Files
dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/main.lang
Laurent Destailleur bd1e430a28 Synch transifex
2018-07-09 20:15:14 +02:00

951 lines
26 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=msungstdlight
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand=,
FormatDateShort=%m/%d/%Y
FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
FormatDateShortJQuery=mm/dd/yy
FormatDateShortJQueryInput=mm/dd/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
FormatDateText=%B %d, %Y
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=資料庫連線
NoTemplateDefined=此電子郵件類別沒有可用的範本
AvailableVariables=可用的替代變數
NoTranslation=無交易
Translation=自助翻譯
NoRecordFound=沒有找到任何紀錄
NoRecordDeleted=沒有刪除記錄
NotEnoughDataYet=沒有足夠資料
NoError=沒有發生錯誤
Error=錯誤
Errors=錯誤
ErrorFieldRequired=欄位'%s'必須輸入
ErrorFieldFormat=欄位'%s'有一個錯誤值
ErrorFileDoesNotExists=檔案 %s 不存在
ErrorFailedToOpenFile=無法打開檔案 : %s
ErrorCanNotCreateDir=無法建立檔案目錄%s
ErrorCanNotReadDir=不能讀取檔案目錄%s
ErrorConstantNotDefined=參數%s沒定義
ErrorUnknown=未知錯誤
ErrorSQL=SQL錯誤
ErrorLogoFileNotFound=標誌檔案 '%s' 沒有找到
ErrorGoToGlobalSetup=到 '公司/組織' 設定修正
ErrorGoToModuleSetup=前往模組設定修正
ErrorFailedToSendMail=無法傳送郵件 (寄件人=%s、收件人=%s)
ErrorFileNotUploaded=檔案沒有上傳。檢查檔案大小沒有超過可允許的最大值,即磁碟上的可用空間以及在此資料夾中有沒有相同檔案。
ErrorInternalErrorDetected=錯誤檢測
ErrorWrongHostParameter=錯誤的主機參數
ErrorYourCountryIsNotDefined=沒有定義您的國家。到首頁-設定-編輯和後再次填寫表單。
ErrorRecordIsUsedByChild=無法刪除此記錄。此記錄至少已使用到一個子記錄。
ErrorWrongValue=錯誤的值
ErrorWrongValueForParameterX=參數%s的錯誤值
ErrorNoRequestInError=在錯誤狀況下,沒有要求
ErrorServiceUnavailableTryLater=服務暫時無法使用。請稍後再試。
ErrorDuplicateField=在唯一的欄位有重覆的值
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=發現某些錯誤。我們會滾動式修改。
ErrorConfigParameterNotDefined=參數<b>%s</b>沒有定義在 Dolibarr 配置檔案 <b>conf.php</b>裡。
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=在 Dolibarr 資料庫中無法找到用戶<b>%s</b>。
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=錯誤,沒有定義 '%s' 國家的營業稅率。
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=錯誤,在 '%s' 國家中沒有定義社會/財務稅務類別。
ErrorFailedToSaveFile=錯誤,無法儲存檔案。
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=您正在試著新增目前已經是子倉庫的父倉庫
MaxNbOfRecordPerPage=每頁記錄的最大數
NotAuthorized=您無權這樣做。
SetDate=設定日期
SelectDate=選擇日期
SeeAlso=請參考 %s
SeeHere=看這裡
ClickHere=點擊這裏
Here=這裡
Apply=套用
BackgroundColorByDefault=預設的背景顏色
FileRenamed=檔案已成功地變更名稱
FileGenerated=檔案已成功地產生
FileSaved=檔案已成功地儲存
FileUploaded=檔案已成功地上傳
FileTransferComplete=檔案成功地已上傳
FilesDeleted=檔案已成功地刪除
FileWasNotUploaded=夾檔所選定的檔案尚未上傳。點選 "附加檔案"。
NbOfEntries=條目的數量
GoToWikiHelpPage=讀取線上求助 (需要連上網路)
GoToHelpPage=讀取求助
RecordSaved=記錄保存
RecordDeleted=紀錄已刪除
LevelOfFeature=特色等級
NotDefined=未定義
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr 認證模式是在編好設定檔案<b> conf.php </b> 中設定成 <b>%s</b>。<br>即密碼資料庫是外部到 Dolibarr所以變更此欄位是沒有效果的。
Administrator=管理員
Undefined=未定義
PasswordForgotten=忘記密碼?
NoAccount=沒有帳號?
