mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-08 02:28:23 +01:00
158 lines
6.8 KiB
Plaintext
158 lines
6.8 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
|
|
ShowExpenseReport=Ver informe de gastos
|
|
Trips=Gastos
|
|
TripsAndExpenses=Gastos
|
|
TripsAndExpensesStatistics=Estadísticas de gastos
|
|
TripCard=Ficha de gasto
|
|
AddTrip=Crear gasto
|
|
ListOfTrips=Listado de gastos
|
|
ListOfFees=Listado de honorarios
|
|
TypeFees=Tipos de honorarios
|
|
ShowTrip=Ver informe de gastos
|
|
NewTrip=Nuevo gasto
|
|
LastExpenseReports=Últimos %s informes de gastos
|
|
AllExpenseReports=Todos los informes de gastos
|
|
CompanyVisited=Empresa/organización visitada
|
|
FeesKilometersOrAmout=Importe o kilómetros
|
|
DeleteTrip=Eliminar gasto
|
|
ConfirmDeleteTrip=¿Está seguro de querer eliminar este gasto?
|
|
ListTripsAndExpenses=Listado de gastos
|
|
ListToApprove=En espera de aprobación
|
|
ExpensesArea=Área de gastos
|
|
ClassifyRefunded=Clasificar 'Reembolsado'
|
|
ExpenseReportWaitingForApproval=Se ha enviado un nuevo gasto para ser aprobado
|
|
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Se ha enviado un nuevo gasto y está a la espera para ser aprobado.<br>- Usuario: %s<br>- Periodo. %s<br>Haga clic aquí para validarlo: %s
|
|
ExpenseReportWaitingForReApproval=Se ha enviado un nuevo gasto para reaprobalo
|
|
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Se ha enviado un nuevo gasto y está a la espera para ser reaprobado.<br>El %s, rechazó su aprobación por esta razón: %s<br>Se a propuesto una nueva versión y espera su aprobación.<br>- Usuario: %s<br>- Periodo. %s<br>Haga clic aquí para validarlo: %s
|
|
ExpenseReportApproved=Un nuevo gasto se ha aprobado
|
|
ExpenseReportApprovedMessage=El gasto %s ha sido aprobado.<br>- Usuario: %s<br>- Aprobado por: %s<br>Haga clic aquí para validarlo: %s
|
|
ExpenseReportRefused=Un gasto ha sido rechazado
|
|
ExpenseReportRefusedMessage=El gasto %s ha sido rechazado.<br>- Usuario: %s<br>- Rechazado por: %s<br>- Motivo del rechazo: %s<br>Haga clic aquí ver el gasto: %s
|
|
ExpenseReportCanceled=Un gasto ha sido cancelado
|
|
ExpenseReportCanceledMessage=El gasto %s ha sido cancelado.<br>- Usuario: %s<br>- Cancelado por: %s<br>- Motivo de la cancelación: %s<br>Haga clic aquí ver el gasto: %s
|
|
ExpenseReportPaid=Un gasto ha sido pagado
|
|
ExpenseReportPaidMessage=El gasto %s ha sido pagado.<br>- Usuario: %s<br>- Pagado por: %s<br>Haga clic aquí ver el gasto: %s
|
|
TripId=Id de gasto
|
|
AnyOtherInThisListCanValidate=Persona a informar para la validación
|
|
TripSociete=Información de la empresa
|
|
TripNDF=Información del gasto
|
|
PDFStandardExpenseReports=Plantilla estandard para generar un documento de gasto
|
|
ExpenseReportLine=Línea de gasto
|
|
TF_OTHER=Otro
|
|
TF_TRIP=Transporte
|
|
TF_LUNCH=Dieta
|
|
TF_METRO=Metro
|
|
TF_TRAIN=Tren
|
|
TF_BUS=Autobus
|
|
TF_CAR=Coche
|
|
TF_PEAGE=Peaje
|
|
TF_ESSENCE=Combustible
|
|
TF_HOTEL=Hotel
|
|
TF_TAXI=Taxi
|
|
EX_KME=Costos de kilometraje
|
|
EX_FUE=Combustible
|
|
EX_HOT=Hotel
|
|
EX_PAR=Estacionamiento
|
|
EX_TOL=Peaje
|
|
EX_TAX=Impuestos varios
|
|
EX_IND=Suscripción de transporte de indemnización
|
|
EX_SUM=Mantenimiento
|
|
EX_SUO=Material de oficina
|
|
EX_CAR=Alquiler de vehículos
|
|
EX_DOC=Documentación
|
|
EX_CUR=Los clientes reciben
|
|
EX_OTR=Otros receptores
|
|
EX_POS=Franqueo
|
|
EX_CAM=Mantenimiento y reparación
|
|
EX_EMM=Comida de empleados
|
|
EX_GUM=Comida de los huéspedes
|
|
EX_BRE=Desayuno
|
|
EX_FUE_VP=Combustible
|
|
EX_TOL_VP=Peaje
|
|
EX_PAR_VP=Estacionamiento
|
|
EX_CAM_VP=Mantenimiento y reparaciones
|
|
DefaultCategoryCar=Modo de transporte predeterminado
|
|
DefaultRangeNumber=Número de rango predeterminado
|
|
|
|
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Error, no se ha definido regla de numeración del informe de gastos en la configuración del módulo 'Informe de gastos'
|
|
ErrorDoubleDeclaration=Ha declarado otro gasto en un rango similar de fechas.
