mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-07 10:08:27 +01:00
1804 lines
135 KiB
Plaintext
1804 lines
135 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||
Foundation=Organizācija
|
||
Version=Versija
|
||
Publisher=Izdevējs
|
||
VersionProgram=Programmas versija
|
||
VersionLastInstall=Sākotnējās instalētā versija
|
||
VersionLastUpgrade=Jaunākās versijas jauninājums
|
||
VersionExperimental=Eksperimentāls
|
||
VersionDevelopment=Attīstība
|
||
VersionUnknown=Nezināms
|
||
VersionRecommanded=Ieteicams
|
||
FileCheck=Failu veseluma pārbaudītājs
|
||
FileCheckDesc=This tool allows you to check the integrity of files and setup of your application, comparing each files with the official ones. Value of some setup constants may also be checked. You can use this tool to detect if some files were modified by a hacker for example.
|
||
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Files integrity is strictly conformed with the reference.
|
||
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Files integrity check has passed, however some new files were added.
|
||
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Failu integritātes pārbaude neizdevās. Daži faili tika mainīti, noņemti vai pievienoti.
|
||
GlobalChecksum=Globālā kontrolsumma
|
||
MakeIntegrityAnalysisFrom=Veiciet lietojumprogrammu failu integritātes analīzi no
|
||
LocalSignature=Iegultais vietējais paraksts (mazāk ticams)
|
||
RemoteSignature=Attālinātais attālais paraksts (uzticamāks)
|
||
FilesMissing=Trūkstošie faili
|
||
FilesUpdated=Atjaunotie faili
|
||
FilesModified=Modificētie faili
|
||
FilesAdded=Pievienotie faili
|
||
FileCheckDolibarr=Pārbaudīt aplikācijas failu veselumu
|
||
AvailableOnlyOnPackagedVersions=Vietējais faila integritātes pārbaude ir pieejams tikai tad, ja lietojumprogramma ir instalēta no oficiālās pakotnes
|
||
XmlNotFound=Xml Integrity Pieteikuma fails nav atrasts
|
||
SessionId=Sesijas ID
|
||
SessionSaveHandler=Pārdevējs, lai saglabātu sesijas
|
||
SessionSavePath=Uzglabāšanas sesijas lokalizācija
|
||
PurgeSessions=Iztīrīt sesijas
|
||
ConfirmPurgeSessions=Vai jūs tiešām vēlaties iztīrītu visas sesijas? Tas atvienos katru lietotāju (izņemot sevi).
|
||
NoSessionListWithThisHandler=Saglabāt sesija apdarinātājs konfigurēts jūsu PHP neļauj uzskaitīt visas darbojošās sesijas.
|
||
LockNewSessions=Bloķēt jaunas sesijas
|
||
ConfirmLockNewSessions=Vai jūs tiešām vēlaties, ierobežot jebkuru jaunu Dolibarr savienojumu. Pēc tam varēs pieslēgties tikai lietotājs<b>%s</b>.
|
||
UnlockNewSessions=Noņemt savienojuma bloķēšanu
|
||
YourSession=Jūsu sesija
|
||
Sessions=Lietotāju sesija
|
||
WebUserGroup=Web servera lietotājs/grupa
|
||
NoSessionFound=Jūsu PHP, šķiet, neļauj uzskaitīt aktīvās sesijas. Katalogs, ko izmanto sesiju saglabāšanai (<b>%s</b>), var būt aizsargāts (piemēram, ar OS atļaujām vai PHP direktīvu open_basedir).
|
||
DBStoringCharset=Datu bāzes kodējuma datu uzglabāšanai
|
||
DBSortingCharset=Datu bāzes rakstzīmju kopa, lai kārtotu datus
|
||
ClientCharset=Klienta kodējums
|
||
ClientSortingCharset=Klientu salīdzināšana
|
||
WarningModuleNotActive=Modulim <b>%s</b> ir jābūt aktivizētam
|
||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Tikai atļaujas, kas saistīti ar aktīviem moduļi tiek parādīts šeit. Jūs varat aktivizēt citus moduļus Mājās->Iestatījumi->moduļi lapā.
|
||
DolibarrSetup=Dolibarr instalēšana vai atjaunināšana
|
||
InternalUser=Iekšējais lietotājs
|
||
ExternalUser=Ārējais lietotājs
|
||
InternalUsers=Iekšējie lietotāji
|
||
ExternalUsers=Ārējie lietotāji
|
||
GUISetup=Attēlojums
|
||
SetupArea=Iestatījumi
|
||
UploadNewTemplate=Augšupielādēt jaunu veidni (-es)
|
||
FormToTestFileUploadForm=Forma, lai pārbaudītu failu augšupielādi (pēc uiestatītajiem parametriem)
|
||
IfModuleEnabled=Piezīme: jā, ir efektīva tikai tad, ja modulis <b>%s</b> ir iespējots
|
||
RemoveLock=Dzēst failu <b>%s</b>, ja tāds ir, lai varētu izmantošanu atjaunināšanas rīku.
|
||
RestoreLock=Atjaunot failu <b>%s</b> ar lasīšanas tiesībām tikai, lai bloķētu atjaunošanas rīka izmantošanu.
|
||
SecuritySetup=Drošības iestatījumi
|
||
SecurityFilesDesc=Define here options related to security about uploading files.
|
||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Kļūda, šim modulim ir nepieciešama PHP versija %s vai augstāka
|
||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Kļūda, šim modulim nepieciešama Dolibarr versija %s vai augstāka
|
||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Kļūda, precizitāte augstāka nekā <b>%s</b> netiek atbalstīta.
|
||
DictionarySetup=Vārdnīcas iestatījumi
|
||
Dictionary=Vārdnīcas
|
||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Vērtību "sistēma" un "systemauto" veida tiek aizsargātas. Jūs varat izmantot "lietotājs", kā vērtība, lai pievienotu savu ierakstu
|
||
ErrorCodeCantContainZero=Kods nevar saturēt 0 vērtību
|
||
DisableJavascript=Disable JavaScript and Ajax functions (Recommended for blind person or text browsers)
|
||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
DelaiedFullListToSelectCompany=Pagaidiet, kamēr nospiediet taustiņu, pirms ievietojat trešo pušu kombinēto sarakstu saturu (tas var palielināt veiktspēju, ja jums ir liels skaits trešo daļu, bet tas ir mazāk ērts).
|
||
DelaiedFullListToSelectContact=Pagaidiet, kamēr nospiedat taustiņu, pirms ievietojat kontaktpersonu saraksta saturu (tas var palielināt veiktspēju, ja jums ir liels skaits kontaktu, bet tas ir mazāk ērti).
|
||
NumberOfKeyToSearch=Rakstzīmju skaits, lai iedarbinātu meklēšanu: %s
|
||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nav pieejama, kad Ajax ir bloķēts
|
||
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Trešās puses dokumentā var izvēlēties projektu, kas ir saistīts ar citu trešo personu
|
||
JavascriptDisabled=JavaScript bloķēts
|
||
UsePreviewTabs=Izmantot priekšskatījuma cilnes
|
||
ShowPreview=Rādīt priekšskatījumu
|
||
PreviewNotAvailable=Priekšskatījums nav pieejams
|
||
ThemeCurrentlyActive=aktīvā tēma
|
||
CurrentTimeZone=Laika josla PHP (servera)
|
||
MySQLTimeZone=Laika zona MySql (datubāze)
|
||
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
|
||
Space=Telpa
|
||
Table=Tabula
|
||
Fields=Lauki
|
||
Index=Indekss
|
||
Mask=Maska
|
||
NextValue=Nākošā vērtība
|
||
NextValueForInvoices=Nākošā vērtība (rēķini)
|
||
NextValueForCreditNotes=Nākošā vērtība (kredīta piezīmes)
|
||
NextValueForDeposit=Nākamā vērtība (pirmā iemaksa)
|
||
NextValueForReplacements=Tālāk vērtība (nomaiņa)
|
||
MustBeLowerThanPHPLimit=Piezīme: jūsu PHP ierobežo katra failu augšupielādes lielumu, lai <b>%s</b> %s, neatkarīgi no šī parametra vērtība ir
|
||
NoMaxSizeByPHPLimit=Piezīme: Nav limits tiek noteikts jūsu PHP konfigurācijā
|
||
MaxSizeForUploadedFiles=Maksimālais augšupielādējamo failu izmērs (0 nepieļaut failu augšupielādi)
|
||
UseCaptchaCode=Izmantot grafisko kodu (CAPTCHA) pieteikšanās lapā
|
||
AntiVirusCommand= Pilns ceļš antivīrusa komandai
|
||
AntiVirusCommandExample= Piemēram ClamWin: C:\\PROGRA~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br> Piemēram ClamAV: /usr/bin/clamscan
|
||
AntiVirusParam= Papildus komandrindas parametri
|
||
AntiVirusParamExample= Piemērs ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
||
ComptaSetup=Uzskaites moduļa iestatīšana
|
||
UserSetup=Lietotāju pārvaldības iestatīšana
|
||
MultiCurrencySetup=Daudzvalūtu iestatījumi
|
||
MenuLimits=Robežas un precizitāte
|
||
MenuIdParent=Mātes izvēlne ID
|
||
DetailMenuIdParent=ID vecāku izvēlnē (tukšs top izvēlnē)
|
||
DetailPosition=Šķirot skaits definēt izvēlnes novietojumu
|
||
AllMenus=Viss
|
||
NotConfigured=Modulis / aplikācija nav konfigurēta
|
||
Active=Aktīvs
|
||
SetupShort=Iestatījumi
|
||
OtherOptions=Citas iespējas
|
||
OtherSetup=Citi iestatījumi
|
||
CurrentValueSeparatorDecimal=Decimālais atdalītājs
|
||
CurrentValueSeparatorThousand=Tūkstošu atdalītājs
|
||
Destination=Galamērķis
|
||
IdModule=Moduļa ID
|
||
IdPermissions=Atļaujas ID
|
||
LanguageBrowserParameter=Parametrs %s
|
||
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizācijas parametri
|
||
ClientTZ=Klienta laika zona (lietotāja)
|
||
ClientHour=Klienta laiks (lietotājs)
|
||
OSTZ=Servera laika zona
|
||
PHPTZ=PHP servera Laika zona
|
||
DaylingSavingTime=Vasaras laiks
|
||
CurrentHour=PHP laiks (servera)
|
||
CurrentSessionTimeOut=Pašreizējais sesijas taimauts
|
||
YouCanEditPHPTZ=Lai iestatītu citu PHP laika joslu (nav nepieciešams), varat mēģināt pievienot failu .htaccess ar tādu līniju kā "SetEnv TZ Europe / Paris"
|
||
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Brīdinājums, pretēji citiem ekrāniem, šīs lapas stundas neatrodas jūsu vietējā laika joslā, bet gan servera laika joslai.
|
||
Box=Logrīks
|
||
Boxes=Logrīki
|
||
MaxNbOfLinesForBoxes=Maksimālais logrīku līniju skaits
|
||
AllWidgetsWereEnabled=Ir iespējoti visi pieejamie logrīki
|
||
PositionByDefault=Noklusējuma secība
|
||
Position=Pozīcija
|
||
MenusDesc=Menu managers set content of the two menu bars (horizontal and vertical).
|
||
MenusEditorDesc=The menu editor allows you to define custom menu entries. Use it carefully to avoid instability and permanently unreachable menu entries.<br>Some modules add menu entries (in menu <b>All</b> mostly). If you remove some of these entries by mistake, you can restore them disabling and reenabling the module.
|
||
MenuForUsers=Lietotāju izvēlne
|
||
LangFile=. lang fails
|
||
System=Sistēma
|
||
SystemInfo=Sistēmas informācija
|
||
SystemToolsArea=Sistēmas rīku iestatīšana
|
||
SystemToolsAreaDesc=Šī sadaļa piedāvā administrēšanas funkcijas. Lietojiet izvēlni, lai izvēlētos funkciju kuru Jūs meklējat.
|
||
Purge=Tīrīt
|
||
PurgeAreaDesc=This page allows you to delete all files generated or stored by Dolibarr (temporary files or all files in <b>%s</b> directory). Using this feature is not necessary. It is provided as a workaround for users whose Dolibarr is hosted by a provider that does not offer permissions to delete files generated by the web server.
|
||
PurgeDeleteLogFile=Dzēsiet žurnāla failus, tostarp <b> %s </ b>, kas definēti Syslog modulim (nav datu pazaudēšanas riska).
|
||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data)
|
||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Dzēst pagaidu failus
|
||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Dzēst visus failus direktorijā <b>%s</b>. Pagaidu failus un arī datu bāzes rezerves dumpus, pievienotie faili pievienoti elementiem (trešās personas, rēķini, ...) un augšupielādēta ECM modulī tiks dzēsti.
|
||
PurgeRunNow=Tīrīt tagad
|
||
PurgeNothingToDelete=Nav mapes vai failu, kurus jādzēš.
|
||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> faili vai direktorijas dzēsti.
|
||
PurgeNDirectoriesFailed=Neizdevās izdzēst failus vai direktorijas <b> %s </ b>.
|
||
PurgeAuditEvents=Tīrīt visus drošības ierakstus
|
||
ConfirmPurgeAuditEvents=Vai jūs tiešām vēlaties, lai iztīrīt visus drošības notikumus? Visi drošības žurnāli tiks dzēsti, nekādi citi dati netiks dzēsti.
|
||
GenerateBackup=Izveidot rezerves kopiju
|
||
Backup=Rezerves kopija
|
||
Restore=Atjaunot
|
||
RunCommandSummary=Rezerves kopijas izveide ir uzsākta ar komandu
|
||
BackupResult=Rezerves kopijas izveidošanas rezultāts
|
||
BackupFileSuccessfullyCreated=Rezerves kopijas fails veiksmīgi izveidots
|
||
YouCanDownloadBackupFile=Izveidotos failus tagad var lejupielādēt
|
||
NoBackupFileAvailable=Nav rezerves kopiju faili pieejami
|
||
ExportMethod=Eksportēšanas veids
|
||
ImportMethod=Importēšanas veids
|
||
ToBuildBackupFileClickHere=Lai izveidotu rezerves kopiju noklikšķiniet <a href="%s">šeit</a> .
|
||
ImportMySqlDesc=Lai importētu rezerves kopijas failu, jums ir jāizmanto mysql komandas komandrinda:
|
||
ImportPostgreSqlDesc=Lai importētu rezerves kopijas failu, jums ir jāizmanto pg_restore komandu komandrindā:
|
||
ImportMySqlCommand=%s %s < manarezerveskopija.sql
|
||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfails.sql
|
||
FileNameToGenerate=Faila nosaukumu kuru izveido
|
||
Compression=Saspiešana
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Komandu atslēgt ārvalstu taustiņus uz importu
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligāti, ja jūs vēlaties, lai varētu atjaunot savu SQL dump vēlāk
|
||
ExportCompatibility=Saderība radīto eksporta failu
|
||
MySqlExportParameters=MySQL eksportēšanas paerametri
|
||
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL eksportēšanas parametri
|
||
UseTransactionnalMode=Izmantojiet darījumu režīmu
|
||
FullPathToMysqldumpCommand=Pilns ceļš uz mysqldump komandu
|
||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Pilns ceļš uz pg_dump komandu
|
||
AddDropDatabase=Pievienot DROP DATABASE komandu
|
||
AddDropTable=Pievienot DROP TABLE komandu
|
||
ExportStructure=Struktūra
|
||
NameColumn=Nosaukums kolonnas
|
||
ExtendedInsert=Pagarināts INSERT
|
||
NoLockBeforeInsert=Nav atslēga komandas ap INSERT
|
||
DelayedInsert=Kavējas ieliktnis
|
||
EncodeBinariesInHexa=Šifrēt bināro datu heksadecimālo
|
||
IgnoreDuplicateRecords=Ignorēt dubulto ierakstu kļūdas (INSERT IGNORE)
|
||
AutoDetectLang=Automātiski noteikt (pārlūka valoda)
|
||
FeatureDisabledInDemo=Iespēja bloķēta demo versijā
|
||
FeatureAvailableOnlyOnStable=Funkcija ir pieejama tikai oficiālajā stabilā versijā
|
||
BoxesDesc=Widgets are components showing some information that you can add to personalize some pages. You can choose between showing the widget or not by selecting target page and clicking 'Activate', or by clicking the dustbin to disable it.
|
||
OnlyActiveElementsAreShown=Tikai elementus no <a href="%s">iespējotu moduļi</a> tiek parādīts.
|
||
ModulesDesc=Dolibarr modules define which application/feature is enabled in software. Some application/modules require permissions you must grant to users, after activating it. Click on button on/off to enable a module/application.
|
||
ModulesMarketPlaceDesc=You can find more modules to download on external websites on the Internet...
|
||
ModulesDeployDesc=Ja to ļauj atļaujas jūsu failu sistēmā, varat izmantot šo rīku, lai izvietotu ārēju moduli. Tad modulis būs redzams cilnē <strong> %s </ strong>.
|
||
ModulesMarketPlaces=Atrastt ārējo lietotni / moduļus
|
||
ModulesDevelopYourModule=Izstrādājiet savu lietotni / moduļus
|
||
ModulesDevelopDesc=Jūs varat attīstīt vai atrast partneri, kas izstrādās jums, jūsu personalizēto moduli
|
||
DOLISTOREdescriptionLong=Tā vietā, lai pārlūkotu <a href="https://www.dolistore.com"> www.dolistore.com </a> tīmekļa vietni, lai atrastu ārēju moduli, varat izmantot šo iegulto rīku, kas veic meklēšanu ārējā tirgus vieta jums (var būt lēns, nepieciešams interneta pieslēgums) ...
|
||
NewModule=Jauns
|
||
FreeModule=Bezmaksas
|
||
CompatibleUpTo=Savietojams ar versiju %s
|
||
NotCompatible=Šis modulis, šķiet, nav savietojams ar jūsu Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
CompatibleAfterUpdate=Šis modulis prasa atjaunināt Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
SeeInMarkerPlace=Skatiet Marketplace
|
||
Updated=Atjaunots
|
||
Nouveauté=Jaunums
|
||
AchatTelechargement=Pirkt / lejupielādēt
|
||
GoModuleSetupArea=Lai izvietotu / instalētu jaunu moduli, dodieties uz moduļa iestatīšanas apgabalu vietnē <a href="%s"> %s </a>.
|
||
DoliStoreDesc=DoliStore ir oficiālā mājaslapa Dolibarr ERP / CRM papildus moduļiem
|
||
DoliPartnersDesc=Saraksts ar uzņēmumiem, kas piedāvā pielāgotus izstrādātus moduļus vai funkcijas (Piezīme: ikviens, kas pieredzējis PHP programmēšanu, var nodrošināt pielāgotu izstrādi atklātā pirmkoda projektam)
|
||
WebSiteDesc=Reference websites to find more modules...
|
||
DevelopYourModuleDesc=Daži risinājumi, lai izstrādātu savu moduli ...
|
||
URL=Saite
|
||
BoxesAvailable=Pieejamie logrīki
|
||
BoxesActivated=Logrīki aktivizēti
|
||
ActivateOn=Aktivizēt
|
||
ActiveOn=Aktivizēts
|
||
SourceFile=Avota fails
|
||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Pieejams tikai tad, ja JavaScript nav atslēgts
|
||
Required=Nepieciešams
|
||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||
Security=Drošība
|
||
Passwords=Paroles
|
||
DoNotStoreClearPassword=Neglabāt nešifrētas paroles datubāzē bet izmantot šifrētas (aktivizācija ieteicama)
|
||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Datubāzes paroli šifrēti conf.php (aktivēt ieteicams)
|
||
InstrucToEncodePass=To have password encoded into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
|
||
InstrucToClearPass=To have password decoded (clear) into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
|
||
ProtectAndEncryptPdfFiles=Ģenerēto PDF failu aizsardzība (aktivizēta NAV ieteicama, masveida pdf veidošanai)
|
||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Aizsardzība PDF dokumentu saglabā to pieejamu lasīt un izdrukāt ar jebkuru PDF pārlūkprogrammu. Tomēr, rediģēšana un kopēšana nav iespējams vairs. Ņemiet vērā, ka, izmantojot šo funkciju veidojot kopējos apvienotos pdf nedarbojas (piemēram, neapmaksātiem rēķiniem).
