل PHP على أنظمة يونكس)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender email for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Eemail used for error returns emails (fields 'Errors-To' in emails sent)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= إرسال منهجية خفية الكربون نسخة من جميع رسائل البريد الإلكتروني المرسلة إلى
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all emails sendings (for test purposes or demos)
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Send all emails to (instead of real recipients, for test purposes)
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Add employees users with email into allowed destinaries list
MAIN_MAIL_SENDMODE=طريقة استخدام لإرسال رسائل البريد الإلكتروني
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=إذا الهوية SMTP التوثيق اللازم
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=كلمة السر اذا SMTP التوثيق اللازم
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= استخدام تلس (خدمة تصميم المواقع) تشفير
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Use TLS (STARTTLS) encrypt
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=تعطيل كافة sendings SMS (لأغراض الاختبار أو تجريبية)
MAIN_SMS_SENDMODE=طريقة استخدامه لإرسال الرسائل القصيرة SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=رقم الهاتف المرسل الافتراضي لإرسال الرسائل القصيرة
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Sender email by default for manual sendings (User email or Company email)
UserEmail=User email
CompanyEmail=Company email
FeatureNotAvailableOnLinux=ميزة لا تتوفر على مثل أنظمة يونكس. sendmail برنامج الاختبار الخاص بك محليا.
SubmitTranslation=إذا ترجمة لهذه اللغة ليست كاملة أو تجد الأخطاء، يمكنك تصحيح هذا عن طريق تحرير الملفات إلى دليل <b>LANGS /%s</b> وتقديم التغيير إلى www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/~~V
SubmitTranslationENUS=إذا ترجمة لهذه اللغة ليست كاملة أو تجد الأخطاء، يمكنك تصحيح هذا عن طريق تحرير الملفات إلى دليل <b>LANGS /%s</b> وتقديم الملفات التي تم تعديلها على dolibarr.org/forum أو للمطورين على github.com/Dolibarr/dolibarr.
ModuleSetup=إعداد وحدة
ModulesSetup=Modules/Application setup
ModuleFamilyBase=نظام
ModuleFamilyCrm=إدارة علاقات العملاء (CRM)
ModuleFamilySrm=Vendor Relation Management (VRM)
ModuleFamilyProducts=إدارة المنتجات (PM)
ModuleFamilyHr=إدارة الموارد البشرية (HR)
ModuleFamilyProjects=مشاريع / العمل التعاوني
ModuleFamilyOther=أخرى
ModuleFamilyTechnic=أدوات وحدات متعددة
ModuleFamilyExperimental=نماذج تجريبية
ModuleFamilyFinancial=الوحدات المالية (المحاسبة / الخزانة)
ModuleFamilyECM=إدارة المحتوى في المؤسسة
ModuleFamilyPortal=المواقع على شبكة الإنترنت وتطبيق مباشر الآخرين
ModuleFamilyInterface=واجهات مع الأنظمة الخارجية
MenuHandlers=قائمة مناولي
MenuAdmin=قائمة تحرير
DoNotUseInProduction=لا تستخدمها مع المنتج
ThisIsProcessToFollow=This is steps to process:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative setup to process manually:
StepNb=الخطوة %s
FindPackageFromWebSite=العثور على الحزمة التي توفر ميزة تريد (على سبيل المثال على موقع الويب %s).
DownloadPackageFromWebSite=تحميل الحزمة (على سبيل المثال من الموقع الرسمي على الإنترنت%s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack the packaged files into server directory dedicated to Dolibarr: <b>%s</b>
UnpackPackageInModulesRoot=To deploy/install an external module, unpack the packaged files into the server directory dedicated to modules: <b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=Module deployment is finished. You must however enable and setup the module in your application by going on the page to setup modules: <a href="%s">%s</a>.
NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined to an existing directory.<br>
InfDirAlt=Since version 3, it is possible to define an alternative root directory. This allows you to store, into a dedicated directory, plug-ins and custom templates.<br>Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).<br>
InfDirExample=<br>Then declare it in the file <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>If these lines are commented with "#", to enable them, just uncomment by removing the "#" character.
YouCanSubmitFile=For this step, you can submit the .zip file of module package here :
CurrentVersion=Dolibarr النسخة الحالية
CallUpdatePage=Go to the page that updates the database structure and data: %s.
LastStableVersion=Latest stable version
LastActivationDate=Latest activation date
LastActivationAuthor=Latest activation author
LastActivationIP=Latest activation IP
UpdateServerOffline=خادم التحديث متواجد حاليا
WithCounter=Manage a counter
GenericMaskCodes=يمكنك إدخال أي قناع الترقيم. في هذا القناع ، وبعد ويمكن استخدام العلامات : <br> <b>(000000)</b> يطابق عدد الذي سيكون على كل يزداد ٪ s. كما تدخل العديد من أصفار على النحو المنشود طول المضادة. المضاد وسيتم الانتهاء من اصفار من اليسار من أجل الحصول على أكبر عدد اصفار كما القناع. <br> <b>000000 +000) (نفس</b> السابقة ولكن يقابل المقابلة لعدد للحق من علامة + يطبق اعتبارا من أول ٪ s. <br> <b>000000 @ (س)</b> نفس السابقة ولكن المضاد هو إعادة الصفر عندما يتم التوصل إلى الشهر خ خ ما بين 1 و 12). إذا كان هذا الخيار هو المستخدمة وس 2 أو أعلى ، ثم تسلسل (ذ ذ م م)) ((سنة أو ملم)) (مطلوب أيضا. <br> <b>(ب)</b> اليوم (01 الى 31). <br> <b>() ملم</b> في الشهر (01 الى 12). <br> <b>(كذا)</b> ، <b>(سنة))</b> أو <b>(ذ</b> السنة أكثر من 2 أو 4 أو 1 الأرقام. <br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of third party type on n characters (see menu Home - Setup - Dictionary - Types of third parties). If you add this tag, the counter will be different for each type of third party.<br>
GenericMaskCodes3=جميع الشخصيات الاخرى في قناع سوف تظل سليمة. <br> المساحات غير مسموح بها. <br>
GenericMaskCodes4a=<u>Example on the 99th %s of the third party TheCompany, with date 2007-01-31:</u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>ومثال على طرف ثالث على إنشاء 2007-03-01 :</u> <br>
GenericMaskCodes4c=<u>Example on product created on 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> will give <b>IN0701-0099-A</b> if the type of company is 'Responsable Inscripto' with code for type that is 'A_RI'
GenericNumRefModelDesc=العودة للتخصيص وفقا لعدد محدد القناع.
ServerAvailableOnIPOrPort=الخدمة متاحة في معالجة <b>٪ ق %s</b> على الميناء
ServerNotAvailableOnIPOrPort=الخدمة غير متاحة في التصدي <b>٪ ق %s</b> على الميناء
DoTestServerAvailability=اختبار خدمة التوصيل
DoTestSend=ارسال الاختبار
DoTestSendHTML=اختبار ارسال هتمل
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=خطأ، لا يمكن استخدام الخيار @ لإعادة تعيين عداد سنويا إذا تسلسل {} أو {yyyy إنهاء س س س س} ليس في قناع.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=خطأ ، لا يمكن للمستخدم الخيار في حال تسلسل @ (ذ ذ م م)) ((سنة أو ملم)) (لا تخفي.
UMask=معلمة جديدة UMask صورة يونيكس / لينكس / بي إس دي نظام الملفات.
UMaskExplanation=تسمح لك هذه المعلمة لتحديد الاذونات التي حددها تقصير من الملفات التي أنشأتها Dolibarr على الخادم (خلال تحميلها على سبيل المثال). <br> يجب أن يكون ثمانية القيمة (على سبيل المثال ، 0666 وسائل القراءة والكتابة للجميع). <br> م شمال شرق paramètre سرت sous الامم المتحدة لتقييم الأداء ويندوز serveur.
SeeWikiForAllTeam=Take a look at the wiki page for full list of all actors and their organization
UseACacheDelay= التخزين المؤقت للتأخير في الرد على الصادرات ثانية (0 فارغة أو لا مخبأ)
DisableLinkToHelpCenter=الاختباء وصلة <b>"هل تحتاج إلى مساعدة أو دعم"</b> على صفحة تسجيل الدخول
DisableLinkToHelp=إخفاء تصل إلى التعليمات الفورية <b>"٪ ق"</b>
AddCRIfTooLong=ليس هناك التفاف تلقائي ، حتى إذا خرج من خط صفحة على وثائق لفترة طويلة جدا ، يجب إضافة حرف إرجاع نفسك في ناحية النص.
ConfirmPurge=Are you sure you want to execute this purge?<br>This will delete definitely all your data files with no way to restore them (ECM files, attached files...).
MinLength=الحد الأدني لمدة
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=لانغ لتحميل الملفات. في الذاكرة المشتركة
LanguageFile=Language file
ExamplesWithCurrentSetup=أمثلة مع تشغيل الإعداد الحالي
ListOfDirectories=قائمة الدلائل المفتوحة قوالب
ListOfDirectoriesForModelGenODT=قائمة الدلائل التي تحتوي على قوالب ملفات مع شكل المفتوحة. <br><br> ضع هنا المسار الكامل من الدلائل. <br> إضافة إرجاع بين الدليل ايه. <br> لإضافة دليل وحدة GED، أضيف هنا <b>DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.</b> <br><br> الملفات في هذه الدلائل يجب أن ينتهي <b>.odt</b> أو <b>.ods.</b>
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS templates files found in those directories
ExampleOfDirectoriesForModelGen=أمثلة على بناء الجملة : <br> ج : mydir \\ <br> / الوطن / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / إدارة المحتوى في المؤسسة / ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> لمعرفة كيفية إنشاء قوالب المستند ODT، قبل تخزينها في تلك الدلائل، وقراءة وثائق ويكي:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
FirstnameNamePosition=موقف الإسم / اسم
DescWeather=سيتم عرض الصور التالية على لوحة أجهزة القياس عند عدد من الإجراءات في وقت متأخر تصل الى القيم التالية:
KeyForWebServicesAccess=مفتاح لاستخدام خدمات الشبكة العالمية (المعلمة &quot;dolibarrkey&quot; في webservices)
TestSubmitForm=اختبار شكل مساهمة
ThisForceAlsoTheme=وسوف تستخدم هذه القائمة أيضا استخدام مدير موضوعه الخاصة بكل ما هو خيار المستخدم. أيضا هذه القائمة مدير متخصصة للهواتف الذكية لا يعمل على جميع الهواتف الذكية. استخدم مدير آخر القائمة إذا واجهت مشاكل في يدكم.
ThemeDir=جلود دليل
ConnectionTimeout=بمناسبه المهلة
ResponseTimeout=استجابة مهلة
SmsTestMessage=رسالة اختبار من __PHONEFROM__ إلى __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=يجب تمكين <b>وحدة%s</b> أولا إذا كنت تحتاج هذه الميزة.
SecurityToken=المفتاح لعناوين المواقع الآمنة
NoSmsEngine=لا مدير مرسل الرسائل القصيرة المتاحة. لم يتم تثبيت SMS المرسل مع مدير التوزيع الافتراضي (لأنها تعتمد على مورد خارجي)، ولكن يمكنك أن تجد بعض على http://www.dolistore.com
PDF=PDF
PDFDesc=يمكنك تعيين كل الخيارات العالمية المتصلة جيل PDF
PDFAddressForging=قواعد لتشكيل مربعات العناوين
HideAnyVATInformationOnPDF=Hide all information related to Sales tax / VAT on generated PDF
PDFRulesForSalesTax=Rules for Sales Tax / VAT
PDFLocaltax=Rules for %s
HideLocalTaxOnPDF=Hide %s rate into pdf column tax sale
HideDescOnPDF=إخفاء وصف المنتجات على لدت PDF
HideRefOnPDF=المنتجات الجلدية المرجع. ولدت في PDF
HideDetailsOnPDF=Hide product lines details on generated PDF
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Use french standard position (La Poste) for customer address position
Library=المكتبة
UrlGenerationParameters=المعلمات لتأمين عناوين المواقع
SecurityTokenIsUnique=استخدام معلمة securekey فريدة لكل URL
EnterRefToBuildUrl=أدخل مرجع لكائن %s
GetSecuredUrl=الحصول على عنوان محسوب
ButtonHideUnauthorized=Hide buttons to non admin users for unauthorized actions instead of showing greyed disabled buttons
OldVATRates=معدل ضريبة القيمة المضافة القديم
NewVATRates=معدل ضريبة القيمة المضافة الجديد
PriceBaseTypeToChange=تعديل على الأسعار مع القيمة المرجعية قاعدة المعرفة على
MassConvert=إطلاق تحويل الشامل
String=سلسلة
TextLong=نص طويل
HtmlText=Html text
Int=عدد صحيح
Float=Float
DateAndTime=Date and hour
Unique=Unique
Boolean=Boolean (one checkbox)
ExtrafieldPhone = هاتف
ExtrafieldPrice = الأسعار
ExtrafieldMail = Email
ExtrafieldUrl = Url
ExtrafieldSelect = Select list
ExtrafieldSelectList = Select from table
ExtrafieldSeparator=Separator (not a field)
ExtrafieldPassword=الرمز السري
ExtrafieldRadio=Radio buttons (on choice only)
ExtrafieldCheckBox=Checkboxes
ExtrafieldCheckBoxFromList=Checkboxes from table
ExtrafieldLink=رابط إلى كائن
ComputedFormula=Computed field
ComputedFormulaDesc=You can enter here a formula using other properties of object or any PHP coding to get a dynamic computed value. You can use any PHP compatible formulas including the "?" condition operator, and following global object: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object</strong>.<br><strong>WARNING</strong>: Only some properties of $object may be available. If you need a properties not loaded, just fetch yourself the object into your formula like in the second example.<br>Using a computed field means you can't enter yourself any value from interface. Also, if there is a syntax error, the formula may return nothing.<br><br>Example of formula:<br>$object->id < 10 ? round($object->id / 2, 2) : ($object->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>Example to reload object<br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetch($obj->id ? $obj->id : ($obj->rowid ? $obj->rowid : $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5 : '-1'<br><br>Other example of formula to force load of object and its parent object:<br>(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetch($object->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetch($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref : 'Parent project not found'
ExtrafieldParamHelpPassword=Keep this field empty means value will be stored without encryption (field must be only hidden with star on screen).<br>Set here value 'auto' to use the default encryption rule to save password into database (then value read will be the hash only, no way to retreive original value)
ExtrafieldParamHelpselect=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list :<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>In order to have the list depending on another list :<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>- idfilter is necessarly a primary int key<br>- filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=List of values comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list :<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath<br>Syntax : ObjectName:Classpath<br>Examples :<br>Societe:societe/class/societe.class.php<br>Contact:contact/class/contact.class.php
LibraryToBuildPDF=Library used for PDF generation
LocalTaxDesc=بعض البلدان تطبق 2 أو 3 الضرائب على كل خط الفاتورة. إذا كان هذا هو الحال، واختيار نوع لضريبة الثانية والثالثة ومعدل. نوع ممكن هي: <br> 1: يتم تطبيق الضرائب المحلية على المنتجات والخدمات دون الضريبة على القيمة المضافة (يحسب localtax على كمية بدون ضريبة) <br> 2: الضرائب المحلية تنطبق على المنتجات والخدمات بما في ذلك ضريبة القيمة المضافة (يحسب localtax على كمية + ضريبة الرئيسي) <br> 3: تطبيق الضرائب المحلية على المنتجات بدون ضريبة القيمة المضافة (يحسب localtax على كمية بدون ضريبة) <br> 4: الضرائب المحلية تنطبق على المنتجات بما في ذلك ضريبة القيمة المضافة (يحسب localtax على كمية + ضريبة القيمة المضافة الرئيسية) <br> 5: تطبق الضرائب المحلية على الخدمات دون الضريبة على القيمة المضافة (يحسب localtax على كمية بدون ضريبة) <br> 6: الضرائب المحلية تنطبق على الخدمات بما في ذلك ضريبة القيمة المضافة (يحسب localtax على كمية + الضريبة)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Refresh link
LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone number to test)
KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
DefaultLink=Default link
SetAsDefault=Set as default
ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
ExternalModule=الوحدة الخارجية - المثبتة في الدليل %s
BarcodeInitForThirdparties=الحرف الأول الباركود الشامل لthirdparties
BarcodeInitForProductsOrServices=الحرف الأول الباركود الشامل أو إعادة للمنتجات أو الخدمات
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> record on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
InitEmptyBarCode=قيمة الحرف الأول للسجلات فارغة الصورة٪ المقبلة
EraseAllCurrentBarCode=محو كل القيم الباركود الحالية
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode values?
