mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-07 10:08:27 +01:00
549 lines
30 KiB
Plaintext
549 lines
30 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
|
Bill=Račun
|
|
Bills=Računi
|
|
BillsCustomers=Fakture klijenata
|
|
BillsCustomer=Račun kupca
|
|
BillsSuppliers=Fakture dobavljača
|
|
BillsCustomersUnpaid=Neplaćene fakture klijenta
|
|
BillsCustomersUnpaidForCompany=Neplaćene fakture klijenta za %s
|
|
BillsSuppliersUnpaid=Neplaćene fakture dobavljača
|
|
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Neplaćene fakture dobavljača %s
|
|
BillsLate=Zakasnele uplate
|
|
BillsStatistics=Statistika računa kupaca
|
|
BillsStatisticsSuppliers=Statistika računa dobavljača
|
|
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Disabled because invoice was dispatched into bookkeeping
|
|
DisabledBecauseNotLastInvoice=Disabled because invoice is not erasable. Some invoices were recorded after this one and it will create holes in the counter.
|
|
DisabledBecauseNotErasable=Onemogućeno jer ne može biti izbrisano
|
|
InvoiceStandard=Standardni račun
|
|
InvoiceStandardAsk=Standardni račun
|
|
InvoiceStandardDesc=Ovaj tip računa je uobičajen
|
|
InvoiceDeposit=Down payment invoice
|
|
InvoiceDepositAsk=Down payment invoice
|
|
InvoiceDepositDesc=This kind of invoice is done when a down payment has been received.
|
|
InvoiceProForma=Predračun
|
|
InvoiceProFormaAsk=Predračun
|
|
InvoiceProFormaDesc=<b>Predračun</b> je neobavezujući dokument koji ima sve karakteristike računa.
|
|
InvoiceReplacement=Zamenski račun
|
|
InvoiceReplacementAsk=Zamenski račun za račun
|
|
InvoiceReplacementDesc=<b>Zamenski račun</b>se koristi da bi se otkazao i potpuno zamenio račun za koji do sada nije primljena uplata.<br><br>Napomena: Samo računi bez registrovane uplate mogu biti zamenjeni. Ukoliko račun koji menjate još uvek nije zaključen, biće automatski zaključen sa statusom "napušten"
|
|
InvoiceAvoir=Knjižno odobrenje (kredit nota)
|
|
InvoiceAvoirAsk=Knjižno odobrenje za korekciju računa
|
|
InvoiceAvoirDesc=<b>Kredit nota</b> je negativni račun koji se koristi za korekciju računa na kome je iznos koji se razlikuje od iznosa koji je već plaćen (zato što je kupac greškom uplatio više, ili neće platiti puni iznos računa, jer je vratio neke proizvode, npr).
|
|
invoiceAvoirWithLines=Create Credit Note with lines from the origin invoice
|
|
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with remaining unpaid of origin invoice
|
|
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note for remaining unpaid amount
|
|
ReplaceInvoice=Menja račun %s
|
|
ReplacementInvoice=Zamenski račun
|
|
ReplacedByInvoice=Zamenjeno računom %s
|
|
ReplacementByInvoice=Zamenjeno računom
|
|
CorrectInvoice=Ispravan račun %s
|
|
CorrectionInvoice=Ispravka računa
|
|
UsedByInvoice=Koristi se za plaćanje računa %s
|
|
ConsumedBy=Potrošač
|
|
NotConsumed=Nije potrošeno
|
|
NoReplacableInvoice=Nema računa koji se mogu zameniti
|
|
NoInvoiceToCorrect=Nema računa za korekciju
|
|
InvoiceHasAvoir=Was source of one or several credit notes
|
|
CardBill=Kartica računa
|
|
PredefinedInvoices=Predefinisani računi
|
|
Invoice=Račun
|
|
PdfInvoiceTitle=Račun
|
|
Invoices=Računi
|
|
InvoiceLine=Linija na računu
|
|
InvoiceCustomer=Račun kupca
|
|
CustomerInvoice=Račun kupca
|
|
CustomersInvoices=Računi kupaca
|
|
SupplierInvoice=Račun dobavljača
|
|
SuppliersInvoices=Računi dobavljača
|
|
SupplierBill=Račun dobavljača
|
|
SupplierBills=računi dobavljača
|
|
Payment=Plaćanje
|
|
PaymentBack=Refundiranje
|
|
CustomerInvoicePaymentBack=Refundiranje
|
|
Payments=Plaćanja
|
|
PaymentsBack=Refundiranja
|
|
paymentInInvoiceCurrency=in invoices currency
|
|
PaidBack=Refundirano
|
|
DeletePayment=Obriši plaćanje
|
|
ConfirmDeletePayment=Da li ste sigurni da želite da obrišete ovu uplatu?