|
||
Feature=Iespēja
|
||
DolibarrLicense=Licence
|
||
Developpers=Izstrādātāji/ziedotāji
|
||
OfficialWebSite=Dolibarr starptautiskā oficiālā tīmekļa vietne
|
||
OfficialWebSiteLocal=Lokālā mājas lapa (%s)
|
||
OfficialWiki=Dolibarr Wiki dokumentācija
|
||
OfficialDemo=Dolibarr tiešsaistes demo
|
||
OfficialMarketPlace=Oficiālais tirgus vieta ārējiem moduļiem/papildinājumiem
|
||
OfficialWebHostingService=Referenced web hosting services (Cloud hosting)
|
||
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
|
||
OtherResources=Citi resursi
|
||
ExternalResources=Ārējie resursi
|
||
SocialNetworks=Sociālie tīkli
|
||
ForDocumentationSeeWiki=Par lietotāju vai attīstītājs dokumentācijas (Doc, FAQ ...), <br> ieskatieties uz Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
|
||
ForAnswersSeeForum=Attiecībā uz jebkuru citu jautājumu / palīdzēt, jūs varat izmantot Dolibarr forumu: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
|
||
HelpCenterDesc1=Šī sadaļa var palīdzēt jums, lai saņemtu palīdzības dienesta atbalstu Dolibarr programmai.
|
||
HelpCenterDesc2=Daži no šo pakalpojumu daļa ir pieejama <b>tikai angļu valodā.</b>
|
||
CurrentMenuHandler=Pašreizējais izvēlnes apstrādātājs
|
||
MeasuringUnit=Mērvienības
|
||
LeftMargin=Kreisā robeža
|
||
TopMargin=Augstākā starpība
|
||
PaperSize=Papīra veids
|
||
Orientation=Orientācija
|
||
SpaceX=Telpa x
|
||
SpaceY=Telpa Y
|
||
FontSize=Fonta izmērs
|
||
Content=Saturs
|
||
NoticePeriod=Paziņojuma periods
|
||
NewByMonth=Jauns pa mēnešiem
|
||
Emails=E-pasti
|
||
EMailsSetup=E-pastu iestatīšana
|
||
EMailsDesc=Šī lapa ļauj jums pārrakstīt jūsu PHP parametrus e-pasta nosūtīšanai. Vairumā gadījumu uz Unix / Linux OS, jūsu PHP iestatīšana ir pareiza, un šie parametri ir bezjēdzīgi.
|
||
EmailSenderProfiles=E-pasta sūtītāju profili
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS Ports (Pēc noklusējuma php.ini: <b>%s)</b>
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP / SMTPS serveris (Pēc noklusējuma php.ini: <b>%s)</b>
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Port (Nav noteikts uz PHP uz Unix, piemēram, sistēmas)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Host (Nav noteikts uz PHP uz Unix, piemēram, sistēmas)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sūtītāja e-pasta ziņojums automātiskajiem e-pasta ziņojumiem (pēc noklusējuma lietotnē php.ini: <b> %s </ b>)
|
||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Eemails, ko izmanto kļūdas gadījumā, atgriež e-pastus (laukos 'Kļūdas-To' e-pasta vēstulēs)
|
||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Nosūtīt sistemātiski visu nosūtīto e-pastu slēptu kopiju uz
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Atspējot visus e-pasta sūtījumus (testēšanas nolūkos vai demos)
|
||
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Nosūtiet visus e-pastus (nevis reāliem saņēmējiem, lai veiktu pārbaudes)
|
||
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Pievienojiet darbinieku lietotājus ar e-pasta adresi atļauto sarakstos
|
||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metode ko izmantot sūtot e-pastus
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID ja autentificēšana nepieciešama
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP parole ja autentificēšanās nepieciešama
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Izmantot TLS (SSL) šifrēšanu
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Izmantot TLS (SSL) šifrēšanu
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Atslēgt visas SMS sūtīšanas (izmēģinājuma nolūkā vai demo)
|
||
MAIN_SMS_SENDMODE=Izmantojamā metode SMS sūtīšanai
|
||
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Noklusētais sūtītāja tālruņa numurs SMS sūtīšanai
|
||
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Nosūtītāja e-pasts pēc noklusējuma manuālai sūtīšanai (lietotāja e-pasts vai uzņēmuma e-pasts)
|
||
UserEmail=Lietotāja e-pasts
|
||
CompanyEmail=Uzņēmuma e-pasts
|
||
FeatureNotAvailableOnLinux=Iezīme nav pieejams Unix, piemēram, sistēmas. Pārbaudi savu sendmail programmai vietas.
|
||
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
|
||
SubmitTranslationENUS=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on dolibarr.org/forum or for developers on github.com/Dolibarr/dolibarr.
|
||
ModuleSetup=Moduļa iestatīšana
|
||
ModulesSetup=Moduļu/Aplikāciju iestatīšana
|
||
ModuleFamilyBase=Sistēma
|
||
ModuleFamilyCrm=Klientu pārvaldība (CRM)
|
||
ModuleFamilySrm=Pārdevēja saistību pārvaldība (VRM)
|
||
ModuleFamilyProducts=Produktu Pārvaldība (PP)
|
||
ModuleFamilyHr=Darbinieku resursu pārvaldība (DRP)
|
||
ModuleFamilyProjects=Projekti / Sadarbības darbi
|
||
ModuleFamilyOther=Cits
|
||
ModuleFamilyTechnic=Multi-moduļu rīki
|
||
ModuleFamilyExperimental=Eksperimentālie moduļi
|
||
ModuleFamilyFinancial=Finanšu Moduļi (Grāmatvedība/kase)
|
||
ModuleFamilyECM=Elektroniskais Satura Vadība (ESV)
|
||
ModuleFamilyPortal=Web sites and other frontal application
|
||
ModuleFamilyInterface=Interfaces with external systems
|
||
MenuHandlers=Izvēlnes manipulatori
|
||
MenuAdmin=Izvēlnes redaktors
|
||
DoNotUseInProduction=Neizmantot produkcijā
|
||
ThisIsProcessToFollow=Šie ir soļi, kas jāipilda:
|
||
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Tas ir alternatīvs iestatījums, lai apstrādātu manuāli:
|
||
StepNb=Solis %s
|
||
FindPackageFromWebSite=Atrast paku, kas nodrošina iespēju, kura jums ir nepieciešama (piemēram oficiālajā tīmekļa vietnē %s).
|
||
DownloadPackageFromWebSite=Lejupielādēt arhīvu (piem. no oficialās mājas lapas %s).
|
||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Atarhivēt paku Dolibarr servera direktorijā, kas paredzēta Dolibarr: <b>%s</b>
|
||
UnpackPackageInModulesRoot=Lai izvietotu / instalētu ārēju moduli, izpakojiet iepakotos failus serveru direktorijā, kas ir saistīts ar moduļiem: <b> %s </ b>
|
||
SetupIsReadyForUse=Moduļa izvietošana ir pabeigta. Tomēr jums ir jāiespējo un jāiestata modulis jūsu programmā, dodoties uz lapu, lai mainītu moduļu iestatījumus: <a href="%s">%s</a>.
|
||
NotExistsDirect=Alternatīva saknes direktorijs nav definēta.<br>
|
||
InfDirAlt=Kopš 3 versijas, ir iespējams noteikt alternatīvu sakne directory.Tas ļauj jums saglabāt, tajā pašā vietā, papildinājumus un pielāgotas veidnes.<br> Jums tikai jāizveido direktoriju Dolibarr saknē (piemēram: custom).<br>
|
||
InfDirExample=<br> Pēc tam paziņojiet to failā <strong> conf.php </ strong> <br> $ dolibarr_main_url_root_alt = "/ custom" <br> <br> dolibarr_main_document_root_alt = '/ path / of / dolibarr / htdocs / custom' <br> Ja šīm rindiņām tiek komentētas ar "#", lai tās iespējotu, vienkārši izmainiet, noņemot "#" rakstzīmi.
|
||
YouCanSubmitFile=Šajā solī jūs varat iesniegt moduļu paketes zip failu šeit:
|
||
CurrentVersion=Dolibarr pašreizējā versija
|
||
CallUpdatePage=Go to the page that updates the database structure and data: %s.
|
||
LastStableVersion=Jaunākā stabilā versija
|
||
LastActivationDate=Jaunākais aktivizācijas datums
|
||
LastActivationAuthor=Jaunākais aktivizētāja autors
|
||
LastActivationIP=Jaunākā aktivizācijas IP adrese
|
||
UpdateServerOffline=Atjaunināšanas serveris bezsaistē
|
||
WithCounter=Pārvaldīt skaitītāju
|
||
GenericMaskCodes=Jūs varat ievadīt jebkuru numerācijas masku. Šajā maska, šādus tagus var izmantot: <br> <b>{000000}</b> atbilst skaitam, kas tiks palielināts par katru %s. Ievadīt tik daudz nullēm, kā vajadzīgajā garumā letes. Skaitītājs tiks pabeigts ar nullēm no kreisās puses, lai būtu tik daudz nullēm kā masku. <br> <b>{000000 000}</b> tāds pats kā iepriekšējais, bet kompensēt atbilst noteiktam skaitam pa labi uz + zīmi tiek piemērots, sākot ar pirmo %s. <br> <b>{000000 @ x}</b> tāds pats kā iepriekšējais, bet skaitītājs tiek atiestatīts uz nulli, kad mēnesī x ir sasniegts (x no 1 līdz 12, 0 vai izmantot agri no finanšu gada mēnešiem, kas noteiktas konfigurācijas, 99 vai atiestatīt uz nulli katru mēnesi ). Ja šis variants tiek izmantots, un x ir 2 vai vairāk, tad secība {gggg} {mm} vai {GGGG} {mm} ir arī nepieciešama. <br> <b>{Dd}</b> diena (no 01 līdz 31). <br> <b>{Mm}</b> mēnesi (no 01 līdz 12). <br> <b>{Yy}, {GGGG}</b> vai <b>{y}</b> gadu vairāk nekā 2, 4 vai 1 numuri. <br>
|
||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of third party type on n characters (see menu Home - Setup - Dictionary - Types of third parties). If you add this tag, the counter will be different for each type of third party.<br>
|
||
GenericMaskCodes3=Visas citas rakstzīmes masku paliks neskartas.<br>Atstarpes nav atļautas.<br>
|
||
GenericMaskCodes4a=<u>Example on the 99th %s of the third party TheCompany, with date 2007-01-31:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes4b=<u>Piemērs trešā persona veidota 2007-03-01:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes4c=<u>Piemērs produkts veidots 2007-03-01:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> will give <b>IN0701-0099-A</b> if the type of company is 'Responsable Inscripto' with code for type that is 'A_RI'
|
||
GenericNumRefModelDesc=Atgriež pielāgojamu numuru atbilstoši noteiktajai maskai.
|
||
ServerAvailableOnIPOrPort=Serveris ir pieejams adresē <b>%s</b> ports <b>%s</b>
|
||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serveris nav pieejams adresē <b>%s</b> ports <b>%s</b>
|
||
DoTestServerAvailability=Pārbaudīt servera savienojumu
|
||
DoTestSend=Pārbaudīt sūtīšanu
|
||
DoTestSendHTML=Tests nosūtot HTML
|
||
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
|
||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Kļūda, nevar izmantot iespēju @, ja secība {gggg} {mm} vai {gads} {mm} nav maska.
|
||
UMask=Umask parametri jauniem failiem Unix/Linux/BSD/Mac failu sistēma.
|
||
UMaskExplanation=Šis parametrs ļauj noteikt atļaujas, kas pēc noklusējuma failus, ko rada Dolibarr uz servera (laikā augšupielādēt piemēram). <br> Tam jābūt astotnieku vērtība (piemēram, 0666 nozīmē lasīt un rakstīt visiem). <br> Šis parametrs ir bezjēdzīgi uz Windows servera.
|
||
SeeWikiForAllTeam=Apskatiet wiki lapu, lai uzzinātu visu dalībnieku un to organizāciju pilnu sarakstu
|
||
UseACacheDelay= Kavēšanās caching eksporta atbildes sekundēs (0 vai tukšs bez cache)
|
||
DisableLinkToHelpCenter=Paslēpt saites <b>"vajadzīga palīdzība vai atbalsts"</b> pieteikšanās lapā
|
||
DisableLinkToHelp=Noslēpt saiti uz tiešsaistes palīdzību "<b>%s</b>"
|
||
AddCRIfTooLong=Nav automātiska iesaiņošanas, tādēļ, ja līnija ir no lapas uz dokumentiem, jo pārāk ilgi, jums ir pievienot sev pārvadāšanas atdevi textarea.
|
||
ConfirmPurge=Vai jūs tiešām vēlaties, lai izpildītu šo attīrīta? <br> Tas izdzēsīs noteikti visus savus datu failus ar nekādi atjaunot to (ECM failus, pievienotos failus ...).
|
||
MinLength=Minimālais garums
|
||
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Faili .lang ielādēti kopējā atmiņā
|
||
LanguageFile=Valodas fails
|
||
ExamplesWithCurrentSetup=Piemēri ar pašreizējiem iestatījumiem
|
||
ListOfDirectories=Saraksts OpenDocument veidnes katalogi
|
||
ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
|
||
NumberOfModelFilesFound=Skaits ODT / ODS veidnes failiem atrast šajās katalogi
|
||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Piemēri sintaksi: <br> c: \\ mydir <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
|
||
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Lai uzzinātu, kā izveidot savu odt dokumentu veidnes, pirms uzglabājot tos šajos katalogi, lasīt wiki dokumentus:
|
||
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
||
FirstnameNamePosition=Vārda/Uzvārda atrašanās vieta
|
||
DescWeather=Šādas bildes tiks parādīta paneļa kad vairāki vēlu darbību sasniedz šādas vērtības:
|
||
KeyForWebServicesAccess=Galvenais, lai izmantotu Web Services (parametrs "dolibarrkey", kas veikalu)
|
||
TestSubmitForm=Ievades testa forma
|
||
ThisForceAlsoTheme=Izmantojot šo izvēlni vadītājs būs arī izmantot savu tēmu kāds ir lietotāja izvēles. Arī šī izvēlne vadītājs specializējies smartphones nav strādā uz visām viedtālrunis. Izmantot citu izvēlnes pārvaldnieku, ja jums rodas problēmas jums.
|
||
ThemeDir=Izskata katalogs
|
||
ConnectionTimeout=Savienojuma taimauts
|
||
ResponseTimeout=Atbildes taimauts
|
||
SmsTestMessage=Testa ziņojums no __ PHONEFROM__ to __ PHONETO__
|
||
ModuleMustBeEnabledFirst=Modulim <b>%s</b> jābūt aktivizētam vispirms, ja jūs vēlaties izmantot šo funkciju.
|
||
SecurityToken=Atslēga uz drošu saiti
|
||
NoSmsEngine=Nav SMS sūtītšanas iespēja pieejama. SMS sūtīšanas iespēja nav uzstādītas ar noklusējuma instalāciju (tāpēc, ka tas ir atkarīgs no ārēja piegādātāja), bet jūs varat atrast dažas sms sūtīšanas iespējas %s
|
||
PDF=PDF
|
||
PDFDesc=Jūs varat iestatīt katru pasaules iespējas, kas saistītas ar PDF paaudzes
|
||
PDFAddressForging=Noteikumi veidojot adreses lauku
|
||
HideAnyVATInformationOnPDF=Slēpt visu ar pārdošanas nodokli / PVN saistīto informāciju par radīto PDF failu
|
||
PDFRulesForSalesTax=Pārdošanas nodokļa / PVN noteikumi
|
||
PDFLocaltax=Noteikumi par %s
|
||
HideLocalTaxOnPDF=Slēpt %s likmi pdf kolonnas nodokļu pārdošanas
|
||
HideDescOnPDF=Slēpt produktu aprakstu radītos PDF
|
||
HideRefOnPDF=Slēpt produktu ref. izveidotajos PDF
|
||
HideDetailsOnPDF=Slēpt produktu līnijas detaļas izveidotajos PDF
|
||
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Izmantojiet franču standarta pozīciju (La Poste) klienta adreses pozīcijai
|
||
Library=Bibliotēka
|
||
UrlGenerationParameters=Parametri, lai nodrošinātu drošas saites
|
||
SecurityTokenIsUnique=Izmantojiet unikālu securekey parametrs katram URL
|
||
EnterRefToBuildUrl=Ievadiet atsauci objektam %s
|
||
GetSecuredUrl=Saņemt aprēķināto URL
|
||
ButtonHideUnauthorized=Slēpt pogas, kas nav pieejamas nevis rādīt tās pelēcīgas
|
||
OldVATRates=Vecā PVN likme
|
||
NewVATRates=Jaunā PVN likme
|
||
PriceBaseTypeToChange=Pārveidot par cenām ar bāzes atsauces vērtību, kas definēta tālāk
|
||
MassConvert=Uzsākt masveida konvertēšanu
|
||
String=Rinda
|
||
TextLong=Garš teksts
|
||
HtmlText=Html teksts
|
||
Int=Vesels skaitlis
|
||
Float=Peldēt
|
||
DateAndTime=Datums un laiks
|
||
Unique=Unikāls
|
||
Boolean=Boolean (one checkbox)
|
||
ExtrafieldPhone = Telefons
|
||
ExtrafieldPrice = Cena
|
||
ExtrafieldMail = E-pasts
|
||
ExtrafieldUrl = Url
|
||
ExtrafieldSelect = Izvēlēties sarakstu
|
||
ExtrafieldSelectList = Izvēlieties kādu no tabulas
|
||
ExtrafieldSeparator=Atdalītājs (nevis lauks)
|
||
ExtrafieldPassword=Parole
|
||
ExtrafieldRadio=Radio pogas (tikai izvēlei)
|
||
ExtrafieldCheckBox=Izvēles rūtiņas
|
||
ExtrafieldCheckBoxFromList=Izvēles rūtiņas no tabulas
|
||
ExtrafieldLink=Saite uz objektu
|
||
ComputedFormula=Aprēķinātais lauks
|
||
ComputedFormulaDesc=Šeit varat ievadīt formulu, izmantojot citas objekta īpašības vai jebkuru PHP kodēšanu, lai iegūtu dinamisku aprēķinātu vērtību. Varat izmantot visas PHP saderīgās formulas, tostarp "?" nosacījumu operators un pēc globāla objekta: <strong> $ db, $ conf, $ langs, $ mysoc, $ user, $ object </ strong>. <br> <strong> BRĪDINĀJUMS </ strong>: tikai dažas $ objekts var būt pieejams. Ja jums ir vajadzīgas īpašības, kas nav ielādētas, vienkārši iegūstiet sev objektu savā formulā kā otrajā piemērā. <br> Izmantojot aprēķināto lauku, jūs nevarat ievadīt sev jebkādu vērtību no saskarnes. Arī tad, ja ir sintakses kļūda, formula var atgriezties neko. <br> <br> Formulas piemērs: <br> $ object-> id <10? ($ object-> id / 2, 2): ($ object-> id + 2 * $ user-> id) * (int) substr ($ mysoc-> zip, 1, 2) <br> <br> Piemērs, lai atkārtoti ielādētu objektu <br> (($ reloadedobj = jauns Societe ($ db)) && ($ reloadedobj-> fetch ($ obj-> id? $ Obj-> id: ($ obj-> rowid? $ Obj- rowid: $ object-> id))> 0))? $ reloadedobj-> array_options ['options_extrafieldkey'] * $ reloadedobj-> capital / 5: '-1' <br> <br> Cits piemērs formulas, lai piespiestu objekta un tā vecāka objekta slodzi: <br> (($ reloadedobj = jauns uzdevums ($ db)) && ($ reloadedobj-> fetch ($ object-> id)> 0) && ($ secondloadedobj = jauns projekts ($ db)) && ($ secondloadedobj-> fetch ($ reloadedobj-> fk_project )> 0))? $ secondloadedobj-> ref: 'Vecāks projekts nav atrasts'
|
||
ExtrafieldParamHelpPassword=Saglabājiet šo lauku tukša nozīmē, ka vērtība tiks saglabāta bez šifrēšanas (laukam jābūt tikai paslēptai ar zvaigznīti uz ekrāna). <br> Uzstādīt šeit vērtību "auto", lai izmantotu noklusējuma šifrēšanas kārtulu, lai saglabātu paroli datubāzē (pēc tam vērtība lasīt būs hash only, nekādā veidā noturēt sākotnējo vērtību)
|
||
ExtrafieldParamHelpselect=Vērtību sarakstam jābūt līnijām ar formāta atslēgu, vērtību (ja taustiņš nevar būt "0") <br> <br> piemēram: <br> 1, vērtība 1 <br> 2, vērtība 2 <br> kods3, vērtība3 < br> ... <br> <br> Lai sarakstu izveidotu atkarībā no cita papildinoša atribūtu saraksta: <br> 1, value1 | options_ <i> parent_list_code </ i>: parent_key <br> 2, value2 | options_ <i> parent_list_code </ i>: parent_key <br> <br> Lai saraksts būtu atkarīgs no cita saraksta: <br> 1, value1 | <i> parent_list_code </ i>: parent_key <br> 2, value2 | <i> parent_list_code </ i>: parent_key
|
||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Vērtību sarakstam jābūt līnijām ar formāta atslēgu, vērtību (ja taustiņš nevar būt "0") <br> <br> piemēram: <br> 1, vērtība 1 <br> 2, vērtība 2 <br> 3, vērtība 3 < br> ...