AllBarcodeReset=وقد أزيلت كل القيم الباركود
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=تمكين أي قالب الترقيم الباركود في الإعداد وحدة الباركود.
EnableFileCache=Enable file cache
ShowDetailsInPDFPageFoot=Add more details into footer of PDF files, like your company address, or manager names (to complete professional ids, company capital and VAT number).
NoDetails=No more details in footer
DisplayCompanyInfo=Display company address
DisplayCompanyManagers=Display manager names
DisplayCompanyInfoAndManagers=Display company address and manager names
EnableAndSetupModuleCron=If you want to have this recurring invoice beeing generated automatically, module *%s* must be enabled and correctly setup. Otherwise, generation of invoices must be done manually from this template with button *Create*. Note that even if you enabled automatic generation, you can still safely launch manual generation. Duplicates generation for same period are not possible.
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s followed by third party customer code for a customer accounting code
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s followed by third party supplier code for a supplier accounting code
ModuleCompanyCodePanicum=Return an empty accounting code.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code is composed of the character "C" in the first position followed by the first 5 characters of the third party code.
Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).<br>Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required.
UseDoubleApproval=Use a 3 steps approval when amount (without tax) is higher than...
WarningPHPMail=WARNING: It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your provider instead of the default setup. Some email providers (like Yahoo) does not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup use the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not a server of them, so few of your sent Emails may not be accepted (be carefull also to your email provider sending quota).<br>If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your EMail provider to get SMTP credentials for your account).
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
ClickToShowDescription=Click to show description
DependsOn=This module need the module(s)
RequiredBy=This module is required by module(s)
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=This is the name of the HTML field. This need to have technical knowledges to read the content of the HTML page to get the key name of a field.
PageUrlForDefaultValues=You must enter here the relative url of the page. If you include parameters in URL, the default values will be effective if all parameters are set to same value. Examples:
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>For form to create a new thirdparty, it is <strong>%s</strong>,<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
PageUrlForDefaultValuesList=<br>For page that list thirdparties, it is <strong>%s</strong>,<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
EnableDefaultValues=Enable usage of personalized default values
EnableOverwriteTranslation=Enable usage of overwrote translation
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=A translation has been found for the key with this code, so to change this value, you must edit it fom Home-Setup-translation.
WarningSettingSortOrder=Warning, setting a default sort order may result in a technical error when going on the list page if field is an unknown field. If you experience such an error, come back to this page to remove the default sort order and restore default behavior.
Field=حقل
ProductDocumentTemplates=Document templates to generate product document
FreeLegalTextOnExpenseReports=Free legal text on expense reports
WatermarkOnDraftExpenseReports=Watermark on draft expense reports
AttachMainDocByDefault=Set this to 1 if you want to attach main document to email by default (if applicable)
FilesAttachedToEmail=Attach file
SendEmailsReminders=Send agenda reminders by emails
davDescription=Add a component to be a DAV server
DAVSetup=Setup of module DAV
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Enable the public directory (WebDav directory with no login required)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=The WebDav public directory is a WebDAV directory everybody can access to (in read and write mode), with no need to have/use an existing login/password account.
# Modules
Module0Name=& مجموعات المستخدمين
Module0Desc=Users / Employees and Groups management
Module1Name=أطراف ثالثة
Module1Desc=شركات الاتصالات وإدارة
Module2Name=التجارية
Module2Desc=الإدارة التجارية
Module10Name=المحاسبة
Module10Desc=Simple accounting reports (journals, turnover) based onto database content. Does not use any ledger table.
Module20Name=مقترحات
Module20Desc=مقترحات تجارية إدارة
Module22Name=كتلة بالبريد الإلكتروني
Module22Desc=البريد الإلكتروني الدمار إدارة
Module23Name=طاقة
Module23Desc=مراقبة استهلاك الطاقة
Module25Name=طلبات الزبائن
Module25Desc=طلبات الزبائن إدارة
Module30Name=فواتير
Module30Desc=ويلاحظ اعتماد الفواتير وإدارة العملاء. فواتير إدارة الموردين
Module40Name=الموردين
Module40Desc=Suppliers and purchase management (purchase orders and billing)
Module42Name=Debug Logs
Module42Desc=Logging facilities (file, syslog, ...). Such logs are for technical/debug purposes.
Module49Name=المحررين
Module49Desc=المحررين إدارة
Module50Name=المنتجات
Module50Desc=منتجات إدارة
Module51Name=الرسائل الجماعية
Module51Desc=الدمار ورقة الرسائل الإدارية
Module52Name=الاسهم
Module52Desc=مخزون إدارة المنتجات
Module53Name=الخدمات
Module53Desc=الخدمات الإدارية
Module54Name=Contracts/Subscriptions
Module54Desc=Management of contracts (services or reccuring subscriptions)
Module55Name=Barcodes
Module55Desc=Barcodes إدارة
Module56Name=الخدمات الهاتفية
Module56Desc=تكامل الخدمات الهاتفية
Module57Name=Direct bank payment orders
Module57Desc=Management of Direct Debit payment orders. It includes generation of SEPA file for european countries.
Module58Name=انقر للاتصال
Module58Desc=ClickToDial التكامل
Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=إضافة مهمة لتوليد Bookmark4u الحساب من حساب Dolibarr
Module70Name=المداخلات
Module70Desc=التدخلات الإدارية
Module75Name=ويلاحظ نفقات رحلات
Module75Desc=ونفقات الرحلات تلاحظ إدارة
Module80Name=الإرسال
Module80Desc=الإرسال وتسليم الأوامر الإدارية
Module85Name=المصارف والنقد
Module85Desc=إدارة حسابات مصرفية أو نقدا
Module100Name=ExternalSite
Module100Desc=وتشمل أي موقع خارجي في القوائم Dolibarr ومشاهدته في إطار Dolibarr
Module105Name=ساعي البريد ورشفة
Module105Desc=ساعي البريد أو SPIP واجهة وحدة عضو
Module200Name=LDAP
Module200Desc=دليل LDAP نمازتلا
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=PostNuke التكامل
Module240Name=بيانات الصادرات
Module240Desc=Tool to export Dolibarr data (with assistants)
Module250Name=بيانات الاستيراد
Module250Desc=Tool to import data in Dolibarr (with assistants)
Module310Name=أعضاء
Module310Desc=أعضاء إدارة المؤسسة
Module320Name=تغذية RSS
Module320Desc=إضافة تغذية RSS داخل الشاشة صفحة Dolibarr
Module330Name=العناوين
Module330Desc=إدارة العناوين
Module400Name=المشاريع / الفرص / يؤدي
Module400Desc=Management of projects, opportunities/leads and/or tasks. You can also assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=التكامل Webcalendar
Module500Name=Taxes and Special expenses
Module500Desc=Management of other expenses (sale taxes, social or fiscal taxes, dividends, ...)
Module510Name=Payment of employee wages
Module510Desc=Record and follow payment of your employee wages
Module520Name=قرض
Module520Desc=إدارة القروض
Module600Name=Notifications on business events
Module600Desc=Send EMail notifications (triggered by some business events) to users (setup defined on each user), to third-party contacts (setup defined on each third party) or to fixed emails
Module600Long=Note that this module is dedicated to send real time emails when a dedicated business event occurs. If you are looking for a feature to send reminders by email of your agenda events, go into setup of module Agenda.
Module610Name=Product Variants
Module610Desc=Allows creation of products variant based on attributes (color, size, ...)
Module700Name=التبرعات
Module700Desc=التبرعات إدارة
Module770Name=تقارير المصاريف
Module770Desc=إدارة والمطالبة تقارير المصاريف (النقل، وجبة، ...)
Module1120Name=Vendor commercial proposal
Module1120Desc=Request vendor commercial proposal and prices
Module1200Name=فرس النبي
Module1200Desc=فرس النبي التكامل
Module1520Name=الجيل ثيقة
Module1520Desc=الجيل ثيقة الإلكتروني الشامل
Module1780Name=الكلمات / فئات
Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, vendors, contacts or members)
Module2000Name=WYSIWYG المحرر
Module2000Desc=Allow to edit some text area using an advanced editor (Based on CKEditor)
Module2200Name=الأسعار الديناميكية
Module2200Desc=تمكين استخدام تعبيرات الرياضيات للأسعار
Module2300Name=المهام المجدولة
Module2300Desc=Scheduled jobs management (alias cron or chrono table)
Module2400Name=Events/Agenda
Module2400Desc=Follow done and upcoming events. Let application logs automatic events for tracking purposes or record manual events or rendez-vous. This is the main important module for a good Customer or Supplier Relationship Management.
Module2500Name=DMS / ECM
Module2500Desc=Document Management System / Electronic Content Management. Automatic organization of your generated or stored documents. Share them when you need.
Module2600Name=خدمات API / ويب (خادم SOAP)
Module2600Desc=تمكين الخدمات API Dolibarr الخادم SOAP توفير
Module2610Name=خدمات API / ويب (خادم REST)
Module2610Desc=تمكين الخادم تقديم الخدمات API Dolibarr REST
Module2660Name=WebServices الدعوة (العميل SOAP)
Module2660Desc=تمكين Dolibarr عميل خدمات الويب (يمكن أن تستخدم لدفع البيانات / الطلبات إلى ملقمات الخارجية. أوامر مورد معتمد فقط في الوقت الحالي)
Module2700Name=غرفتر
Module2700Desc=استخدام خدمة غرفتر على الانترنت (www.gravatar.com) لإظهار الصورة من المستخدمين / أعضاء (وجدت مع رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بهم). في حاجة الى الوصول الى شبكة الانترنت
Module2800Desc=عميل FTP
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=GeoIP التحويلات Maxmind القدرات
Module3100Name=سكايب
Module3100Desc=Add a Skype button into users / third parties / contacts / members cards
Module3200Name=Unalterable Archives
Module3200Desc=Activate log of some business events into an unalterable log. Events are archived in real-time. The log is a table of chained events that can be read only and exported. This module may be mandatory for some countries.
Module4000Name=HRM
Module4000Desc=Human resources management (management of department, employee contracts and feelings)
Module5000Name=شركة متعددة
Module5000Desc=يسمح لك لإدارة الشركات المتعددة
Module6000Name=سير العمل
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
Module10000Name=Websites
Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name.
Module20000Name=ترك إدارة الطلبات
Module20000Desc=أعلن وتابع الموظفين يترك طلبات
Module39000Name=Products lots
Module39000Desc=الكثير أو الرقم التسلسلي، وتناول الطعام عن طريق وبيع عن طريق إدارة التسجيل على المنتجات
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Module to offer an online payment page accepting payments with Credit/Debit card via PayBox. This can be used to allow your customers to make free payments or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
Module50100Name=نقطة البيع
Module50100Desc=Point of sales module (POS).
Module50200Name=باي بال
Module50200Desc=Module to offer an online payment page accepting payments using PayPal (credit card or PayPal credit). This can be used to allow your customers to make free payments or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
Module50400Name=المحاسبة (متقدم)
Module50400Desc=Accounting management (double entries, support general and auxiliary ledgers). Export the ledger in several other accounting software format.
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=(يجب أن تكون الطابعة مرئية من الخادم، ويجب أن تكون الكؤوس تركيبها على الخادم) الطباعة مباشرة (دون فتح المستندات) باستخدام واجهة الكؤوس IPP.
Module55000Name=استطلاع للرأي، أو مسح التصويت
Module55000Desc=وحدة لجعل استطلاعات الرأي عبر الإنترنت، والدراسات الاستقصائية أو الأصوات (مثل خربش، الأزرار، Rdvz، ...)