|
|
ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this %s into an absolute discount ?<br>The amount will so be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this customer.
|
|
ConfirmConvertToReducSupplier=Do you want to convert this %s into an absolute discount ?<br>The amount will so be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this supplier.
|
|
SupplierPayments=Plaćanja dobavljačima
|
|
ReceivedPayments=Primljene uplate
|
|
ReceivedCustomersPayments=Uplate primljene od kupaca
|
|
PayedSuppliersPayments=Payments payed to suppliers
|
|
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Primljene uplate kupaca za validaciju
|
|
PaymentsReportsForYear=Izveštaj od plaćanjima za %s
|
|
PaymentsReports=Izveštaj o plaćanjima
|
|
PaymentsAlreadyDone=Plaćanje već izvršeno
|
|
PaymentsBackAlreadyDone=Izvršene refundacije
|
|
PaymentRule=Pravilo za plaćanje
|
|
PaymentMode=Tip plaćanja
|
|
PaymentTypeDC=Debit/Credit Card
|
|
PaymentTypePP=PayPal
|
|
IdPaymentMode=Način plaćanja (id)
|
|
CodePaymentMode=Payment type (code)
|
|
LabelPaymentMode=Način plaćanja (oznaka)
|
|
PaymentModeShort=Tip uplate
|
|
PaymentTerm=Payment term
|
|
PaymentConditions=Uslovi plaćanja
|
|
PaymentConditionsShort=Uslovi plaćanja
|
|
PaymentAmount=Iznos za plaćanje
|
|
ValidatePayment=Potvrdi plaćanje
|
|
PaymentHigherThanReminderToPay=Iznos koji želite da platiteje viši od iznosa za plaćanje
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Pažnja, iznos za plaćanje na jednom ili više računa je viši od preostalog iznosa za plaćanje. <br> Izmenite svoj unos, ili potvrdite i razmislite o kreiranju knjižnog odobrenja za svaki više uplaćen račun.
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the rest to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and think about creating a credit note of the excess paid for each overpaid invoice.
|
|
ClassifyPaid=Klasifikuj kao "plaćeno"
|
|
ClassifyPaidPartially=Klasifikuj "delimično plaćeno"
|
|
ClassifyCanceled=Klasifikuj "napušteno"
|
|
ClassifyClosed=Klasifikuj "zatvoreno"
|
|
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
|
CreateBill=Novi račun
|
|
CreateCreditNote=Kreiraj kreditnu notu
|
|
AddBill=Novi račun ili knjižno odobrenje
|
|
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
|
|
DeleteBill=Obriši račun
|
|
SearchACustomerInvoice=Traži račun kupca
|
|
SearchASupplierInvoice=Traži račun dobavljača
|
|
CancelBill=Otkaži račun
|
|
SendRemindByMail=Pošalji podsetnik Emailom
|
|
DoPayment=Unesite uplatu
|
|
DoPaymentBack=Enter refund
|
|
ConvertToReduc=Mark as credit available
|
|
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
|
|
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
|
|
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Unesi prijem uplate kupca
|
|
EnterPaymentDueToCustomer=Uplatiti zbog kupca
|
|
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Onemogući jer je preostali iznos nula
|
|
PriceBase=Osnovna cena
|
|
BillStatus=Status računa
|
|
StatusOfGeneratedInvoices=Status generisanih računa
|
|
BillStatusDraft=Nacrt (treba da se potvrdi)
|
|
BillStatusPaid=Plaćeno
|
|
BillStatusPaidBackOrConverted=Credit note refund or marked as credit available
|
|