|
|
AucuneLigne=No hay gastos declarados
|
|
|
|
ModePaiement=Modo de pago
|
|
|
|
VALIDATOR=Usuario responsable para aprobación
|
|
VALIDOR=Aprobado por
|
|
AUTHOR=Registrado por
|
|
AUTHORPAIEMENT=Pagado por
|
|
REFUSEUR=Denegado por
|
|
CANCEL_USER=Eliminado por
|
|
|
|
MOTIF_REFUS=Razón
|
|
MOTIF_CANCEL=Razón
|
|
|
|
DATE_REFUS=Fecha denegación
|
|
DATE_SAVE=Fecha de validación
|
|
DATE_CANCEL=Fecha cancelación
|
|
DATE_PAIEMENT=Fecha de pago
|
|
BROUILLONNER=Reabrir
|
|
ExpenseReportRef=Ref. informe de gasto
|
|
ValidateAndSubmit=Validar y enviar para aprobar
|
|
ValidatedWaitingApproval=Validado (en espera de aprobación)
|
|
NOT_AUTHOR=No es el autor de este gasto. Operación cancelada.
|
|
ConfirmRefuseTrip=¿Está seguro de querer denegar este gasto?
|
|
ValideTrip=Aprobar gasto
|
|
ConfirmValideTrip=¿Está seguro de querer aprobar este gasto?
|
|
PaidTrip=Pagar gasto
|
|
ConfirmPaidTrip=¿Está seguro de querer cambiar el estado de este gasto a "Pagado"?
|
|
ConfirmCancelTrip=¿Está seguro de querer cancelar este gasto?
|
|
BrouillonnerTrip=Devolver el gasto al estado "Borrador"
|
|
ConfirmBrouillonnerTrip=¿Está seguro de querer devolver este gasto al estado "Borrador"?
|
|
SaveTrip=Validar gasto
|
|
ConfirmSaveTrip=¿Está seguro de querer validar este gasto?
|
|
NoTripsToExportCSV=Sin gastos a exportar para este periodo.
|
|
ExpenseReportPayment=Informe de pagos de gastos
|
|
ExpenseReportsToApprove=Informe de gastos a aprobar
|
|
ExpenseReportsToPay=Informe de gastos a pagar
|
|
CloneExpenseReport=Copiar informe de gastos
|
|
ConfirmCloneExpenseReport=¿Está seguro de querer eliminar este informe de gastos?
|
|
ExpenseReportsIk=Índice de kilometraje de informes de gastos
|
|
ExpenseReportsRules=Reglas del informe de gastos
|
|
ExpenseReportIkDesc=Se puede modificar el cálculo de los kilómetros de gasto por categoría y por rango que se definen previamente. <b>d</b> es la distancia en kilómetros
|
|
ExpenseReportRulesDesc=Puede crear o actualizar cualquier regla de cálculo. Esta parte se utilizará cuando el usuario cree un nuevo informe de gastos
|
|
expenseReportOffset=Decálogo
|
|
expenseReportCoef=Coeficiente
|
|
expenseReportTotalForFive=Ejemplo con <u>d</u>= 5
|
|
expenseReportRangeFromTo=de %d a %d
|
|
expenseReportRangeMoreThan=más de %d
|
|
expenseReportCoefUndefined=(valor no definido)
|
|
expenseReportCatDisabled=Categoría deshabilitada - vea el diccionario c_exp_tax_cat
|
|
expenseReportRangeDisabled=Intervalo deshabilitado: consulte el diccionario c_exp_tax_range
|
|
expenseReportPrintExample=offset + (d x coef) = %s
|
|
ExpenseReportApplyTo=Aplicar a
|
|
ExpenseReportDomain=Dominio a aplicar
|
|
ExpenseReportLimitOn=Límite en
|
|
ExpenseReportDateStart=Fecha inicio
|
|
ExpenseReportDateEnd=Fecha fin
|
|
ExpenseReportLimitAmount=Importe límite
|
|
ExpenseReportRestrictive=Restrictivo
|
|
AllExpenseReport=Todo tipo de informe de gastos
|
|
OnExpense=Línea de gastos
|
|
ExpenseReportRuleSave=Se ha guardado la regla de informe de gastos
|
|
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Error: %s
|
|
RangeNum=Rango %d
|
|
|
|
ExpenseReportConstraintViolationError=Id de infracción [%s]: %s es superior a %s %s
|
|
byEX_DAY=por día (limitación a %s)
|
|
byEX_MON=por mes (limitación a %s)
|
|
byEX_YEA=por año (limitación a %s)
|
|
byEX_EXP=por línea (limitación a %s)
|
|
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Id de infracción [%s]: %s es superior a %s %s
|
|
nolimitbyEX_DAY=por día (sin limitación)
|
|
nolimitbyEX_MON=por mes (sin limitación)
|
|
nolimitbyEX_YEA=por año (sin limitación)
|
|
nolimitbyEX_EXP=por línea (sin limitación)
|
|
|
|
CarCategory=Categoría del coche
|
|
ExpenseRangeOffset=Importe compensado: %s
|
|
RangeIk=Rango de kilometraje
|