Module59000Name=هوامش
Module59000Desc=وحدة لإدارة الهوامش
Module60000Name=العمولات
Module60000Desc=وحدة لإدارة اللجان
Module62000Name=شروط التجارة الدولية
Module62000Desc=إضافة ميزات لإدارة شروط التجارة الدولية
Module63000Name=مصادر
Module63000Desc=Manage resources (printers, cars, room, ...) you can then share into events
Permission11=قراءة الفواتير
Permission12=إنشاء / تعديل فواتير العملاء
Permission13=تعديل الفواتير
Permission14=التحقق من صحة الفواتير
Permission15=ارسال الفواتير عن طريق البريد الإلكتروني
Permission16=إنشاء مدفوعات الفواتير العملاء
Permission19=حذف الفواتير
Permission21=قراءة مقترحات تجارية
Permission22=إنشاء / تعديل مقترحات تجارية
Permission24=مصادقة على مقترحات تجارية
Permission25=ارسال مقترحات تجارية
Permission26=وثيقة المقترحات التجارية
Permission27=حذف مقترحات تجارية
Permission28=الصادرات التجارية مقترحات
Permission31=قراءة المنتجات
Permission32=إنشاء / تعديل المنتجات
Permission34=حذف المنتجات
Permission36=انظر / إدارة المنتجات المخفية
Permission38=منتجات التصدير
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
Permission42=Create/modify projects (shared project and projects i'm contact for). Can also create tasks and assign users to project and tasks
Permission44=حذف مشاريع
Permission45=Export projects
Permission61=قراءة التدخلات
Permission62=إنشاء / تعديل التدخلات
Permission64=حذف التدخلات
Permission67=تصدير التدخلات
Permission71=قراءة الأعضاء
Permission72=إنشاء / تعديل أعضاء
Permission74=حذف أعضاء
Permission75=أنواع الإعداد للعضوية
Permission76=Export data
Permission78=قراءة الاشتراكات
Permission79=إنشاء / تعديل والاشتراكات
Permission81=قراءة أوامر العملاء
Permission82=إنشاء / تعديل أوامر العملاء
Permission84=صحة أوامر العملاء
Permission86=إرسال أوامر العملاء
Permission87=وثيقة أوامر العملاء
Permission88=إلغاء أوامر العملاء
Permission89=حذف أوامر العملاء
Permission91=قراءة الضرائب الاجتماعية أو المالية والضريبة على القيمة المضافة
Permission92=إنشاء / تعديل الضرائب الاجتماعية أو المالية والضريبة على القيمة المضافة
Permission93=حذف الضرائب الاجتماعية أو المالية والضريبة على القيمة المضافة
Permission94=تصدير الاجتماعي أو المالية الضرائب
Permission95=قراءة تقارير
Permission101=قراءة الإرسال
Permission102=إنشاء / تعديل الإرسال
Permission104=صحة الإرسال
Permission106=sendings التصدير
Permission109=حذف الإرسال
Permission111=قراءة الحسابات المالية
Permission112=إنشاء / تعديل أو حذف ، وقارن المعاملات
Permission113=الحسابات المالية الإعداد (إنشاء وإدارة فئات)
Permission114=مصالحة بين المعاملات
Permission115=صفقات التصدير وكشوفات الحساب
Permission116=التحويلات بين الحسابات
Permission117=إدارة ارسال الشيكات
Permission121=قراءة الغير مرتبطة المستخدم
Permission122=إنشاء / تغيير الغير مرتبطة المستخدم
Permission125=حذف الغير مرتبطة المستخدم
Permission126=الصادرات الغير
Permission141=قراءة جميع المشاريع والمهام (أيضا مشاريع خاصة وأنا لا اتصال لل)
Permission142=إنشاء / تعديل كافة المشاريع والمهام (أيضا مشاريع خاصة وأنا لا اتصال لل)
Permission144=حذف جميع المشاريع والمهام (أيضا مشاريع خاصة وأنا لا اتصال لل)
Permission146=قراءة موفري
Permission147=قراءة احصائيات
Permission151=Read direct debit payment orders
Permission152=Create/modify a direct debit payment orders
Permission153=Send/Transmit direct debit payment orders
Permission154=Record Credits/Rejects of direct debit payment orders
Permission161=قراءة العقود / الاشتراكات
Permission162=إنشاء / تعديل العقود / الاشتراكات
Permission163=تفعيل خدمة / الاشتراك عقد
Permission164=تعطيل خدمة / الاشتراك عقد
Permission165=حذف العقود / الاشتراكات
Permission167=Export contracts
Permission171=قراءة الرحلات والنفقات (لك والمرؤوسين لديك)
Permission172=إنشاء / تعديل الرحلات والمصاريف
Permission173=حذف الرحلات والمصاريف
Permission174=قراءة جميع الرحلات والمصاريف
Permission178=رحلات ونفقات التصدير
Permission180=قراءة الموردين
Permission181=قراءة مورد أوامر
Permission182=إنشاء / تغيير المورد أوامر
Permission183=صحة أوامر المورد
Permission184=الموافقة على أوامر المورد
Permission185=النظام أو إلغاء الأوامر المورد
Permission186=تلقي أوامر المورد
Permission187=وثيقة أوامر المورد
Permission188=المورد إلغاء أوامر
Permission192=إنشاء خطوط
Permission193=إلغاء خطوط
Permission194=قراءة خطوط باندوتز
Permission202=إنشاء خط المشترك الرقمي غير المتماثل وصلات
Permission203=وصلات من أجل أوامر
Permission204=من أجل وصلات
Permission205=إدارة وصلات
Permission206=قراءة صلات
Permission211=قراءة الاتصالات الهاتفية
Permission212=من أجل خطوط
Permission213=تفعيل خط
Permission214=إعداد الهاتف
Permission215=الإعداد موفري
Permission221=قراءة الرسائل
Permission222=إنشاء / تعديل الرسائل (الموضوع، المتلقين ...)
Permission223=التحقق من صحة الرسائل (يسمح بإرسال)
Permission229=حذف الرسائل
Permission237=عرض المتلقين والمعلومات
Permission238=إرسال الرسائل يدويا
Permission239=حذف الرسائل بعد التحقق من صحة أو إرسالها
Permission241=قراءة الفئات
Permission242=إنشاء / تعديل الفئات
Permission243=حذف فئات
Permission244=انظر محتويات الخفية الفئات
Permission251=قراءة أخرى للمستخدمين والمجموعات
PermissionAdvanced251=قراءة المستخدمين الآخرين
Permission252=قراءة أذونات المستخدمين الآخرين
Permission253=تغيير كلمة مرور المستخدمين الآخرين
PermissionAdvanced253=إنشاء / تعديل المستخدمين خارجي / داخلي وأذونات
Permission254=حذف أو تعطيل المستخدمين الآخرين
Permission255=إنشاء / تعديل بلده معلومات المستخدم
Permission256=تعديل بنفسه كلمة المرور
Permission262=Extend access to all third parties (not only third parties that user is a sale representative).<br>Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc).<br>Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and assignement matters).
Permission271=قراءة في كاليفورنيا
Permission272=قراءة الفواتير
Permission273=قضية الفواتير
Permission281=قراءة اتصالات
Permission282=إنشاء / تغيير الاتصالات
Permission283=حذف اتصالات
Permission286=تصدير اتصالات
Permission291=قراءة التعريفات
Permission292=مجموعة أذونات على التعريفات
Permission293=مصممو الأزياء تعديل الرسوم الجمركية
Permission300=شريط قراءة المدونات
Permission301=إنشاء / تغيير شريط الرموز
Permission302=حذف شريط الرموز
Permission311=قراءة الخدمات
Permission312=تعيين خدمة / الاشتراك في التعاقد
Permission331=قراءة العناوين
Permission332=إنشاء / تغيير العناوين
Permission333=حذف العناوين
Permission341=قراءة الأذونات الخاصة بها
Permission342=إنشاء / تعديل معلوماته المستخدم الخاصة
Permission343=تعديل كلمة السر الخاصة به
Permission344=تعديل الأذونات الخاصة بها
Permission351=قراءة مجموعات
Permission352=قراءة مجموعة أذونات
Permission353=إنشاء / تعديل المجموعات
Permission354=حذف أو تعطيل المجموعات
Permission358=تصدير المستخدمين
Permission401=قراءة خصومات
Permission402=إنشاء / تعديل الخصومات
Permission403=تحقق من الخصومات
Permission404=حذف خصومات
Permission501=Read employee contracts/salaries
Permission502=Create/modify employee contracts/salaries
Permission511=Read payment of salaries
Permission512=Create/modify payment of salaries
Permission514=حذف الرواتب
Permission517=رواتب التصدير
Permission520=قراءة القروض
Permission522=إنشاء / تعديل القروض
Permission524=حذف القروض
Permission525=قرض الوصول آلة حاسبة
Permission527=قروض التصدير
Permission531=قراءة الخدمات
Permission532=إنشاء / تعديل الخدمات
Permission534=حذف خدمات
Permission536=انظر / إدارة الخدمات الخفية
Permission538=تصدير الخدمات
Permission701=قراءة التبرعات
Permission702=إنشاء / تعديل والهبات
Permission703=حذف التبرعات
Permission771=قراءة التقارير حساب (لك والمرؤوسين لديك)
Permission772=إنشاء / تعديل التقارير حساب
Permission773=حذف تقارير المصاريف
Permission774=قراءة جميع التقارير حساب (حتى للمستخدم لا المرؤوسين)
Permission775=الموافقة على التقارير حساب
Permission776=دفع نفقة تقارير
Permission779=تقارير حساب التصدير
Permission1001=قراءة مخزونات
Permission1002=إنشاء / تعديل المستودعات
Permission1003=حذف المستودعات
Permission1004=قراءة تحركات الأسهم
Permission1005=إنشاء / تعديل تحركات الأسهم
Permission1101=قراءة تسليم أوامر
Permission1102=إنشاء / تعديل أوامر التسليم
Permission1104=تحقق من توصيل الأوامر
Permission1109=حذف تسليم أوامر
Permission1181=قراءة الموردين
Permission1182=قراءة مورد أوامر
Permission1183=إنشاء مورد أوامر
Permission1184=صحة أوامر المورد
Permission1185=الموافقة على أوامر المورد
Permission1186=من أجل المورد أوامر
Permission1187=باستلام المورد أوامر
Permission1188=وثيقة أوامر المورد
Permission1190=الموافقة (موافقة الثانية) أوامر المورد
Permission1201=ونتيجة للحصول على التصدير
Permission1202=إنشاء / تعديل للتصدير
Permission1231=قراءة فواتير الموردين
Permission1232=إنشاء فواتير الموردين
Permission1233=التحقق من فواتير الموردين
Permission1234=حذف فواتير الموردين
Permission1235=إرسال فواتير المورد عن طريق البريد الإلكتروني
Permission1236=تصدير فواتير الموردين والصفات والمدفوعات
Permission1237=أوامر المورد التصدير وتفاصيلها
Permission1251=ادارة الدمار الواردات الخارجية البيانات في قاعدة البيانات (بيانات تحميل)
Permission1321=تصدير العملاء والفواتير والمدفوعات والصفات
Permission1322=Reopen a paid bill
Permission1421=التصدير طلبات الزبائن وصفاته
Permission20001=Read leave requests (your leaves and the one of your subordinates)
Permission20002=Create/modify your leave requests (yours leaves and the one of your subordinates)
Permission20003=حذف طلبات الإجازة
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
Permission20006=طلبات الإجازة المشرف (إعداد وتحديث التوازن)
Permission23001=قراءة مهمة مجدولة
Permission23002=إنشاء / تحديث المجدولة وظيفة
Permission23003=حذف مهمة مجدولة
Permission23004=تنفيذ مهمة مجدولة
Permission2401=قراءة الأعمال (أو أحداث المهام) مرتبطة حسابه
Permission2402=إنشاء / تعديل أو حذف الإجراءات (الأحداث أو المهام) مرتبطة حسابه
Permission2403=قراءة الأعمال (أو أحداث المهام) آخرين
Permission2411=الإجراءات قراءة (أحداث أو المهام) للاخرين
Permission2412=إنشاء / تعديل الإجراءات (أحداث أو المهام) للاخرين
Permission2413=حذف الإجراءات (أحداث أو المهام) للاخرين
Permission2414=Export actions/tasks of others
Permission2501=قراءة وثائق
Permission2502=تقديم وثائق أو حذف
Permission2503=تقديم وثائق أو حذف
Permission2515=إعداد وثائق وأدلة
Permission2801=استخدام عميل FTP في وضع القراءة (تصفح وتحميل فقط)
Permission2802=العميل استخدام بروتوكول نقل الملفات في وضع الكتابة (حذف أو تحميل الملفات)
Permission50101=استخدام نقاط البيع
Permission50201=قراءة المعاملات
Permission50202=استيراد المعاملات
Permission54001=طباعة
Permission55001=قراءة استطلاعات الرأي
Permission55002=إنشاء / تعديل استطلاعات الرأي
Permission59001=قراءة الهوامش التجارية
Permission59002=تحديد هوامش التجارية
Permission59003=قراءة كل الهامش المستخدم
Permission63001=Read resources
Permission63002=Create/modify resources
Permission63003=Delete resources
Permission63004=Link resources to agenda events
DictionaryCompanyType=Types of thirdparties
DictionaryCompanyJuridicalType=Legal forms of thirdparties
DictionaryProspectLevel=احتمال المستوى المحتمل
DictionaryCanton=الدولة / مقاطعة
DictionaryRegion=المناطق
DictionaryCountry=الدول
DictionaryCurrency=العملات
DictionaryCivility=Personal and professional titles
DictionaryActions=Types of agenda events
DictionarySocialContributions=الضرائب الاجتماعية أو المالية أنواع
DictionaryVAT=أسعار الضريبة على القيمة المضافة أو ضريبة المبيعات الاسعار
DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps
DictionaryPaymentConditions=شروط الدفع
DictionaryPaymentModes=وسائل الدفع
DictionaryTypeContact=الاتصال / أنواع العناوين
DictionaryTypeOfContainer=Type of website pages/containers
DictionaryEcotaxe=ضرائب بيئية (WEEE)
DictionaryPaperFormat=تنسيقات ورقة
DictionaryFormatCards=Cards formats
DictionaryFees=Expense report - Types of expense report lines
DictionarySendingMethods=وسائل النقل البحري
DictionaryStaff=العاملين
DictionaryAvailability=تأخير تسليم
DictionaryOrderMethods=طرق ترتيب
DictionarySource=أصل مقترحات / أوامر
DictionaryAccountancyCategory=Personalized groups for reports
DictionaryAccountancysystem=نماذج للتخطيط للحسابات
DictionaryAccountancyJournal=Accounting journals
DictionaryEMailTemplates=رسائل البريد الإلكتروني قوالب
DictionaryUnits=الوحدات
DictionaryProspectStatus=حالة التنقيب
DictionaryHolidayTypes=Types of leaves
DictionaryOpportunityStatus=الوضع فرصة للمشروع / الرصاص
DictionaryExpenseTaxCat=Expense report - Transportation categories
DictionaryExpenseTaxRange=Expense report - Range by transportation category
SetupSaved=الإعداد المحفوظة
SetupNotSaved=Setup not saved
BackToModuleList=العودة إلى قائمة الوحدات
BackToDictionaryList=العودة إلى قائمة القواميس
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
VATManagement=إدارة الضريبة على القيمة المضافة
VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc the VAT rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to VAT, then VAT defaults to 0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default equals the VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer are both in the European Community and goods are transport products (car, ship, plane), the default VAT is 0 ( The VAT should be paid by the buyer to the customoffice of his country and not to the seller). End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company, then the VAT by defaults to the VAT of the product sold. End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company, then the VAT is 0 by default . End of rule.<br>In any othe case the proposed default is VAT=0. End of rule.