BillStatusConverted=Paid (ready for consumption in final invoice)
|
|
BillStatusCanceled=Napušteno
|
|
BillStatusValidated=Potvrdjeno (potrebno izvršiti plaćanje)
|
|
BillStatusStarted=Započeto
|
|
BillStatusNotPaid=Nije plaćeno
|
|
BillStatusNotRefunded=Nije refundirano
|
|
BillStatusClosedUnpaid=Zatvoreno (neplaćeno)
|
|
BillStatusClosedPaidPartially=Plaćeno (delimično)
|
|
BillShortStatusDraft=Nacrt
|
|
BillShortStatusPaid=Plaćeno
|
|
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Refundirano ili konvertovano
|
|
BillShortStatusConverted=Plaćeno
|
|
BillShortStatusCanceled=Napušteno
|
|
BillShortStatusValidated=Potvrdjeno
|
|
BillShortStatusStarted=Započeto
|
|
BillShortStatusNotPaid=Nije plaeno
|
|
BillShortStatusNotRefunded=Nije refundirano
|
|
BillShortStatusClosedUnpaid=Zatvoreno
|
|
BillShortStatusClosedPaidPartially=Plaćeno (delimično)
|
|
PaymentStatusToValidShort=Za potvrdu
|
|
ErrorVATIntraNotConfigured=PIB broj nije definisan
|
|
ErrorNoPaiementModeConfigured=Nije definisan obrazac za plaćanje. Izvršite podešavanje modula "Računi" kako biste ovo ispravili
|
|
ErrorCreateBankAccount=Kreiraj bankovni račun, a potom idi u panel za podešavanje modula "Računi" da biste definisali načine plaćanja
|
|
ErrorBillNotFound=Račun %s ne postoji
|
|
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Greška! Pokušavate da potvrdite račun koji treba da zameni račun %s. Ali, ovaj račun je već zamenjen računom %s.
|
|
ErrorDiscountAlreadyUsed=Greška! Popust je već iskorišćen
|
|
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Greška! Račun korekcije mora imati negativan iznos
|
|
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Greška! Ovaj tip računa mora imati pozitivan iznos
|
|
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Greška! Ne možete otkazati račun koji je zamenjen drugim računom, koji je još uvek u status nacrta.
|
|
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=This part or another is already used so discount serie cant be removed.
|
|
BillFrom=Od
|
|
BillTo=Za
|
|
ActionsOnBill=Akcije nad računom
|
|
RecurringInvoiceTemplate=Template / Recurring invoice
|
|
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No recurring template invoice qualified for generation.
|
|
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Found %s recurring template invoice(s) qualified for generation.
|
|
NotARecurringInvoiceTemplate=Not a recurring template invoice
|
|
NewBill=Novi račun
|
|
LastBills=Najnoviji %s računi
|
|
LatestTemplateInvoices=Latest %s template invoices
|
|
LatestCustomerTemplateInvoices=Latest %s customer template invoices
|
|
LatestSupplierTemplateInvoices=Latest %s supplier template invoices
|
|
LastCustomersBills=Najnoviji %s računi klijenta
|
|
LastSuppliersBills=Latest %s supplier invoices
|
|
AllBills=Svi računi
|
|
AllCustomerTemplateInvoices=All template invoices
|
|
OtherBills=Drugi računi
|
|
DraftBills=Računi u statusu "nacrt"
|
|
CustomersDraftInvoices=Customer draft invoices
|
|
SuppliersDraftInvoices=Supplier draft invoices
|
|
Unpaid=Neplaćeno
|
|
ConfirmDeleteBill=Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj račun?
|
|
ConfirmValidateBill=Da li ste sigurni da želite da potvrdite ovaj račun sa brojem <b>%s</b>?
