mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-09 19:18:22 +01:00
549 lines
31 KiB
Plaintext
549 lines
31 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
|
Bill=Factură
|
|
Bills=Facturi
|
|
BillsCustomers=Facturi Clienţi
|
|
BillsCustomer=Factură Client
|
|
BillsSuppliers=Facturi Furnizori
|
|
BillsCustomersUnpaid=Facturi clienţi neîncasate
|
|
BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid customer invoices for %s
|
|
BillsSuppliersUnpaid=Facturi furnizori neplătite
|
|
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Unpaid supplier invoices for %s
|
|
BillsLate=Plăţi întârziate
|
|
BillsStatistics=Statistici Facturi Clienţi
|
|
BillsStatisticsSuppliers=Statistici Facturi Furnizori
|
|
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Disabled because invoice was dispatched into bookkeeping
|
|
DisabledBecauseNotLastInvoice=Disabled because invoice is not erasable. Some invoices were recorded after this one and it will create holes in the counter.
|
|
DisabledBecauseNotErasable=Dezactivat pentru ca nu poate fi sters
|
|
InvoiceStandard=Factură Standard
|
|
InvoiceStandardAsk=Factură Standard
|
|
InvoiceStandardDesc=Acest tip de factură este factura comună.
|
|
InvoiceDeposit=Down payment invoice
|
|
InvoiceDepositAsk=Down payment invoice
|
|
InvoiceDepositDesc=This kind of invoice is done when a down payment has been received.
|
|
InvoiceProForma=Factură Proformă
|
|
InvoiceProFormaAsk=Factură Proformă
|
|
InvoiceProFormaDesc=<b>Factura Proformă </b> este o imagine a adevăratei facturi, dar nu are nici o valoare contabilă.
|
|
InvoiceReplacement=Factură de Înlocuire
|
|
InvoiceReplacementAsk=Factură de Înlocuire a altei facturi
|
|
InvoiceReplacementDesc=<b>;Factură de Înlocuire</b> este utilizată pentru a anula şi înlocui complet o factură fără nicio plată primită . <br><br> Notă: Doar factura fără nicio plată poate fi înlocuită. Dacă nu s-a inchis, acesta va fi închisă în mod automat cu statutul "abandonat".
|
|
InvoiceAvoir=Nota de credit
|
|
InvoiceAvoirAsk=Nota de credit pentru a corecta factura
|
|
InvoiceAvoirDesc=<b>Nota de credit</b> este o factură negativă folosită pentru a corecta o factură, fie că are o sumă care diferă de suma de plata ( clientul a plătit prea mult din eroare, sau anumite produse nu vor fi platite complet, de exemplu vor fi returnate).
|
|
invoiceAvoirWithLines=Creați Nota de credit cu liniile din factura sursă
|
|
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Creați Nota de credit cu valoarea neachitată a facturii sursă
|
|
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Notă de credit pentru valoarea rămasă neplătită
|
|
ReplaceInvoice=Înlocuieşte factura %s
|
|
ReplacementInvoice=Înlocuire factură
|
|
ReplacedByInvoice=Înlocuită de factura %s
|
|
ReplacementByInvoice=Înlocuită de factura
|
|
CorrectInvoice=Corecţie factura %s
|
|
CorrectionInvoice=Factură corecţie
|
|
UsedByInvoice=Aplicată pe factura %s
|
|
ConsumedBy=Consumat de
|
|
NotConsumed=Neconsumat
|
|
NoReplacableInvoice=Nicio factură înlocuibilă
|
|
NoInvoiceToCorrect=Nicio factură de corectat
|
|
InvoiceHasAvoir=Was source of one or several credit notes
|
|
CardBill=Fişă Factură
|
|
PredefinedInvoices=Facturi Predefinite
|
|
Invoice=Factură
|
|
PdfInvoiceTitle=Factură
|
|
Invoices=Facturi
|
|
InvoiceLine=Linie Factură
|
|
InvoiceCustomer=Factură Client
|
|
CustomerInvoice=Factură Client
|
|
CustomersInvoices=Facturi Clienţi
|
|
SupplierInvoice=Factură Furnizor
|
|
SuppliersInvoices=Facturi Furnizori
|
|
SupplierBill=Factură Furnizor
|
|
SupplierBills=Facturi Furnizori
|
|
Payment=Plată
|
|
PaymentBack=Restituire Plată
|
|
CustomerInvoicePaymentBack=Restituire Plată
|
|
Payments=Plăţi
|
|
PaymentsBack=Restituire Plaţi
|
|
paymentInInvoiceCurrency=in moneda facturii
|
|
PaidBack=Restituit
|
|
DeletePayment=Ştergere plată
|
|
ConfirmDeletePayment=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această plată?