VATIsNotUsedDesc=افتراضي المقترحة 0 ضريبة القيمة المضافة هو الذي يمكن أن يستخدم في حالات مثل الجمعيات والأفراد والشركات الصغيرة où.
VATIsUsedExampleFR=In France, it means companies or organizations having a real fiscal system (Simplified real or normal real). A system in which VAT is declared.
VATIsNotUsedExampleFR=In France, it means associations that are non VAT declared or companies, organizations or liberal professions that have chosen the micro enterprise fiscal system (VAT in franchise) and paid a franchise VAT without any VAT declaration. This choice will display the reference "Non applicable VAT - art-293B of CGI" on invoices.
##### Local Taxes #####
LTRate=معدل
LocalTax1IsNotUsed=لا تستخدم الضريبة الثانية
LocalTax1IsUsedDesc=استخدام النوع الثاني من الضرائب (باستثناء ضريبة القيمة المضافة)
LocalTax1IsNotUsedDesc=لا تستخدم أي نوع آخر من الضرائب (باستثناء ضريبة القيمة المضافة)
LocalTax1Management=النوع الثاني من الضرائب
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
LocalTax2IsNotUsed=لا تستخدم الضرائب الثالثة
LocalTax2IsUsedDesc=استخدام نوع ثالث من الضرائب (باستثناء ضريبة القيمة المضافة)
LocalTax2IsNotUsedDesc=لا تستخدم أي نوع آخر من الضرائب (باستثناء ضريبة القيمة المضافة)
LocalTax2Management=النوع الثالث من الضريبة
LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample=
LocalTax1ManagementES= إدارة الطاقة المتجددة
LocalTax1IsUsedDescES= معدل الطاقة المتجددة بشكل افتراضي عند احتمالات إنشاء ، والفواتير ، وأوامر الخ اتباع القاعدة نشط القياسية : <br> إذا لم تعرض الشركة المصرية للاتصالات لمشتري الطاقة المتجددة ، الطاقة المتجددة بشكل افتراضي = 0. نهاية الحكم. <br> في حال التعرض للمشتري بعد ذلك الطاقة المتجددة الطاقة المتجددة بشكل افتراضي. نهاية الحكم. <br>
LocalTax1IsNotUsedDescES= افتراضيا الطاقة المتجددة المقترحة هي 0. نهاية الحكم.
LocalTax1IsUsedExampleES= في اسبانيا هم من المهنيين تخضع لبعض المقاطع المحددة للشركة التعليم الصوتي التفاعلي الاسبانية.
LocalTax1IsNotUsedExampleES= في اسبانيا هم المهنية والجمعيات وتخضع لقطاعات معينة من شركة التعليم الصوتي التفاعلي الاسبانية.
LocalTax2ManagementES= IRPF الإدارة
LocalTax2IsUsedDescES= معدل الطاقة المتجددة بشكل افتراضي عند احتمالات إنشاء ، والفواتير ، وأوامر الخ اتباع القاعدة نشط القياسية : <br> إذا لم يتم التعرض للبائع IRPF ، ثم IRPF افتراضيا = 0. نهاية الحكم. <br> في حال التعرض للبائع IRPF ثم IRPF افتراضيا. نهاية الحكم. <br>
LocalTax2IsNotUsedDescES= افتراضيا IRPF المقترحة هي 0. نهاية الحكم.
LocalTax2IsUsedExampleES= في اسبانيا ، لحسابهم الخاص والمهنيين المستقلين الذين يقدمون الخدمات والشركات الذين اختاروا النظام الضريبي من وحدات.
LocalTax2IsNotUsedExampleES= في اسبانيا هم bussines لا تخضع لنظام ضريبي وحدات.
CalcLocaltax=تقارير عن الضرائب المحلية
CalcLocaltax1=مبيعات - مشتريات
CalcLocaltax1Desc=وتحسب تقارير الضرائب المحلية مع الفرق بين localtaxes المبيعات والمشتريات localtaxes
CalcLocaltax2=مشتريات
CalcLocaltax2Desc=تقارير الضرائب المحلية هي مجموعه localtaxes المشتريات
CalcLocaltax3=مبيعات
CalcLocaltax3Desc=تقارير الضرائب المحلية هي مجموعه localtaxes المبيعات
LabelUsedByDefault=العلامة التي يستخدمها التقصير إذا لم يمكن العثور على ترجمة للقانون
LabelOnDocuments=علامة على وثائق
NbOfDays=ملاحظة : من الأيام
AtEndOfMonth=في نهاية الشهر
CurrentNext=Current/Next
Offset=ويقابل
AlwaysActive=حركة دائمة
Upgrade=ترقية
MenuUpgrade=ترقية / توسيع
AddExtensionThemeModuleOrOther=Deploy/install external app/module
WebServer=خادم الويب
DocumentRootServer=خادم الويب 'sالدليل الرئيسي
DataRootServer=دليل ملفات البيانات
IP=الملكية الفكرية
Port=الميناء
VirtualServerName=اسم الخادم الافتراضي
OS=نظام التشغيل
PhpWebLink=Php ربط الشبكة
Browser=المتصفح
Server=الخادم
Database=قاعدة بيانات
DatabaseServer=قاعدة بيانات المضيف
DatabaseName=اسم قاعدة البيانات
DatabasePort=قاعدة بيانات الميناء
DatabaseUser=قاعدة بيانات المستخدم
DatabasePassword=قاعدة بيانات كلمة السر
Tables=الجداول
TableName=اسم الجدول
NbOfRecord=ملاحظة : من السجلات
Host=الخادم
DriverType=سائق نوع
SummarySystem=نظام معلومات موجزة
SummaryConst=قائمة بجميع Dolibarr الإعداد البارامترات
MenuCompanySetup=Company/Organization
DefaultMenuManager= معيار مدير القائمة
DefaultMenuSmartphoneManager=الهاتف الذكي القائمة مدير
Skin=موضوع الجلد
DefaultSkin=موضوع التقصير الجلد
MaxSizeList=الحد الأقصى لطول قائمة
DefaultMaxSizeList=افتراضي الطول الاقصى للقوائم
DefaultMaxSizeShortList=طول الأقصى الافتراضي للقوائم قصيرة (أي في بطاقة العميل)
MessageOfDay=رسالة اليوم
MessageLogin=ادخل صفحة الرسالة
LoginPage=Login page
BackgroundImageLogin=Background image
PermanentLeftSearchForm=دائم البحث عن شكل القائمة اليمنى
DefaultLanguage=اللغة الافتراضية لاستخدام (شفرة اللغة)
EnableMultilangInterface=تتيح واجهة متعددة اللغات
EnableShowLogo=عرض الشعار على اليسار القائمة
CompanyInfo=Company/organization information
CompanyIds=Company/organization identities
CompanyName=اسم
CompanyAddress=عنوان
CompanyZip=الرمز البريدي
CompanyTown=مدينة
CompanyCountry=قطر
CompanyCurrency=العملة الرئيسية
CompanyObject=وجوه من الشركة
Logo=شعار
DoNotSuggestPaymentMode=لا توحي
NoActiveBankAccountDefined=لا يعرف في حساب مصرفي نشط
OwnerOfBankAccount=صاحب الحساب المصرفي %s
BankModuleNotActive=الحسابات المصرفية وحدة لا يمكن
ShowBugTrackLink=مشاهدة الرابط <strong>"%s"</strong>
Alerts=تنبيهات
DelaysOfToleranceBeforeWarning=محذرا من التأخير قبل التسامح
DelaysOfToleranceDesc=تتيح لك هذه الشاشة لتحديد التأخير قبل السماح تنبيه يقال على الشاشة مع picto ٪ ق لكل عنصر في وقت متأخر.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned events (agenda events) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay tolerance (in days) before alert on project not closed in time
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned tasks (project tasks) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=التسامح التأخير (في يوم) في حالة تأهب على المقترحات المعروضة ليقفل
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=تأخير التسامح (أيام) قبل تنبيه بشأن المقترحات لا توصف
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم والخدمات لتفعيل
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=تأخير التسامح (في أيام) قبل انتهاء حالة التأهب على الخدمات
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل الموردين على الفواتير غير المدفوعة
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل العملاء على الفواتير غير المدفوعة
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم في انتظار التسوية المصرفية
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم تأخير رسوم العضوية
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل لإيداع الشيكات للقيام
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=تأخير التسامح (بالأيام) قبل حالة تأهب لتقارير النفقات الموافقة
SetupDescription1=The setup area is for initial setup parameters before starting to use Dolibarr.
SetupDescription2=The two mandatory setup steps are the following steps (the two first entries in the left setup menu):
SetupDescription3=Settings in menu <a href="%s">%s -> %s</a>. This step is required because it defines data used on Dolibarr screens to customize the default behavior of the software (for country-related features for example).
SetupDescription4=Settings in menu <a href="%s">%s -> %s</a>. This step is required because Dolibarr ERP/CRM is a collection of several modules/applications, all more or less independent. New features are added to menus for every module you activate.
SetupDescription5=القيود الأخرى القائمة في إدارة اختياري البارامترات.
LogEvents=مراجعة الحسابات الأحداث الأمنية
Audit=المراجعة
InfoDolibarr=About Dolibarr
InfoBrowser=About Browser
InfoOS=About OS
InfoWebServer=About Web Server
InfoDatabase=About Database
InfoPHP=About PHP
InfoPerf=About Performances
BrowserName=اسم المتصفح
BrowserOS=متصفح OS
ListOfSecurityEvents=قائمة الأحداث الأمنية Dolibarr
SecurityEventsPurged=تطهير الاحداث الامنية
LogEventDesc=هنا يمكنك تمكين قطع الأشجار لDolibarr الأحداث الأمنية. يمكن للمشرفين ثم انظر مضمونه عبر <b>نظام</b> القائمة <b>أدوات -- لمراجعة الحسابات.</b> محذرا من أن هذه الميزة يمكن أن تستهلك كمية كبيرة من البيانات في قاعدة البيانات.
AreaForAdminOnly=Setup parameters can be set by <b>administrator users</b> only.
SystemInfoDesc=نظام المعلومات المتنوعة المعلومات التقنية تحصل في قراءة فقط وواضحة للمشرفين فقط.
SystemAreaForAdminOnly=هذا المجال المتاح لمدير المستخدمين فقط. أيا من Dolibarr أذونات يمكن أن تقلل من هذا الحد.
CompanyFundationDesc=Edit on this page all known information of the company or foundation you need to manage (For this, click on "%s" or "%s" button at bottom of page)
AccountantDesc=Edit on this page all known information about your accountant/bookkeeper
AccountantFileNumber=File number
DisplayDesc=يمكنك ان تختار كل معلمة إلى Dolibarr هنا الشكل والمظهر
AvailableModules=Available app/modules
ToActivateModule=لتفعيل وحدات ، على الإعداد منطقة الصفحة الرئيسية&gt; الإعداد -> الوحدات).
SessionTimeOut=للمرة الخمسين
SessionExplanation=تضمن هذا العدد أن الدورة لن ينتهي قبل هذا التأخير. PHP sessoin ولكن الإدارة لا الكفالة التي دائما تنتهي الدورة بعد هذا التأخير : ويحدث هذا إذا كان نظام لتنظيف مخبأ الدورة الجارية. <br> ملاحظة : مع أي نظام الداخلي PHP عملية تنظيف كل دورة حوالي <b>٪ ق / %s</b> فقط ولكن وصول وصول أدلى به خلال دورات أخرى.
TriggersAvailable=محفزات متاحة
TriggersDesc=يطلق الملفات التي سوف يتم تعديل سلوك Dolibarr العمل نسخها مرة واحدة في الدليل <b>htdocs / تضم / محفزات.</b> ادركوا إجراءات جديدة ، وتفعيله على Dolibarr الأحداث (انشاء الشركة الجديدة ، والمصادقة على الفواتير ،...).
TriggerDisabledByName=يطلق في هذا الملف من قبل المعوقين لاحقة بين <b>NORUN</b> باسمهم.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=يتسبب في تعطيل هذه الصورة هي وحدة قياسية <b>٪ ق</b> معوقا.
TriggerAlwaysActive=يطلق في هذا الملف هي حركة دائمة ، وتفعيل ما هي وحدات Dolibarr.
TriggerActiveAsModuleActive=يطلق في هذا الملف كما ينشط حدة تمكين <b>٪ ق.</b>
GeneratedPasswordDesc=هنا تعريف القاعدة التي تريد استخدامه لكلمة السر اذا كنت أسأل لصناعة السيارات ولدت كلمة السر
DictionaryDesc=Insert all reference data. You can add your values to the default.
ConstDesc=This page allows you to edit all other parameters not available in previous pages. These are mostly reserved parameters for developers or advanced troubleshooting. For a list of options <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Setup_Other#List_of_known_hidden_options" title="External Site - opens in a new window" target="_blank">check here</a>.
MiscellaneousDesc=All other security related parameters are defined here.
LimitsSetup=حدود / الدقيقة الإعداد
LimitsDesc=يمكنك تعريف حدود، توضيحات وتحقيق أمثلية المستخدمة من قبل Dolibarr هنا
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=ماكس عشرية لأسعار الوحدات
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=الحد الأقصى لمجموع أسعار عشرية
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=ماكس عشرية لأسعار تظهر على الشاشة (يضاف هذا العدد <b>بعد...</b> إذا كنت تريد أن <b>ترى...</b> عندما العدد مبتورة عندما تظهر على الشاشة)
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=خطوة للتقريب النطاق (للبلدان التي يتم التقريب على شيء آخر من قاعدة 10. على سبيل المثال، وضعت 0.05 إذا تم التقريب بنسبة 0.05 الخطوات)
UnitPriceOfProduct=صافي سعر وحدة من المنتج
TotalPriceAfterRounding=إجمالي السعر الصافي / ضريبة القيمة المضافة / ضريبة مدفوع) بعد التقريب
ParameterActiveForNextInputOnly=معلمة فعالة للمساهمة المقبل فقط
NoEventOrNoAuditSetup=لا أمن الحدث وقد سجلت حتى الآن. هذا طبيعي ويمكن مراجعة الحسابات اذا لم يتم تمكين "الإعداد -- الأمن -- مراجعة" الصفحة.
NoEventFoundWithCriteria=لا أمن حال تم العثور على مثل هذا البحث criterias.