|
|
ConfirmUnvalidateBill=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to draft status?
|
|
ConfirmClassifyPaidBill=Da li ste sigurni da želite da promeni status računa <b>%s</b> u status plaćen?
|
|
ConfirmCancelBill=Da li ste sigurni da želite da otkažete račun <b>%s</b>?
|
|
ConfirmCancelBillQuestion=Zašto želite da klasifikujete ovaj račun kao 'napušten'?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartially=Da li ste sigurni da želite da promeni status računa <b>%s</b> u status plaćen?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Ovaj račun nije plaćen u celosti. Iz kojih razloga želite da zatvorite ovaj račun?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I regularise the VAT with a credit note.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad customer
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Products partially returned
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Amount abandoned for other reason
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=This choice is possible if your invoice have been provided with suitable comment. (Example «Only the tax corresponding to the price that have been actually paid gives rights to deduction»)
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In some countries, this choice might be possible only if your invoice contains correct note.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Use this choice if all other does not suit
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A <b>bad customer</b> is a customer that refuse to pay his debt.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=This choice is used when payment is not complete because some of products were returned
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Use this choice if all other does not suit, for example in following situation:<br>- payment not complete because some products were shipped back<br>- amount claimed too important because a discount was forgotten<br>In all cases, amount over-claimed must be corrected in accountancy system by creating a credit note.
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Other
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=This choice will be used in all other cases. For example because you plan to create a replacing invoice.
|
|
ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
|
|
ConfirmSupplierPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
|
|
ConfirmValidatePayment=Da li ste sigurni da želite da potvrdite ovu uplatu? Kada je uplata potvrdjena, promene nisu moguće.
|
|
ValidateBill=Validate invoice
|
|
UnvalidateBill=Unvalidate invoice
|
|
NumberOfBills=Nb of invoices
|
|
NumberOfBillsByMonth=Nb of invoices by month
|
|
AmountOfBills=Amount of invoices
|
|
AmountOfBillsByMonthHT=Amount of invoices by month (net of tax)
|
|
ShowSocialContribution=Show social/fiscal tax
|
|
ShowBill=Show invoice
|
|
ShowInvoice=Show invoice
|
|
ShowInvoiceReplace=Show replacing invoice
|
|
ShowInvoiceAvoir=Show credit note
|
|
ShowInvoiceDeposit=Show down payment invoice
|
|
ShowInvoiceSituation=Show situation invoice
|
|
ShowPayment=Show payment
|
|
AlreadyPaid=Already paid
|
|
AlreadyPaidBack=Already paid back
|
|
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Already paid (without credit notes and down payments)
|
|
Abandoned=Abandoned
|
|
RemainderToPay=Remaining unpaid
|
|
RemainderToTake=Remaining amount to take
|
|
RemainderToPayBack=Preostali iznos za refundiranje
|
|
Rest=Pending
|
|
AmountExpected=Amount claimed
|
|
ExcessReceived=Excess received
|
|
ExcessPaid=Excess paid
|
|
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
|
|
EscompteOfferedShort=Popust
|
|
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
|
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
|
StandingOrders=Direct debit orders
|
|
StandingOrder=Direct debit order
|
|
NoDraftBills=No draft invoices
|
|
NoOtherDraftBills=No other draft invoices
|
|
NoDraftInvoices=No draft invoices
|
|
RefBill=Invoice ref
|
|
ToBill=To bill
|
|
RemainderToBill=Remainder to bill
|
|
SendBillByMail=Send invoice by email
|
|
SendReminderBillByMail=Send reminder by email
|
|
RelatedCommercialProposals=Related commercial proposals
|
|
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
|
|
MenuToValid=To valid
|
|
DateMaxPayment=Payment due on
|
|
DateInvoice=Invoice date
|
|
DatePointOfTax=Point of tax
|
|
NoInvoice=No invoice
|
|
ClassifyBill=Classify invoice
|
|
SupplierBillsToPay=Neplaćene fakture dobavljača
|
|
CustomerBillsUnpaid=Neplaćene fakture klijenata
|
|
NonPercuRecuperable=Non-recoverable
|
|
SetConditions=Set payment terms
|
|
SetMode=Set payment mode
|
|
SetRevenuStamp=Set revenue stamp
|
|
Billed=Billed
|
|
RecurringInvoices=Recurring invoices
|
|
RepeatableInvoice=Template invoice
|
|
RepeatableInvoices=Template invoices
|
|
Repeatable=Template
|
|
Repeatables=Templates
|
|
ChangeIntoRepeatableInvoice=Convert into template invoice
|
|
CreateRepeatableInvoice=Create template invoice
|
|
CreateFromRepeatableInvoice=Create from template invoice
|
|
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Customer invoices and invoice's lines
|
|
CustomersInvoicesAndPayments=Customer invoices and payments
|
|
ExportDataset_invoice_1=Customer invoices list and invoice's lines
|
|
ExportDataset_invoice_2=Customer invoices and payments
|
|
ProformaBill=Proforma Bill:
|
|
Reduction=Reduction
|
|
ReductionShort=Reduc.