|
||
ExtrafieldParamHelpradio=Vērtību sarakstam jābūt līnijām ar formāta atslēgu, vērtību (ja taustiņš nevar būt "0") <br> <br> piemēram: <br> 1, vērtība 1 <br> 2, vērtība 2 <br> 3, vērtība 3 < br> ...
|
||
ExtrafieldParamHelpsellist=Vērtību saraksts nāk no tabulas <br> Sintakses: table_name: label_field: id_field :: filtrs <br> Piemērs: c_typent: libelle: id :: filtru <br> <br> - idfilter ir necessarly primārā int atslēga <br> - filtrs var būt vienkāršs tests (piemēram, aktīvs = 1), lai parādītu tikai aktīvo vērtību <br> Jūs varat arī izmantot $ ID $ filtra raganā ir pašreizējā objekta pašreizējais ID <br> Lai veiktu SELECT filtru, izmantojiet $ SEL $ <br>, ja vēlaties filtrēt ārējos laukus, izmantojiet sintaksi extra.fieldcode = ... (ja lauka kods ir extrafield lauka kods) <br> <br> Lai iegūtu sarakstu, atkarībā no cita papildinoša atribūtu saraksta: < br> c_typent: libelle: id: options_ <i> parent_list_code </ i> | vecāki_column: filtrs <br> <br> Lai sarakstā iekļautu citu sarakstu: <br> c_typent: libelle: id: <i> parent_list_code </ i> | vecāku_column: filtrs
|
||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Vērtību saraksts nāk no tabulas <br> Sintakses: table_name: label_field: id_field :: filtrs <br> Piemērs: c_typent: libelle: id :: filtru <br> <br> filtrs var būt vienkāršs tests (piemēram, aktīvs = 1 ), lai parādītu tikai aktīvo vērtību <br> <br> Jūs varat arī izmantot $ ID $ filtra raganā ir pašreizējā objekta pašreizējais ID <br> Lai veiktu SELECT filtru, izmantojiet $ SEL $ <br>, ja vēlaties filtrēt uz lauka izmantošanu sintakss extra.fieldcode = ... (ja lauka kods ir extrafield laukums) <br> <br> Lai sarakstu izveidotu atkarībā no cita papildinoša atribūtu saraksta: <br> c_typent: libelle: id: options_ <i> parent_list_code </ i> | vecāki_column: filtrs <br> <br> Lai sarakstā iekļautu citu sarakstu: <br> c_typent: libelle: id: <i> parent_list_code </ i> | parent_column: filtrs
|
||
ExtrafieldParamHelplink=Parametriem jābūt ObjectName: Classpath <br> Syntax: ObjectName: Classpath <br> Piemēri: <br> Societe: societe / class / societe.class.php <br> Kontakti: contact / class / contact.class.php
|
||
LibraryToBuildPDF=Bibliotēka, ko izmanto PDF veidošanai
|
||
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)<br>3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>4 : local tax apply on products including vat (localtax is calculated on amount + main vat)<br>5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
|
||
SMS=SMS
|
||
LinkToTestClickToDial=Ievadiet tālruņa numuru, uz kuru zvanīt, lai parādītu saiti, lai pārbaudītu Nospied lai zvanītu url lietotājam <strong>%s</strong>
|
||
RefreshPhoneLink=Atsvaidzināt
|
||
LinkToTest=Klikšķināmos saites, kas izveidotas lietotāju <strong>%s</strong> (noklikšķiniet, tālruņa numuru, lai pārbaudītu)
|
||
KeepEmptyToUseDefault=Saglabājiet tukšu, lai izmantotu noklusēto vērtību
|
||
DefaultLink=Noklusējuma saite
|
||
SetAsDefault=Iestatīt kā noklusējumu
|
||
ValueOverwrittenByUserSetup=Uzmanību, šī vērtība var pārrakstīt ar lietotāja konkrētu uzstādīšanas (katrs lietotājs var iestatīt savu clicktodial URL)
|
||
ExternalModule=Ārējais modulis - Instalēts direktorijā %s
|
||
BarcodeInitForThirdparties=Masveida svītrkoda izveidošana trešajām personām
|
||
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
|
||
CurrentlyNWithoutBarCode=Pašlaik jums ir <strong> %s </ strong> ieraksts <strong> %s </ strong> %s bez marķējuma definēšanas.
|
||
InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
|
||
EraseAllCurrentBarCode=Dzēst visas svītrkodu vērtības
|
||
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Vai tiešām vēlaties dzēst visas svītrkodu vērtības ?
|
||
AllBarcodeReset=Visas svītrkodu vērtības dzēstas
|
||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
|
||
EnableFileCache=Iespējot faila kešu
|
||
ShowDetailsInPDFPageFoot=Pievienojiet detalizētu informāciju PDF failu kājenē, piemēram, uzņēmuma adresi vai vadītāju vārdus (lai aizpildītu profesionālos identifikācijas datus, uzņēmuma kapitālu un PVN numuru).
|
||
NoDetails=Neviena detalizētā informācija nav iekļauta kājenē
|
||
DisplayCompanyInfo=Rādīt uzņēmuma adresi
|
||
DisplayCompanyManagers=Rādīt menedžeru vārdus
|
||
DisplayCompanyInfoAndManagers=Rādīt uzņēmuma adresi un menedžeru vārdus
|
||
EnableAndSetupModuleCron=Ja vēlaties, lai šī atkārtotā rēķina izsūtīšana notiek automātiski, modulis * %s * ir jāaktivizē un jāuzstāda pareizi. Pretējā gadījumā rēķinu ģenerēšana no šī veidnes jāveic manuāli ar pogu * Izveidot *. Ņemiet vērā, ka pat tad, ja esat iespējojis automātisko ģenerēšanu, joprojām varat droši uzsākt manuālo ģenerēšanu. Dublikātu ģenerēšana par to pašu periodu nav iespējama.
|
||
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s, kam seko trešās puses klienta kods klienta grāmatvedības kodam
|
||
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s, kam seko trešās puses piegādātāja kods piegādātāja grāmatvedības kodam
|
||
ModuleCompanyCodePanicum=Atgriezt tukšu grāmatvedības kodu.
|
||
ModuleCompanyCodeDigitaria=Grāmatvedības kods ir atkarīgs no trešās puses koda. Kods sastāv no rakstzīmes "C" pirmajā pozīcijā, kam seko trešās puses pirmās 5 rakstzīmes.
|
||
Use3StepsApproval=Pēc noklusējuma ir jābūt veidotam un apstiprinātam Pirkšanas pasūtījumam no 2 dažādiem lietotājiem (viens solis / lietotājs, lai izveidotu un viens solis / lietotājs apstiprinātu. Ņemiet vērā, ka, ja lietotājam ir gan atļauja izveidot un apstiprināt, viens solis / lietotājs būs pietiekams) . Ar šo opciju varat prasīt trešās pakāpes / lietotāja apstiprinājumu, ja summa ir lielāka par īpašo vērtību (tādēļ būs nepieciešami 3 soļi: 1 = validācija, 2 = pirmais apstiprinājums un 3 = otrais apstiprinājums, ja summa ir pietiekama). <br> Iestatiet, ka tas ir tukšs, ja pietiek vienam apstiprinājumam (2 pakāpieniem), ja tam vienmēr ir nepieciešams otrais apstiprinājums (3 pakāpieni).
|
||
UseDoubleApproval=Izmantojiet 3 pakāpju apstiprinājumu, ja summa (bez nodokļiem) ir augstāka par ...
|
||
WarningPHPMail=BRĪDINĀJUMS: bieži vien labāk ir iestatīt izejošos e-pastus, lai izmantotu sava pakalpojumu sniedzēja e-pasta serveri, nevis noklusējuma iestatījumus. Daži e-pasta pakalpojumu sniedzēji (piemēram, Yahoo) neļauj sūtīt e-pastu no cita servera nekā viņu pašu serveris. Jūsu pašreizējā iestatīšana izmanto lietojumprogrammas serveri, lai nosūtītu e-pastu, nevis jūsu e-pasta pakalpojumu sniedzēja serveri, tādēļ daži saņēmēji (tie, kuri ir saderīgi ar ierobežojošo DMARC protokolu), jautās savam e-pasta pakalpojumu sniedzējam, ja viņi var pieņemt jūsu e-pastu un dažus e-pasta pakalpojumu sniedzējus (piemēram, Yahoo) var atbildēt "nē", jo serveris nav to serveris, tāpēc maz no jūsu nosūtītajiem e-pasta ziņojumiem var tikt pieņemti (uzmanīgi arī pie e-pasta pakalpojumu sniedzēja, kas sūta kvotu). <br> Ja jūsu e-pasta pakalpojumu sniedzējs (piemēram, Yahoo) ir šis ierobežojums, jums ir jāmaina e-pasta iestatīšana, lai izvēlētos citu metodi "SMTP serveris" un ievadiet SMTP serveri un akreditācijas datus, ko sniedz jūsu e-pasta pakalpojumu sniedzējs (lūdziet savam e-pasta pakalpojumu sniedzējam iegūt jūsu kontam SMTP akreditācijas datus).
|
||
WarningPHPMail2=Ja jūsu e-pasta SMTP pakalpojumu sniedzējam ir jāierobežo e-pasta klients uz dažām IP adresēm (ļoti reti), tas ir jūsu ERP CRM lietojumprogrammas e-pasta lietotāja aģenta (MUA) IP adrese: <strong> %s </strong>.
|
||
ClickToShowDescription=Noklikšķiniet, lai parādītu aprakstu
|
||
DependsOn=Šim modulim nepieciešams modulis (-i)
|
||
RequiredBy=Šo moduli pieprasa modulis (-i)
|
||
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Šis ir HTML lauka nosaukums. Tam vajadzīgas tehniskas zināšanas, lai lasītu HTML lapas saturu, lai iegūtu lauka atslēgas nosaukumu.
|
||
PageUrlForDefaultValues=Šeit jāievada relatīvā lapas URL. Ja URL tiek iekļauti parametri, noklusējuma vērtības būs efektīvas, ja visi parametri ir vienādi. Piemēri:
|
||
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br> Veidā, lai izveidotu jaunu trešo personu, tas ir <strong> %s </ strong> <br> <br> Ja vēlaties tikai noklusējuma vērtību, ja url ir kāds parametrs, varat izmantot <strong> %s </ strong>
|
||
PageUrlForDefaultValuesList=<br> Lapai, kas ir trešo pušu saraksts, tā ir <strong> %s </ strong> <br> <br> Ja vēlaties tikai noklusējuma vērtību, ja url ir kāds parametrs, varat izmantot <strong> %s </ strong>
|
||
EnableDefaultValues=Iespējot personalizēto noklusēto vērtību izmantošanu
|
||
EnableOverwriteTranslation=Iespējot pārrakstīto tulkojumu izmantošanu
|
||
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Taustiņam ir atrasts tulkojums ar šo kodu, tāpēc, lai mainītu šo vērtību, jums ir jāreģistrē fom Home-Setup-translation.
|
||
WarningSettingSortOrder=Brīdinājums, noklusējuma rūtiņu secības iestatīšana var radīt tehnisku kļūdu, apmeklējot saraksta lapu, ja lauks nav nezināma lauka. Ja rodas šāda kļūda, atgriezieties šajā lapā, lai noņemtu noklusējuma kārtošanas secību un atjaunotu noklusējuma darbību.
|
||
Field=Lauks
|
||
ProductDocumentTemplates=Dokumentu veidnes produkta dokumenta ģenerēšanai
|
||
FreeLegalTextOnExpenseReports=Bezmaksas juridiskais teksts par izdevumu ziņojumiem
|
||
WatermarkOnDraftExpenseReports=Ūdenszīme uz izdevumu pārskatu projektiem
|
||
AttachMainDocByDefault=Iestatiet to uz 1, ja vēlaties pēc noklusējuma pievienot e-pasta galveno dokumentu (ja nepieciešams)
|
||
FilesAttachedToEmail=Pievienot failu
|
||
SendEmailsReminders=Sūtīt darba kārtībā atgādinājumus pa e-pastu
|
||
davDescription=Pievienojiet komponents DAV serverim
|
||
DAVSetup=DAV moduļa uzstādīšana
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Iespējot publisko direktoriju (WebDav direktoriju bez nepieciešamības pieslēgties)
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=Publiskais WebDav direktorijs ir WebDAV katalogs, kurā ikviens var piekļūt (lasīšanas un rakstīšanas režīmā), bez nepieciešamības / izmantot esošu lietotāja vārdu / paroli.
|
||
# Modules
|
||
Module0Name=Lietotāji un grupas
|
||
Module0Desc=Lietotāju / Darbinieku un Grupu vadība
|
||
Module1Name=Trešās personas
|
||
Module1Desc=Uzņēmumu un kontaktinformācijas vadība (klientu, perspektīvu ...)
|
||
Module2Name=Tirdzniecība
|
||
Module2Desc=Komerciālā pārvaldība
|
||
Module10Name=Grāmatvedība
|
||
Module10Desc=Vienkārši grāmatvedības pārskati (žurnāli, apgrozījums), pamatojoties uz datubāzes saturu. Neizmanto virsgrāmatu galdiņu.
|
||
Module20Name=Priekšlikumi
|
||
Module20Desc=Komerc priekšlikumu vadība
|
||
Module22Name=Masveida e-pasta sūtījumi
|
||
Module22Desc=Masu e-pasta vadība
|
||
Module23Name=Enerģija
|
||
Module23Desc=Uzraudzība patēriņu enerģijas
|
||
Module25Name=Klientu Pasūtījumi
|
||
Module25Desc=Klientu pasūtījumu pārvaldīšana
|
||
Module30Name=Rēķini
|
||
Module30Desc=Rēķinu un kredītu piezīmi vadību klientiem. Rēķinu pārvaldības piegādātājiem
|
||
Module40Name=Piegādātāji
|
||
Module40Desc=Piegādātāju un pirkumu vadība (pirkšanas pasūtījumi un norēķini)
|
||
Module42Name=Atkļūdošanas žurnāli
|
||
Module42Desc=Žurnalēšana (fails, syslog, ...). Šādi žurnāli ir paredzēti tehniskiem / atkļūdošanas nolūkiem.
|
||
Module49Name=Redaktors
|
||
Module49Desc=Redaktora vadība
|
||
Module50Name=Produkti
|
||
Module50Desc=Produkta vadība
|
||
Module51Name=Masu sūtījumi
|
||
Module51Desc=Masu papīra pasta vadības
|
||
Module52Name=Krājumi
|
||
Module52Desc=Krājumu pārvaldīšana (produkti)
|
||
Module53Name=Pakalpojumi
|
||
Module53Desc=Pakalpojumu vadība
|
||
Module54Name=Līgumi / Abonementi
|
||
Module54Desc=Management of contracts (services or reccuring subscriptions)
|
||
Module55Name=Svītrkodi
|
||
Module55Desc=Svītrkodu vadība
|
||
Module56Name=Telefonija
|
||
Module56Desc=Telefonijas integrācija
|
||
Module57Name=Direct bank payment orders
|
||
Module57Desc=Standing orders and withdrawal management. Also includes generation of SEPA file for european countries.
|
||
Module58Name=NospiedLaiSavienotos
|
||
Module58Desc=Integrācija ar ClickToDial sistēmas (zvaigznīte, ...)
|
||
Module59Name=Bookmark4u
|
||
Module59Desc=Pievienot funkciju, lai radītu Bookmark4u kontu no Dolibarr konta
|
||
Module70Name=Iejaukšanās
|
||
Module70Desc=Intervences vadība
|
||
Module75Name=Izdevumi un ceļojumu piezīmes
|
||
Module75Desc=Izdevumi un ceļojumu piezīmju vadība
|
||
Module80Name=Sūtījumi
|
||
Module80Desc=Sūtījumu un piegādes rīkojumu vadība
|
||
Module85Name=Bankas un nauda
|
||
Module85Desc=Banku vai naudas kontu administrēšana
|
||
Module100Name=Ārējā vietne
|
||
Module100Desc=Šis modulis ietver ārējo tīmekļa vietni vai lapu par Dolibarr izvēlnēm un apskatīt to uz Dolibarr rāmī
|
||
Module105Name=Pastnieks un SPIP
|
||
Module105Desc=Pastnieks vai SPIP saskarne loceklis moduli
|
||
Module200Name=LDAP
|
||
Module200Desc=LDAP direktoriju sinhronizācija
|
||
Module210Name=PostNuke
|
||
Module210Desc=PostNuke integrācija
|
||
Module240Name=Datu eksports
|
||
Module240Desc=Tool to export Dolibarr data (with assistants)
|
||
Module250Name=Datu imports
|
||
Module250Desc=Tool to import data in Dolibarr (with assistants)
|
||
Module310Name=Dalībnieki
|
||
Module310Desc=Fonda biedru vadība
|
||
Module320Name=RSS barotne
|
||
Module320Desc=Pievienot RSS plūsmu Dolibarr lapās
|
||
Module330Name=Grāmatzīmes
|
||
Module330Desc=Grāmatzīmju vadība
|
||
Module400Name=Projekti/Iespējas/Leads
|
||
Module400Desc=Projektu vadīšana, iespējas / vadība un / vai uzdevumi. Jūs varat arī piešķirt projektam jebkuru elementu (rēķins, pasūtījums, priekšlikums, iejaukšanās, ...) un iegūt projekta skatījumā šķērsvirzienu.
|
||
Module410Name=Vebkalendārs
|
||
Module410Desc=Web kalendāra integrācija
|
||
Module500Name=Nodokļi un īpašie izdevumi
|
||
Module500Desc=Citu izdevumu vadīšana (pārdošanas nodokļi, sociālie vai fiskālie nodokļi, dividendes, ...)
|
||
Module510Name=Darbinieku algu izmaksa
|
||
Module510Desc=Ierakstiet un izpildiet savu darbinieku algu
|
||
Module520Name=Aizdevums
|
||
Module520Desc=Management of loans
|
||
Module600Name=Paziņojumi par biznesa pasākumiem
|
||
Module600Desc=Sūtīt paziņojumus par e-pastu (ko ieslēdz daži biznesa notikumi) lietotājiem (katram lietotājam iestatīta iestatīšana), trešo pušu kontaktpersonām (iestatīšana, kas noteikta katrā trešajā pusē) vai fiksētiem e-pasta ziņojumiem
|
||
Module600Long=Ņemiet vērā, ka šis modulis ir paredzēts, lai nosūtītu reāllaika e-pastus, kad notiek īpašs biznesa notikums. Ja jūs meklējat funkciju, lai nosūtītu atgādinājumus pa e-pastu no dienas kārtības notikumiem, dodieties uz moduļa darba kārtības iestatīšanu.
|
||
Module610Name=Produkta varianti
|
||
Module610Desc=Ļauj izveidot produktu variantu, pamatojoties uz atribūtiem (krāsa, izmērs, ...)
|
||
Module700Name=Ziedojumi
|
||
Module700Desc=Ziedojumu pārvaldība
|
||
Module770Name=Izdevumu atskaites
|
||
Module770Desc=Management and claim expense reports (transportation, meal, ...)