SeeLocalSendMailSetup=انظر الى إرسال البريد الإعداد المحلي
BackupDesc=لتقديم دعم كامل للDolibarr ، يجب عليك :
BackupDesc2=حفظ محتويات الدليل وثائق <b>(٪) التي</b> تحتوي على كافة الملفات التي تم تحميلها ولدت (لذلك يشمل جميع ملفات تفريغ تم إنشاؤها في الخطوة 1).
BackupDesc3=حفظ محتوى قاعدة البيانات الخاصة بك <b>(%s) في</b> ملف تفريغ. لهذا، يمكنك استخدام مساعد التالي.
BackupDescX=الأرشيف دليل ينبغي أن تحفظ في مكان آمن.
BackupDescY=وقد ولدت وينبغي التخلص من الملفات المخزنة في مكان آمن.
BackupPHPWarning=لا يمكن ضمان الخدمة الاحتياطية مع هذا الأسلوب. يفضل السابق
RestoreDesc=Dolibarr لاستعادة النسخ الاحتياطي ، يجب عليك :
RestoreDesc2=استعادة ملف أرشيف (ملف مضغوط على سبيل المثال) من دليل الوثائق لاستخراج شجرة من الملفات في وثائق دليل تثبيت Dolibarr جديد أو إلى هذه الوثائق دليل الحالي <b>(%s).</b>
RestoreDesc3=استعادة البيانات من ملف تفريغ النسخ الاحتياطي، في قاعدة بيانات التثبيت Dolibarr جديد أو إلى قاعدة البيانات من هذا التثبيت الحالي <b>(%s).</b> تحذير، بمجرد استعادة الانتهاء، يجب عليك استخدام تسجيل الدخول / كلمة المرور، التي كانت موجودة عندما تم النسخ الاحتياطي، والاتصال مرة أخرى. استعادة قاعدة بيانات النسخ الاحتياطي إلى هذا التثبيت الحالي، يمكنك اتباع هذا المساعد.
RestoreMySQL=استيراد MySQL
ForcedToByAModule= هذه القاعدة <b>%s</b> الى جانب تفعيل وحدة
PreviousDumpFiles=Generated database backup files
WeekStartOnDay=أول يوم من الأسبوع
RunningUpdateProcessMayBeRequired=تشغيل عملية الترقية ويبدو أن المطلوب (ليالي برامج الإصدار %s يختلف عن إصدار قاعدة بيانات %s )
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=يجب تشغيل هذا الأمر من سطر الأوامر بعد تسجيل الدخول إلى قذيفة مع <b>المستخدم %s </b> أو يجب عليك إضافة خيار -w في نهاية سطر الأوامر <b>لتوفير %s </b> كلمة المرور.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=وظائف خدمة تصميم المواقع لا تتوفر في بي الخاص بك
DownloadMoreSkins=مزيد من جلود بتحميل
SimpleNumRefModelDesc=إرجاع الرقم المرجعي مع شكل %s yymm-NNNN حيث هو YY العام، مم هو الشهر وnnnn هو تسلسل بدون ثقب وبدون إعادة تعيين
ShowProfIdInAddress=إظهار رقم حرفي مع عناوين على وثائق
ShowVATIntaInAddress=إخفاء ضريبة القيمة المضافة داخل الأسطوانات مع العناوين على الوثائق
TranslationUncomplete=ترجمة جزئية
MAIN_DISABLE_METEO=تعطيل عرض ميتيو
MeteoStdMod=Standard mode
MeteoStdModEnabled=Standard mode enabled
MeteoPercentageMod=Percentage mode
MeteoPercentageModEnabled=Percentage mode enabled
MeteoUseMod=Click to use %s
TestLoginToAPI=اختبار الدخول إلى API
ProxyDesc=بعض ملامح Dolibarr في حاجة الى وصول الإنترنت إلى العمل. هنا تعريف المعلمات من أجل هذا. إذا كان الملقم Dolibarr خلف ملقم وكيل، هذه المعايير يقول Dolibarr كيفية الوصول إلى الإنترنت من خلال ذلك.
ExternalAccess=وصول خارجي
MAIN_PROXY_USE=استخدام ملقم وكيل (وصول مباشر إلى غير ذلك الإنترنت)
MAIN_PROXY_HOST=الاسم / العنوان من ملقم وكيل
MAIN_PROXY_PORT=المنفذ من ملقم وكيل
MAIN_PROXY_USER=الدخول لاستخدام الملقم الوكيل
MAIN_PROXY_PASS=كلمة مرور لاستخدام الملقم الوكيل
DefineHereComplementaryAttributes=هنا تعريف جميع atributes، لا تتوفر بالفعل افتراضيا، والتي تريد أن تدعم ل%s.
ExtraFields=تكميلية سمات
ExtraFieldsLines=سمات التكميلية (خطوط)
ExtraFieldsLinesRec=Complementary attributes (templates invoices lines)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=سمات التكميلية (خطوط النظام)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=سمات التكميلية (خطوط الفاتورة)
ExtraFieldsThirdParties=سمات التكميلية (مرشحين عن)
ExtraFieldsContacts=سمات التكميلية (الاتصال / العنوان)
ExtraFieldsMember=سمات التكميلية (عضو)
ExtraFieldsMemberType=سمات التكميلية (النوع الأعضاء)
ExtraFieldsCustomerInvoices=سمات التكميلية (الفواتير)
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Complementary attributes (templates invoices)
ExtraFieldsSupplierOrders=سمات التكميلية (أوامر)
ExtraFieldsSupplierInvoices=سمات التكميلية (الفواتير)
ExtraFieldsProject=سمات التكميلية (مشاريع)
ExtraFieldsProjectTask=سمات التكميلية (المهام)
ExtraFieldHasWrongValue=السمة %s له قيمة خاطئة.
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=alphanumericals فقط وشخصيات الحالة الأدنى دون الفضاء
SendmailOptionNotComplete=تحذير، في بعض أنظمة لينكس، لإرسال البريد الإلكتروني من البريد الإلكتروني الخاص بك، يجب أن تنسخ الإعداد تنفيذ conatins الخيار، على درجة البكالوريوس (mail.force_extra_parameters المعلمة في ملف php.ini الخاص بك). إذا كان بعض المستفيدين لم تلقي رسائل البريد الإلكتروني، في محاولة لتعديل هذه المعلمة PHP مع mail.force_extra_parameters =-BA).
PathToDocuments=الطريق إلى وثائق
PathDirectory=دليل
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=ميزة لإرسال رسائل باستخدام طريقة "البريد PHP مباشرة" سيتم إنشاء رسالة البريد الإلكتروني التي قد لا تحليل بشكل صحيح من قبل بعض ملقمات البريد المستقبلة. النتيجة هي أن بعض رسائل لا يمكن قراءتها من قبل الشعب الذي استضافته تلك البرامج تنصتت. انها حالة لبعض مزودي الانترنت (مثال: أورانج في فرنسا). هذه ليست مشكلة في Dolibarr ولا في PHP ولكن على استقبال خادم البريد. ولكن هل يمكن أن تضيف MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA الخيار ل1 إلى الإعداد - البعض لتعديل Dolibarr لتجنب ذلك. ومع ذلك، قد تواجه مشكلة مع خوادم أخرى تحترم بدقة المعيار SMTP. الحل الآخر (موصى به) هو استخدام طريقة "مكتبة مأخذ SMTP" الذي لا يوجد لديه عيوب.
TranslationSetup=Setup of translation
TranslationKeySearch=Search a translation key or string
TranslationOverwriteKey=Overwrite a translation string
TranslationDesc=How to set displayed application language :<br>* Systemwide: menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* Per user: Use the <strong>User display setup</strong> tab on user card (click on username at the top of the screen).
TranslationOverwriteDesc=You can also override strings filling the following table. Choose your language from "%s" dropdown, insert the translation key string into "%s" and your new translation into "%s"
TranslationOverwriteDesc2=You can use the other tab to help you know translation key to use
TranslationString=Translation string
CurrentTranslationString=Current translation string
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=A search criteria is required at least for key or translation string
NewTranslationStringToShow=New translation string to show
OriginalValueWas=The original translation is overwritten. Original value was:<br><br>%s
TransKeyWithoutOriginalValue=You forced a new translation for the translation key '<strong>%s</strong>' that does not exists in any language files
TotalNumberOfActivatedModules=Activated application/modules: <b>%s</b> / <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=يجب على الأقل تمكين 1 وحدة
ClassNotFoundIntoPathWarning=لم يتم العثور على %s في مسار PHP
YesInSummer=نعم في الصيف
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users) and only if permissions were granted:
SuhosinSessionEncrypt=تخزين جلسة المشفرة بواسطة Suhosin
ConditionIsCurrently=الشرط هو حاليا %s
YouUseBestDriver=استخدام سائق %s التي هو أفضل سائق المتاحة حاليا.
YouDoNotUseBestDriver=استخدام يوصى قرص٪ s ولكن سائق%s.
NbOfProductIsLowerThanNoPb=لديك %s فقط المنتجات / الخدمات إلى قاعدة البيانات. هذا لا يتطلب أي الأمثل معين.
SearchOptim=البحث الأمثل
YouHaveXProductUseSearchOptim=لديك منتج %s في قاعدة البيانات. يجب عليك إضافة PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE ثابت إلى 1 في الصفحة الرئيسية الإعداد-أخرى، قصر البحث على بداية السلاسل مما يجعل من الممكن لقاعدة البيانات لاستخدام مؤشر ويجب أن تحصل على استجابة فورية.
BrowserIsOK=كنت تستخدم متصفح الويب %s. هذا المتصفح على ما يرام بالنسبة للأمن والأداء.
BrowserIsKO=كنت تستخدم متصفح الويب %s ويعرف هذا المتصفح أن يكون خيارا سيئا للأمن والأداء والموثوقية. نحن انصح لك استخدام فايرفوكس، كروم، أوبرا وسفاري.
XDebugInstalled=XDebug غير محملة.
XCacheInstalled=XCache غير محملة.
AddRefInList=عرض العميل / المورد المرجع في قائمة (قائمة أو منسدل اختيار) وأكثر من الارتباط التشعبي. سوف أطراف ثالثة يظهر مع اسم "CC12345 - SC45678 - وcoorp شركة كبيرة"، بدلا من "وcoorp شركة كبيرة".
AskForPreferredShippingMethod=Ask for preferred Sending Method for Third Parties.
FieldEdition=طبعة من ميدان%s
FillThisOnlyIfRequired=مثال: +2 (ملء إلا إذا تعوض توقيت المشاكل من ذوي الخبرة)
GetBarCode=الحصول على الباركود
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=عودة كلمة سر ولدت الداخلية وفقا لخوارزمية Dolibarr : 8 أحرف مشتركة تتضمن الأرقام والحروف في حرف صغير.
PasswordGenerationNone=لا توحي بأي كلمة المرور التي تم إنشاؤها. يجب أن تكتب كلمة المرور في يدويا.
PasswordGenerationPerso=ترجع كلمة المرور الخاصة بك وفقا لتكوين المعرفة شخصيا.
SetupPerso=وفقا لتكوين الخاصة بك
PasswordPatternDesc=وصف نمط كلمة المرور
##### Users setup #####
RuleForGeneratedPasswords=قاعدة لتوليد كلمات السر واقترح
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=لا تظهر وصلة "نسيت كلمة المرور" على صفحة تسجيل الدخول
UsersSetup=شاهد الإعداد وحدة
UserMailRequired=مطلوب بريد إلكتروني لإنشاء مستخدم جديد
##### HRM setup #####
HRMSetup=HRM وحدة الإعداد
##### Company setup #####
CompanySetup=وحدة الإعداد للشركات
CompanyCodeChecker=Module for third parties code generation and checking (customer or vendor)
AccountCodeManager=Module for accounting code generation (customer or vendor)
NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined:
NotificationsDescUser=* per users, one user at time.
NotificationsDescContact=* per third parties contacts (customers or vendors), one contact at time.
NotificationsDescGlobal=* or by setting global target emails in module setup page.
ModelModules=وثائق قوالب
DocumentModelOdt=توليد وثائق من OpenDocuments القوالب (.ODT أو .ODS ملفات أوفيس، كي أوفيس، برنامج TextEdit، ...)
WatermarkOnDraft=علامة مائية على مشروع الوثيقة
JSOnPaimentBill=ميزة تفعيل لتدوين كلمات خطوط المبلغ على شكل دفع
CompanyIdProfChecker=المهنية معرف فريد
MustBeUnique=Must be unique?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties?
MustBeInvoiceMandatory=Mandatory to validate invoices?
TechnicalServicesProvided=Technical services provided
#####DAV #####
WebDAVSetupDesc=This is the links to access the WebDAV directory. It contains a "public" dir open to any user knowing the URL (if public directory access allowed) and a "private" directory that need an existing login account/password to access to.