|
|
ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this %s into an absolute discount ?<br>The amount will so be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this customer.
|
|
ConfirmConvertToReducSupplier=Do you want to convert this %s into an absolute discount ?<br>The amount will so be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this supplier.
|
|
SupplierPayments=Plăţi Furnizori
|
|
ReceivedPayments=Încasări primite
|
|
ReceivedCustomersPayments=Încasări Clienţi
|
|
PayedSuppliersPayments=Plaţi efectuate catre furnizori
|
|
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Încasări Clienţi de validat
|
|
PaymentsReportsForYear=Rapoarte Plăţi pentru %s
|
|
PaymentsReports=Rapoarte Plăţi
|
|
PaymentsAlreadyDone=Plăţi deja efectuate
|
|
PaymentsBackAlreadyDone=Plaţi Restituiri deja efectuate
|
|
PaymentRule=Mod de Plată
|
|
PaymentMode=Tip de plată
|
|
PaymentTypeDC=Debit/Credit Card
|
|
PaymentTypePP=PayPal
|
|
IdPaymentMode=Tip de plată (id)
|
|
CodePaymentMode=Payment type (code)
|
|
LabelPaymentMode=Tip de plată (etichetă)
|
|
PaymentModeShort=Tip de plată
|
|
PaymentTerm=Condiţii de plată
|
|
PaymentConditions=Conditiile de plata
|
|
PaymentConditionsShort=Conditiile de plata
|
|
PaymentAmount=Sumă de plată
|
|
ValidatePayment=Validează plata
|
|
PaymentHigherThanReminderToPay=Plată mai mare decât restul de plată
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Atentie, valoarea plăţii la una sau mai multe facturi este mai mare decât restul de plată. <br> Corectaţi intrarea, altfel confirmaţi si gîndiţivă la crearea unei note de credit pentru fiecare plata în exces.
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the rest to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and think about creating a credit note of the excess paid for each overpaid invoice.
|
|
ClassifyPaid=Clasează "Platită"
|
|
ClassifyPaidPartially=Clasează "Platită Parţial"
|
|
ClassifyCanceled=Clasează "Abandonată"
|
|
ClassifyClosed=Clasează "Închisă"
|
|
ClassifyUnBilled=Clasează Nefacturat
|
|
CreateBill=Crează Factura
|
|
CreateCreditNote=Creare Notă de credit
|
|
AddBill=Crează Factura sau Notă de Credit
|
|
AddToDraftInvoices=Adaugă la factura schiţă
|
|
DeleteBill=Ştergere factura
|
|
SearchACustomerInvoice=Caută o factură client
|
|
SearchASupplierInvoice=Caută o factură furnizor
|
|
CancelBill=Anulează o factură
|
|
SendRemindByMail=EMail memento
|
|
DoPayment=Enter payment
|
|
DoPaymentBack=Enter refund
|
|
ConvertToReduc=Mark as credit available
|
|
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
|
|
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
|
|
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Introduceţi o încasare de la client
|
|
EnterPaymentDueToCustomer=Introduceţi o plată restituire pentru client
|
|
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Dezactivată pentru că restul de plată este zero
|
|
PriceBase=Preţul de bază
|
|
BillStatus=Status Factura
|
|
StatusOfGeneratedInvoices=Status factură generată
|
|
BillStatusDraft=Schiţă (de validat)
|
|
BillStatusPaid=Plătite
|
|
BillStatusPaidBackOrConverted=Credit note refund or marked as credit available
|
|
BillStatusConverted=Paid (ready for consumption in final invoice)
|
|
BillStatusCanceled=Abandonate
|
|
BillStatusValidated=Validate (de plată)
|
|
BillStatusStarted=Începută
|
|
BillStatusNotPaid=Neplătită
|
|
BillStatusNotRefunded=Not refunded
|
|
BillStatusClosedUnpaid=Închisă (neplătită)
|
|
BillStatusClosedPaidPartially=Platite (parţial)
|
|
BillShortStatusDraft=Schiţă
|
|
BillShortStatusPaid=Platite
|
|
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Refund or converted
|
|
BillShortStatusConverted=Plătite
|
|
BillShortStatusCanceled=Abandonată
|
|
BillShortStatusValidated=Validată
|
|
BillShortStatusStarted=Începută
|
|
BillShortStatusNotPaid=Neplatită
|
|
BillShortStatusNotRefunded=Not refunded
|
|
BillShortStatusClosedUnpaid=Închisă
|
|
BillShortStatusClosedPaidPartially=Platită (parţial)
|
|
PaymentStatusToValidShort=De validat
|
|
ErrorVATIntraNotConfigured=Codul de TVA Intracomunitar nedefinit încă
|
|
ErrorNoPaiementModeConfigured=Niciun modul de plată implicit definit. Accesaţi configurarea modulului Facturi pentru a remedia acest lucru.