SeeAbove=見上文
HomeArea=首頁區
LastConnexion=最新一次連線
PreviousConnexion=上次連線時間
PreviousValue=之前值
ConnectedOnMultiCompany=連接的環境
ConnectedSince=連接自
AuthenticationMode=認證模式
RequestedUrl=被請求的 URL
DatabaseTypeManager=資料庫類別管理器
RequestLastAccessInError=最新錯誤的請求資料庫存取
ReturnCodeLastAccessInError=最新錯誤的請求資料庫存取返回值
InformationLastAccessInError=最新錯誤的請求資料庫存取的資訊
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr 偵測到一個技術性的錯誤
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=您可以讀取 log 檔案或是在編好設定檔案中設定 $dolibarr_main_prod 選項的值為 0以取得更多資訊。
InformationToHelpDiagnose=以診斷目的而言此資訊很有用 ( 您可以在 $dolibarr_main_prod 選項中設定為 1 移除類似的警告)
MoreInformation=更多資訊
TechnicalInformation=技術資訊
TechnicalID=Technical ID
NotePublic=備註(公開)
NotePrivate=備註(不公開)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr 已設定每單位價格的小數位數可到 <b>%s</b> 位。
DoTest=測試
ToFilter=篩選器
NoFilter=沒有篩選器
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=至少有一個欄位輸入錯誤
yes=Yes
Yes=Yes
no=No
No=No
All=所有
Home=首頁
Help=幫助
OnlineHelp=線上說明
PageWiki=維基頁面
MediaBrowser=多媒體瀏覽器
Always=總是
Never=從來沒有
Under=下
Period=期間
PeriodEndDate=結束日期
SelectedPeriod=選擇期間
PreviousPeriod=前期
Activate=啟動
Activated=已啟動
Closed=結案
Closed2=結案
NotClosed=尚未結案
Enabled=啟用
Deprecated=放棄
Disable=禁用
Disabled=已禁用
Add=新增
AddLink=新增連結
RemoveLink=移除連結
AddToDraft=新增草稿
Update=更新
Close=結案
CloseBox=從儀表表中移除小工具
Confirm=確認
ConfirmSendCardByMail=您真要透過電子郵件發送給 <b>%s</b> 此卡片的內容?
Delete=刪除
Remove=移除
Resiliate=終止
Cancel=取消
Modify=修改
Edit=編輯
Validate=驗證
ValidateAndApprove=驗證與核准
ToValidate=為了驗證
NotValidated=沒有驗證
Save=儲存
SaveAs=另存為
TestConnection=測試連接
ToClone=複製一份
ConfirmClone=請確認你想要複製內容:
NoCloneOptionsSpecified=沒有指定複製選項。
Of=的
Go=Go
Run=執行
CopyOf=複製
Show=顯示
Hide=隱藏
ShowCardHere=顯示卡片
Search=搜尋
SearchOf=搜尋
Valid=有效
Approve=核准
Disapprove=不核准
ReOpen=重新公開
Upload=傳送檔案
ToLink=連線
Select=選擇
Choose=選擇
Resize=調整大小
ResizeOrCrop=調整大小或裁剪
Recenter=Recenter
Author=作者
User=用戶
Users=各用戶
Group=群組
Groups=各群組
NoUserGroupDefined=無定義群組
Password=密碼
PasswordRetype=重新輸入您的密碼
NoteSomeFeaturesAreDisabled=請注意在這個示範中多項功能/模組已禁用。
Name=名稱
Person=人員
Parameter=參數
Parameters=各參數
Value=值
PersonalValue=個人設定值
NewObject=新 %s
NewValue=新值
CurrentValue=當前值
Code=代碼
Type=類型
Language=語系
MultiLanguage=多國語言
Note=注意/筆記
Title=標題
Label=標籤
RefOrLabel=參考值或標籤
Info=日誌
Family=家庭
Description=詳細描述
Designation=描述
Model=文件範本
DefaultModel=預設文件範本
Action=事件
About=關於
Number=數量
NumberByMonth=每月數量
AmountByMonth=每月金額
Numero=數量
Limit=限制
Limits=範圍
Logout=登出
NoLogoutProcessWithAuthMode=驗證模式<b>%s</b>沒有應用程序可中斷的功能
Connection=登入
Setup=設定
Alert=警告
MenuWarnings=各式警告
Previous=前一筆
Next=下一筆
Cards=各式資訊卡
Card=資訊卡
Now=現在
HourStart=開始(時)
Date=日期
DateAndHour=日期及小時
DateToday=今日日期