|
||
Module1120Name=Pārdevēja komerciāls piedāvājums
|
||
Module1120Desc=Pieprasiet pārdevēju komerciālo priekšlikumu un cenas
|
||
Module1200Name=Mantis
|
||
Module1200Desc=Mantis integrācija
|
||
Module1520Name=Document Generation
|
||
Module1520Desc=Mass mail document generation
|
||
Module1780Name=Tags/Categories
|
||
Module1780Desc=Izveidojiet tagus / kategoriju (produktus, klientus, pārdevējus, kontaktpersonas vai dalībniekus)
|
||
Module2000Name=WYSIWYG redaktors
|
||
Module2000Desc=Allow to edit some text area using an advanced editor (Based on CKEditor)
|
||
Module2200Name=Dinamiskas cenas
|
||
Module2200Desc=Enable the usage of math expressions for prices
|
||
Module2300Name=Plānotie darbi
|
||
Module2300Desc=Plānotais darbavietu vadība (alias cron vai chrono galds)
|
||
Module2400Name=Pasākumi / darba kārtība
|
||
Module2400Desc=Izpildiet gatavotos un gaidītos notikumus. Ļaujiet lietojumprogrammām reģistrēt automātiskus notikumus izsekošanas nolūkos vai ierakstīt manuālus notikumus vai sarunas. Tas ir galvenais svarīgais modulis labam klientam vai piegādātāju saistību pārvaldībai.
|
||
Module2500Name=DMS / ECM
|
||
Module2500Desc=Dokumentu vadības sistēma / elektroniskā satura vadība. Jūsu radīto vai saglabāto dokumentu automātiska organizēšana. Kopīgojiet tos pēc vajadzības.
|
||
Module2600Name=API/Web services (SOAP server)
|
||
Module2600Desc=Enable the Dolibarr SOAP server providing API services
|
||
Module2610Name=API/Web services (REST server)
|
||
Module2610Desc=Enable the Dolibarr REST server providing API services
|
||
Module2660Name=Call WebServices (SOAP client)
|
||
Module2660Desc=Enable the Dolibarr web services client (Can be used to push data/requests to external servers. Supplier orders supported only for the moment)
|
||
Module2700Name=Gravatar
|
||
Module2700Desc=Izmantot tiešsaistes Gravatar pakalpojumu (www.gravatar.com), lai parādītu fotogrāfijas lietotāju / dalībnieku (atrasts ar saviem e-pastiem). Nepieciešams interneta piekļuves
|
||
Module2800Desc=FTP klients
|
||
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||
Module2900Desc=GeoIP MaxMind pārveidošanu iespējas
|
||
Module3100Name=Skaips
|
||
Module3100Desc=Add a Skype button into card of users / third parties / contacts / members
|
||
Module3200Name=Nemainīgi arhīvi
|
||
Module3200Desc=Aktivizējiet dažu biznesa notikumu žurnālu nemainīgā žurnālā. Notikumi tiek arhivēti reāllaikā. Žurnāls ir tabula ar ķēdes notikumiem, kurus var lasīt un eksportēt. Šis modulis dažās valstīs var būt obligāts.
|
||
Module4000Name=HRM
|
||
Module4000Desc=Cilvēkresursu vadība (departamenta vadība, darbinieku līgumi un jūtas)
|
||
Module5000Name=Multi-kompānija
|
||
Module5000Desc=Ļauj jums pārvaldīt vairākus uzņēmumus
|
||
Module6000Name=Darba plūsma
|
||
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
|
||
Module10000Name=Mājas lapas
|
||
Module10000Desc=Izveidojiet publiskās vietnes ar WYSIWG redaktoru. Vienkārši uzstādiet savu tīmekļa serveri (Apache, Nginx, ...), lai norādītu uz īpašo Dolibarr direktoriju, lai to tiešsaistē varētu izmantot internetā ar savu domēna vārdu.
|
||
Module20000Name=Leave Requests management
|
||
Module20000Desc=Declare and follow employees leaves requests
|
||
Module39000Name=Produktu partijas
|
||
Module39000Desc=Lot or serial number, eat-by and sell-by date management on products
|
||
Module50000Name=Paybox
|
||
Module50000Desc=Modulis, lai piedāvātu tiešsaistes maksājuma lapu, kurā tiek pieņemti maksājumi ar kredītkarti / debetkarti, izmantojot PayBox. To var izmantot, lai jūsu klienti varētu veikt bezmaksas maksājumus vai maksājumus konkrētā Dolibarr objektā (rēķins, pasūtījums, ...)
|
||
Module50100Name=Tirdzniecības punkts
|
||
Module50100Desc=Point of sales module (POS).
|
||
Module50200Name=Paypal
|
||
Module50200Desc=Modulis, lai piedāvātu tiešsaistes maksājuma lapu, kurā tiek pieņemti maksājumi, izmantojot PayPal (kredītkarte vai PayPal kredīts). To var izmantot, lai jūsu klienti varētu veikt bezmaksas maksājumus vai maksājumus konkrētā Dolibarr objektā (rēķins, pasūtījums, ...)
|
||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||
Module50400Desc=Grāmatvedības vadība (divkāršie ieraksti, atbalsta vispārējās un papildu grāmatiņas). Eksportēt virsgrāmatu vairākos citos grāmatvedības programmatūras formātos.
|
||
Module54000Name=PrintIPP
|
||
Module54000Desc=Direct print (without opening the documents) using Cups IPP interface (Printer must be visible from server, and CUPS must be installe on server).
|
||
Module55000Name=Aptauja vai balsojums
|
||
Module55000Desc=Module to make online polls, surveys or votes (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
|
||
Module59000Name=Malas
|
||
Module59000Desc=Moduli, lai pārvaldītu peļņu
|
||
Module60000Name=Komisijas
|
||
Module60000Desc=Modulis lai pārvaldītu komisijas
|
||
Module62000Name=Inkoterms
|
||
Module62000Desc=Add features to manage Incoterm
|
||
Module63000Name=Resursi
|
||
Module63000Desc=Pārvaldīt resursus (printerus, automašīnas, istabu, ...), pēc tam varat dalīties ar notikumiem
|
||
Permission11=Lasīt klientu rēķinus
|
||
Permission12=Izveidot / mainīt klientu rēķinus
|
||
Permission13=Neapstiprināti klientu rēķini
|
||
Permission14=Pārbaudīt klientu rēķinus
|
||
Permission15=Nosūtīt klientu rēķinus pa e-pastu
|
||
Permission16=Izveidot maksājumus klientu rēķiniem
|
||
Permission19=Dzēst klienta rēķinu
|
||
Permission21=Skatīt komerciālos priekšlikumus
|
||
Permission22=Izveidot/mainīt komerciālos priekšlikumus
|
||
Permission24=Apstiprināt komerciālos priekšlikumus
|
||
Permission25=Sūtīt komerciālus priekšlikumus
|
||
Permission26=Aizvērt komerciālos priekšlikumus
|
||
Permission27=Dzēst komerciālos priekšlikumus
|
||
Permission28=Eksportēt tirdzniecības priekšlikumus
|
||
Permission31=Lasīt produktus
|
||
Permission32=Izveidot / mainīt produktus
|
||
Permission34=Dzēst produktus
|
||
Permission36=Skatīt/vadīt slēptos produktus
|
||
Permission38=Eksportēt produktus
|
||
Permission41=Lasīt projektus un uzdevumus (kopējais projekts un projekti, ar kuriem esmu kontaktējies). Var arī ievadīt patērēto laiku man piešķirtajiem uzdevumiem (laika kontrolsaraksts)
|
||
Permission42=Izveidot / modificēt projektus (kopējais projekts un projekti, ar kuriem esmu kontaktējies). Var arī izveidot uzdevumus un piešķirt lietotājus projektam un uzdevumiem
|
||
Permission44=Dzēst projektus (dalīta projekts un projektu es esmu kontaktpersonai)
|
||
Permission45=Eksportēt projektus
|
||
Permission61=Lasīt intervences
|
||
Permission62=Izveidot / mainīt intervences
|
||
Permission64=Dzēst intervences
|
||
Permission67=Eksporta iejaukšanās
|
||
Permission71=Lasīt dalībniekus
|
||
Permission72=Izveidot/mainīt dalībniekus
|
||
Permission74=Dzēst dalībniekus
|
||
Permission75=Setup types of membership
|
||
Permission76=Datu eksports
|
||
Permission78=Lasīt abonementus
|
||
Permission79=Izveidot/mainīt abonementus
|
||
Permission81=Lasīt klientu pasūtījumus
|
||
Permission82=Izveidot/mainīt klientu pasūtījumus
|
||
Permission84=Apstiprināt klientu pasūtījumus
|
||
Permission86=Sūtīt klientu pasūtījumus
|
||
Permission87=Slēgt klientu pasūtījumus
|
||
Permission88=Atcelt klientu pasūtījumus
|
||
Permission89=Dzēst klientu pasūtījumus
|
||
Permission91=Read social or fiscal taxes and vat
|
||
Permission92=Create/modify social or fiscal taxes and vat
|
||
Permission93=Delete social or fiscal taxes and vat
|
||
Permission94=Export social or fiscal taxes
|
||
Permission95=Lasīt atskaites
|
||
Permission101=Lasīt sūtījumus
|
||
Permission102=Izveidot/mainīt sūtījumus
|
||
Permission104=Apstiprināt sūtījumus
|
||
Permission106=Eksportēt sūtījumus
|
||
Permission109=Dzēst sūtījumus
|
||
Permission111=Lasīt finanšu kontus
|
||
Permission112=Izveidot/labot/dzēst un salīdzināt darījumus
|
||
Permission113=Setup financial accounts (create, manage categories)
|
||
Permission114=Reconciliate transactions
|
||
Permission115=Eksportēt darījumus un kontu izrakstus
|
||
Permission116=Pārvietot starp kontiem
|
||
Permission117=Pārvaldīt pārbaudes dispečervadības
|
||
Permission121=Skatīt trešās personas, kas saistītas ar lietotāju
|
||
Permission122=Izveidot/labot trešās personas, kas saistītas ar lietotāju
|
||
Permission125=Dzēst trešās personas, kas saistītas ar lietotāju
|
||
Permission126=Eksportēt trešās puses
|
||
Permission141=Read all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
|
||
Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
|
||
Permission144=Delete all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
|
||
Permission146=Lasīt pakalpojumu sniedzējus
|
||
Permission147=Lasīt statistiku
|
||
Permission151=Read direct debit payment orders
|
||
Permission152=Create/modify a direct debit payment orders
|
||
Permission153=Send/Transmit direct debit payment orders
|
||
Permission154=Record Credits/Rejects of direct debit payment orders
|
||
Permission161=Apskatīt līgumus/subscriptions
|
||
Permission162=Izveidot/labot līgumus/subscriptions
|
||
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
|
||
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
|
||
Permission165=Dzēst līgumus/subscriptions
|
||
Permission167=Eksportēt līgumus
|
||
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
|
||
Permission172=Izveidot/labot ceļojumu un izdevumus
|
||
Permission173=Dzēst ceļojumus un izdevumus
|
||
Permission174=Read all trips and expenses
|
||
Permission178=Eksportēt ceļojumus un izdevumus
|
||
Permission180=Lasīt piegādātājus
|
||
Permission181=Lasīt piegādātāju pasūtījumus
|
||
Permission182=Izveidot/mainīt piegādātāju pasūtījumus
|
||
Permission183=Apstiprināt piegādātāju pasūtījumus
|
||
Permission184=Apstiprināt piegādātāja pasūtījumus
|
||
Permission185=Order or cancel supplier orders
|
||
Permission186=Saņemt piegādātāju pasūtījumus
|
||
Permission187=Aizvērt piegādātāja pasūtījumus
|
||
Permission188=Atcelt piegādātāja pasūtījumus
|
||
Permission192=Izveidot līnijas
|
||
Permission193=Atcelt līnijas
|
||
Permission194=Lasīt joslas platums līnijām
|
||
Permission202=Izveidot ADSL savienojumu
|
||
Permission203=Pasūtīt savienojumi pasūtījumi
|
||
Permission204=Pasūtīt savienojumi
|
||
Permission205=Pārvaldīt savienojumus
|
||
Permission206=Lasīt savienojumi
|
||
Permission211=Lasīt telefoniju
|
||
Permission212=Pasūtījuma līnijas
|
||
Permission213=Aktivizēt līniju
|
||
Permission214=Iestatīt telefoniju
|
||
Permission215=Iestatījumi piegādātājiem
|
||
Permission221=Lasīt emailings
|
||
Permission222=Izveidot/mainīt e-pasta (tēmu, saņēmējus ...)
|
||
Permission223=Apstiprināt emailings (ļauj sūtīt)
|
||
Permission229=Dzēst emailings
|
||
Permission237=Skatīt saņēmējiem un info
|
||
Permission238=Manuāli sūtīt sūtījumus
|
||
Permission239=Dzēst sūtījumus pēc apstiprināšanas, vai jānosūta
|
||
Permission241=Lasīt sadaļas
|
||
Permission242=Izveidot/mainīt sadaļas
|
||
Permission243=Dzēst sadaļas
|
||
Permission244=Skatīt saturu slēptām sadaļām
|
||
Permission251=Lasīt citus lietotājus un grupas
|
||
PermissionAdvanced251=Lasīt citus lietotājus
|
||
Permission252=Lasīt atļaujas citiem lietotājiem
|
||
Permission253=Izveidot/mainīt citus lietotājus, grupas un tiesības
|
||
PermissionAdvanced253=Izveidot/mainīt iekšējoss/ārējos lietotājus un atļaujas
|
||
Permission254=Izveidot/mainīt ārējos lietotājus tikai
|
||
Permission255=Mainīt citu lietotāju paroli
|
||
Permission256=Izdzēst vai bloķēt citus lietotājus
|
||
Permission262=Extend access to all third parties (not only third parties that user is a sale representative).<br>Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc).<br>Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and assignement matters).
|
||
Permission271=Lasīt CA
|
||
Permission272=Lasīt rēķinus
|
||
Permission273=Izrakstīt rēķinus
|
||
Permission281=Lasīt kontaktus
|
||
Permission282=Izveidot/mainīt kontaktus
|
||
Permission283=Dzēst kontaktus
|
||
Permission286=Eksportēt kontaktus
|
||
Permission291=Skatīt tarifus
|
||
Permission292=Kas atļaujas par tarifiem
|
||
Permission293=Labot klientu tarifus
|
||
Permission300=Lasīt svītrkodus
|
||
Permission301=Izveidot / mainīt svītrkodus
|
||
Permission302=Dzēst svītrkodus
|
||
Permission311=Lasīt pakalpojumus
|
||
Permission312=Assign service/subscription to contract
|
||
Permission331=Lasīt grāmatzīmes
|
||
Permission332=Izveidot/mainīt grāmatzīmes
|
||
Permission333=Dzēst grāmatzīmes
|
||
Permission341=Lasīt savus atļaujas
|
||
Permission342=Izveidot/mainīt savu lietotāja informāciju
|
||
Permission343=Mainīt savu paroli
|
||
Permission344=Mainīt savas atļaujas
|
||
Permission351=Lasīt grupas
|
||
Permission352=Lasīt grupu atļaujas
|
||
Permission353=Izveidot/mainīt grupas
|
||
Permission354=Dzēst vai bloķēt grupas
|
||
Permission358=Eksportēt lietotājus
|
||
Permission401=Lasīt atlaides
|
||
Permission402=Izveidot/mainīt atlaides
|
||
Permission403=Apstiprināt atlaides
|
||
Permission404=Dzēst atlaides
|
||
Permission501=Lasīt darba ņēmēju līgumus / algas
|
||
Permission502=Izveidot / mainīt darbinieku līgumus / algas
|
||
Permission511=Lasīt algu izmaksu
|
||
Permission512=Izveidojiet / labojiet algu izmaksu
|
||
Permission514=Dzēst algas
|
||
Permission517=Eksportēt algas
|
||
Permission520=Read Loans
|
||
Permission522=Create/modify loans
|
||
Permission524=Delete loans
|
||
Permission525=Access loan calculator
|
||
Permission527=Export loans
|
||
Permission531=Lasīt pakalpojumus
|
||
Permission532=Izveidot/mainīt pakalpojumus
|
||
Permission534=Dzēst pakalpojumus
|
||
Permission536=Skatīt/vadīt slēptos pakalpojumus
|
||
Permission538=Eksportēt pakalpojumus
|
||
Permission701=Lasīt ziedojumus
|
||
Permission702=Izveidot/mainīt ziedojumus
|
||
Permission703=Dzēst ziedojumus
|
||
Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
|
||
Permission772=Create/modify expense reports
|
||
Permission773=Delete expense reports
|
||
Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates)
|
||
Permission775=Approve expense reports
|
||
Permission776=Pay expense reports
|
||
Permission779=Export expense reports
|
||
Permission1001=Lasīt krājumus
|
||
Permission1002=Izveidot/labot noliktavas
|
||
Permission1003=Dzēst noliktavas
|
||
Permission1004=Lasīt krājumu pārvietošanas
|
||
Permission1005=Izveidot/mainīt krājumu pārvietošanu
|
||
Permission1101=Skatīt piegādes pasūtījumus
|
||
Permission1102=Izveidot/mainīt piegādes pasūtījumus
|
||
Permission1104=Apstiprināt piegādes pasūtījumus
|
||
Permission1109=Dzēst piegādes pasūtījumus
|
||
Permission1181=Lasīt piegādātājus
|
||
Permission1182=Lasīt piegādātāju pasūtījumus
|
||
Permission1183=Izveidot/mainīt piegādātāju pasūtījumus
|
||
Permission1184=Pārbaudīt piegādātāju pasūtījumus
|
||
Permission1185=Apstiprināt piegādātājq pasūtījumus
|
||
Permission1186=Pasūtīt piegādātāja pasūtījumus
|
||
Permission1187=Saņemšanu piegādātāju pasūtījumu
|
||
Permission1188=Dzēst piegādātāju pasūtījumus
|
||
Permission1190=Approve (second approval) supplier orders
|
||
Permission1201=Saņemt eksportēšanas rezultātu
|
||
Permission1202=Izveidot/Modificēt eksportu
|
||
Permission1231=Lasīt piegādātāja rēķinus
|
||
Permission1232=Izveidot/mainīt piegādātāja rēķinus
|
||
Permission1233=Apstiprināt piegādātāju rēķinus
|
||
Permission1234=Dzēst piegādātāju rēķinus
|
||
Permission1235=Nosūtīt piegādātāju rēķinus pa e-pastu
|
||
Permission1236=Eksporta piegādātāju rēķinus, atribūti un maksājumus
|
||
Permission1237=Eksporta piegādātāju pasūtījumus un to detaļas
|
||
Permission1251=Palaist masveida importu ārējiem datiem datu bāzē (datu ielāde)
|
||
Permission1321=Eksporta klientu rēķinus, atribūti un maksājumus
|
||
Permission1322=Atkārtoti atvērt samaksāto rēķinu
|
||
Permission1421=Eksportēt klientu pasūtījumus un atribūtus
|
||
Permission20001=Lasīt atvaļinājuma pieprasījumus (jūsu lapas un viens no jūsu padotajiem)
|
||
Permission20002=Izveidojiet / mainiet savus atvaļinājuma pieprasījumus (jūsu lapas un jūsu padotajiem)
|
||
Permission20003=Dzēst atvaļinājumu pieprasījumus
|
||
Permission20004=Lasīt visus atvaļinājuma pieprasījumus (pat lietotājs nav pakļauts)
|
||
Permission20005=Izveidot / mainīt atvaļinājumu pieprasījumus visiem (pat lietotājam nav padotajiem)
|
||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||
Permission23001=Apskatīt ieplānoto darbu
|
||
Permission23002=Izveidot/atjaunot ieplānoto uzdevumu
|
||
Permission23003=Dzēst ieplānoto uzdevumu
|
||
Permission23004=Izpildīt ieplānoto uzdevumu
|
||
Permission2401=SKatīt darbības (pasākumi vai uzdevumi), kas saistīti ar kontu
|
||
Permission2402=Izveidot / mainīt darbības (pasākumi vai uzdevumi), kas saistīti ar viņa kontu
|
||
Permission2403=Dzēst darbības (pasākumi vai uzdevumi), kas saistīti ar viņa kontu
|
||
Permission2411=Lasīt darbības (pasākumi vai uzdevumi) par citiem
|
||
Permission2412=Izveidot / mainīt darbības (pasākumi vai uzdevumi), kas citiem
|
||
Permission2413=Dzēst darbības (pasākumi vai uzdevumi), kas citiem
|
||
Permission2414=Export actions/tasks of others
|
||
Permission2501=Skatīt/Lejupielādēt dokumentus
|
||
Permission2502=Lejupielādēt dokumentu
|
||
Permission2503=Pievienot vai dzēst dokumentus
|
||
Permission2515=Iestatīt dokumentu direktorijas
|
||
Permission2801=Lietot FTP klientu lasīšanas režīmā (pārlūko un lejupielādē)
|
||
Permission2802=Lietot FTP klientu rakstīšanas režīmā (dzēst vai augšupielādēt failus)
|
||
Permission50101=Izmantot tirdzniecības punktus POS
|
||
Permission50201=Lasīt darījumus
|
||
Permission50202=Importēt darījumus
|
||
Permission54001=Drukāt
|
||
Permission55001=Lasīt aptaujas
|
||
Permission55002=Izveidot/labot aptaujas
|
||
Permission59001=Read commercial margins
|
||
Permission59002=Define commercial margins
|
||
Permission59003=Read every user margin
|
||
Permission63001=Lasīt resursus
|
||
Permission63002=Izveidot/labot resursus
|
||
Permission63003=Dzēst resursus
|
||
Permission63004=Saistīt resursus ar darba kārtības pasākumiem
|
||
DictionaryCompanyType=Trešo personu veidi
|
||
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridiskais veids trešajām personām
|
||
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
||
DictionaryCanton=Valsts / province
|
||
DictionaryRegion=Reģions
|
||
DictionaryCountry=Valstis
|
||
DictionaryCurrency=Valūtas
|
||
DictionaryCivility=Personiskie un profesionālie nosaukumi
|
||
DictionaryActions=Darba kārtības pasākumu veidi
|
||
DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types
|
||
DictionaryVAT=PVN likmes vai pārdošanas procentu likmes
|
||
DictionaryRevenueStamp=Nodokļu zīmogu daudzums
|
||
DictionaryPaymentConditions=Apmaksas noteikumi
|
||
DictionaryPaymentModes=Maksājumu veidi
|
||
DictionaryTypeContact=Kontaktu/Adrešu veidi
|
||
DictionaryTypeOfContainer=Vietnes lapu / konteineru veids
|
||
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
|
||
DictionaryPaperFormat=Papīra formāts
|
||
DictionaryFormatCards=Kartes formāti
|
||
DictionaryFees=Izdevumu pārskats - izdevumu pārskatu rindu veidi
|
||
DictionarySendingMethods=Piegādes veidi
|
||
DictionaryStaff=Personāls
|
||
DictionaryAvailability=Piegādes kavēšanās
|
||
DictionaryOrderMethods=Pasūtījumu veidi
|
||
DictionarySource=Origin of proposals/orders
|
||
DictionaryAccountancyCategory=Personalizētas grupas ziņojumiem
|
||
DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
|
||
DictionaryAccountancyJournal=Grāmatvedības žurnāli
|
||
DictionaryEMailTemplates=E-pastu paraugi
|
||
DictionaryUnits=Vienības
|
||
DictionaryProspectStatus=Prospection status
|
||
DictionaryHolidayTypes=Lapu veidi
|
||
DictionaryOpportunityStatus=Opportunity status for project/lead
|
||
DictionaryExpenseTaxCat=Izdevumu pārskats - transporta kategorijas
|
||
DictionaryExpenseTaxRange=Izdevumu pārskats - diapazons pēc transporta kategorijas
|
||
SetupSaved=Iestatījumi saglabāti
|
||
SetupNotSaved=Iestatīšana nav saglabāta
|
||
BackToModuleList=Atpakaļ uz moduļu sarakstu
|
||
BackToDictionaryList=Atpakaļ uz vārdnīcu sarakstu
|
||
TypeOfRevenueStamp=Nodokļu zīmoga veids
|
||
VATManagement=PVN Vadība
|
||
VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc the VAT rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to VAT, then VAT defaults to 0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default equals the VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer are both in the European Community and goods are transport products (car, ship, plane), the default VAT is 0 ( The VAT should be paid by the buyer to the customoffice of his country and not to the seller). End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company, then the VAT by defaults to the VAT of the product sold. End of rule.<br>If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company, then the VAT is 0 by default . End of rule.<br>In any othe case the proposed default is VAT=0. End of rule.