WebDavServer=Root URL of %s server : %s
##### Webcal setup #####
WebCalUrlForVCalExport=تصدير صلة <b>%s </b> شكل متاح على الوصلة التالية : %s
##### Invoices #####
BillsSetup=وحدة إعداد الفواتير
BillsNumberingModule=الفواتير والقروض وتلاحظ وحدة الترقيم
BillsPDFModules=فاتورة نماذج الوثائق
PaymentsPDFModules=Payment documents models
CreditNote=علما الائتمان
CreditNotes=ويلاحظ الائتمان
ForceInvoiceDate=قوة تاريخ الفاتورة تاريخ المصادقة على
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=واقترح على طريقة دفع الفواتير تلقائيا اذا لم تعرف للفاتورة
SuggestPaymentByRIBOnAccount=وتشير دفع سحب على حساب
SuggestPaymentByChequeToAddress=وتشير إلى دفع الشيكات
FreeLegalTextOnInvoices=نص حر على الفواتير
WatermarkOnDraftInvoices=العلامة المائية على مشروع الفواتير (أي إذا فارغ)
PaymentsNumberingModule=المدفوعات نموذج الترقيم
SuppliersPayment=الموردين والمدفوعات
SupplierPaymentSetup=Suppliers payments setup
##### Proposals #####
PropalSetup=وحدة إعداد مقترحات تجارية
ProposalsNumberingModules=اقتراح نماذج تجارية الترقيم
ProposalsPDFModules=اقتراح نماذج الوثائق التجارية
FreeLegalTextOnProposal=نص تجارية حرة على مقترحات
WatermarkOnDraftProposal=العلامة المائية على مشاريع المقترحات التجارية (أي إذا فارغ)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=اسأل عن وجهة الحساب المصرفي للاقتراح
##### SupplierProposal #####
SupplierProposalSetup=Price requests vendors module setup
SupplierProposalNumberingModules=Price requests vendors numbering models
SupplierProposalPDFModules=Price requests vendors documents models
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Free text on price requests vendors
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Watermark on draft price requests vendors (none if empty)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=اسأل عن وجهة الحساب المصرفي للطلب السعر
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=طلب مستودع المصدر لأمر
##### Suppliers Orders #####
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Ask for bank account destination of purchase order
##### Orders #####
OrdersSetup=أوامر إدارة الإعداد
OrdersNumberingModules=أوامر الترقيم نمائط
OrdersModelModule=وثائق من أجل النماذج
FreeLegalTextOnOrders=بناء على أوامر النص الحر
WatermarkOnDraftOrders=العلامة المائية على مشاريع المراسيم (أي إذا فارغ)
ShippableOrderIconInList=إضافة رمز في قائمة الطلبيات التي تشير إلى أمر غير قابل للشحن إذا
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=اسأل عن وجهة حساب مصرفي من أجل
##### Interventions #####
InterventionsSetup=وحدة التدخل الإعداد
FreeLegalTextOnInterventions=حرر النص على وثائق التدخل
FicheinterNumberingModules=الترقيم وحدات التدخل
TemplatePDFInterventions=تدخل بطاقة نماذج الوثائق
WatermarkOnDraftInterventionCards=علامة مائية على وثائق بطاقة التدخل (أي إذا فارغ)
##### Contracts #####
ContractsSetup=عقود / وحدة الاشتراكات الإعداد
ContractsNumberingModules=عقود ترقيم الوحدات
TemplatePDFContracts=عقود الوثائق نماذج
FreeLegalTextOnContracts=النص الحر على العقود
WatermarkOnDraftContractCards=العلامة المائية على مسودات العقود (أي إذا فارغ)
##### Members #####
MembersSetup=أعضاء وحدة الإعداد
MemberMainOptions=الخيارات الرئيسية
AdherentLoginRequired= إدارة تسجيل الدخول لكل عضو
AdherentMailRequired=البريد الإلكتروني المطلوب لإنشاء عضو جديد
MemberSendInformationByMailByDefault=مربع لإرسال الرسائل للأعضاء تأكيدا على افتراضي
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Visitor can choose among available payment modes
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=LDAP الإعداد
LDAPGlobalParameters=المعايير العالمية
LDAPUsersSynchro=المستخدمين
LDAPGroupsSynchro=المجموعات
LDAPContactsSynchro=اتصالات
LDAPMembersSynchro=أعضاء
LDAPMembersTypesSynchro=أعضاء أنواع
LDAPSynchronization=LDAP نمازتلا
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP وظائف لا تتوفر على PHP
LDAPToDolibarr=LDAP --> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr --> LDAP
LDAPNamingAttribute=الرئيسية في LDAP
LDAPSynchronizeUsers=تزامن Dolibarr المستخدمين LDAP
LDAPSynchronizeGroups=تزامن مع Dolibarr مجموعات LDAP
LDAPSynchronizeContacts=تزامن Dolibarr اتصالات مع LDAP
LDAPSynchronizeMembers=التزامن بين أعضاء المؤسسة وحدة Dolibarr مع LDAP
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organization of foundation's members types in LDAP
LDAPPrimaryServer=الخادم الرئيسي
LDAPSecondaryServer=ثانوية الخادم
LDAPServerPort=خادم الميناء
LDAPServerPortExample=المنفذ الافتراضي : 389
LDAPServerProtocolVersion=بروتوكول النسخة
LDAPServerUseTLS=استخدام TLS
LDAPServerUseTLSExample=خادم LDAP الخاص بك استخدام TLS
LDAPServerDn=خادم DN
LDAPAdminDn=مدير DN
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=admin,dc=example,dc=com or cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com for active directory)
LDAPPassword=مدير البرنامج كلمة السر
LDAPUserDn=المستخدمين DN
LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : où= المستخدمين ، العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPGroupDn=الجماعات DN
LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : où= المجموعات العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPServerExample=خادم معالجة (مثلا : localhost ، 192.168.0.2 ، ldaps : / / ldap.example.com /)
LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=DN الكامل (مثلا : العاصمة= شركة العاصمة= كوم)
LDAPDnSynchroActive=مستخدمين والمجموعات التزامن
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP لDolibarr أو Dolibarr لتزامن LDAP
LDAPDnContactActive=اتصالات تزامن
LDAPDnContactActiveExample=تنشيط / تعطيل التزامن
LDAPDnMemberActive=أعضاء تزامن
LDAPDnMemberActiveExample=تنشيط / تعطيل التزامن
LDAPDnMemberTypeActive=Members types' synchronization
LDAPDnMemberTypeActiveExample=تنشيط / تعطيل التزامن
LDAPContactDn=Dolibarr اتصالات 'DN
LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : où= اتصالات العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPMemberDn=Dolibarr الأعضاء DN
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=DN الكامل (مثلا : où= أعضاء العاصمة= المجتمع ، العاصمة= كوم)
LDAPMemberObjectClassList=قائمة objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=قائمة objectClass سجل تحديد السمات (مثلا : قمة inetOrgPerson أو أعلى ، لالنشط دليل المستخدم)
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr members types DN
LDAPMemberTypepDnExample=Complete DN (ex: ou=memberstypes,dc=example,dc=com)
LDAPMemberTypeObjectClassList=قائمة objectClass
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=قائمة objectClass سجل تحديد السمات (مثلا : قمة groupOfUniqueNames)
LDAPUserObjectClassList=قائمة objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=قائمة objectClass سجل تحديد السمات (مثلا : قمة inetOrgPerson أو أعلى ، لالنشط دليل المستخدم)
LDAPGroupObjectClassList=قائمة objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=قائمة objectClass سجل تحديد السمات (مثلا : قمة groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=قائمة objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=قائمة objectClass سجل تحديد السمات (مثلا : قمة inetOrgPerson أو أعلى ، لالنشط دليل المستخدم)
LDAPTestConnect=اختبار LDAP الصدد
LDAPTestSynchroContact=اختبار الاتصال 'sالتزامن
LDAPTestSynchroUser=تجربة المستخدم التزامن
LDAPTestSynchroGroup=اختبار المجموعة التزامن
LDAPTestSynchroMember=اختبار العضو التزامن
LDAPTestSynchroMemberType=Test member type synchronization
LDAPTestSearch= اختبار البحث LDAP
LDAPSynchroOK=تزامن اختبار ناجح
LDAPSynchroKO=فشل تزامن الاختبار
LDAPSynchroKOMayBePermissions=تزامن فشل الاختبار. تأكد من أن ارتباط لخادم تهيئتها بشكل صحيح ، ويسمح LDAP udpates
LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=ربط برنامج التعاون الفني لخادم LDAP ناجحة (٪ ق= خادم بورت= ٪)
LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=ربط برنامج التعاون الفني لخادم LDAP فشل (خادم ق= ٪ بورت= ٪)
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=ربط / Authentificate لخادم LDAP فشل (خادم ق= ٪ بورت= ٪ ق ، ق= ٪ الادارية ، كلمة المرور= ٪)
LDAPSetupForVersion3=خادم LDAP تهيئتها للنسخة 3
LDAPSetupForVersion2=خادم LDAP لتكوين نسخة 2
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr رسم الخرائط
LDAPLdapMapping=LDAP الخرائط
LDAPFieldLoginUnix=ادخل (يونكس)
LDAPFieldLoginExample=على سبيل المثال : رمز المستخدم
LDAPFilterConnection=البحث عن مرشح
LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=مثال ذلك : & (objectClass= inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=ادخل (سامبا ، activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=مثال ذلك : samaccountname
LDAPFieldFullname=الاسم الكامل
LDAPFieldFullnameExample=مثال ذلك : cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=كلمة السر لا crypted
LDAPFieldPasswordCrypted=كلمة السر crypted
LDAPFieldPasswordExample=مثال ذلك : userPassword
LDAPFieldCommonNameExample=مثال ذلك : cn
LDAPFieldName=اسم
LDAPFieldNameExample=مثال ذلك : cn
LDAPFieldFirstName=الاسم الأول
LDAPFieldFirstNameExample=على سبيل المثال: الاسم
LDAPFieldMail=عنوان البريد الإلكتروني
LDAPFieldMailExample=على سبيل المثال : البريد الإلكتروني
LDAPFieldPhone=رقم الهاتف المهني
LDAPFieldPhoneExample=مثال ذلك : رقم الهاتف
LDAPFieldHomePhone=رقم الهاتف الشخصي
LDAPFieldHomePhoneExample=مثال ذلك : هاتف المنزل
LDAPFieldMobile=الهاتف الخليوي
LDAPFieldMobileExample=مثال ذلك : الجوال
LDAPFieldFax=رقم الفاكس
LDAPFieldFaxExample=مثال ذلك : facsimiletelephonenumber
LDAPFieldAddress=الشارع
LDAPFieldAddressExample=على سبيل المثال : في الشارع
LDAPFieldZip=الرمز البريدي
LDAPFieldZipExample=مثلا :صندوق البريد
LDAPFieldTown=بلدة
LDAPFieldTownExample=على سبيل المثال : ل
LDAPFieldCountry=قطر
LDAPFieldDescription=وصف
LDAPFieldDescriptionExample=مثال ذلك : وصف
LDAPFieldNotePublic=ملاحظة عامة
LDAPFieldNotePublicExample=مثال: publicnote
LDAPFieldGroupMembers= أعضاء الفريق
LDAPFieldGroupMembersExample= مثال: uniqueMember
LDAPFieldBirthdate=تاريخ الميلاد
LDAPFieldCompany=شركة
LDAPFieldCompanyExample=على سبيل المثال : س
LDAPFieldSid=سيد
LDAPFieldSidExample=مثال ذلك : objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=تاريخ انتهاء الاكتتاب
LDAPFieldTitle=Job position
LDAPFieldTitleExample=مثال: اللقب
LDAPSetupNotComplete=LDAP الإعداد غير كاملة (على آخرين علامات التبويب)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=أي مدير أو كلمة السر. LDAP الوصول مجهولة وسيكون في قراءة فقط.
LDAPDescContact=تسمح لك هذه الصفحة لتحديد اسم LDAP الصفات LDAP شجرة في كل البيانات التي وجدت على Dolibarr الاتصالات.
LDAPDescUsers=تسمح لك هذه الصفحة لتحديد اسم LDAP الصفات LDAP شجرة في كل البيانات التي وجدت على Dolibarr المستخدمين.
LDAPDescGroups=تسمح لك هذه الصفحة لتحديد اسم LDAP الصفات LDAP شجرة في كل البيانات التي وجدت على Dolibarr.
LDAPDescMembers=تسمح لك هذه الصفحة لتحديد اسم LDAP الصفات LDAP شجرة في كل البيانات التي وجدت على Dolibarr أعضاء الوحدة.
LDAPDescMembersTypes=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr members types.
LDAPDescValues=مثال قيم تهدف <b>لOpenLDAP</b> مع مخططات بعد تحميلها : <b>core.schema ، cosine.schema ، inetorgperson.schema).</b> إذا كنت تستخدم thoose القيم وOpenLDAP تعديل LDAP الخاص بك ملف <b>slapd.conf</b> لجميع مخططات thoose تحميله.
ForANonAnonymousAccess=لصحتها accès (لكتابة الحصول على سبيل المثال)
PerfDolibarr=الإعداد أداء / تحسين تقرير
YouMayFindPerfAdviceHere=سوف تجد في هذه الصفحة بعض الشيكات أو النصائح المتعلقة بالأداء.
NotInstalled=غير مثبتة، لذلك الخادم الخاص بك لا تبطئ من هذا الأمر.
ApplicativeCache=مخبأ تطبيقي
MemcachedNotAvailable=لم يتم العثور على مخبأ تطبيقي. يمكنك تحسين الأداء عن طريق تثبيت أعطها مخبأ خادم وحدة قادرة على استخدام هذا الخادم ذاكرة التخزين المؤقت. <br> مزيد من المعلومات هنا <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN.</a> <br> لاحظ أن الكثير من مزود استضافة المواقع لا توفر مثل هذا الخادم ذاكرة التخزين المؤقت.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=وحدة أعطها لمخبأ تطبيقي وجدت ولكن الإعداد من وحدة ليست كاملة.
MemcachedAvailableAndSetup=يتم تمكين أعطها حدة مخصصة لاستخدام الخادم أعطها.
OPCodeCache=مخبأ شفرة التشغيل
NoOPCodeCacheFound=لم يتم العثور على مخبأ شفرة التشغيل. قد تكون استخدمت مخبأ شفرة تشغيل آخر من XCache أو eAccelerator (جيد)، قد يكون لم يكن لديك ذاكرة التخزين المؤقت شفرة التشغيل (سيئة جدا).
HTTPCacheStaticResources=مخبأ HTTP للموارد ثابتة (المغلق، IMG، وجافا سكريبت)
FilesOfTypeCached=يتم التخزين المؤقت الملفات من نوع%s من قبل خادم HTTP
FilesOfTypeNotCached=لا يتم التخزين المؤقت الملفات من نوع %s من قبل خادم HTTP
FilesOfTypeCompressed=يتم ضغط الملفات من نوع %s من قبل خادم HTTP
FilesOfTypeNotCompressed=لا يتم ضغط الملفات من نوع %s من قبل خادم HTTP
CacheByServer=ذاكرة التخزين المؤقت من قبل خادم
CacheByServerDesc=For exemple using the Apache directive "ExpiresByType image/gif A2592000"
CacheByClient=الذاكرة المخبئية من خلال متصفح
CompressionOfResources=ضغط الردود HTTP
CompressionOfResourcesDesc=For exemple using the Apache directive "AddOutputFilterByType DEFLATE"
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=مثل هذا الكشف التلقائي غير ممكن مع المتصفحات الحالية
DefaultValuesDesc=You can define/force here the default value you want to get when your create a new record, and/or defaut filters or sort order when your list record.
DefaultCreateForm=Default values (on forms to create)
DefaultSearchFilters=Default search filters
DefaultSortOrder=Default sort orders
DefaultFocus=Default focus fields
##### Products #####
ProductSetup=المنتجات وحدة الإعداد
ServiceSetup=خدمات وحدة الإعداد
ProductServiceSetup=منتجات وخدمات إعداد وحدات
NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=الحد الأقصى لعدد من المنتجات في اختيار قوائم المجموعات (0= لا حدود)
ViewProductDescInFormAbility=تصور وصف المنتج في أشكال (ما المنبثقة tooltip)
MergePropalProductCard=في تنشيط المنتج / الخدمة المرفقة التبويب ملفات خيار دمج المستند المنتج PDF إلى اقتراح PDF دازور إذا كان المنتج / الخدمة في الاقتراح
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualization of products descriptions in the third party language
UseSearchToSelectProductTooltip=أيضا إذا كان لديك عدد كبير من المنتجات (> 100 000)، يمكنك زيادة السرعة عن طريق وضع PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE ثابت إلى 1 في الإعداد، <أخرى. وبعد ذلك البحث أن يقتصر على بداية السلسلة.