DateReference=參考日期
DateStart=開始日期
DateEnd=結束日期
DateCreation=建立日期
DateCreationShort=建立日
DateModification=修改日期
DateModificationShort=修改日
DateLastModification=最新修改日期
DateValidation=驗證日期
DateClosing=結案日期
DateDue=截止日期
DateValue=值的日期
DateValueShort=值的日期
DateOperation=操作日期
DateOperationShort=操作日
DateLimit=期限日
DateRequest=申請日期
DateProcess=處理日期
DateBuild=報表產生日期
DatePayment=付款日期
DateApprove=核准日期
DateApprove2=核准日期(第二次核准)
RegistrationDate=註冊日期
UserCreation=建立的用戶
UserModification=修改的用戶
UserValidation=驗證的用戶
UserCreationShort=建立者
UserModificationShort=修改者
UserValidationShort=驗證者
DurationYear=年
DurationMonth=月
DurationWeek=周
DurationDay=天
DurationYears=年
DurationMonths=個月
DurationWeeks=周
DurationDays=天
Year=年
Month=月
Week=周
WeekShort=周
Day=天
Hour=小時
Minute=分鐘
Second=秒
Years=歲
Months=個月
Days=天
days=天
Hours=時
Minutes=分
Seconds=秒
Weeks=周
Today=今日
Yesterday=昨天
Tomorrow=明天
Morning=上午
Afternoon=下午
Quadri=季
MonthOfDay=當天的月份
HourShort=時
MinuteShort=分
Rate=稅率
CurrencyRate=目前轉換匯率
UseLocalTax=含稅
Bytes=Bytes
KiloBytes=KB
MegaBytes=MB
GigaBytes=GB
TeraBytes=TB
UserAuthor=建立的用戶
UserModif=最後一次更新的用戶
b=b
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=剪下
Copy=複製
Paste=貼上
Default=預設
DefaultValue=預設值
DefaultValues=預設值
Price=價格
PriceCurrency=價格(目前)
UnitPrice=單位價格
UnitPriceHT=單位價格(凈值)
UnitPriceHTCurrency=單位價格(淨值)(目前)
UnitPriceTTC=單位價格
PriceU=單價
PriceUHT=單價(淨)
PriceUHTCurrency=單價(目前)
PriceUTTC=單價(含稅)
Amount=金額
AmountInvoice=發票金額
AmountInvoiced=已開發票金額
AmountPayment=付款金額
AmountHTShort=金額(淨值)
AmountTTCShort=金額(含稅)
AmountHT=金額(稅後)
AmountTTC=金額(含稅)
AmountVAT=稅金
MulticurrencyAlreadyPaid=已支付, 原來幣別
MulticurrencyRemainderToPay=保持付款, 原來幣別
MulticurrencyPaymentAmount=付款金額, 原來幣別
MulticurrencyAmountHT=金額(稅後), 原來幣別
MulticurrencyAmountTTC=金額(含稅), 原來幣別
MulticurrencyAmountVAT=稅金, 原來幣別
AmountLT1=稅金 2
AmountLT2=稅金 3
AmountLT1ES=RE 金額
AmountLT2ES=IRPF 金額
AmountTotal=總金額
AmountAverage=平均金額
PriceQtyMinHT=最低價格數量(稅後)
PriceQtyMinHTCurrency=最低價格數量(稅後)(目前)
Percentage=百分比
Total=總計
SubTotal=小計
TotalHTShort=金額(淨額)
TotalHTShortCurrency=總計 (目前的淨值)
TotalTTCShort=總計(含稅)
TotalHT=金額合計(稅後)
TotalHTforthispage=此頁總計(稅後)
Totalforthispage=此頁總計
TotalTTC=金額總計(含稅)
TotalTTCToYourCredit=信用額度(含稅)
TotalVAT=總稅金
TotalVATIN=IGST 總計
TotalLT1=總稅金 2
TotalLT2=總稅金 3
TotalLT1ES=RE 總計
TotalLT2ES=IRPF 總計
TotalLT1IN=CGST 總計
TotalLT2IN=SGST 總計
HT=稅後
TTC=含稅
INCVATONLY=含營業稅
INCT=包含各式稅金
VAT=銷售稅金
VATIN=IGST
VATs=銷售稅
VATINs=IGST 稅金
LT1=銷售稅 2
LT1Type=銷售稅 2 類別
LT2=銷售稅 3
LT2Type=銷售稅 3 類別
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
LT1IN=CGST
LT2IN=SGST
VATRate=稅率
VATCode=稅率代碼
VATNPR=NPR 稅率
DefaultTaxRate=預設稅率
Average=平均
Sum=總和
Delta=增額
RemainToPay=保持付款