|
|
Reductions=Reductions
|
|
ReductionsShort=Reduc.
|
|
Discounts=Discounts
|
|
AddDiscount=Create discount
|
|
AddRelativeDiscount=Create relative discount
|
|
EditRelativeDiscount=Edit relative discount
|
|
AddGlobalDiscount=Create absolute discount
|
|
EditGlobalDiscounts=Edit absolute discounts
|
|
AddCreditNote=Create credit note
|
|
ShowDiscount=Show discount
|
|
ShowReduc=Show the deduction
|
|
RelativeDiscount=Relative discount
|
|
GlobalDiscount=Global discount
|
|
CreditNote=Credit note
|
|
CreditNotes=Credit notes
|
|
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
|
|
Deposit=Down payment
|
|
Deposits=Down payments
|
|
DiscountFromCreditNote=Discount from credit note %s
|
|
DiscountFromDeposit=Down payments from invoice %s
|
|
DiscountFromExcessReceived=Payments in excess of invoice %s
|
|
DiscountFromExcessPaid=Payments in excess of invoice %s
|
|
AbsoluteDiscountUse=This kind of credit can be used on invoice before its validation
|
|
CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this kind of credits
|
|
NewGlobalDiscount=New absolute discount
|
|
NewRelativeDiscount=New relative discount
|
|
DiscountType=Discount type
|
|
NoteReason=Note/Reason
|
|
ReasonDiscount=Reason
|
|
DiscountOfferedBy=Granted by
|
|
DiscountStillRemaining=Discounts or credits available
|
|
DiscountAlreadyCounted=Discounts or credits already consumed
|
|
CustomerDiscounts=Customer discounts
|
|
SupplierDiscounts=Vendors discounts
|
|
BillAddress=Bill address
|
|
HelpEscompte=This discount is a discount granted to customer because its payment was made before term.
|
|
HelpAbandonBadCustomer=This amount has been abandoned (customer said to be a bad customer) and is considered as an exceptional loose.
|
|
HelpAbandonOther=This amount has been abandoned since it was an error (wrong customer or invoice replaced by an other for example)
|
|
IdSocialContribution=Social/fiscal tax payment id
|
|
PaymentId=Payment id
|
|
PaymentRef=Payment ref.
|
|
InvoiceId=Invoice id
|
|
InvoiceRef=Invoice ref.
|
|
InvoiceDateCreation=Invoice creation date
|
|
InvoiceStatus=Invoice status
|
|
InvoiceNote=Invoice note
|
|
InvoicePaid=Invoice paid
|
|
PaymentNumber=Payment number
|
|
RemoveDiscount=Remove discount
|
|
WatermarkOnDraftBill=Watermark on draft invoices (nothing if empty)
|
|
InvoiceNotChecked=No invoice selected
|
|
CloneInvoice=Clone invoice
|
|
ConfirmCloneInvoice=Da li ste sigurni da želite da napravite kopiju ovog računa <b>%s</b>?