|
|
ErrorCreateBankAccount=Creaţi un cont bancar, apoi accesaţi setările modulului Facturi pentru a defini modul de plată
|
|
ErrorBillNotFound=Factura %s nu există
|
|
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Eroare, încercați să validați o factură pentru a înlocui factura % s. Aceasta a fost deja înlocuită cu factura % s.
|
|
ErrorDiscountAlreadyUsed=Eroare, reducerea a fost deja utilizată
|
|
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Eroare, factura de corecţie trebuie să aibă o valoare negativă
|
|
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Eroare, acest tip de factură trebuie să aibă o valoare pozitivă
|
|
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Eroare, nu se poate anula o factură care a fost înlocuită cu o altă factură, şi care este încă schiţă
|
|
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=This part or another is already used so discount serie cant be removed.
|
|
BillFrom=De la
|
|
BillTo=La
|
|
ActionsOnBill=Evenimente pe factura
|
|
RecurringInvoiceTemplate=Template / Recurring invoice
|
|
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Nu există un model de factură potrivit pentru generare.
|
|
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Au fost găsite %s modele de facturi recurente potrivite pentru generare.
|
|
NotARecurringInvoiceTemplate=Nu este un model de factură recurentă.
|
|
NewBill=Factură nouă
|
|
LastBills=Latest %s invoices
|
|
LatestTemplateInvoices=Latest %s template invoices
|
|
LatestCustomerTemplateInvoices=Latest %s customer template invoices
|
|
LatestSupplierTemplateInvoices=Latest %s supplier template invoices
|
|
LastCustomersBills=Latest %s customer invoices
|
|
LastSuppliersBills=Latest %s supplier invoices
|
|
AllBills=Toate facturile
|
|
AllCustomerTemplateInvoices=All template invoices
|
|
OtherBills=Alte facturi
|
|
DraftBills=Facturi schiţă
|
|
CustomersDraftInvoices=Customer draft invoices
|
|
SuppliersDraftInvoices=Supplier draft invoices
|
|
Unpaid=Neachitate
|
|
ConfirmDeleteBill=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această factură?
|
|
ConfirmValidateBill=Sigur doriţi să validaţi această factură cu referinţa<b>%s</b>?
|
|
ConfirmUnvalidateBill=Sigur doriţi să schimbaţi factura <b>%s</b>la statusul de schiţă ?
|
|
ConfirmClassifyPaidBill=Sigur doriţi să schimbaţi factura <b>%s</b>la statusul plătită ?
|
|
ConfirmCancelBill=Sigur doriţi să anulaţi factura <b> %s</b> ?
|
|
ConfirmCancelBillQuestion=De ce doriți clasificarea acestei facturi ca "abandonată"?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartially=Sigur doriţi să schimbaţi factura <b>%s</b>la statusul plătită ?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Această factură nu a fost achitată complet. De ce doriți închiderea acestei facturi?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat la plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Regularizarea TVA-ului, cu o nota de credit.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat la plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Accept piarderea TVA-ului pentru această reducere.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat la plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Recuperez TVA-ul de pe această reducere fără o notă de credit.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Client rău platnic
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produse parţial returnate
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Creanţă abandonată din alte motive
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Această alegere este posibilă în cazul în care factura a fost prevăzută cu un comentariu adecvat. (Exemplu "Numai impozitul corespunzător prețului care a fost plătit de fapt, dă dreptul de deducere»)
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=În unele țări, această alegere ar putea fi posibilă numai în cazul în care factura dvs. conține nota corectă.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Un <b>client de rau platnic</b> este un client care refuză să plătească datoria lui.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Această opţiune este utilizată atunci când plata nu este completă, deoarece unele produse au fost returnate
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc, de exemplu, în următoarele situaţii: <br> - Plată parţială deoarece unele produse au fost returnate <br> - Suma revendicată prea mare pentru că o reducere a fost uitată <br> În toate cazurile, suma reclamată trebuie să fie corectată în contabilitate, prin crearea unei note de credit.