|
||
VATIsNotUsedDesc=Pēc noklusējuma piedāvātais PVN ir 0, ko var izmantot gadījumos, piemēram, asociācijās, idnividuālie komersanti.
|
||
VATIsUsedExampleFR=Francijā tas nozīmē uzņēmumus vai organizācijas, kurām ir reāla fiskālā sistēma (Vienkāršota īsta vai normāla reālā). Sistēma, kurā deklarē PVN.
|
||
VATIsNotUsedExampleFR=Francijā tas nozīmē asociācijas, kas nav deklarētas kā PVN, vai uzņēmumi, organizācijas vai brīvās profesijas, kas izvēlējušās mikrouzņēmumu fiskālo sistēmu (PVN franšīzes veidā) un maksā franšīzes PVN bez PVN deklarācijas. Šī izvēle rēķinos parādīs atsauci "CGI Neto PVN - art-293B".
|
||
##### Local Taxes #####
|
||
LTRate=Likme
|
||
LocalTax1IsNotUsed=Nelietot otru nodokli
|
||
LocalTax1IsUsedDesc=Izmantot otru nodokļu veidu (ne PVN)
|
||
LocalTax1IsNotUsedDesc=Neizmantojiet citu nodokļa veidu (ne PVN)
|
||
LocalTax1Management=Otrs nodokļa veids
|
||
LocalTax1IsUsedExample=
|
||
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsed=Nelietot trešo nodokli
|
||
LocalTax2IsUsedDesc=Izmantojiet trešā veida nodokli (nav PVN)
|
||
LocalTax2IsNotUsedDesc=Neizmantojiet cita veida nodokļiem (izņemot PVN)
|
||
LocalTax2Management=Trešais nodokļa veids
|
||
LocalTax2IsUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax1ManagementES= RE vadība
|
||
LocalTax1IsUsedDescES= RE līmenis pēc noklusējuma, veidojot izredzes, rēķini, rīkojumi uc sekot aktīvo standarta noteikums: <br> Ja te pircējs nav pakļauts RE, RE pēc noklusējuma = 0. Beigas varu. <br> Ja pircējs ir pakļauts RE tad RE pēc noklusējuma. Beigas varu. <br>
|
||
LocalTax1IsNotUsedDescES= Pēc noklusējuma ierosinātā RE ir 0. Beigas varu.
|
||
LocalTax1IsUsedExampleES= Spānijā tie ir profesionāļi, ņemot vērā dažas īpašas sadaļām Spānijas IAE.
|
||
LocalTax1IsNotUsedExampleES= Spānijā tie ir profesionāli un sabiedrībām un saskaņā ar dažiem sadaļām Spānijas IAE.
|
||
LocalTax2ManagementES= IRPF vadība
|
||
LocalTax2IsUsedDescES= RE līmenis pēc noklusējuma, veidojot izredzes, rēķini, rīkojumi uc sekot aktīvo standarta noteikums: <br> Ja pārdevējs nav pakļauta IRPF, tad IRPF pēc noklusējuma = 0. Beigas varu. <br> Ja pārdevējs ir pakļauta IRPF tad IRPF pēc noklusējuma. Beigas varu. <br>
|
||
LocalTax2IsNotUsedDescES= Pēc noklusējuma ierosinātā IRPF ir 0. Beigas varu.
|
||
LocalTax2IsUsedExampleES= Spānijā, ārštata un neatkarīgi profesionāļi, kas sniedz pakalpojumus un uzņēmumiem, kuri ir izvēlējušies nodokļu sistēmu moduļus.
|
||
LocalTax2IsNotUsedExampleES= Spānijā tie Bussines neattiecas uz nodokļu sistēmas moduļiem.
|
||
CalcLocaltax=Reports on local taxes
|
||
CalcLocaltax1=Sales - Purchases
|
||
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
|
||
CalcLocaltax2=Purchases
|
||
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
|
||
CalcLocaltax3=Pārdošanas
|
||
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
|
||
LabelUsedByDefault=Label izmantots pēc noklusējuma, ja nav tulkojuma var atrast kodu
|
||
LabelOnDocuments=Dokumentu marķējums
|
||
NbOfDays=dienu sk
|
||
AtEndOfMonth=mēneša beigās
|
||
CurrentNext=Pašreizējais / nākamais
|
||
Offset=Kompensācija
|
||
AlwaysActive=Vienmēr aktīvs
|
||
Upgrade=Atjaunināt
|
||
MenuUpgrade=Atjaunināt / Paplašināt
|
||
AddExtensionThemeModuleOrOther=Izvietojiet / instalējiet ārēju lietotni / moduli
|
||
WebServer=Tīmekļa serveris
|
||
DocumentRootServer=Web servera saknes direktorija
|
||
DataRootServer=Datu failu direktorija
|
||
IP=IP
|
||
Port=Ports
|
||
VirtualServerName=Virtuālā servera nosaukums
|
||
OS=OS
|
||
PhpWebLink=Web PHP saite
|
||
Browser=Pārlūkprogramma
|
||
Server=Serveris
|
||
Database=Datubāze
|
||
DatabaseServer=Datubāzes serveris
|
||
DatabaseName=Datubāzes nosaukums
|
||
DatabasePort=Datubāzes ports
|
||
DatabaseUser=Datubāzes lietotājs
|
||
DatabasePassword=Datubāzes parole
|
||
Tables=Tabulas
|
||
TableName=Tabulas nosaukums
|
||
NbOfRecord=Ierakstu skaits
|
||
Host=Serveris
|
||
DriverType=Draivera veids
|
||
SummarySystem=Sistēmas informācijas kopsavilkums
|
||
SummaryConst=Sarakstu ar visiem Dolibarr uzstādīšanas parametriem
|
||
MenuCompanySetup=Uzņēmums / organizācija
|
||
DefaultMenuManager= Standarta izvēlnes menedžeris
|
||
DefaultMenuSmartphoneManager=Viedtālruņa izvēlnes vadība
|
||
Skin=Izskats
|
||
DefaultSkin=Noklusētais izskats
|
||
MaxSizeList=Maksimālais saraksta garums
|
||
DefaultMaxSizeList=Noklusētais maksimālais sarakstu garums
|
||
DefaultMaxSizeShortList=Default max length for short lists (ie in customer card)
|
||
MessageOfDay=Dienas ziņa
|
||
MessageLogin=Iežurnalēšanās lapas paziņojums
|
||
LoginPage=Pieteikšanās lapa
|
||
BackgroundImageLogin=Fona attēls
|
||
PermanentLeftSearchForm=Pastāvīgā meklēšanas forma kreisajā izvēlnē
|
||
DefaultLanguage=Noklusējuma izmantošanas valoda (valodas kods)
|
||
EnableMultilangInterface=Iespējot daudzvalodu interfeisu
|
||
EnableShowLogo=Rādīt logotipu kreisajā izvēlnē
|
||
CompanyInfo=Uzņēmuma / organizācijas informācija
|
||
CompanyIds=Uzņēmuma / organizācijas identitāte
|
||
CompanyName=Nosaukums
|
||
CompanyAddress=Adrese
|
||
CompanyZip=Pasta indekss
|
||
CompanyTown=Pilsēta
|
||
CompanyCountry=Valsts
|
||
CompanyCurrency=Galvenā valūta
|
||
CompanyObject=Uzņēmuma objekts
|
||
Logo=Logotips
|
||
DoNotSuggestPaymentMode=Neieteikt
|
||
NoActiveBankAccountDefined=Nav definēts aktīvs bankas konts
|
||
OwnerOfBankAccount=Bankas konta īpašnieks %s
|
||
BankModuleNotActive=Bankas kontu modulis nav ieslēgts
|
||
ShowBugTrackLink=Rādīt saiti "<strong> %s </strong>"
|
||
Alerts=Brīdinājumi
|
||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Pielaide kavēšanās pirms brīdinājums
|
||
DelaysOfToleranceDesc=Šis ekrāns ļauj definēt nepanesamas kavēšanos, pirms brīdinājums tiek ziņots uz ekrāna ar Piktogramma %s par katru nokavēto elementam.
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned events (agenda events) not completed yet
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay tolerance (dienās) pirms brīdinājuma par projektu, kas nav slēgts laikā
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Kavējuma atlikšana (dienās) pirms brīdinājuma par plānotajiem uzdevumiem (projekta uzdevumi) vēl nav pabeigta
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on orders not processed yet
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Kavēšanās pielaide (dienās) pirms brīdinājums par priekšlikumiem, lai aizvērtu
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Kavēšanās pielaide (dienās) pirms brīdinājumu par priekšlikumiem nav jāmaksā
|
||
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerance kavēšanās (dienās) pirms brīdinājumu par pakalpojumiem, lai aktivizētu
|
||
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolerance kavēšanās (dienās) pirms brīdinājumu par beidzies pakalpojumiem
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolerance kavēšanās (dienās) pirms brīdinājumu par nesamaksāto piegādātāja rēķiniem
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Neiecietības kavēšanās (dienās) pirms brīdinājumu par neapmaksātiem klientu rēķiniem
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolerance kavēšanās (dienās) pirms brīdinājumu par kamēr banku samierināšanās
|
||
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolerance kavēšanās (dienās) pirms brīdinājumu par novēlotu dalības maksa
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolerance kavēšanās (dienās) pirms brīdinājumu par pārbaudēm, depozītu darīt
|
||
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Tolerance delay (in days) before alert for expense reports to approve
|
||
SetupDescription1=The setup area is for initial setup parameters before starting to use Dolibarr.
|
||
SetupDescription2=Divas obligātās iestatīšanas darbības ir šādas darbības (divi pirmie ieraksti kreisajā iestatīšanas izvēlnē):
|
||
SetupDescription3=Iestatījumi izvēlnē <a href="%s"> %s -> %s </a>. Šis solis ir nepieciešams, jo tas nosaka datus, kas tiek izmantoti Dolibarr ekrānos, lai pielāgotu programmatūras noklusējuma darbību (piemēram, attiecībā uz valsti saistītām funkcijām).
|
||
SetupDescription4=Iestatījumi izvēlnē <a href="%s"> %s -> %s </a>. Šis solis ir nepieciešams, jo Dolibarr ERP / CRM ir vairāku moduļu / lietojumprogrammu kopums, kas ir vairāk vai mazāk neatkarīgi. Jaunas iespējas tiek pievienotas izvēlnēm katram aktivētajam modulim.
|
||
SetupDescription5=Citas izvēlnes ieraksti pārvaldīt izvēles parametrus.
|
||
LogEvents=Drošības audita notikumi
|
||
Audit=Audits
|
||
InfoDolibarr=Par Dolibarr
|
||
InfoBrowser=Pārlūkprogrammas info
|
||
InfoOS=Par OS
|
||
InfoWebServer=Par tīmekļa serveri
|
||
InfoDatabase=Par datubāzi
|
||
InfoPHP=Par PHP
|
||
InfoPerf=Par izpildījumiem
|
||
BrowserName=Pārlūkprogrammas nosaukums
|
||
BrowserOS=Pārlūkprogrammas OS
|
||
ListOfSecurityEvents=Saraksts ar Dolibarr drošības pasākumiem
|
||
SecurityEventsPurged=Drošības pasākumi dzēsti
|
||
LogEventDesc=Jūs varat ļaut šeit reģistrēšanu Dolibarr drošības notikumiem. Administratori tad var redzēt tās saturu, izmantojot izvēlnes <b>Sistēmas rīki - revīzijas.</b> Uzmanību, šī funkcija var patērēt lielu daudzumu datu bāzē.
|
||
AreaForAdminOnly=Setup parameters can be set by <b>administrator users</b> only.
|
||
SystemInfoDesc=Sistēmas informācija ir dažādi tehniskā informācija jums tikai lasīšanas režīmā un redzama tikai administratoriem.
|
||
SystemAreaForAdminOnly=Šī joma ir pieejama administratora lietotājiem. Neviens no Dolibarr atļauju var samazināt šo robežu.
|
||
CompanyFundationDesc=Šajā lapā rediģējiet visu zināmo informāciju par uzņēmumu vai fondu, kas jums jāpārvalda (šim nolūkam noklikšķiniet uz pogas "%s" vai "%s" lapas apakšdaļā).
|
||
AccountantDesc=Šajā lapā rediģējiet visu zināmo informāciju par savu grāmatvedi / grāmatvedi
|
||
AccountantFileNumber=Faila numurs
|
||
DisplayDesc=Jūs varat izvēlēties katru parametru, kas saistīts ar Dolibarr izskatu un justies šeit
|
||
AvailableModules=Pieejamās progrmma / moduļi
|
||
ToActivateModule=Lai aktivizētu moduļus, dodieties uz iestatīšanas zonas (Home->Setup->Moduļi).
|
||
SessionTimeOut=Sesijas pārtraukums
|
||
SessionExplanation=Šis numurs garantiju, ka sesija nekad beidzas pirms šī kavēšanās, ja sesija tīrītājs tiek darīts ar Iekšējā PHP sesijas tīrāku (un nekas cits). Iekšējā PHP sesijas tīrītājs nav garantija, ka sesija beigsies tikai pēc šīs kavēšanās. Tas beigsies, pēc šī kavēšanās, un, kad sesija tīrītājs ir ilga, tāpēc ik <b>%s / %s</b> piekļuves, bet tikai laikā piekļūt dokumentiem, ko citās sēdēs. <br> Piezīme: par dažiem ar ārēju sesijas tīrīšanas mehānisma (cron zem Debian, Ubuntu ...) serveriem, sesijas var tikt iznīcināti pēc posmā, kas noteikts pēc noklusējuma <strong>session.gc_maxlifetime,</strong> vienalga kāds vērtību ieraksta šeit.
|
||
TriggersAvailable=Pieejamie aktivizētāji
|
||
TriggersDesc=Palaide ir faili, kas mainīs uz Dolibarr darbplūsmas uzvedību, kad nokopēto uz direktoriju <b>htdocs / core / izraisa.</b> Viņi saprata, jaunas darbības, aktivizēta Dolibarr notikumiem (jauns uzņēmums radīšana, rēķinu apstiprināšanu, ...).
|
||
TriggerDisabledByName=Trigeri Šajā failā ir invalīdi <b>ar-NORUN</b> piedēkli savu vārdu.
|
||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Trigeri Šajā failā ir invalīdi, kā modulis <b>%s</b> ir atspējots.
|
||
TriggerAlwaysActive=Trigeri Šajā failā ir aktīva vienmēr, neatkarīgi ir aktivizēts Dolibarr moduļiem.
|
||
TriggerActiveAsModuleActive=Trigeri Šajā failā ir aktīvs kā modulis <b>%s</b> ir iespējots.
|
||
GeneratedPasswordDesc=Noteikt šeit, kas noteikums jūs vēlaties izmantot, lai radītu jaunu paroli, ja jūs lūgt, lai ir auto radīto paroli
|
||
DictionaryDesc=Ievietojiet visus atsauces datus. Varat pievienot savas vērtības noklusējuma vērtībai.
|
||
ConstDesc=This page allows you to edit all other parameters not available in previous pages. These are mostly reserved parameters for developers or advanced troubleshooting. For a list of options <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Setup_Other#List_of_known_hidden_options" title="External Site - opens in a new window" target="_blank">check here</a>.
|
||
MiscellaneousDesc=All other security related parameters are defined here.
|
||
LimitsSetup=Ierobežojumi / Precision iestatīšanas
|
||
LimitsDesc=Jūs varat noteikt limitus, precizējumus un optimizācijas, kas izmantotas ar Dolibarr šeit
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Maksimālais ciparu skaits aiz komata cenām
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Maksimālās decimāldaļas kopējai cenai
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max aiz komata par cenām parādīta ekrānā (Add <b>...</b> pēc šo numuru, ja jūs vēlaties redzēt <b>...</b> kad numurs tiek apcirsti, kad redzams uz ekrāna)
|
||
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Step of rounding range (for countries where rounding is done on something else than base 10. For example, put 0.05 if rounding is done by 0.05 steps)
|
||
UnitPriceOfProduct=Neto vienības produkta cena
|
||
TotalPriceAfterRounding=Kopējā cena (neto/pvn/ar nodokli) pēc noapaļošanas
|
||
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametrs stājas spēkā no nākamās ievades
|
||
NoEventOrNoAuditSetup=Nav drošības pasākumi ierakstīti vēl. Tas var būt normāli, ja audits nav iespējots "Iestatījumi - drošība - audtits" lapā.
|
||
NoEventFoundWithCriteria=Nav drošības pasākums ir atzīts par šādiem meklēšanas kritērijiem ir.
|
||
SeeLocalSendMailSetup=Skatiet sendmail iestatījumus
|
||
BackupDesc=Lai izveidotu pilnu Dolibarr rezerves kopiju jums ir:
|
||
BackupDesc2=Save content of documents directory (<b>%s</b>) that contains all uploaded and generated files (So it includes all dump files generated at step 1).