UseSearchToSelectProduct=Wait you press a key before loading content of product combo list (This may increase performance if you have a large number of products, but it is less convenient)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=النوع الافتراضي لاستخدام الباركود للمنتجات
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=النوع الافتراضي لاستخدام الباركود لأطراف ثالثة
UseUnits=تحديد وحدة قياس لكمية خلال النظام، الطبعة اقتراح أو فاتورة خطوط
ProductCodeChecker= وحدة لتوليد رمز المنتج والتحقق (المنتج أو الخدمة)
ProductOtherConf= المنتج / الخدمة التكوين
IsNotADir=ليس دليل!
##### Syslog #####
SyslogSetup=Syslog حدة الإعداد
SyslogOutput=سجل الناتج
SyslogFacility=مرفق
SyslogLevel=المستوى
SyslogFilename=اسم الملف ومسار
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=يمكنك استخدام DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log لملف الدخول في Dolibarr "وثائق" دليل. يمكنك أن تحدد مسارا مختلفا لتخزين هذا الملف.
ErrorUnknownSyslogConstant=ثابت %s ليس ثابت سيسلوغ معروفة
OnlyWindowsLOG_USER=نوافذ يعتمد فقط LOG_USER
CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug)
SyslogFileNumberOfSaves=Log backups
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency
##### Donations #####
DonationsSetup=وحدة الإعداد للتبرع
DonationsReceiptModel=قالب من استلام التبرع
##### Barcode #####
BarcodeSetup=الباركود الإعداد
PaperFormatModule=شكل وحدة طباعة
BarcodeEncodeModule=نوع ترميز الباركود
CodeBarGenerator=مولد الباركود
ChooseABarCode=مولد لا يعرف
FormatNotSupportedByGenerator=الشكل لا تدعمها هذه المولدات
BarcodeDescEAN8=الباركود من نوع EAN8
BarcodeDescEAN13=الباركود من نوع EAN13
BarcodeDescUPC=الباركود نوع من اتحاد الوطنيين الكونغوليين
BarcodeDescISBN=الباركود من نوع ردمك
BarcodeDescC39=الباركود من نوع C39
BarcodeDescC128=الباركود من نوع C128
BarcodeDescDATAMATRIX=الباركود من نوع DATAMATRIX
BarcodeDescQRCODE=الباركود من نوع رمز الاستجابة السريعة
GenbarcodeLocation=شريط أدوات سطر الأوامر رمز جيل (التي يستخدمها محرك داخلي لبعض أنواع الرمز الشريطي). يجب أن تكون متوافقة مع "genbarcode". <br> على سبيل المثال: / البيرة / المحلية / بن / genbarcode
BarcodeInternalEngine=Internal engine
BarCodeNumberManager=مدير لصناعة السيارات تحديد أرقام الباركود
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=Setup of module Direct debit payment orders
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=RSS الواردات الخارجية الإعداد <textarea></textarea>
NewRSS=الجديد تغذية RSS
RSSUrl=RSS URL
RSSUrlExample=An interesting RSS feed
##### Mailing #####
MailingSetup=إعداد وحدة الارسال بالبريد الالكتروني
MailingEMailFrom=مرسل البريد الالكتروني (من) لرسائل البريد الإلكتروني التي بعث بها وحدة الإنترنت
MailingEMailError=بريد إلكتروني العودة (إلى أخطاء) لرسائل البريد الإلكتروني مع الأخطاء
MailingDelay=ثواني الانتظار بعد إرسال الرسالة التالية
##### Notification #####
NotificationSetup=EMail notification module setup
NotificationEMailFrom=مرسل البريد الالكتروني (من) لإرسال رسائل البريد الإلكتروني لالإخطارات
FixedEmailTarget=الهدف بريدك ثابت
##### Sendings #####
SendingsSetup=ارسال وحدة الإعداد
SendingsReceiptModel=ارسال استلام نموذج
SendingsNumberingModules=Sendings ترقيم الوحدات
SendingsAbility=أوراق دعم الشحن للشحنات العملاء
NoNeedForDeliveryReceipts=In most cases, shipping sheets are used both as sheets for customer deliveries (list of products to send) and sheets that is received and signed by customer. So product deliveries receipts is a duplicated feature and is rarely activated.
FreeLegalTextOnShippings=النص الحر على الشحنات
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=تلقي شحنات المنتجات الترقيم وحدة
DeliveryOrderModel=تلقي شحنات المنتجات النموذجية
DeliveriesOrderAbility=دعم المنتجات تسليم الإيصالات
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=النص الحر على إيصالات التسليم
##### FCKeditor #####
AdvancedEditor=محرر متقدم
ActivateFCKeditor=تفعيل محرر متقدم ل:
FCKeditorForCompany=WYSIWIG إنشاء / الطبعة شركات ووصف المذكرة
FCKeditorForProduct=WYSIWIG إنشاء / الطبعة المنتجات / الخدمات ووصف المذكرة
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG إنشاء / طبعة من المنتجات تفاصيل الخطوط لجميع الكيانات (المقترحات والأوامر، والفواتير، الخ ...) <font class="warning">تحذير: استخدام هذا الخيار لهذه الحالة على محمل الجد ليس الموصى بها لأنها يمكن أن تخلق مشاكل مع الأحرف الخاصة وصيغة الصفحة عند بناء PDF الملفات.</font>
FCKeditorForMailing= WYSIWIG إنشاء / الطبعة بالبريد
FCKeditorForUserSignature=إنشاء WYSIWIG / طبعة التوقيع المستعمل
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Tools->eMailing)
##### OSCommerce 1 #####
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=نجح الصدد ولكن قاعدة البيانات لا يبدو أن قاعدة بيانات OSCommerce (%s الرئيسية غير موجودة في الجدول %s ).
OSCommerceTestOk=اتصال الخادم '%s ' على قاعدة البيانات '%s ' مع المستخدم '%s ' النجاح.
OSCommerceTestKo1=علاقة الخادم '%s ' تنجح ولكن قاعدة البيانات '%s ' لا يمكن التوصل إليها.
OSCommerceTestKo2=علاقة الخادم '%s ' مستخدم '%s ' فشلت.
##### Stock #####
StockSetup=Stock module setup
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=إذا كنت تستخدم نقاط البيع وحدة (وحدة POS قدمت افتراضيا أو وحدة خارجية أخرى)، قد يتم تجاهل هذا الإعداد من خلال وجهة نظرك من بيع وحدة. تم تصميم معظم نقطة من وحدات المبيعات لخلق الفور فاتورة وانخفاض الأسهم افتراضيا كل ما هي الخيارات المتاحة هنا. لذلك، إذا كنت في حاجة أو ليس لديهم انخفاض الأسهم عند تسجيل بيع من وجهة نظرك من بيع، وتحقق أيضا مجموعة وحدة POS الخاص بك.
##### Menu #####
MenuDeleted=حذف من القائمة
Menus=القوائم
TreeMenuPersonalized=شخصي قوائم
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalized menus not linked to a top menu entry
NewMenu=قائمة جديدة
Menu=اختيار قائمة
MenuHandler=قائمة مناول
MenuModule=مصدر في وحدة
HideUnauthorizedMenu= إخفاء القوائم غير المصرح به (الرمادي)
DetailId=معرف القائمة
DetailMenuHandler=قائمة المعالج حيث تظهر قائمة جديدة
DetailMenuModule=اسم وحدة قائمة في حال الدخول من وحدة
DetailType=نوع القائمة (أعلى أو إلى اليسار)
DetailTitre=قائمة علامة أو بطاقة رمز للترجمة
DetailUrl=عنوان القائمة حيث يرسل لك (عنوان الارتباط المطلق أو خارجية مع وصلة http://)
DetailEnabled=شرط أن لا تظهر أو الدخول
DetailRight=حالة رمادية غير مصرح بها للعرض القوائم
DetailLangs=لانغ لتسمية اسم ملف الترجمة مدونة
DetailUser=المتدرب / خارجي / الكل
Target=الهدف
DetailTarget=هدف وصلات (_blank كبار فتح نافذة جديدة)
DetailLevel=المستوى (-1 : الأعلى ، 0 : رأس القائمة ،&gt; 0 القائمة والقائمة الفرعية)
ModifMenu=قائمة التغيير
DeleteMenu=حذف من القائمة الدخول
ConfirmDeleteMenu=Are you sure you want to delete menu entry <b>%s</b>?
FailedToInitializeMenu=فشل في تهيئة القائمة
##### Tax #####
TaxSetup=الضرائب، الضرائب الاجتماعية أو المالية وتوزيعات الأرباح الإعداد حدة
OptionVatMode=ضريبة القيمة المضافة المستحقة
OptionVATDefault=Standard basis
OptionVATDebitOption=أساس الاستحقاق
OptionVatDefaultDesc=ومن المقرر ان ضريبة القيمة المضافة : <br> -- التسليم / الدفع للسلع <br> -- على دفع تكاليف الخدمات
OptionVatDebitOptionDesc=ومن المقرر ان ضريبة القيمة المضافة : <br> -- التسليم / الدفع للسلع <br> -- على الفاتورة (الخصم) للخدمات
OptionPaymentForProductAndServices=Cash basis for products and services
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=VAT is due:<br>- on payment for goods<br>- on payments for services
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=وقت exigibility VAT افتراضيا وفقا لخيار المختار:
OnDelivery=التسليم
OnPayment=عن الدفع
OnInvoice=على فاتورة
SupposedToBePaymentDate=تاريخ الدفع المستخدمة اذا لم يعرف تاريخ التسليم
SupposedToBeInvoiceDate=فاتورة تاريخ المستخدمة
Buy=يشتري
Sell=يبيع
InvoiceDateUsed=فاتورة تاريخ المستخدمة
YourCompanyDoesNotUseVAT=Your company has been defined to not use VAT (Home - Setup - Company/Organization), so there is no VAT options to setup.
AccountancyCode=Accounting Code
AccountancyCodeSell=حساب بيع. رمز
AccountancyCodeBuy=شراء الحساب. رمز
##### Agenda #####
AgendaSetup=جدول الأعمال وحدة الإعداد
PasswordTogetVCalExport=مفتاح ربط تصدير تأذن
PastDelayVCalExport=لا تصدر الحدث الأكبر من
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionaries -> Type of agenda events)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=تلقائيا تعيين هذه القيمة الافتراضية لنوع من الحدث إلى الحدث إنشاء النموذج
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=تلقائيا تعيين هذا النوع من الأحداث في تصفية بحثا عن عرض جدول الأعمال
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=تلقائيا تعيين هذه الحالة مع الأحداث في تصفية بحثا عن عرض جدول الأعمال
AGENDA_DEFAULT_VIEW=علامة التبويب التي تريد فتح افتراضيا عند اختيار القائمة جدول الأعمال
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Enable event reminder <b>by emails</b> (remind option/delay can be defined on each event). Note: Module <strong>%s</strong> must be enabled and correctly setup to have reminder sent at the correct frequency.
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Enable event reminder <b>on users browser</b> (when event date is reached, each user is able to refuse this from the browser confirmation question)
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Enable sound notification
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Show linked object into agenda view
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=انقر لإعداد وحدة الاتصال الهاتفي
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
ClickToDialDesc=هذه الوحدة تسمح لجعل أرقام هواتف يمكن النقر عليها. وهناك انقر على هذه الأيقونة دعوة تجعل هاتفك إلى الاتصال برقم الهاتف. وهذا يمكن أن تستخدم لاستدعاء نظام مركز الاتصال من Dolibarr يمكن أن نسميه ورقم الهاتف على نظام SIP على سبيل المثال.
ClickToDialUseTelLink=مجرد استخدام الرابط "الهاتف:" على أرقام الهواتف
ClickToDialUseTelLinkDesc=استخدام هذا الأسلوب إذا كان المستخدمون يكون الهاتف الرقمي أو واجهة البرامج المثبتة على الكمبيوتر نفسه من المتصفح، ويسمى عند النقر على رابط في المتصفح التي تبدأ ب "الهاتف". إذا كنت في حاجة الى حل خادم الكامل (لا حاجة لتثبيت البرامج المحلية)، يجب عليك تعيين هذا إلى "لا" وملء الحقل التالي.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
CashDesk=نقاط البيع
CashDeskSetup=مكتب الإعداد وحدة نقدية
CashDeskThirdPartyForSell=افتراضي طرف ثالث عام على استخدام لتبيع
CashDeskBankAccountForSell=الحساب النقدي لاستخدامها لتبيع
CashDeskBankAccountForCheque= حساب لاستخدام لتلقي المدفوعات عن طريق الشيكات
CashDeskBankAccountForCB= حساب لاستخدام لاستلام المبالغ النقدية عن طريق بطاقات الائتمان
CashDeskDoNotDecreaseStock=تعطيل انخفاض الأسهم عندما يتم عمليات بيع من نقاط البيع (إذا كان "لا"، ويتم ذلك انخفاض الأسهم لكل تبيع القيام به من نقاط البيع، ومهما تم تعيين الخيار إلى وحدة المالية).
CashDeskIdWareHouse=قوة وتحد من مستودع لاستخدامها لانخفاض الأسهم
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=انخفاض الأسهم من نقاط البيع تعطيل
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=انخفاض الأسهم في POS غير متوافق مع الكثير الإدارة
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=أنت لم تقم بتعطيل انخفاض الأسهم عند اتخاذ قرار بيع من نقاط البيع. لذلك لا بد من المستودع.
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=إعداد وحدة المرجعية
BookmarkDesc=هذا النموذج يسمح لك لإدارة العناوين. يمكنك أيضا إضافة أي Dolibarr اختصارات لصفحات أو مواقع الويب externale على القائمة اليمنى.
NbOfBoomarkToShow=أكبر عدد ممكن من العناوين تظهر في القائمة اليمنى
##### WebServices #####
WebServicesSetup=إعداد وحدة خدمات الويب
WebServicesDesc=من خلال تمكين هذه الوحدة ، Dolibarr تصبح خدمة الإنترنت لتوفير خدمات الإنترنت وخدمات متنوعة.