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Altele
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Această opţiune va fi folosită în toate celelalte cazuri. De exemplu, dacă ai dori să creezi o factura de inlocuire a facturii.
|
|
ConfirmCustomerPayment=Confirmaţi introducerea plăţii pentru <b>%s</b> %s ?
|
|
ConfirmSupplierPayment=Confirmaţi introducerea plăţii pentru <b>%s</b> %s ?
|
|
ConfirmValidatePayment=Sunteți sigur că doriți validarea acestei plăti? Nici o schimbare nu mai este posibilă după validarea plății.
|
|
ValidateBill=Validează factura
|
|
UnvalidateBill=Devalidează factura
|
|
NumberOfBills=Nr facturi
|
|
NumberOfBillsByMonth=Nr facturi pe luni
|
|
AmountOfBills=Valoare facturi
|
|
AmountOfBillsByMonthHT=Valoarea facturilor pe luni (fără tva)
|
|
ShowSocialContribution=Afisează taxa sociala/fiscala
|
|
ShowBill=Afisează factura
|
|
ShowInvoice=Afisează factura
|
|
ShowInvoiceReplace=Afisează factura de înlocuire
|
|
ShowInvoiceAvoir=Afisează nota de credit
|
|
ShowInvoiceDeposit=Show down payment invoice
|
|
ShowInvoiceSituation=Afişează factura de situaţie
|
|
ShowPayment=Afisează plata
|
|
AlreadyPaid=Deja platite
|
|
AlreadyPaidBack=Deja rambursată
|
|
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Already paid (without credit notes and down payments)
|
|
Abandoned=Abandonată
|
|
RemainderToPay=Rest de plată
|
|
RemainderToTake=Rest de încasat
|
|
RemainderToPayBack=Remaining amount to refund
|
|
Rest=Creanţă
|
|
AmountExpected=Suma reclamată
|
|
ExcessReceived=Primit în plus
|
|
ExcessPaid=Excess paid
|
|
EscompteOffered=Discount oferit ( plată înainte de termen)
|
|
EscompteOfferedShort=Discount
|
|
SendBillRef=Trimitere factura %s
|
|
SendReminderBillRef=Trimitere factura %s ( memento)
|
|
StandingOrders=Comenzi debit direct
|
|
StandingOrder=Comandă debit direct
|
|
NoDraftBills=Nicio factură schiţă
|
|
NoOtherDraftBills=Nicio altă factură schiţă
|
|
NoDraftInvoices=Nicio factură schiţă
|
|
RefBill=Ref Factură
|
|
ToBill=De facturat
|
|
RemainderToBill=Rest de facturat
|
|
SendBillByMail=Trimiteţi factura prin email
|
|
SendReminderBillByMail=Trimite memento prin e-mail
|
|
RelatedCommercialProposals=Oferte comerciale asociate
|
|
RelatedRecurringCustomerInvoices=Facturi recurente client asociate
|
|
MenuToValid=De validat
|
|
DateMaxPayment=Payment due on
|
|
DateInvoice=Data facturării
|
|
DatePointOfTax=Impozitare
|
|
NoInvoice=Nicio factură
|
|
ClassifyBill=Clasează factura
|
|
SupplierBillsToPay=Facturi furnizori neplătite
|
|
CustomerBillsUnpaid=Facturi clienţi neîncasate
|
|
NonPercuRecuperable=Nerecuperabilă
|
|
SetConditions=Setează termeni de plata
|
|
SetMode=Setează modul de plată
|
|
SetRevenuStamp=Timbru fiscal
|
|
Billed=Facturat
|
|
RecurringInvoices=Facturi recurente
|
|
RepeatableInvoice=Model factura
|
|
RepeatableInvoices=Modele facturi
|
|
Repeatable=Model
|
|
Repeatables=Modele
|
|
ChangeIntoRepeatableInvoice=Converteşte in model factură
|
|
CreateRepeatableInvoice=Crează model factură
|
|
CreateFromRepeatableInvoice=Crează din model factură
|
|
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Facturi Clienţi şi linii facturi
|
|
CustomersInvoicesAndPayments=Facturi Clienţi şi plăţi
|
|
ExportDataset_invoice_1=Lista Facturi Clienţi şi linii facturi
|
|
ExportDataset_invoice_2=Facturi Clienţi şi plăţi
|
|
ProformaBill=Factură Proforma :
|
|
Reduction=Reducere
|
|
ReductionShort=Reduc.
|
|
Reductions=Reduceri
|
|
ReductionsShort=Reduc.