|
||
BackupDesc3=Save content of your database (<b>%s</b>) into a dump file. For this, you can use following assistant.
|
||
BackupDescX=Arhivēto katalogs jāglabā drošā vietā.
|
||
BackupDescY=Radītais dump fails jāglabā drošā vietā.
|
||
BackupPHPWarning=Rezerves nevar būt guaranted ar šo metodi. Dod iepriekšējo
|
||
RestoreDesc=Lai atjaunotu Dolibarr rezeves kopiju jums ir:
|
||
RestoreDesc2=Atjaunot dokumentu direktorijas arhīva failu (piemēram zip fails), lai iegūtu failu struktūru jaunās Dolibarr instalācijas vai pašreizējā dokumentu direktorijā (<b>%s</b>).
|
||
RestoreDesc3=Atjaunot datus no rezerves kopijas faila, datu bāzē jaunā Dolibarr instalācijā vai datu bāzē pašreizējajai instalācijai (<b>%s</b>). Brīdinājums, kad atjaunošana ir pabeigta, jums ir jāizmanto lietotāja vārds / parole, kas bija tad, kad tika veikta rezerves kopija, lai pieslēgtos atkal. Lai atjaunotu rezerves kopiju datubāzei esošajā instalācijā, jūs varat sekot šim palīgam.
|
||
RestoreMySQL=MySQL imports
|
||
ForcedToByAModule= Šis noteikums ir spiests <b>%s</b> ar aktivēto modulis
|
||
PreviousDumpFiles=Izveidotie datubāzes rezerves kopijas faili
|
||
WeekStartOnDay=Pirmā nedēļas diena
|
||
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Running jaunināšanas procesu, šķiet, ir nepieciešams (Programmas versija %s atšķiras no bāzes versijas %s)
|
||
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Jums ir palaist šo komandu no komandrindas pēc pieteikšanās uz apvalks ar lietotāju <b>%s,</b> vai jums ir pievienot-W iespēju beigās komandrindas, lai sniegtu <b>%s</b> paroli.
|
||
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funkcijas, kas nav pieejama jūsu PHP
|
||
DownloadMoreSkins=Vairāki izskati lejupielādei
|
||
SimpleNumRefModelDesc=Atgriež atsauces numuru formātā %syymm-NNNN kur yy ir gads, MM ir mēnesis, un nnnn ir secība bez cauruma un bez reset
|
||
ShowProfIdInAddress=Rādīt professionnal id ar adresēm par dokumentu
|
||
ShowVATIntaInAddress=Slēpt PVN maksātāja numuru un adreses uz dokumentiem
|
||
TranslationUncomplete=Daļējs tulkojums
|
||
MAIN_DISABLE_METEO=Atslēgt Meteo skatu
|
||
MeteoStdMod=Standarta režīms
|
||
MeteoStdModEnabled=Standarta režīms ir aktivizēts
|
||
MeteoPercentageMod=Procentuālais režīms
|
||
MeteoPercentageModEnabled=Procentuālais režīms ir aktivizēts
|
||
MeteoUseMod=Noklikšķiniet, lai izmantotu %s
|
||
TestLoginToAPI=Tests pieteikties API
|
||
ProxyDesc=Dažas Dolibarr funkcijas ir nepieciešama piekļuve internetam, lai strādātu. Noteikt šeit parametrus par to. Ja Dolibarr serveris ir aiz proxy serveri, šie parametri stāsta Dolibarr, kā piekļūt internetam, izmantojot to.
|
||
ExternalAccess=Ārējā piekļuve
|
||
MAIN_PROXY_USE=Izmantot starpniekserveri (savādāk tieša piekļuve internetam)
|
||
MAIN_PROXY_HOST=Nosaukums / adrese proxy serverim
|
||
MAIN_PROXY_PORT=Proxy servera ports
|
||
MAIN_PROXY_USER=Pieslēdzies, lai izmantotu starpniekserveri
|
||
MAIN_PROXY_PASS=Parole, lai izmantotu starpniekserveri
|
||
DefineHereComplementaryAttributes=Definēt šeit visi atribūti, jau nav pieejama pēc noklusējuma, un, ka jūs vēlaties būt atbalstīta %s.
|
||
ExtraFields=Papildbarība atribūti
|
||
ExtraFieldsLines=Papildinošas atribūti (līnijas)
|
||
ExtraFieldsLinesRec=Papildu atribūti (veidņu rēķinu līnijas)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Complementary attributes (order lines)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Complementary attributes (invoice lines)
|
||
ExtraFieldsThirdParties=Papildinošas atribūti (thirdparty)
|
||
ExtraFieldsContacts=Papildinošas atribūti (kontaktpersona / adrese)
|
||
ExtraFieldsMember=Papildinošas atribūti (biedrs)
|
||
ExtraFieldsMemberType=Papildinošas atribūti (biedrs tipa)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoices=Papildinošas atribūti (rēķini)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Papildu atribūti (veidņu rēķini)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrders=Papildinošas atribūti (rīkojumi)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoices=Papildinošas atribūti (rēķini)
|
||
ExtraFieldsProject=Papildinošas atribūti (projekti)
|
||
ExtraFieldsProjectTask=Papildinošas atribūti (uzdevumi)
|
||
ExtraFieldHasWrongValue=Attribute %s has a wrong value.
|
||
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space
|
||
SendmailOptionNotComplete=Brīdinājums, par dažiem Linux sistēmām, lai nosūtītu e-pastu no jūsu e-pastu, sendmail izpilde uzstādīšana ir iekļauti variants-ba (parametrs mail.force_extra_parameters savā php.ini failā). Ja daži saņēmēji nekad saņemt e-pastus, mēģina labot šo PHP parametru ar mail.force_extra_parameters =-BA).
|
||
PathToDocuments=Ceļš līdz dokumentiem
|
||
PathDirectory=Katalogs
|
||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
|
||
TranslationSetup=Tulkojumu konfigurēšana
|
||
TranslationKeySearch=Meklēt tulkošanas atslēgu vai virkni
|
||
TranslationOverwriteKey=Pārrakstīt rakstīšanas virkni
|
||
TranslationDesc=How to set displayed application language :<br>* Systemwide: menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* Per user: Use the <strong>User display setup</strong> tab on user card (click on username at the top of the screen).
|
||
TranslationOverwriteDesc=Jūs varat arī ignorēt virknes, kas aizpilda nākamo tabulu. Izvēlieties savu valodu no %s nolaižamās izvēlnes, ievietojiet tulkošanas taustiņu virkni uz "%s" un jauno tulkojumu uz "%s"
|
||
TranslationOverwriteDesc2=Varat izmantot citu cilni, lai palīdzētu jums zināt tulkošanas atslēgu, kuru vēlaties izmantot
|
||
TranslationString=Tulkošanas virkne
|
||
CurrentTranslationString=Pašreizējā tulkošanas virkne
|
||
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Vismaz atslēgas vai tulkošanas virknei ir nepieciešams meklēšanas kritērijs
|
||
NewTranslationStringToShow=Jauna tulkošanas virkne, lai parādītu
|
||
OriginalValueWas=Oriģinālais tulkojums ir pārrakstīts. Sākotnējā vērtība bija: <br> <br> %s
|
||
TransKeyWithoutOriginalValue=Jūs piespiedāt jaunu tulkojumu tulkošanas taustiņam "<strong> %s </ strong>", kas nevienā valodas failā nepastāv
|
||
TotalNumberOfActivatedModules=Activated application/modules: <b>%s</b> / <b>%s</b>
|
||
YouMustEnableOneModule=Jums ir jābūt ieslēgtam vismaz 1 modulim
|
||
ClassNotFoundIntoPathWarning=Klase %s nav atrasta PHP norādītajā ceļā
|
||
YesInSummer=Jā vasarā
|
||
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users) and only if permissions were granted:
|
||
SuhosinSessionEncrypt=Sesija uzglabāšana šifrēta ar Suhosin
|
||
ConditionIsCurrently=Stāvoklis šobrīd ir %s
|
||
YouUseBestDriver=Jūs varat izmantot vadītāja %s, kas ir labākais draiveris, kas pieejams šobrīd.
|
||
YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommended.
|
||
NbOfProductIsLowerThanNoPb=Tev ir tikai %s produktus / pakalpojumus Into datu bāze. Tas nav nepieciešams kādu konkrētu optimizāciju.
|
||
SearchOptim=Meklēšanas optimizācija
|
||
YouHaveXProductUseSearchOptim=Jums ir %s ražojumu par datu bāzē. Jums vajadzētu pievienot pastāvīgu PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE uz 1 par Home-Setup-citādi, jūs ierobežot meklēšanu uz sākuma stīgām padarot iespējams datubāzē izmantot indeksu, un jums vajadzētu saņemt tūlītēju atbildi.
|
||
BrowserIsOK=Jūs izmantojat interneta pārlūka %s. Šī pārlūkprogramma ir ok drošību un veiktspēju.
|
||
BrowserIsKO=Jūs izmantojat interneta pārlūka %s. Šī pārlūkprogramma ir zināms, ka slikta izvēle drošību, veiktspēju un uzticamību. Mēs recommand jums izmantot Firefox, Chrome, Opera vai Safari.
|
||
XDebugInstalled=XDebug ir ielādēts
|
||
XCacheInstalled=XCache ir piekrauts.
|
||
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink. Third parties will appears with name "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", instead of "The big company coorp".
|
||
AskForPreferredShippingMethod=Ask for preferred Sending Method for Third Parties.
|
||
FieldEdition=Izdevums lauka %s
|
||
FillThisOnlyIfRequired=Piemērs: +2 (aizpildiet tikai, ja sastopaties ar problēmām)
|
||
GetBarCode=Iegūt svītrukodu
|
||
##### Module password generation
|
||
PasswordGenerationStandard=Atgriešanās paroli radīts saskaņā ar iekšējo Dolibarr algoritmu: 8 rakstzīmēm, kas satur kopīgos ciparus un rakstzīmes mazie burti.
|
||
PasswordGenerationNone=Do not suggest any generated password. Password must be typed in manually.
|
||
PasswordGenerationPerso=Return a password according to your personally defined configuration.
|
||
SetupPerso=According to your configuration
|
||
PasswordPatternDesc=Password pattern description
|
||
##### Users setup #####
|
||
RuleForGeneratedPasswords=Noteikums, lai radītu piedāvātos paroles vai apstiprināt paroles
|
||
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Nerādīt saiti "Aizmirsu paroli" pieteikšanās lapā
|
||
UsersSetup=Lietotāju moduļa uzstādīšana
|
||
UserMailRequired=E-pasts nepieciešams, lai izveidotu jaunu lietotāju
|
||
##### HRM setup #####
|
||
HRMSetup=HRM module setup
|
||
##### Company setup #####
|
||
CompanySetup=Uzņēmuma moduļa uzstādīšana
|
||
CompanyCodeChecker=Trešo personu kodu ģenerēšanas un pārbaudes modulis (klients vai pārdevējs)
|
||
AccountCodeManager=Grāmatvedības kodu ģenerēšanas modulis (klients vai pārdevējs)
|
||
NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined:
|
||
NotificationsDescUser=* vienam lietotājam, vienam lietotājam laikā.
|
||
NotificationsDescContact=* uz trešo pušu kontaktpersonām (klientiem vai pārdevējiem), vienu kontaktu laikā.
|
||
NotificationsDescGlobal=* vai iestatot globālos mērķa e-pastus moduļa iestatīšanas lapā.
|
||
ModelModules=Dokumentu veidnes
|
||
DocumentModelOdt=Izveidot dokumentus no OpenDocument veidnes (. ODT vai. ODS failus OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
|
||
WatermarkOnDraft=Ūdenszīme dokumenta projektā
|
||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||
CompanyIdProfChecker=Noteikumi par profesionālo IDS
|
||
MustBeUnique=Jābūt unikālam?
|
||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties?
|
||
MustBeInvoiceMandatory=Mandatory to validate invoices?
|
||
TechnicalServicesProvided=Tehniskie pakalpojumi
|
||
#####DAV #####
|
||
WebDAVSetupDesc=Šīs ir saites, lai piekļūtu WebDAV direktorijai. Tas satur "publisku" direktoriju, kas pieejams jebkuram lietotājam, kurš zina URL (ja ir atļauta publiskā direktorija piekļuve) un "privātai" direktorijai, kurai ir nepieciešams esošs pieteikšanās konts / parole, lai piekļūtu.
|
||
WebDavServer=Root URL of %s server : %s
|
||
##### Webcal setup #####
|
||
WebCalUrlForVCalExport=Eksporta saite uz <b>%s</b> formātā ir pieejams šādā tīmekļa vietnē: %s
|
||
##### Invoices #####
|
||
BillsSetup=Rēķinu moduļa uzstādīšana
|
||
BillsNumberingModule=Rēķinu un kredītu piezīmes numerācijas modelis
|
||
BillsPDFModules=Rēķina dokumentu modeļi
|
||
PaymentsPDFModules=Maksājumu dokumentu paraugi
|
||
CreditNote=Kredīta piezīme
|
||
CreditNotes=Kredīta piezīmes
|
||
ForceInvoiceDate=Force rēķina datumu apstiprināšanas datuma
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Ieteicamie maksājumi režīmā rēķinā pēc noklusējuma, ja nav definēts rēķins
|
||
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Ieteikt maksājumus, ko izņemt no konta
|
||
SuggestPaymentByChequeToAddress=Ieteikt maksājumu ar čeku, lai
|
||
FreeLegalTextOnInvoices=Brīvs teksts uz rēķiniem
|
||
WatermarkOnDraftInvoices=Ūdenszīme uz sagataves rēķiniem (nav ja tukšs)
|
||
PaymentsNumberingModule=Payments numbering model
|
||
SuppliersPayment=Piegādātāju maksājumi
|
||
SupplierPaymentSetup=Piegādātāju maksājumu iestatīšana
|
||
##### Proposals #####
|
||
PropalSetup=Commercial priekšlikumi modulis uzstādīšana
|
||
ProposalsNumberingModules=Komerciālie priekšlikumu numerācijas modeļi
|
||
ProposalsPDFModules=Komerciālie priekšlikumu dokumenti modeļi
|
||
FreeLegalTextOnProposal=Brīvais teksts komerciālajos priekšlikumos
|
||
WatermarkOnDraftProposal=Ūdenszīme projektu komerciālo priekšlikumu (none ja tukšs)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal
|
||
##### SupplierProposal #####
|
||
SupplierProposalSetup=Cena pieprasa pārdevēju moduļa iestatīšanu
|
||
SupplierProposalNumberingModules=Cenas pieprasa pārdevējiem numerācijas modeļus
|
||
SupplierProposalPDFModules=Cenas pieprasa pārdevējiem dokumentu modeļus
|
||
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Brīvs teksts cenu pieprasījumu pārdevējiem
|
||
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Ūdenszīme par cenu cenu pieprasījumu pārdevējiem (neviens nav tukšs)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Ask for bank account destination of price request
|
||
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Ask for Warehouse Source for order
|
||
##### Suppliers Orders #####
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Pieprasiet bankas konta galamērķi pirkuma pasūtījumā
|
||
##### Orders #####
|
||
OrdersSetup=Pasūtījumu vadības iestatīšana
|
||
OrdersNumberingModules=Pasūtījumu numerācijas modeļi
|
||
OrdersModelModule=Pasūtīt dokumenti modeļi
|
||
FreeLegalTextOnOrders=Brīvs teksts pasūtījumos
|
||
WatermarkOnDraftOrders=Ūdenszīme projektu pasūtījumiem (none ja tukšs)
|
||
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
|
||
##### Interventions #####
|
||
InterventionsSetup=Iejaukšanās modulis uzstādīšana
|
||
FreeLegalTextOnInterventions=Brīvais teksts uz intervences dokumentiem
|
||
FicheinterNumberingModules=Intervences numerācijas modeļi
|
||
TemplatePDFInterventions=Intervences karšu dokumenti modeļi
|
||
WatermarkOnDraftInterventionCards=Ūdenszīme intervences karšu dokumentiem (neviena ja tukšs)
|
||
##### Contracts #####
|
||
ContractsSetup=Līgumu/Subscriptions moduļa iestatīšana
|
||
ContractsNumberingModules=Līgumi numerācijas moduļus
|
||
TemplatePDFContracts=Contracts documents models
|
||
FreeLegalTextOnContracts=Free text on contracts
|
||
WatermarkOnDraftContractCards=Watermark on draft contracts (none if empty)
|
||
##### Members #####
|
||
MembersSetup=Dalībnieku moduļa uzstādīšana
|
||
MemberMainOptions=Galvenās iespējas
|
||
AdherentLoginRequired= Pārvaldīt Pieteikšanos katram dalībniekam
|
||
AdherentMailRequired=E-Mail nepieciešams, lai izveidotu jaunu locekli
|
||
MemberSendInformationByMailByDefault=Rūtiņu, lai nosūtītu pasta apstiprinājums locekļiem (validāciju vai jauns abonements) ir ieslēgts pēc noklusējuma
|
||
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Apmeklētājs var izvēlēties pieejamos maksājumu veidus
|
||
##### LDAP setup #####
|
||
LDAPSetup=LDAP iestatījumi
|
||
LDAPGlobalParameters=Globālie parametri
|
||
LDAPUsersSynchro=Lietotāji
|
||
LDAPGroupsSynchro=Grupas
|
||
LDAPContactsSynchro=Kontakti
|
||
LDAPMembersSynchro=Dalībnieki
|
||
LDAPMembersTypesSynchro=Dalībnieku veidi
|
||
LDAPSynchronization=LDAP sinhronizācija
|
||
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funkcijas nav pieejama jūsu PHP
|
||
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
||
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
||
LDAPNamingAttribute=Ievadiet LDAP
|
||
LDAPSynchronizeUsers=Organizācijas LDAP lietotājs
|
||
LDAPSynchronizeGroups=Organizēšana grupu LDAP
|
||
LDAPSynchronizeContacts=Organizēšana kontaktu LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembers=Organizēšana Fonda locekļu LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembersTypes=Fonda biedru organizācijas organizācija LDAP veidos
|
||
LDAPPrimaryServer=Primārais serveris
|
||
LDAPSecondaryServer=Sekundārais serveris
|
||
LDAPServerPort=Servera ports
|
||
LDAPServerPortExample=Noklusējuma ports: 389
|
||
LDAPServerProtocolVersion=Protokola versija
|
||
LDAPServerUseTLS=Izmantot TLS
|
||
LDAPServerUseTLSExample=Jūsu LDAP serveris izmanto TLS
|
||
LDAPServerDn=Servera DN
|
||
LDAPAdminDn=Administratora DN
|
||
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=admin,dc=example,dc=com or cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com for active directory)
|
||
LDAPPassword=Administratora parole
|
||
LDAPUserDn=Lietotāju DN
|
||
LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou = lietotājiem, dc = piemēram, dc = com)
|
||
LDAPGroupDn=Grupu' DN
|
||
LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou = grupām, DC = Piemēram, Dc = com)
|
||
LDAPServerExample=Servera adrese (piem: localhost, 192.168.0.2, ldaps :/ / ldap.piemers.com /)
|
||
LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc = piemēram, dc = com)
|
||
LDAPDnSynchroActive=Lietotāju un grupu sinhronizācija
|
||
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP uz Dolibarr vai Dolibarr uz LDAP sinhronizāciju
|
||
LDAPDnContactActive=Kontaktu sinhronizēšana
|
||
LDAPDnContactActiveExample=Aktivizēta/Deaktivizēta sinhronizācija
|
||
LDAPDnMemberActive=Dalībnieku sinhronizācija
|
||
LDAPDnMemberActiveExample=Aktivizēta/Deaktivizēta sinhronizācija
|
||
LDAPDnMemberTypeActive=Biedru veidu sinhronizācija
|
||
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Aktivizēta/Deaktivizēta sinhronizācija
|
||
LDAPContactDn=Dolibarr kontakti' DN
|
||
LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou = kontakti, dc = piemēram, dc = com)
|
||
LDAPMemberDn=Dolibarr dalībnieku DN
|
||
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou = biedri, dc = piemēram, dc = com)
|
||
LDAPMemberObjectClassList=Saraksts objektklasi
|
||
LDAPMemberObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, inetOrgPerson vai augšas, lietotājs Active Directory)
|
||
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr biedru veidi DN
|
||
LDAPMemberTypepDnExample=Pabeigt DN (ex: ou = dalībnieku tipi, dc = piemērs, dc = com)
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassList=Saraksts objektklasi
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPUserObjectClassList=Saraksts objektklasi
|
||
LDAPUserObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, inetOrgPerson vai augšas, lietotājs Active Directory)
|
||
LDAPGroupObjectClassList=Saraksts objektklasi
|
||
LDAPGroupObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPContactObjectClassList=Saraksts objektklasi
|
||
LDAPContactObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, inetOrgPerson vai augšas, lietotājs Active Directory)
|
||
LDAPTestConnect=Pārbaudīt LDAP pieslēgumu
|
||
LDAPTestSynchroContact=Testēt kontaktu sinhronizāciju
|
||
LDAPTestSynchroUser=Testēt lietotāju sinhronizāciju
|
||
LDAPTestSynchroGroup=Testēt grupu sinhronizāciju
|
||
LDAPTestSynchroMember=Testēt dalībnieku sinhronizāciju
|
||
LDAPTestSynchroMemberType=Testa dalībnieka tipa sinhronizācija
|
||
LDAPTestSearch= Testēt LDAP meklēšanu
|
||
LDAPSynchroOK=Sinhronizācijas tests veiksmīgi pabeigts
|
||
LDAPSynchroKO=Neizdevās sinhronizācijas pārbaude
|
||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Neizdevās sinhronizācijas pārbaude. Pārbaudiet, vai saistība ar serveri ir pareizi konfigurēts un ļauj LDAP udpates
|
||
LDAPTCPConnectOK=TCP savienojumu ar LDAP servera veiksmīgiem (Server = %s, Port = %s)
|
||
LDAPTCPConnectKO=TCP savienojumu ar LDAP serveri neizdevās (Server = %s, Port = %s)
|
||
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
||
LDAPBindKO=Savienot / Authentificate ar LDAP serveri neizdevās (Server = %s, Port = %s, Admin = %s, Password = %s)
|
||
LDAPSetupForVersion3=LDAP serveris konfigurēts 3 versijai
|
||
LDAPSetupForVersion2=LDAP serveris konfigurēta 2 versijai
|
||
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr kartēšana
|
||
LDAPLdapMapping=LDAP kartēšana
|
||
LDAPFieldLoginUnix=Lietotājs (Unix)
|
||
LDAPFieldLoginExample=Piemērs: uid
|
||
LDAPFilterConnection=Meklēšanas filtrs
|
||
LDAPFilterConnectionExample=Piemērs: &(objektClass = inetOrgPerson)
|
||
LDAPFieldLoginSamba=Lietotāja vārds (samba, Aktīvā direktorija)
|
||
LDAPFieldLoginSambaExample=Piemērs: kāds konta nosaukums
|
||
LDAPFieldFullname=Vārds un uzvārds
|
||
LDAPFieldFullnameExample=Piemērs: cn
|
||
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Parole nav šifrēta
|
||
LDAPFieldPasswordCrypted=Parole šifrēta
|
||
LDAPFieldPasswordExample=Piemērs: lietotajaParole
|
||
LDAPFieldCommonNameExample=Piemērs: cn
|
||
LDAPFieldName=Nosaukums
|
||
LDAPFieldNameExample=Piemērs: sn
|
||
LDAPFieldFirstName=Vārds
|
||
LDAPFieldFirstNameExample=Piemērs: Vārds
|
||
LDAPFieldMail=E-pasta adrese
|
||
LDAPFieldMailExample=Piemērs: pasts
|
||
LDAPFieldPhone=Darba tālruņa numurs
|
||
LDAPFieldPhoneExample=Piemērs: telefons
|
||
LDAPFieldHomePhone=Personīgais tālruņa numurs
|
||
LDAPFieldHomePhoneExample=Piemērs: Mājas telefons
|
||
LDAPFieldMobile=Mobilais tālrunis
|
||
LDAPFieldMobileExample=Piemērs: mobilais
|
||
LDAPFieldFax=Faksa numurs
|
||
LDAPFieldFaxExample=Piemērs: facsimiletelephonenumber
|
||
LDAPFieldAddress=Iela
|
||
LDAPFieldAddressExample=Piemērs: iela
|
||
LDAPFieldZip=Pasta indekss
|
||
LDAPFieldZipExample=Piemērs: pasta indekss
|
||
LDAPFieldTown=Pilsēta
|
||
LDAPFieldTownExample=Piemērs: l
|
||
LDAPFieldCountry=Valsts
|
||
LDAPFieldDescription=Apraksts
|
||
LDAPFieldDescriptionExample=Piemērs: apraksts
|
||
LDAPFieldNotePublic=Public Note
|
||
LDAPFieldNotePublicExample=Example : publicnote
|
||
LDAPFieldGroupMembers= Grupas dalībnieki
|
||
LDAPFieldGroupMembersExample= Piemērs: uniqueMember
|
||
LDAPFieldBirthdate=Dzimšanas diena
|
||
LDAPFieldCompany=Kompānija
|
||
LDAPFieldCompanyExample=Piemērs: o
|
||
LDAPFieldSid=SID
|
||
LDAPFieldSidExample=Piemērs: objectsid
|
||
LDAPFieldEndLastSubscription=Datums, kad parakstīšanās beigu
|
||
LDAPFieldTitle=Ieņemamais amats
|
||
LDAPFieldTitleExample=Piemērs: virsraksts
|
||
LDAPSetupNotComplete=LDAP uzstādīšana nav pilnīga (doties uz citām cilnēm)
|
||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nav administrators vai parole sniegta. LDAP pieeja būs anonīmi un tikai lasīšanas režīmā.