|
|
DisabledBecauseReplacedInvoice=Action disabled because invoice has been replaced
|
|
DescTaxAndDividendsArea=This area presents a summary of all payments made for special expenses. Only record with payment during the fixed year are included here.
|
|
NbOfPayments=Nb of payments
|
|
SplitDiscount=Split discount in two
|
|
ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of <b>%s</b> %s into 2 lower discounts?
|
|
TypeAmountOfEachNewDiscount=Input amount for each of two parts :
|
|
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total of two new discount must be equal to original discount amount.
|
|
ConfirmRemoveDiscount=Da li ste sigurni da želite da uklonite ovaj popust?
|
|
RelatedBill=Related invoice
|
|
RelatedBills=Related invoices
|
|
RelatedCustomerInvoices=Related customer invoices
|
|
RelatedSupplierInvoices=Related supplier invoices
|
|
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
|
WarningBillExist=Warning, one or more invoice already exist
|
|
MergingPDFTool=Merging PDF tool
|
|
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Payment amount distributed on invoice
|
|
PaymentOnDifferentThirdBills=Allow payments on different thirdparties bills but same parent company
|
|
PaymentNote=Payment note
|
|
ListOfPreviousSituationInvoices=List of previous situation invoices
|
|
ListOfNextSituationInvoices=List of next situation invoices
|
|
ListOfSituationInvoices=List of situation invoices
|
|
CurrentSituationTotal=Total current situation
|
|
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=To remove a situation invoice from cycle, this invoice's credit note total must cover this invoice total
|
|
RemoveSituationFromCycle=Remove this invoice from cycle
|
|
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Remove this invoice %s from cycle ?
|
|
ConfirmOuting=Confirm outing
|
|
FrequencyPer_d=Svakih %s dana
|
|
FrequencyPer_m=Svakih %s meseci
|
|
FrequencyPer_y=Svakih %s godina
|
|
FrequencyUnit=Frequency unit
|
|
toolTipFrequency=Examples:<br><b>Set 7, Day</b>: give a new invoice every 7 days<br><b>Set 3, Month</b>: give a new invoice every 3 month
|
|
NextDateToExecution=Datum generisanja sledećeg računa
|
|
NextDateToExecutionShort=Date next gen.
|
|
DateLastGeneration=Datum najskorijeg generisanja
|
|
DateLastGenerationShort=Date latest gen.
|
|
MaxPeriodNumber=Max number of invoice generation
|
|
NbOfGenerationDone=Number of invoice generation already done
|
|
NbOfGenerationDoneShort=Number of generation done
|
|
MaxGenerationReached=Maximum number of generations reached
|
|
InvoiceAutoValidate=Potvrdi račune automatski
|
|
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
|
|
DateIsNotEnough=Datum još nije dospeo
|
|
InvoiceGeneratedFromTemplate=Invoice %s generated from recurring template invoice %s
|
|
WarningInvoiceDateInFuture=Warning, the invoice date is higher than current date
|
|
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Warning, the invoice date is too far from current date
|
|
ViewAvailableGlobalDiscounts=View available discounts
|
|
# PaymentConditions
|
|
Statut=Status
|
|
PaymentConditionShortRECEP=Dospeva na plaćanje po prijemu računa
|
|
PaymentConditionRECEP=Dospeva na plaćanje po prijemu računa
|
|
PaymentConditionShort30D=30 days
|
|
PaymentCondition30D=30 days
|
|