|
|
Discounts=Discounturi
|
|
AddDiscount=Adaugă discount
|
|
AddRelativeDiscount=Crează discount relativ
|
|
EditRelativeDiscount=Editează discountul relativ
|
|
AddGlobalDiscount=Crează discount absolut
|
|
EditGlobalDiscounts=Editează discounturile absolute
|
|
AddCreditNote=Creză Note de credit
|
|
ShowDiscount=Afişează discountul
|
|
ShowReduc=Afişează deducerea
|
|
RelativeDiscount=Discount relativ
|
|
GlobalDiscount=Discount Global
|
|
CreditNote=Nota de credit
|
|
CreditNotes=Note de credit
|
|
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
|
|
Deposit=Down payment
|
|
Deposits=Down payments
|
|
DiscountFromCreditNote=Reducere de la nota de credit %s
|
|
DiscountFromDeposit=Down payments from invoice %s
|
|
DiscountFromExcessReceived=Payments in excess of invoice %s
|
|
DiscountFromExcessPaid=Payments in excess of invoice %s
|
|
AbsoluteDiscountUse=Acest tip de credit poate fi utilizat pe factură înainte de validarea acesteia
|
|
CreditNoteDepositUse=Factura trebuie validată pentru a utiliza acest tip de credite
|
|
NewGlobalDiscount=Discount absolut nou
|
|
NewRelativeDiscount=Discount relativ nou
|
|
DiscountType=Discount type
|
|
NoteReason=Notă / Motiv
|
|
ReasonDiscount=Motiv
|
|
DiscountOfferedBy=Acordate de
|
|
DiscountStillRemaining=Discounts or credits available
|
|
DiscountAlreadyCounted=Discounts or credits already consumed
|
|
CustomerDiscounts=Customer discounts
|
|
SupplierDiscounts=Vendors discounts
|
|
BillAddress=Adresa de facturare
|
|
HelpEscompte=Această reducere este un discount acordat clientului pentru că plata a fost făcută înainte de termen.
|
|
HelpAbandonBadCustomer=Această sumă a fost abandonată (client declarat rău platnic) şi este considerată ca fiind o pierdere excepţională.
|
|
HelpAbandonOther=Această sumă a fost abandonată, deoarece a fost o eroare (client greșit sau factura înlocuită cu alta, de exemplu)
|
|
IdSocialContribution=Id Plata taxa sociala / fiscala
|
|
PaymentId=ID Plată
|
|
PaymentRef=Ref. plată
|
|
InvoiceId=ID Factură
|
|
InvoiceRef=Ref. Factură
|
|
InvoiceDateCreation=Data crearea factură
|
|
InvoiceStatus=Status Factură
|
|
InvoiceNote=Notă Factură
|
|
InvoicePaid=Facturiă plătită
|
|
PaymentNumber=Număr plata
|
|
RemoveDiscount=Înlăturaţi discountul
|
|
WatermarkOnDraftBill=Filigran pe facturile schiţă (nimic dacă gol)
|
|
InvoiceNotChecked=Nicio factură selectată
|
|
CloneInvoice=Clonează factura
|
|
ConfirmCloneInvoice=Sigur doriţi să clonaţi această factură <b> %s</b>?
|
|
DisabledBecauseReplacedInvoice=Acţiunea dezactivată, pentru că factura a fost înlocuită
|
|
DescTaxAndDividendsArea=Această zonă prezintă un rezumat al tuturor plăților efectuate pentru cheltuieli speciale. Doar înregistrările cu plăți în cursul anului fix sunt incluse aici.
|
|
NbOfPayments=Nr plăţi
|
|
SplitDiscount=Imparte reducerea în două
|
|
ConfirmSplitDiscount=Sigur doriți împărțirea acestei reduceri de <b>%s</b> %s în 2 reduceri mai mici?
|
|
TypeAmountOfEachNewDiscount=Introduceţi Valoarea, pentru fiecare din cele două părţi:
|
|
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Valoarea totală a celor două noi reduceri trebuie să fie egală cu valoarea discountului original.
|
|
ConfirmRemoveDiscount=Sigur doriţi să eliminaţi această reducere?
|
|
RelatedBill=Factură asociată
|
|
RelatedBills=Facturi asociate
|
|
RelatedCustomerInvoices=Facturi client asociate
|
|
RelatedSupplierInvoices=Facturi asociate Furnizor
|
|
LatestRelatedBill=Ultima Factură asociată
|
|
WarningBillExist=Avertisment, una sau mai multe facturi există deja
|
|
MergingPDFTool=Instrument unire (merge) PDF
|
|
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Sumă plătită distribuită pe factură
|
|
PaymentOnDifferentThirdBills=Permite plata la parteneri diferiţi cu aceeaşi companie părinte
|
|
PaymentNote=Comentariu plată
|
|
ListOfPreviousSituationInvoices=Lista facturilor de situaţie anterioare
|
|
ListOfNextSituationInvoices=Lista facturilor de situaţie următoare
|
|
ListOfSituationInvoices=List of situation invoices
|
|
CurrentSituationTotal=Total current situation
|
|
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=To remove a situation invoice from cycle, this invoice's credit note total must cover this invoice total
|
|
RemoveSituationFromCycle=Remove this invoice from cycle
|
|
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Remove this invoice %s from cycle ?