|
||
LDAPDescContact=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūti vārdu LDAP kokā uz katru datiem, uz Dolibarr kontaktiem.
|
||
LDAPDescUsers=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūti vārdu LDAP kokā uz katru datiem, uz Dolibarr lietotājiem.
|
||
LDAPDescGroups=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūti vārdu LDAP kokā uz katru datiem, uz Dolibarr grupām.
|
||
LDAPDescMembers=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūti vārdu LDAP kokā uz katru datu atrasti Dolibarr locekļiem moduli.
|
||
LDAPDescMembersTypes=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūtu nosaukumu LDAP kokā katram Dolibarr dalībnieku tipam atrasti datiem.
|
||
LDAPDescValues=Piemērs vērtības ir paredzētas <b>OpenLDAP</b> ar šādām ielādes shēmu: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Ja jūs izmantojat thoose vērtības un OpenLDAP, mainīt savu LDAP config failu <b>slapd.conf</b> lai visi thoose shēmas ielādēta.
|
||
ForANonAnonymousAccess=Par apstiprinātu piekļuvi (par rakstīšanas piekļuvi piemēram)
|
||
PerfDolibarr=Performance uzstādīšana / optimizēt ziņojums
|
||
YouMayFindPerfAdviceHere=Jūs atradīsiet šajā lapā dažas pārbaudes, vai padomus, kas saistīti ar sniegumu.
|
||
NotInstalled=Nav uzstādīta, lai jūsu serveris nav palēnināt ar šo.
|
||
ApplicativeCache=Applicative kešatmiņa
|
||
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
||
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
|
||
MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled.
|
||
OPCodeCache=Opcode cache
|
||
NoOPCodeCacheFound=Nav opcode cache atrasts. Var būt jūs izmantojat citu opcode cache nekā XCache vai eAccelerator (labi), var būt jums nav opcode cache (ļoti slikti).
|
||
HTTPCacheStaticResources=HTTP kešatmiņu statisko resursu (CSS, img, javascript)
|
||
FilesOfTypeCached=Faili tipa %s ir kešatmiņā ar HTTP serveri
|
||
FilesOfTypeNotCached=Faili tipa %s nav kešatmiņā ar HTTP serveri
|
||
FilesOfTypeCompressed=Faili Tipa %s tiek saspiesti ar HTTP serveri
|
||
FilesOfTypeNotCompressed=Faili Tipa %s nav saspiesti ar HTTP serveri
|
||
CacheByServer=Cache serverim
|
||
CacheByServerDesc=Piemēram, izmantojot Apache direktīvu "ExpiresByType image / gif A2592000"
|
||
CacheByClient=Cache pārlūks
|
||
CompressionOfResources=Kompresijas HTTP atbildes
|
||
CompressionOfResourcesDesc=Piemēram, izmantojot Apache direktīvu "AddOutputFilterByType DEFLATE"
|
||
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Such an automatic detection is not possible with current browsers
|
||
DefaultValuesDesc=Jūs varat definēt / piespiest šeit noklusējuma vērtību, kuru vēlaties iegūt, kad izveidojat jaunu ierakstu un / vai noņemat filtrus vai kārtotu kārtību, kad jūsu saraksts ieraksts.
|
||
DefaultCreateForm=Noklusējuma vērtības (veidlapās, kas jāizveido)
|
||
DefaultSearchFilters=Noklusējuma meklēšanas filtri
|
||
DefaultSortOrder=Noklusējuma kārtošanas kārtība
|
||
DefaultFocus=Noklusējuma fokusa lauki
|
||
##### Products #####
|
||
ProductSetup=Produktu moduļa uzstādīšana
|
||
ServiceSetup=Pakalpojumu moduļa uzstādīšana
|
||
ProductServiceSetup=Produktu un pakalpojumu moduļu uzstādīšana
|
||
NumberOfProductShowInSelect=Maksimālais skaits produktu kombinācijas izvēlētos sarakstus (0 = nav ierobežojumu)
|
||
ViewProductDescInFormAbility=Vizualizācija produktu aprakstiem formām (citādi kā popup Tooltip)
|
||
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
|
||
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualization of products descriptions in the third party language
|
||
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
UseSearchToSelectProduct=Wait you press a key before loading content of product combo list (This may increase performance if you have a large number of products, but it is less convenient)
|
||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Noklusējuma svītrkoda veids izmantojams produktiem
|
||
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Svītrkodu veids pēc noklusējuma trešām personām
|
||
UseUnits=Define a unit of measure for Quantity during order, proposal or invoice lines edition
|
||
ProductCodeChecker= Modulis produkta koda paaudzes un pārbaudes (produkts vai pakalpojums)
|
||
ProductOtherConf= Produktu / pakalpojumu konfigurācija
|
||
IsNotADir=is not a directory!
|
||
##### Syslog #####
|
||
SyslogSetup=Logfailu moduļa iestatījumi
|
||
SyslogOutput=Logfailu izvade
|
||
SyslogFacility=Iekārtas
|
||
SyslogLevel=Līmenis
|
||
SyslogFilename=Faila nosaukums un ceļš
|
||
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Jūs varat izmantot DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log uz log failu Dolibarr "dokumenti" direktorijā. Jūs varat iestatīt citu ceļu, lai saglabātu šo failu.
|
||
ErrorUnknownSyslogConstant=Constant %s nav zināms Syslog konstante
|
||
OnlyWindowsLOG_USER=Windows atbalsta tikai LOG_USER
|
||
CompressSyslogs=Atkļūdošanas žurnāla failu saspiešana un dublēšana (ko ģenerē modulis Log par atkļūdošanu)
|
||
SyslogFileNumberOfSaves=Log backups
|
||
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Konfigurējiet regulāro darbu tīrīšanu, lai iestatītu žurnāla dublēšanas biežumu
|
||
##### Donations #####
|
||
DonationsSetup=Ziedojumu moduļa uzstādīšana
|
||
DonationsReceiptModel=Veidne ziedojuma saņemšanu
|
||
##### Barcode #####
|
||
BarcodeSetup=Svītrkodu iestatīšana
|
||
PaperFormatModule=Drukāšanas formāta modulis
|
||
BarcodeEncodeModule=Svītrkodu kodēšanas veids
|
||
CodeBarGenerator=Svītrkodu ģenerators
|
||
ChooseABarCode=Nav noteikts ģenerators
|
||
FormatNotSupportedByGenerator=Format not supported by this generator
|
||
BarcodeDescEAN8=Svītrkods EAN8 veids
|
||
BarcodeDescEAN13=Svītrkods EAN13 veida
|
||
BarcodeDescUPC=Svītrkoda veids UPC
|
||
BarcodeDescISBN=Svītrkoda veids ISBN
|
||
BarcodeDescC39=Svītrkoda veids C39
|
||
BarcodeDescC128=Svītrkoda veids C128
|
||
BarcodeDescDATAMATRIX=Barcode of type Datamatrix
|
||
BarcodeDescQRCODE=Barcode of type QR code
|
||
GenbarcodeLocation=Bar code generation command line tool (used by internal engine for some bar code types). Must be compatible with "genbarcode".<br>For example: /usr/local/bin/genbarcode
|
||
BarcodeInternalEngine=Iekšējais dzinējs
|
||
BarCodeNumberManager=Manager to auto define barcode numbers
|
||
##### Prelevements #####
|
||
WithdrawalsSetup=Setup of module Direct debit payment orders
|
||
##### ExternalRSS #####
|
||
ExternalRSSSetup=Ārējā RSS importa iestatīšana
|
||
NewRSS=Jauna RSS barotne
|
||
RSSUrl=RSS links
|
||
RSSUrlExample=Interesants RSS
|
||
##### Mailing #####
|
||
MailingSetup=Pasta vēstuļu sūtīšanas modulis iestatīšanu
|
||
MailingEMailFrom=Nosūtītāja e-pasts (No) uz e-pastu nosūtīto vēstuļu sūtīšanas modulis
|
||
MailingEMailError=Atgriezties e-pastu (Kļūdas-līdz) uz e-pastu ar kļūdām
|
||
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
|
||
##### Notification #####
|
||
NotificationSetup=EMail notification module setup
|
||
NotificationEMailFrom=Nosūtītāja e-pasts (No) uz e-pastu nosūtīti paziņojumi
|
||
FixedEmailTarget=Fixed email target
|
||
##### Sendings #####
|
||
SendingsSetup=Nosūtot modulis iestatīšanu
|
||
SendingsReceiptModel=Nosūtot saņemšanas modeli
|
||
SendingsNumberingModules=Sendings numerācijas moduļus
|
||
SendingsAbility=Support shipping sheets for customer deliveries
|
||
NoNeedForDeliveryReceipts=In most cases, shipping sheets are used both as sheets for customer deliveries (list of products to send) and sheets that is received and signed by customer. So product deliveries receipts is a duplicated feature and is rarely activated.
|
||
FreeLegalTextOnShippings=Brīvais teksts piegādēs
|
||
##### Deliveries #####
|
||
DeliveryOrderNumberingModules=Produkti piegādes kvīts numerācija modulis
|
||
DeliveryOrderModel=Produkti piegādes kvīts modelis
|
||
DeliveriesOrderAbility=Atbalsta produktu piegādes kvītis
|
||
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Brīvais teksts piegādes dokumentiem
|
||
##### FCKeditor #####
|
||
AdvancedEditor=Uzlabotais redaktors
|
||
ActivateFCKeditor=Aktivizēt uzlabotos redaktoru:
|
||
FCKeditorForCompany=WYSIWYG izveidi / izdevums no elementiem apraksta un piezīmi (izņemot produktu / pakalpojumu)
|
||
FCKeditorForProduct=WYSIWYG radīšana / izdevums produktu / pakalpojumu apraksts un atzīmēt
|
||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formating when building PDF files.</font>\n
|
||
FCKeditorForMailing= WYSIWYG izveide/ izdevums masveida emailings (Tools-> e-pastu)
|
||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWYG izveide/labošana lietotāja paraksta
|
||
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Tools->eMailing)
|
||
##### OSCommerce 1 #####
|
||
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Savienojums izdevās, bet datu bāzē neizskatās būt OsCommerce datubāzi (Pamatrādītāji %s nav atrasts galda %s).
|
||
OSCommerceTestOk=Savienojums ar serveri '%s' par datu bāzē '%s' ar lietotāja '%s' sekmīgi pabeigta.
|
||
OSCommerceTestKo1=Savienojums ar serveri '%s' izdoties, bet datubāze '%s' nevar sasniegt.
|
||
OSCommerceTestKo2=Savienojums ar serveri '%s' ar lietotāja '%s' neizdevās.
|
||
##### Stock #####
|
||
StockSetup=Krājumu moduļa iestatīšana
|
||
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use a Point of Sale module (POS module provided by default or another external module), this setup may be ignored by your Point Of Sale module. Most point of sales modules are designed to create immediatly an invoice and decrease stock by default whatever are options here. So, if you need or not to have a stock decrease when registering a sell from your Point Of Sale, check also your POS module set up.
|
||
##### Menu #####
|
||
MenuDeleted=Izvēlne dzēsta
|
||
Menus=Izvēlnes
|
||
TreeMenuPersonalized=Personalizētas izvēlnes
|
||
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalizētas izvēlnes, kas nav saistītas ar augstāko izvēlnes ierakstu
|
||
NewMenu=Jauna izvēlne
|
||
Menu=Izvēlnes izvēlēšanās
|
||
MenuHandler=Izvēlnes apstrādātājs
|
||
MenuModule=Avota modulis
|
||
HideUnauthorizedMenu= Slēpt neatļautās izvēlnes (pelēkas)
|
||
DetailId=Id izvēlne
|
||
DetailMenuHandler=Izvēlne kopējs, kur rādīt jaunu ēdienkarti
|
||
DetailMenuModule=Moduļa nosaukums, ja izvēlnes ierakstam nāk no moduļa
|
||
DetailType=Izvēlnes veids (augšā vai pa kreisi)
|
||
DetailTitre=Izvēlne etiķete vai etiķete kods tulkošanai
|
||
DetailUrl=URL, kur izvēlne nosūtīsim jums (Absolūtais URL saite vai ārējās saites ar http://)
|
||
DetailEnabled=Nosacījums, lai parādītu vai ne ierakstu
|
||
DetailRight=Nosacījums, lai parādītu neatļautu pelēks izvēlnes
|
||
DetailLangs=Lang faila nosaukumu etiķetes kodu tulkošanai
|
||
DetailUser=Iekšējie / Ārējie / Visi
|
||
Target=Mērķis
|
||
DetailTarget=Mērķis saitēm (_blank top atvērts jauns logs)
|
||
DetailLevel=Līmenis (-1: top menu, 0: header menu >0 izvēlne un apakšizvēlne)
|
||
ModifMenu=Izvēlnes maiņa
|
||
DeleteMenu=Dzēst izvēlnes ierakstu
|
||
ConfirmDeleteMenu=Are you sure you want to delete menu entry <b>%s</b>?
|
||
FailedToInitializeMenu=Failed to initialize menu
|
||
##### Tax #####
|
||
TaxSetup=Taxes, social or fiscal taxes and dividends module setup
|
||
OptionVatMode=PVN jāmaksā
|
||
OptionVATDefault=Standarta bāze
|
||
OptionVATDebitOption=Accrual basis
|
||
OptionVatDefaultDesc=PVN ir jāmaksā: <br> - Piegādes laikā precēm (mēs izmantojam rēķina datumu) <br> - Par maksājumiem par pakalpojumiem
|
||
OptionVatDebitOptionDesc=PVN ir jāmaksā: <br> - Piegādes laikā precēm (mēs izmantojam rēķina datumu) <br> - Par rēķinu (debets) attiecībā uz pakalpojumiem
|
||
OptionPaymentForProductAndServices=Naudas bāze produktiem un pakalpojumiem
|
||
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=PVN ir jāmaksā: <br> - par samaksu par precēm <br> - par maksājumiem par pakalpojumiem
|
||
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option:
|
||
OnDelivery=Piegādes brīdī
|
||
OnPayment=Par samaksu
|
||
OnInvoice=Uz rēķina
|
||
SupposedToBePaymentDate=Maksājuma datums izmantots
|
||
SupposedToBeInvoiceDate=Rēķina izmantotais datums
|
||
Buy=Pirkt
|
||
Sell=Pārdot
|
||
InvoiceDateUsed=Rēķina izmantotais datums
|
||
YourCompanyDoesNotUseVAT=Jūsu uzņēmumam ir noteikts, ka PVN netiek izmantots (Home - Setup - Company / Organization), tāpēc nav uzstādījumu PVN.
|
||
AccountancyCode=Grāmatvedības kods
|
||
AccountancyCodeSell=Tirdzniecība kontu. kods
|
||
AccountancyCodeBuy=Iegādes konta. kods
|
||
##### Agenda #####
|
||
AgendaSetup=Notikumi un kārtības modulis uzstādīšana
|
||
PasswordTogetVCalExport=Galvenais atļaut eksporta saiti
|
||
PastDelayVCalExport=Neeksportē notikums, kuri vecāki par
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Izmantojiet notikumu tipus (tiek pārvaldīta izvēlnē Iestatīšana -> Vārdnīcas -> Darba kārtības notikumu veids).