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dana od kraja tekućeg meseca
|
|
PaymentCondition30DENDMONTH=U roku od 30 dana od poslednjeg dana u tekućem mesecu
|
|
PaymentConditionShort60D=60 days
|
|
PaymentCondition60D=60 days
|
|
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dana od kraja tekućeg meseca
|
|
PaymentCondition60DENDMONTH=U roku od 60 dana od poslednjeg dana u tekućem mesecu
|
|
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Delivery
|
|
PaymentConditionPT_DELIVERY=On delivery
|
|
PaymentConditionShortPT_ORDER=Narudžbina
|
|
PaymentConditionPT_ORDER=On order
|
|
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
|
PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
|
|
PaymentConditionShort10D=10 dana
|
|
PaymentCondition10D=10 dana
|
|
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 dana od kraja meseca
|
|
PaymentCondition10DENDMONTH=U roku od 10 dana od poslednjeg dana u tekućem mesecu
|
|
PaymentConditionShort14D=14 dana
|
|
PaymentCondition14D=14 dana
|
|
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 dana od kraja meseca
|
|
PaymentCondition14DENDMONTH=U roku od 14 dana od poslednjeg dana u tekućem mesecu
|
|
FixAmount=Fix amount
|
|
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
|
|
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
|
|
# PaymentType
|
|
PaymentTypeVIR=Bankovni prenos
|
|
PaymentTypeShortVIR=Bankovni prenos
|
|
PaymentTypePRE=Direct debit payment order
|
|
PaymentTypeShortPRE=Debit payment order
|
|
PaymentTypeLIQ=Cash
|
|
PaymentTypeShortLIQ=Cash
|
|
PaymentTypeCB=Credit card
|
|
PaymentTypeShortCB=Credit card
|
|
PaymentTypeCHQ=Check
|
|
PaymentTypeShortCHQ=Check
|
|
PaymentTypeTIP=TIP (Documents against Payment)
|
|
PaymentTypeShortTIP=TIP Payment
|
|
PaymentTypeVAD=On line payment
|
|
PaymentTypeShortVAD=On line payment
|
|
PaymentTypeTRA=Bank draft
|
|
PaymentTypeShortTRA=Nacrt
|
|
PaymentTypeFAC=Faktor
|
|
PaymentTypeShortFAC=Faktor
|
|
BankDetails=Bank details
|
|
BankCode=Bank code
|
|
DeskCode=Desk code
|
|
BankAccountNumber=Account number
|
|
BankAccountNumberKey=Key
|
|
Residence=Direct debit
|
|
IBANNumber=IBAN number
|
|
IBAN=IBAN
|
|
BIC=BIC/SWIFT
|
|
BICNumber=BIC/SWIFT number
|
|
ExtraInfos=Extra infos
|
|
RegulatedOn=Regulated on
|
|
ChequeNumber=Check N°
|
|
ChequeOrTransferNumber=Check/Transfer N°
|
|
ChequeBordereau=Proveri raspored
|
|
ChequeMaker=Izdavač čeka/transfera
|
|
ChequeBank=Bank of Check
|
|
CheckBank=Check
|
|
NetToBePaid=Net to be paid
|
|
PhoneNumber=Tel
|
|
FullPhoneNumber=Telephone
|
|
TeleFax=Fax
|
|
PrettyLittleSentence=Accept the amount of payments due by checks issued in my name as a Member of an accounting association approved by the Fiscal Administration.
|
|
IntracommunityVATNumber=Intracommunity number of VAT
|
|
PaymentByChequeOrderedTo=Check payment (including tax) are payable to %s send to
|
|
PaymentByChequeOrderedToShort=Check payment (including tax) are payable to
|
|
SendTo=sent to
|
|
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Payment by transfer on the following bank account
|
|
VATIsNotUsedForInvoice=* Non applicable VAT art-293B of CGI
|
|
LawApplicationPart1=By application of the law 80.335 of 12/05/80
|
|
LawApplicationPart2=the goods remain the property of
|
|
LawApplicationPart3=the seller until the complete cashing of
|
|
LawApplicationPart4=their price.