|
|
ConfirmOuting=Confirm outing
|
|
FrequencyPer_d=La fiecare %s zile
|
|
FrequencyPer_m=La fiecare %s luni
|
|
FrequencyPer_y=La fiecare %s ani
|
|
FrequencyUnit=Frequency unit
|
|
toolTipFrequency=Examples:<br><b>Set 7, Day</b>: give a new invoice every 7 days<br><b>Set 3, Month</b>: give a new invoice every 3 month
|
|
NextDateToExecution=Data pentru următoarea generare a facturii
|
|
NextDateToExecutionShort=Date next gen.
|
|
DateLastGeneration=Ultima dată de generare
|
|
DateLastGenerationShort=Date latest gen.
|
|
MaxPeriodNumber=Max number of invoice generation
|
|
NbOfGenerationDone=Number of invoice generation already done
|
|
NbOfGenerationDoneShort=Number of generation done
|
|
MaxGenerationReached=Maximum number of generations reached
|
|
InvoiceAutoValidate=Validare automată facturi
|
|
GeneratedFromRecurringInvoice=Generate din model factura recurentă %s
|
|
DateIsNotEnough=Incă nu este data setată
|
|
InvoiceGeneratedFromTemplate=Factură %s generată din model factură recurentă %s
|
|
WarningInvoiceDateInFuture=Warning, the invoice date is higher than current date
|
|
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Warning, the invoice date is too far from current date
|
|
ViewAvailableGlobalDiscounts=View available discounts
|
|
# PaymentConditions
|
|
Statut=Status
|
|
PaymentConditionShortRECEP=Due Upon Receipt
|
|
PaymentConditionRECEP=Due Upon Receipt
|
|
PaymentConditionShort30D=30 zile
|
|
PaymentCondition30D=30 zile
|
|
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 zile la sfarsitul lunii
|
|
PaymentCondition30DENDMONTH=In 30 zile dupa sfarsitul lunii
|
|
PaymentConditionShort60D=60 zile
|
|
PaymentCondition60D=60 zile
|
|
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 zile la sfarsitul lunii
|
|
PaymentCondition60DENDMONTH=In 60 zile dupa sfarsitul lunii
|
|
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=La livrare
|
|
PaymentConditionPT_DELIVERY=La livrare
|
|
PaymentConditionShortPT_ORDER=Comanda
|
|
PaymentConditionPT_ORDER=Pe comandă
|
|
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
|
PaymentConditionPT_5050=50%% în avans, 50%% la livrare
|
|
PaymentConditionShort10D=10 days
|
|
PaymentCondition10D=10 days
|
|
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 days of month-end
|
|
PaymentCondition10DENDMONTH=Within 10 days following the end of the month
|
|
PaymentConditionShort14D=14 days
|
|
PaymentCondition14D=14 days
|
|
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 days of month-end
|
|
PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month
|
|
FixAmount=Valoare fixă
|
|
VarAmount=Valoare variabilă (%% tot.)