WSDLCanBeDownloadedHere=اختصار الواصفة ملف قدمت serviceses هنا يمكن التحميل
EndPointIs=SOAP clients must send their requests to the Dolibarr endpoint available at URL
##### API ####
ApiSetup=API وحدة الإعداد
ApiDesc=من خلال تمكين هذه الوحدة، Dolibarr يصبح الخادم REST لتوفير خدمات الإنترنت المتنوعة.
ApiProductionMode=Enable production mode (this will activate use of a cache for services management)
ApiExporerIs=You can explore and test the APIs at URL
OnlyActiveElementsAreExposed=ويتعرض عناصر فقط من وحدات تمكين
ApiKey=مفتاح API
WarningAPIExplorerDisabled=The API explorer has been disabled. API explorer is not required to provide API services. It is a tool for developer to find/test REST APIs. If you need this tool, go into setup of module API REST to activate it.
##### Bank #####
BankSetupModule=إعداد وحدة مصرفية
FreeLegalTextOnChequeReceipts=نص حر على الشيكات والإيصالات
BankOrderShow=عرض النظام من الحسابات المصرفية لبلدان باستخدام &quot;عدد البنوك مفصل&quot;
BankOrderGlobal=عام
BankOrderGlobalDesc=عرض عام النظام
BankOrderES=الأسبانية
BankOrderESDesc=الأسبانية عرض النظام
ChequeReceiptsNumberingModule=Cheque Receipts Numbering module
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=نموذج متعدد شركة الإعداد
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=المورد الإعداد وحدة
SuppliersCommandModel=Complete template of prchase order (logo...)
SuppliersInvoiceModel=Complete template of vendor invoice (logo...)
SuppliersInvoiceNumberingModel=فواتير الموردين الذين يبلغ عددهم نماذج
IfSetToYesDontForgetPermission=إذا اخترت نعم، لا تنسى أن توفر الأذونات إلى المجموعات أو المستخدمين المسموح بها للموافقة الثانية
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind الإعداد وحدة
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=المسار إلى ملف يحتوي على MaxMind في الملكية الفكرية لترجمة البلاد. <br> الأمثلة على ذلك: <br> /usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat <br> /usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=لاحظ أن الملكية الفكرية الخاصة بك على البيانات القطرية الملف يجب أن تكون داخل الدليل الخاص بي يمكن قراءة (راجع الإعداد open_basedir بى وأذونات نظام الملفات).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=يمكنك تحميل <b>نسخة تجريبية مجانية</b> من GeoIP ملف Maxmind البلاد في ٪ s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=كما يمكنك تحميل <b>نسخة كاملة</b> أكثر من ذلك <b>، مع التحديثات ،</b> من GeoIP ملف Maxmind البلاد في ٪ s.
TestGeoIPResult=اختبار لتحويل الملكية الفكرية --> البلاد
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=مشاريع وحدة الترقيم
ProjectsSetup=مشروع إعداد وحدة
ProjectsModelModule=المشروع نموذج التقرير وثيقة
TasksNumberingModules=مهام ترقيم وحدة
TaskModelModule=تقارير المهام ثيقة نموذجية
UseSearchToSelectProject=Wait you press a key before loading content of project combo list (This may increase performance if you have a large number of project, but it is less convenient)
##### ECM (GED) #####
##### Fiscal Year #####
AccountingPeriods=Accounting periods
AccountingPeriodCard=Accounting period
NewFiscalYear=New accounting period
OpenFiscalYear=Open accounting period
CloseFiscalYear=Close accounting period
DeleteFiscalYear=Delete accounting period
ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this accounting period?
ShowFiscalYear=Show accounting period
AlwaysEditable=يمكن دائما أن تعدل
MAIN_APPLICATION_TITLE=إجبار اسم المرئي من التطبيق (تحذير: وضع اسمك هنا قد كسر ميزة تسجيل الدخول التدوين الآلي عند استخدام تطبيقات الهاتف المتحرك DoliDroid)
NbMajMin=الحد الأدنى لعدد الأحرف الكبيرة
NbNumMin=الحد الأدنى لعدد الأحرف الرقمية
NbSpeMin=الحد الأدنى لعدد الأحرف الخاصة
NbIteConsecutive=الحد الأقصى لعدد تكرار نفس الأحرف
NoAmbiCaracAutoGeneration=لا تستخدم الأحرف الغامضة ("1"، "L"، "أنا"، "|"، "0"، "O") لتوليد التلقائي
SalariesSetup=الإعداد للرواتب وحدة
SortOrder=ترتيب
Format=شكل
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Vendor payment type, 2:Both customers and vendors payment type
IncludePath=يشمل المسار (المحدد في متغير%s)
ExpenseReportsSetup=إعداد تقارير المصروفات وحدة
TemplatePDFExpenseReports=قوالب المستند لتوليد حساب ثيقة تقرير
ExpenseReportsIkSetup=Setup of module Expense Reports - Milles index
ExpenseReportsRulesSetup=Setup of module Expense Reports - Rules
ExpenseReportNumberingModules=Expense reports numbering module
NoModueToManageStockIncrease=تم تفعيل أي وحدة قادرة على إدارة زيادة المخزون التلقائي. وسوف يتم زيادة الأسهم على الإدخال اليدوي فقط.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=قد تجد خيارات لاشعارات بالبريد الالكتروني من خلال تمكين وتكوين وحدة "الإخطار".
ListOfNotificationsPerUser=List of notifications per user*
ListOfNotificationsPerUserOrContact=List of notifications per user* or per contact**
ListOfFixedNotifications=قائمة الإشعارات ثابت
GoOntoUserCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a user to add or remove notifications for users
GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a third party to add or remove notifications for contacts/addresses
Threshold=عتبة
BackupDumpWizard=المعالج لبناء قاعدة بيانات النسخ الاحتياطي ملف تفريغ
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=تركيب وحدة خارجية غير ممكن من واجهة ويب للسبب التالي:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=لهذا السبب، عملية لترقية وصفت هنا هو دليل على بعد خطوات قليلة يمكن للمستخدم متميز القيام به.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=تثبيت وحدة خارجية من التطبيق قد تم تعطيلها من قبل المسؤول. يجب أن يطلب منه إزالة <strong>الملف٪ s</strong> للسماح هذه الميزة.
ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from application need to save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to add the 2 directive lines:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=تسليط الضوء على خطوط الجدول عندما يمر تحرك الماوس فوق
HighlightLinesColor=تسليط الضوء على لون الخط عند تمرير الماوس فوق (الحفاظ فارغة دون تمييز)
TextTitleColor=Text color of Page title
LinkColor=لون الروابط
PressF5AfterChangingThis=Press CTRL+F5 on keyboard or clear your browser cache after changing this value to have it effective
NotSupportedByAllThemes=Will works with core themes, may not be supported by external themes
BackgroundColor=لون الخلفية
TopMenuBackgroundColor=لون الخلفية لقائمة الأعلى
TopMenuDisableImages=Hide images in Top menu
LeftMenuBackgroundColor=لون الخلفية القائمة اليمنى
BackgroundTableTitleColor=لون الخلفية لخط عنوان الجدول
BackgroundTableTitleTextColor=Text color for Table title line
BackgroundTableLineOddColor=لون الخلفية لخطوط الجدول غريبة
BackgroundTableLineEvenColor=لون الخلفية حتى خطوط الجدول
MinimumNoticePeriod=الحد الأدنى لمدة إشعار (يجب أن يتم طلب إجازة قبل هذا التأخير)
NbAddedAutomatically=عدد الأيام تضاف إلى العدادات من المستخدمين (تلقائيا) كل شهر
EnterAnyCode=يحتوي هذا الحقل على إشارة لتحديد الخط. أدخل أي قيمة من اختيارك، ولكن من دون أحرف خاصة.
UnicodeCurrency=أدخل هنا بين الأقواس، وقائمة من عدد البايت التي تمثل رمز العملة. لexemple: ل$، أدخل [36] - للبرازيل R الحقيقي $ [82،36] - ل€، أدخل [8364]
ColorFormat=The RGB color is in HEX format, eg: FF0000
PositionIntoComboList=موقف خط في قوائم السرد
SellTaxRate=بيع معدل الضريبة
RecuperableOnly=Yes for VAT "Not Perceived but Recoverable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=إذا كان مزود الخدمة أو النقل تقديم صفحة أو موقع على شبكة الإنترنت للتحقق من حالة الشحن الخاص بك، يمكنك إدخاله هنا. يمكنك استخدام مفتاح {خاصية TrackID} إلى المعلمات URL وبالتالي فإن النظام سوف يحل محله مع دخلت قيمة عدد تتبع المستخدم في بطاقة الشحن.
OpportunityPercent=عند إنشاء فرصة، وسوف تعريف المبلغ المقدر للمشروع / الرصاص. وفقا لحالة من فرصة، قد تكون multiplicated هذا المبلغ من قبل هذا المعدل لتقييم كمية العالمي عن فرص الخاص بك قد تولد. القيمة هي في المئة (ما بين 0 و 100).
TemplateForElement=ويكرس هذا السجل القالب الذي عنصر
TypeOfTemplate=نوع القالب
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=قالب مرئيا من قبل المالك فقط
VisibleEverywhere=Visible everywhere
VisibleNowhere=Visible nowhere
FixTZ=الإصلاح والوقت
FillFixTZOnlyIfRequired=مثال: +2 (ملء فقط إذا كانت المشكلة من ذوي الخبرة)
ExpectedChecksum=اختباري المتوقع
CurrentChecksum=اختباري الحالي
ForcedConstants=Required constant values
MailToSendProposal=مقترحات العملاء
MailToSendOrder=طلبات العملاء
MailToSendInvoice=فواتير العملاء
MailToSendShipment=شحنات
MailToSendIntervention=التدخلات
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Quotation request
MailToSendSupplierOrder=Purchase orders
MailToSendSupplierInvoice=Vendor invoices
MailToSendContract=عقود
MailToThirdparty=أطراف ثالثة
MailToMember=أعضاء
MailToUser=المستخدمين
MailToProject=Projects page
ByDefaultInList=تظهر بشكل افتراضي على عرض القائمة
YouUseLastStableVersion=You use the latest stable version
TitleExampleForMajorRelease=مثال على رسالة يمكنك استخدامها ليعلن هذا الإصدار الرئيسي (لا تتردد في استخدامها على مواقع الويب الخاص بك)
TitleExampleForMaintenanceRelease=مثال على الرسالة التي يمكن استخدامها ليعلن هذا البيان الصيانة (لا تتردد في استخدامها على مواقع الويب الخاص بك)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a major release with a lot of new features for both users and developers. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> for complete list of changes.
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a maintenance version, so it contains only fixes of bugs. We recommend everybody using an older version to upgrade to this one. As any maintenance release, no new features, nor data structure change is present into this version. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> for complete list of changes.
MultiPriceRuleDesc=عندما خيار "مستوى العديد من الأسعار لكل المنتجات / الخدمات" في وضع التشغيل، يمكنك تحديد أسعار مختلفة (واحد لكل مستوى الأسعار) لكل منتج. لتوفير الوقت، يمكنك الدخول هنا حكم أن يكون السعر لكل مستوى autocalculated وفقا لسعر المستوى الأول، لذلك سيكون لديك للدخول الثمن الوحيد للمستوى الأول على كل منتج. هذه الصفحة هي هنا لتوفر لك الوقت ويمكن أن تكون مفيدة فقط إذا كانت الأسعار الخاص لكل LEVE قريبة إلى المستوى الأول. يمكنك تجاهل هذه الصفحة في معظم الحالات.
ModelModulesProduct=Templates for product documents
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
SeeChangeLog=See ChangeLog file (english only)
AllPublishers=All publishers
UnknownPublishers=Unknown publishers
AddRemoveTabs=Add or remove tabs
AddDataTables=Add object tables
AddDictionaries=Add dictionaries tables
AddData=Add objects or dictionaries data
AddBoxes=Add widgets
AddSheduledJobs=Add scheduled jobs
AddHooks=Add hooks
AddTriggers=Add triggers
AddMenus=Add menus
AddPermissions=Add permissions
AddExportProfiles=Add export profiles
AddImportProfiles=Add import profiles
AddOtherPagesOrServices=Add other pages or services
AddModels=Add document or numbering templates
AddSubstitutions=Add keys substitutions
DetectionNotPossible=Detection not possible
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url to get token to use API (once token has been received it is saved on database user table and must be provided on each API call)
ListOfAvailableAPIs=List of available APIs
activateModuleDependNotSatisfied=Module "%s" depends on module "%s" that is missing, so module "%1$s" may not work correclty. Please install module "%2$s" or disable module "%1$s" if you want to be safe from any surprise
CommandIsNotInsideAllowedCommands=The command you try to run is not inside list of allowed commands defined into parameter <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> into <strong>conf.php</strong> file.
LandingPage=Landing page
SamePriceAlsoForSharedCompanies=If you use a multicompany module, with the choice "Single price", price will be also the same for all companies if products are shared between environments
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Module has been activated. Permissions for activated module(s) were given to admin users only. You may need to grant permissions to other users or groups manually if necessary.
UserHasNoPermissions=This user has no permission defined
TypeCdr=Use "None" if the date of payment term is date of invoice plus a delta in days (delta is field "Nb of days")<br>Use "At end of month", if, after delta, the date must be increased to reach the end of month (+ an optional "Offset" in days)<br>Use "Current/Next" to have payment term date being the first Nth of the month (N is stored into field "Nb of days")
BaseCurrency=Reference currency of the company (go into setup of company to change this)
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=This module %s is compliant with french laws (Loi Finance 2016).
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=This module %s is compliant with french laws (Loi Finance 2016) because module Non Reversible Logs is automatically activated.
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=You try to install the module %s that is an external module. Activating an external module means you trust the publisher of the module and you are sure that this module does not alterate negatively the behavior of your application and is compliant with laws of your country (%s). If the module bring a non legal feature, you become responsible for the use of a non legal software.
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Left margin on PDF
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Right margin on PDF
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Top margin on PDF
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Bottom margin on PDF
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Set this to yes if this group is a computation of other groups
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Enter calculcation rule if previous field was set to Yes (For example 'CODEGRP1+CODEGRP2')
SeveralLangugeVariatFound=Several language variants found
COMPANY_AQUARIUM_REMOVE_SPECIAL=Remove special characters
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filter to clean value (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
GDPRContact=GDPR contact
GDPRContactDesc=If you store data about European companies/citizen, you can store here the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation
##### Resource ####
ResourceSetup=Configuration du module Resource
UseSearchToSelectResource=Use a search form to choose a resource (rather than a drop-down list).
DisabledResourceLinkUser=Disable feature to link a resource to users
DisabledResourceLinkContact=Disable feature to link a resource to contacts
ConfirmUnactivation=Confirm module reset