|
|
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL with Capital of
|
|
UseLine=Apply
|
|
UseDiscount=Use discount
|
|
UseCredit=Use credit
|
|
UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduce amount to pay with this credit
|
|
MenuChequeDeposits=Checks deposits
|
|
MenuCheques=Checks
|
|
MenuChequesReceipts=Checks receipts
|
|
NewChequeDeposit=New deposit
|
|
ChequesReceipts=Checks receipts
|
|
ChequesArea=Checks deposits area
|
|
ChequeDeposits=Checks deposits
|
|
Cheques=Checks
|
|
DepositId=ID depozita
|
|
NbCheque=Broj čekova
|
|
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Ovo %s je konvertovano u %s
|
|
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use customer billing contact address instead of third party address as recipient for invoices
|
|
ShowUnpaidAll=Show all unpaid invoices
|
|
ShowUnpaidLateOnly=Show late unpaid invoices only
|
|
PaymentInvoiceRef=Payment invoice %s
|
|
ValidateInvoice=Validate invoice
|
|
ValidateInvoices=Potvrdi račune
|
|
Cash=Cash
|
|
Reported=Delayed
|
|
DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
|
|
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
|
|
ExpectedToPay=Expected payment
|
|
CantRemoveConciliatedPayment=Can't remove conciliated payment
|
|
PayedByThisPayment=Paid by this payment
|
|
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, down payment or replacement invoices entirely paid.
|
|
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
|
|
ClosePaidContributionsAutomatically=Classify "Paid" all social or fiscal contributions entirely paid.
|
|
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoice with no remain to pay will be automatically closed to status "Paid".
|
|
ToMakePayment=Pay
|
|
ToMakePaymentBack=Pay back
|
|
ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
|
|
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Note: This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sale representative.
|
|
RevenueStamp=Revenue stamp
|
|
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating invoice from tab "customer" of third party
|
|
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=This option is only available when creating invoice from tab "supplier" of third party
|
|
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=You have to create a standard invoice first and convert it to "template" to create a new template invoice
|
|
PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (recommended Template)
|
|
PDFCrevetteDescription=Invoice PDF template Crevette. A complete invoice template for situation invoices
|
|
TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
|
|
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
|
|
TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
|
|
CactusNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up customer invoice
|
|
TypeContact_facture_external_BILLING=Customer invoice contact
|
|
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Customer shipping contact
|
|
TypeContact_facture_external_SERVICE=Customer service contact
|
|
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up supplier invoice
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Supplier invoice contact
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Supplier shipping contact
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Supplier service contact
|
|
# Situation invoices
|
|
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
|
|
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
|
|
InvoiceSituation=Situation invoice
|
|
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
|
|
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
|
|
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
|
|
SituationDeduction=Situation subtraction
|
|
ModifyAllLines=Modify all lines
|
|
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
|
|
ErrorFindNextSituationInvoice=Error unable to find next situation cycle ref
|
|
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Unable to outing this situation invoice.
|
|
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Unable to outing linked credit note.
|
|
NotLastInCycle=This invoice is not the latest in cycle and must not be modified.
|
|
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
|
|
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
|
|
situationInvoiceShortcode_AS=AS
|
|
situationInvoiceShortcode_S=N
|
|
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
|
|
NoSituations=No open situations
|
|
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
|
|
PDFCrevetteSituationNumber=Situation N°%s
|
|
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT
|
|
PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Situation invoice
|
|
PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s : Inv. N°%s on %s
|
|
TotalSituationInvoice=Total situation
|
|
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be greater than or equal to the next invoice line
|
|
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error : update price on invoice line : %s
|
|
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
|
|
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
|
|
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask you administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both method (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
|
|
DeleteRepeatableInvoice=Delete template invoice
|
|
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Are your sure you want to delete the template invoice?
|
|
CreateOneBillByThird=Create one invoice per third party (otherwise, one invoice per order)
|
|
BillCreated=%s račun(a) kreirano
|
|
StatusOfGeneratedDocuments=Status of document generation
|
|
DoNotGenerateDoc=Do not generate document file
|
|
AutogenerateDoc=Auto generate document file
|
|
AutoFillDateFrom=Set start date for service line with invoice date
|
|
AutoFillDateFromShort=Set start date
|
|
AutoFillDateTo=Set end date for service line with next invoice date
|
|
AutoFillDateToShort=Set end date
|
|
MaxNumberOfGenerationReached=Max number of gen. reached
|