|
|
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
|
|
# PaymentType
|
|
PaymentTypeVIR=Transfer bancar
|
|
PaymentTypeShortVIR=Transfer bancar
|
|
PaymentTypePRE=Ordin de plata prin debit direct
|
|
PaymentTypeShortPRE=Ordin de plată de debit
|
|
PaymentTypeLIQ=Numerar
|
|
PaymentTypeShortLIQ=Numerar
|
|
PaymentTypeCB=Card de credit
|
|
PaymentTypeShortCB=Card de credit
|
|
PaymentTypeCHQ=Cec
|
|
PaymentTypeShortCHQ=Cec
|
|
PaymentTypeTIP=D/ P (Documente contra plata)
|
|
PaymentTypeShortTIP=D/ P Plata
|
|
PaymentTypeVAD=Online
|
|
PaymentTypeShortVAD=Online
|
|
PaymentTypeTRA=Schita banca
|
|
PaymentTypeShortTRA=Schita
|
|
PaymentTypeFAC=Factor
|
|
PaymentTypeShortFAC=Factor
|
|
BankDetails=Coordonate Bancă
|
|
BankCode=Cod Bancă
|
|
DeskCode=Cod Ghiseu
|
|
BankAccountNumber=Număr cont
|
|
BankAccountNumberKey=RIB
|
|
Residence=Direct debit
|
|
IBANNumber=Cod IBAN
|
|
IBAN=IBAN
|
|
BIC=BIC / SWIFT
|
|
BICNumber=Cod BIC / SWIFT
|
|
ExtraInfos=Informaţii suplimentare
|
|
RegulatedOn=Plătite pe
|
|
ChequeNumber=Cec Nr
|
|
ChequeOrTransferNumber=Cec / Transfer Nr
|
|
ChequeBordereau=Borderou cec
|
|
ChequeMaker=Verificare / transmițător Transfer
|
|
ChequeBank=Banca Cec
|
|
CheckBank=Verifică
|
|
NetToBePaid=Net de plată
|
|
PhoneNumber=Tel
|
|
FullPhoneNumber=Telefon
|
|
TeleFax=Fax
|
|
PrettyLittleSentence=Accept plata sumelor datorate prin cecurile emise pe numele meu ca un membru al unei asociații de contabilitate aprobată de către administrația fiscală.
|
|
IntracommunityVATNumber=Cod TVA Intracomunitar
|
|
PaymentByChequeOrderedTo=Plata prin Cec (inclusiv taxele) la ordinul % s trimisă la
|
|
PaymentByChequeOrderedToShort=Plata prin Cec (inclusiv taxele) se achită la
|
|
SendTo=trimis la
|
|
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Plata prin virament pe următorul cont bancar
|
|
VATIsNotUsedForInvoice=* TVA neaplicabil art-293B din CGI
|
|
LawApplicationPart1=Prin aplicarea legii 80.335 din 12.05.80
|
|
LawApplicationPart2=mărfurile rămân în proprietatea
|
|
LawApplicationPart3=vânzătorului, până la incasarea completă a
|
|
LawApplicationPart4=preţului lor.
|
|
LimitedLiabilityCompanyCapital=SRL cu capitalul de
|
|
UseLine=Aplică
|
|
UseDiscount=Aplică discount
|
|
UseCredit=Utilizează credit
|
|
UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduce suma de plată cu acest credit
|
|
MenuChequeDeposits=Cecuri remise
|
|
MenuCheques=Cecuri
|
|
MenuChequesReceipts=Borderouri cecuri
|
|
NewChequeDeposit=Depozit nou
|
|
ChequesReceipts=Borderouri cecuri remise
|
|
ChequesArea=CECURI
|
|
ChequeDeposits=Cecuri remise
|
|
Cheques=Cecuri
|
|
DepositId=Depozit id
|
|
NbCheque=Număr cecuri
|
|
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Acest %s a fost transformat în %s
|
|
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilizaţi , adresa de facturare a contactului clientului în loc de o adresa terţului ca adresa a destinatarului pentru facturi
|
|
ShowUnpaidAll=Afişează toate facturile neachitate
|
|
ShowUnpaidLateOnly=Afişează numai facturile întârziate la plată
|
|
PaymentInvoiceRef=Plată factură %s
|
|
ValidateInvoice=Validează factura
|
|
ValidateInvoices=Validate invoices
|
|
Cash=Numerar
|
|
Reported=Întârziat
|
|
DisabledBecausePayments=Nu este posibil, deoarece există unele plăţi
|
|
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nu se poate elimina plata deoarece există cel puțin o factură clasificată plătită
|
|
ExpectedToPay=Plată prevăzută
|
|
CantRemoveConciliatedPayment=Nu se poate şterge o plată reconciliată
|
|
PayedByThisPayment=Achitat cu aceasta plată
|
|
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, down payment or replacement invoices entirely paid.
|
|
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Clasează "Platite" toate notele de credit rambursate în întregime
|
|
ClosePaidContributionsAutomatically=Închide toate contribuţiile sociale sau fiscale plătite integral
|
|
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Toate facturile cu rest de plată zero vor fi închise automat cu statusul "Plătită".
|
|
ToMakePayment=Plăteşte
|
|
ToMakePaymentBack=Rambursează
|
|
ListOfYourUnpaidInvoices=Lista facturilor neplătite
|
|
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Notă: Această listă conține numai facturile pentru partenerii la care sunteţi reprezentant de vânzării.
|
|
RevenueStamp=Timbru fiscal
|
|
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of third party
|
|
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=This option is only available when creating invoice from tab "supplier" of third party
|
|
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Intai se poate crea o factură standard si se transforma in model pentru a avea un nou model de factura.