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
|
||
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Iespējot notikumu atgādinājumu <b> pa e-pastu </ b> (atgādinājums par iespēju / kavēšanos var definēt katrā notikumā). Piezīme: modulis <strong> %s </ strong> ir jāaktivizē un pareizi iestatīts, lai atgādinājums tiktu nosūtīts pareizā frekvencē.
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Iespējot notikumu atgādinājumu <b> lietotāju pārlūkā </ b> (kad tiek sasniegts notikuma datums, katrs lietotājs to var noraidīt no pārlūka apstiprinājuma jautājuma)
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Iespējot skaņas paziņojumu
|
||
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Parādīt saistīto objektu darba kārtībā
|
||
##### Clicktodial #####
|
||
ClickToDialSetup=Klikšķiniet lai Dial moduļa uzstādīšanas
|
||
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
|
||
ClickToDialDesc=This module allows to make phone numbers clickable. A click on this icon will call make your phone to call the phone number. This can be used to call a call center system from Dolibarr that can call the phone number on a SIP system for example.
|
||
ClickToDialUseTelLink=Use just a link "tel:" on phone numbers
|
||
ClickToDialUseTelLinkDesc=Use this method if your users have a softphone or a software interface installed on same computer than the browser, and called when you click on a link in your browser that start with "tel:". If you need a full server solution (no need of local software installation), you must set this to "No" and fill next field.
|
||
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
||
CashDesk=Tirdzniecības punkts
|
||
CashDeskSetup=Pārdošanas punktu moduļa iestatīšana
|
||
CashDeskThirdPartyForSell=Default generic third party to use for sells
|
||
CashDeskBankAccountForSell=Noklusējuma konts, lai izmantotu, lai saņemtu naudas maksājumus
|
||
CashDeskBankAccountForCheque= Noklusējuma konts, lai izmantotu, lai saņemtu maksājumus ar čeku
|
||
CashDeskBankAccountForCB= Noklusējuma konts, lai izmantotu, lai saņemtu maksājumus ar kredītkarti
|
||
CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sell is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sell done from POS, whatever is option set into module Stock).
|
||
CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point Of Sale disabled
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with lot management
|
||
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sell from Point Of Sale. So a warehouse is required.
|
||
##### Bookmark #####
|
||
BookmarkSetup=Grāmatzīmju moduļa iestatīšana
|
||
BookmarkDesc=Šis modulis ļauj pārvaldīt grāmatzīmes. Jūs varat arī pievienot īsceļus uz jebkuru Dolibarr lapām vai externale tīmekļa vietnes uz jūsu kreisajā izvēlnē.
|
||
NbOfBoomarkToShow=Maksimālais skaits, grāmatzīmes, lai parādītu kreisajā izvēlnē
|
||
##### WebServices #####
|
||
WebServicesSetup=Veikalu modulis uzstādīšana
|
||
WebServicesDesc=Ļaujot šo moduli, Dolibarr kļūt interneta pakalpojumu serveri, lai sniegtu dažādus interneta pakalpojumus.
|
||
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL deskriptors failus pakalpojumiem var lejuplādēt šeit
|
||
EndPointIs=SOAP clients must send their requests to the Dolibarr endpoint available at URL
|
||
##### API ####
|
||
ApiSetup=API module setup
|
||
ApiDesc=By enabling this module, Dolibarr become a REST server to provide miscellaneous web services.
|
||
ApiProductionMode=Iespējot ražošanas režīmu (tas aktivizēs pakalpojuma pārvaldības cache izmantošanu)
|
||
ApiExporerIs=Jūs varat izpētīt un pārbaudīt API pēc URL
|
||
OnlyActiveElementsAreExposed=Only elements from enabled modules are exposed
|
||
ApiKey=Key for API
|
||
WarningAPIExplorerDisabled=API pētnieks ir atspējots. API pētnieks nav pienākums sniegt API pakalpojumus. Tas ir līdzeklis izstrādātājam, lai atrastu / pārbaudītu REST API. Ja jums ir nepieciešams šis rīks, dodieties uz moduļa API REST iestatīšanu, lai to aktivizētu.
|
||
##### Bank #####
|
||
BankSetupModule=Bankas moduļa uzstādīšana
|
||
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Brīvais teksts uz čeku ieņēmumiem
|
||
BankOrderShow=Displejs secībā bankas kontu valstīm, izmantojot "sīki bankas numurs"
|
||
BankOrderGlobal=Vispārējs
|
||
BankOrderGlobalDesc=Vispārējā displejs rīkojums
|
||
BankOrderES=Spāņu
|
||
BankOrderESDesc=Spāņu displejs, lai
|
||
ChequeReceiptsNumberingModule=Cheque Receipts Numbering module
|
||
##### Multicompany #####
|
||
MultiCompanySetup=Multi-kompānija modulis iestatīšana
|
||
##### Suppliers #####
|
||
SuppliersSetup=Piegādātāja moduļa iestatījumi
|
||
SuppliersCommandModel=Pilnīga prchase pasūtījuma veidne (logotips ...)
|
||
SuppliersInvoiceModel=Pabeigt pārdevēja rēķina veidni (logotips ...)
|
||
SuppliersInvoiceNumberingModel=Piegādātāju rēķinu numerācijas modeļus
|
||
IfSetToYesDontForgetPermission=If set to yes, don't forget to provide permissions to groups or users allowed for the second approval
|
||
##### GeoIPMaxmind #####
|
||
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP MaxMind moduļa iestatīšana
|
||
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ceļš uz failu, kas satur MaxMind ip uz valsti tulkojumu. <br> Piemēri: <br> / Usr / local / share / GeoIP / GeoIP.dat <br> / Usr / share / GeoIP / GeoIP.dat
|
||
NoteOnPathLocation=Ņemiet vērā, ka jūsu ip uz valsts datu failā jābūt iekšā direktoriju jūsu PHP var lasīt (uz Jūsu PHP open_basedir iestatīšanu un filesystem atļaujas).
|
||
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Jūs varat lejupielādēt <b>bezmaksas demo versiju</b> MaxMind GeoIP valsts failu no %s.
|
||
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Jūs varat arī lejupielādēt <b>pilnīgāku versiju, ar jaunumiem,</b> no MaxMind GeoIP valsts failu no %s.
|
||
TestGeoIPResult=Tests pārveides IP -> valsts
|
||
##### Projects #####
|
||
ProjectsNumberingModules=Projektu numerācijas modulis
|
||
ProjectsSetup=Projekta moduļa iestatījumi
|
||
ProjectsModelModule=Projekta ziņojumi dokumenta paraugs
|
||
TasksNumberingModules=Uzdevumi numerācijas modulis
|
||
TaskModelModule=Uzdevumi ziņojumi dokumenta paraugs
|
||
UseSearchToSelectProject=Pagaidiet, kamēr nospiediet taustiņu, pirms ievietojat projekta kombinēto sarakstu saturu (tas var palielināt veiktspēju, ja jums ir liels projektu skaits, bet tas ir mazāk ērti).
|
||
##### ECM (GED) #####
|
||
##### Fiscal Year #####
|
||
AccountingPeriods=Pārskata periodi
|
||
AccountingPeriodCard=Pārskata periods
|
||
NewFiscalYear=Jauns fiskālais gads
|
||
OpenFiscalYear=Atvērt fiskālo gadu
|
||
CloseFiscalYear=Aizvērt fiskālo gadu
|
||
DeleteFiscalYear=Dzēst fiskālo gadu
|
||
ConfirmDeleteFiscalYear=Vai tiešām vēlaties dzēst fiskālo gadu?
|
||
ShowFiscalYear=Rādīt grāmatvedības periodu
|
||
AlwaysEditable=Can always be edited
|
||
MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
|
||
NbMajMin=Minimālais lielo burtu skaits
|
||
NbNumMin=Minimālais ciparu skaits
|
||
NbSpeMin=Minimālais speciālo simbolu skaits
|
||
NbIteConsecutive=Maksimālais atkārtojošos simbolu skaits
|
||
NoAmbiCaracAutoGeneration=Do not use ambiguous characters ("1","l","i","|","0","O") for automatic generation
|
||
SalariesSetup=Iestatījumi algu modulim
|
||
SortOrder=Kārtošanas secība
|
||
Format=Formāts
|
||
TypePaymentDesc=0: Klienta maksājuma veids, 1: Piegādātāja maksājuma veids, 2: gan klientu, gan piegādātāju maksājuma veids
|
||
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
|
||
ExpenseReportsSetup=Setup of module Expense Reports
|
||
TemplatePDFExpenseReports=Document templates to generate expense report document
|
||
ExpenseReportsIkSetup=Moduļa Expense Reports iestatīšana - Milles indekss
|
||
ExpenseReportsRulesSetup=Moduļa Expense Reports iestatīšana - noteikumi
|
||
ExpenseReportNumberingModules=Izdevumu pārskatu numerācijas modulis
|
||
NoModueToManageStockIncrease=No module able to manage automatic stock increase has been activated. Stock increase will be done on manual input only.
|
||
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=You may find options for EMail notifications by enabling and configuring the module "Notification".
|
||
ListOfNotificationsPerUser=Paziņojumu saraksts katram lietotājam *
|
||
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Paziņojumu saraksts katram lietotājam * vai katram kontaktam **
|
||
ListOfFixedNotifications=List of fixed notifications
|
||
GoOntoUserCardToAddMore=Atveriet lietotāja cilni "Paziņojumi", lai pievienotu vai noņemtu paziņojumus lietotājiem
|
||
GoOntoContactCardToAddMore=Atveriet trešās personas cilni "Paziņojumi", lai pievienotu vai noņemtu paziņojumus par kontaktpersonām / adresēm
|
||
Threshold=Threshold
|
||
BackupDumpWizard=Wizard to build database backup dump file
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Installation of external module is not possible from the web interface for the following reason:
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade described here is only manual steps a privileged user can do.
|
||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
|
||
ConfFileMustContainCustom=Lai instalētu vai izveidotu ārēju moduli no lietojumprogrammas, moduļa faili jāiegādājas direktorijā <strong> %s </ strong>. Lai šo direktoriju apstrādātu Dolibarr, jums ir jāiestata <strong> conf / conf.php </ strong>, lai pievienotu 2 direktīvu līnijas: <br> <strong> $ dolibarr_main_url_root_alt = "/ custom"; </ strong> < br> <strong> $ dolibarr_main_document_root_alt = '%s / custom'; </ strong>
|
||
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
|
||
HighlightLinesColor=Highlight color of the line when the mouse passes over (keep empty for no highlight)
|
||
TextTitleColor=Lapas nosaukuma teksta krāsa
|
||
LinkColor=Linku krāsa
|
||
PressF5AfterChangingThis=Nospiediet CTRL + F5 uz tastatūras vai dzēsiet pārlūkprogrammas kešatmiņu pēc šīs vērtības mainīšanas, lai tā būtu efektīva
|
||
NotSupportedByAllThemes=Darbosies ar galvenajām tēmām, to nevar atbalstīt ārējās tēmas
|
||
BackgroundColor=Fona krāsa
|
||
TopMenuBackgroundColor=Fona krāsa augšējai izvēlnei
|
||
TopMenuDisableImages=Slēpt attēlus augšējā izvēlnē
|
||
LeftMenuBackgroundColor=Fona krāsa kreisajai izvēlnei
|
||
BackgroundTableTitleColor=Fona krāsa tabulas virsraksta līnijai
|
||
BackgroundTableTitleTextColor=Teksta krāsa tabulas virsraksta rindai
|
||
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
|
||
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
|
||
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
|
||
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
|
||
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
|
||
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For exemple: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
|
||
ColorFormat=RGB krāsa ir HEX formātā, piemēram: FF0000
|
||
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
|
||
SellTaxRate=Sale tax rate
|
||
RecuperableOnly=Jā par PVN "Neuztverams, bet atgūstams", kas paredzēts dažai Francijas valstij. Uzturiet vērtību "Nē" visos citos gadījumos.
|
||
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipping, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
|
||
OpportunityPercent=When you create an opportunity, you will defined an estimated amount of project/lead. According to status of opportunity, this amount may be multiplicated by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
|
||
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
|
||
TypeOfTemplate=Type of template
|
||
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible by owner only
|
||
VisibleEverywhere=Redzams visur
|
||
VisibleNowhere=Redzams nekur
|
||
FixTZ=Laika zonas labojums
|
||
FillFixTZOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if problem experienced)
|
||
ExpectedChecksum=Expected Checksum
|
||
CurrentChecksum=Current Checksum
|
||
ForcedConstants=Nepieciešamās nemainīgās vērtības
|
||
MailToSendProposal=Klienta piedāvājumi
|
||
MailToSendOrder=Klienta pasūtījumi
|
||
MailToSendInvoice=Klienta rēķini
|
||
MailToSendShipment=Sūtījumi
|
||
MailToSendIntervention=Interventions
|
||
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Cenas pieprasījums
|
||
MailToSendSupplierOrder=Pirkuma pasūtījumi
|
||
MailToSendSupplierInvoice=Piegādātāja rēķini
|
||
MailToSendContract=Līgumi
|
||
MailToThirdparty=Trešās personas
|
||
MailToMember=Dalībnieki
|
||
MailToUser=Lietotāji
|
||
MailToProject=Projektu lapa
|
||
ByDefaultInList=Show by default on list view
|
||
YouUseLastStableVersion=Jūs izmantojat pēdējo stabilo versiju
|
||
TitleExampleForMajorRelease=Example of message you can use to announce this major release (feel free to use it on your web sites)
|
||
TitleExampleForMaintenanceRelease=Example of message you can use to announce this maintenance release (feel free to use it on your web sites)
|
||
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s ir pieejams. Versija %s ir liela versija ar daudzām jaunām funkcijām gan lietotājiem, gan izstrādātājiem. Jūs varat to lejupielādēt no https://www.dolibarr.org portāla lejupielādes apgabala (apakšdirektorijā Stable versijas). Lai iegūtu pilnīgu izmaiņu sarakstu, varat izlasīt <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a>.
|
||
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s ir pieejams. Versija %s ir uzturēšanas versija, tāpēc tajā ir tikai kļūdu labojumi. Mēs iesakām ikvienam, kurš izmanto vecāku versiju, jaunināt uz šo. Tā kā jebkurā tehniskās apkopes izlaidumā šajā versijā nav nevienas jaunas funkcijas vai datu struktūras izmaiņas. Jūs varat to lejupielādēt no https://www.dolibarr.org portāla lejupielādes apgabala (apakšdirektorijā Stable versijas). Lai iegūtu pilnīgu izmaiņu sarakstu, varat izlasīt <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a>.
|
||
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
|
||
ModelModulesProduct=Veidlapas produktu dokumentos
|
||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Lai varētu automātiski ģenerēt kodus, vispirms ir jāiestata pārvaldnieks, lai automātiski noteiktu svītrkoda numuru.
|
||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||
SeeChangeLog=Skatīt ChangeLog failu (tikai angļu valodā)
|
||
AllPublishers=Visi izdevēji
|
||
UnknownPublishers=Nezināmi izdevēji
|
||
AddRemoveTabs=Add or remove tabs
|
||
AddDataTables=Pievienot objektu tabulas
|
||
AddDictionaries=Pievienojiet vārdnīcu tabulas
|
||
AddData=Pievienojiet objektus vai vārdnīcu datus
|
||
AddBoxes=Pievienot logrīkus
|
||
AddSheduledJobs=Pievienot plānotos darbus
|
||
AddHooks=Add hooks
|
||
AddTriggers=Add triggers
|
||
AddMenus=Pievienot izvēlnes
|
||
AddPermissions=Pievienot atļaujas
|
||
AddExportProfiles=Add export profiles
|
||
AddImportProfiles=Add import profiles
|
||
AddOtherPagesOrServices=Pievienot citas lapas vai pakalpojumus
|
||
AddModels=Pievienojiet dokumentu vai numerācijas veidnes
|
||
AddSubstitutions=Pievienot atslēgu aizvietojumus
|
||
DetectionNotPossible=Atklāšana nav iespējama
|
||
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url, lai saņemtu token lai izmantotu API (pēc tam, kad ir saņemts tokens, tas tiek saglabāts datu bāzes lietotāju tabulā, un tas jānorāda katrā API zvanā)
|
||
ListOfAvailableAPIs=Pieejamo API saraksts
|
||
activateModuleDependNotSatisfied=Modulis "%s" ir atkarīgs no trūkstošā moduļa "%s", tāpēc modulis "%1$s" var nedarboties. Lūdzu, instalējiet moduli "%2$s" vai deaktivizējiet moduli "%1$s", ja vēlaties būt drošs no pārsteiguma
|
||
CommandIsNotInsideAllowedCommands=Komanda, kuru mēģināt palaist, nav iekļauta atļauto komandu sarakstā, kas definēts parametrā <strong> $ dolibarr_main_restrict_os_commands </ strong> <strong> conf.php </ strong> failā.
|
||
LandingPage=Galvenā lapa
|
||
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Ja izmantojat vairāku kompāniju moduli, izvēloties "Vienotā cena", cena būs vienāda visiem uzņēmumiem, ja produkti tiek koplietoti vidēs
|
||
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Modulis ir aktivizēts. Atļaujas aktivizētajam modulim (-iem) tika piešķirtas tikai administratoru lietotājiem. Nepieciešamības gadījumā Jums vajadzēs piešķirt tiesības citiem lietotājiem vai grupām manuāli.
|
||
UserHasNoPermissions=Šis lietotājs nav definējis atļauju
|
||
TypeCdr=Izmantojiet "Nav", ja maksājuma termiņa datums ir rēķina datums plus delta dienās (delta ir lauks "Nb dienas") <br> Lietojiet "mēneša beigās", ja pēc delta, datums ir jāpalielina lai sasniegtu mēneša beigas (+ izvēles "nobīde" dienās) <br> Izmantojiet "Pašreizējais / Nākamais", lai maksājuma termiņš būtu mēneša pirmais N (N tiek saglabāts laukā "Nb of dienas").
|
||
BaseCurrency=Uzņēmuma atsauces valūta (iestatiet uzņēmuma iestatījumus, lai mainītu šo)
|
||
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Šis modulis %s atbilst Francijas tiesību aktiem (Loi Finance 2016).
|
||
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Šis modulis %s atbilst krievu likumiem (Loi Finance 2016), jo modulis Non Reversible Logs tiek automātiski aktivizēts.
|
||
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Jūs mēģināt instalēt moduli %s, kas ir ārējs modulis. Ārējā moduļa aktivizēšana nozīmē, ka jūs uzticaties moduļa izdevējai, un esat pārliecināts, ka šis modulis negatīvi nemaina jūsu lietojumprogrammas darbību un atbilst jūsu valsts tiesību aktiem (%s). Ja modulis nodrošina ne juridisku funkciju, jūs kļūstat atbildīgs par nevalstiskās programmatūras izmantošanu.
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Kreisā puse PDF failā
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Labā puse PDF failā
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Galvene PDF failā
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Kājene PDF failā
|
||
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Iestatiet to uz "jā", ja šī grupa ir citu grupu aprēķins
|
||
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Ievadiet kalkulācijas kārtulu, ja iepriekšējais laukums ir iestatīts uz Jā (Piemēram, 'CODEGRP1 + CODEGRP2')
|
||
SeveralLangugeVariatFound=Atrasti vairāki valodu varianti
|
||
COMPANY_AQUARIUM_REMOVE_SPECIAL=Noņemt īpašās rakstzīmes
|
||
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filtrs tīrajai vērtībai (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
|
||
GDPRContact=GDPR kontakts
|
||
GDPRContactDesc=Ja jūs glabājat datus par Eiropas uzņēmumiem / pilsoni, šeit varat saglabāt kontaktpersonu, kas ir atbildīgs par vispārējo datu aizsardzības regulu
|
||
##### Resource ####
|
||
ResourceSetup=Konfigurācijas moduļa resurss
|
||
UseSearchToSelectResource=Izmantojiet meklēšanas formu, lai izvēlētos resursu (nevis nolaižamo sarakstu).
|
||
DisabledResourceLinkUser=Atspējot funkciju, lai resursus saistītu ar lietotājiem
|
||
DisabledResourceLinkContact=Atspējot funkciju, lai resursu saistītu ar kontaktpersonām
|
||
ConfirmUnactivation=Apstipriniet moduļa atiestatīšanu
|