|
|
PDFCrabeDescription=Şablon PDF Factura Crabe . Un șablon factură complet (format recomandat)
|
|
PDFCrevetteDescription=Model factură PDF Crevette. Un model complet pentru factura de situaţie
|
|
TerreNumRefModelDesc1=Returnează numărul sub forma %syymm-nnnn pentru facturile standard și %syymm-nnnn pentru notele de credit unde yy este anul, mm este luna și nnnn este o secvenţă fără nici o pauză și fără revenire la 0
|
|
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
|
|
TerreNumRefModelError=O factură începând cu $syymm există deja și nu este compatibilă cu acest model de numerotaţie. Ştergeţi sau redenumiți pentru a activa acest modul.
|
|
CactusNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Responsabil urmarire factură client
|
|
TypeContact_facture_external_BILLING=Contact facturare client
|
|
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Contact livrare client
|
|
TypeContact_facture_external_SERVICE=Contact service client
|
|
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsabil urmarire factură furnizor
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Contact facturare furnizor
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Contact livrare furnizor
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Contact service furnizor
|
|
# Situation invoices
|
|
InvoiceFirstSituationAsk=Prima factură de situaţie pentru lucrări de construcţii
|
|
InvoiceFirstSituationDesc=<b>Factura de situație</b> este legată de progresia unei lucrări, de exemplu progresia unei construcții. Fiecare situație este legată de o factură.
|
|
InvoiceSituation=Factură de situaţie
|
|
InvoiceSituationAsk=Factură urmarind situaţia
|
|
InvoiceSituationDesc=Creaza o situatie noua urmarind una existenta deja
|
|
SituationAmount=Valoare (neta) factură de situaţie
|
|
SituationDeduction=Situatie scadere
|
|
ModifyAllLines=Modifica toate liniile
|
|
CreateNextSituationInvoice=Creaza urmatoarea situatie
|
|
ErrorFindNextSituationInvoice=Error unable to find next situation cycle ref
|
|
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Unable to outing this situation invoice.
|
|
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Unable to outing linked credit note.
|
|
NotLastInCycle=Aceasta factura nu este ultima din serie si nu trebuie modificata.
|
|
DisabledBecauseNotLastInCycle=Urmatoarea situatie deja exista
|
|
DisabledBecauseFinal=Aceasta situatie este finala
|
|
situationInvoiceShortcode_AS=AS
|
|
situationInvoiceShortcode_S=D
|
|
CantBeLessThanMinPercent=Progresul nu poate fi mai mic decat valoarea lui in precedenta situatie
|
|
NoSituations=Nicio situatie deschisa
|
|
InvoiceSituationLast=Factură finală si generală
|
|
PDFCrevetteSituationNumber=Situaţia N°%s
|
|
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Factura de situaţie - CONTOR
|
|
PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Factura de situaţie
|
|
PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situaţia N°%s : Fact. N°%s la %s
|
|
TotalSituationInvoice=Total situaţie
|
|
invoiceLineProgressError=Progresul liniei din factură nu poate fi egal sau mai mare decat următoarea linie
|
|
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Eroare : actualizare preţ pe linia: %s
|
|
ToCreateARecurringInvoice=Pentru a crea o factură recurentă la acest contract, se creeaza intai o factura schita, apoi se transforma cu un model de factura si se defineste frecventa generarii facturilor urmatoare.
|
|
ToCreateARecurringInvoiceGene=Meniu pentru a crea facturi recurente manual <strong>%s - %s - %s</strong>.
|
|
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Daca este necesara generarea automata a facturilor, se solicita administratorului de sistem activarea modulului <strong>%s</strong>. Ambele metode (manuala si automata) pot fi utilizate simultan fara riscul duplicarii.
|
|
DeleteRepeatableInvoice=Delete template invoice
|
|
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Are your sure you want to delete the template invoice?
|
|
CreateOneBillByThird=Create one invoice per third party (otherwise, one invoice per order)
|
|
BillCreated=%s bill(s) created
|
|
StatusOfGeneratedDocuments=Status of document generation
|
|
DoNotGenerateDoc=Do not generate document file
|
|
AutogenerateDoc=Auto generate document file
|
|
AutoFillDateFrom=Set start date for service line with invoice date
|
|
AutoFillDateFromShort=Set start date
|
|
AutoFillDateTo=Set end date for service line with next invoice date
|
|
AutoFillDateToShort=Set end date
|
|
MaxNumberOfGenerationReached=Max number of gen. reached
|