Module=模組/應用程式
Modules=各式模組/應用程式
Option=選項
List=明細表
FullList=全部明細表
Statistics=統計
OtherStatistics=其他統計
Status=狀態
Favorite=最愛
ShortInfo=資訊
Ref=參考號
ExternalRef=參考的外部
RefSupplier=參考的供應商
RefPayment=參考的付款資訊
CommercialProposalsShort=商業建議及提案
Comment=註解
Comments=註解
ActionsToDo=待辦事件
ActionsToDoShort=待辦
ActionsDoneShort=完成
ActionNotApplicable=不適用
ActionRunningNotStarted=從頭開始
ActionRunningShort=進行中
ActionDoneShort=已完成
ActionUncomplete=尚未完成
LatestLinkedEvents=最新 %s 已連結的事件
CompanyFoundation=公司/組織
Accountant=會計人員
ContactsForCompany=此合作方的通訊錄
ContactsAddressesForCompany=此合作方的通訊錄及地址
AddressesForCompany=此合作方的地址
ActionsOnCompany=此合作方的各種事件
ActionsOnMember=此會員的各種事件
ActionsOnProduct=此產品的各種事件
NActionsLate=%s的後期
ToDo=待辦
Completed=已完成
Running=進行中
RequestAlreadyDone=請求已經記錄
Filter=篩選器
FilterOnInto=尋找準則 '<strong>%s</strong>' 放到欄位 %s
RemoveFilter=刪除篩選器
ChartGenerated=產生圖表
ChartNotGenerated=不會產生圖表
GeneratedOn=建立於%s
Generate=產生
Duration=為期
TotalDuration=總時間
Summary=摘要
DolibarrStateBoard=資料庫統計
DolibarrWorkBoard=開放項目儀表板
NoOpenedElementToProcess=沒有已開放元件要處理
Available=可用的
NotYetAvailable=尚不可用
NotAvailable=無法使用
Categories=標籤/各式類別
Category=標籤/類別
By=由
From=從
to=至
and=和
or=或
Other=其他
Others=其他
OtherInformations=其他信息
Quantity=數量
Qty=量
ChangedBy=修改者
ApprovedBy=核准者
ApprovedBy2=核准者(第二次核准)
Approved=核准
Refused=已拒絕
ReCalculate=重新計算
ResultKo=失敗
Reporting=報告
Reportings=報表
Draft=草案
Drafts=草稿
StatusInterInvoiced=
Validated=驗證
Opened=開放
New=新
Discount=折扣
Unknown=未知
General=一般
Size=大小
OriginalSize=組織大小
Received=已收到
Paid=已支付
Topic=主旨
ByCompanies=依合作方
ByUsers=依用戶
Links=連結
Link=連線
Rejects=拒絕
Preview=預覽
NextStep=下一步
Datas=資料
None=無
NoneF=無
NoneOrSeveral=沒有或幾個
Late=最新
LateDesc=延遲定義記錄是否延遲取決於您的設定。 詢問您的管理員如何從主頁的選單 - 設定 - 警告更改延遲。
NoItemLate=No late item
Photo=圖片
Photos=圖片
AddPhoto=添加圖片
DeletePicture=刪除圖片
ConfirmDeletePicture=確認刪除圖片?
Login=註入
LoginEmail=登入(電子郵件)
LoginOrEmail=登入/電子郵件
CurrentLogin=當前登入
EnterLoginDetail=輸入登入詳細資料
January=一月
February=二月
March=三月
April=四月
May=五月
June=六月
July=七月
August=八月
September=九月
October=十月
November=十一月
December=十二月
JanuaryMin=一月
FebruaryMin=二月
MarchMin=三月
AprilMin=四月
MayMin=五月
JuneMin=六月
JulyMin=七月
AugustMin=八月
SeptemberMin=九月
OctoberMin=十月
NovemberMin=十一月
DecemberMin=十二月
Month01=Jan
Month02=Feb
Month03=Mar
Month04=Apr
Month05=May
Month06=Jun
Month07=Jul
Month08=Aug
Month09=Sep
Month10=Oct
Month11=Nov
Month12=Dec
MonthShort01=一月
MonthShort02=二月
MonthShort03=三月
MonthShort04=四月
MonthShort05=五月
MonthShort06=六月
MonthShort07=七月
MonthShort08=八月
MonthShort09=九月
MonthShort10=十月
MonthShort11=十一月
MonthShort12=十二月
MonthVeryShort01=J
MonthVeryShort02=Fr
MonthVeryShort03=Mo
MonthVeryShort04=A
MonthVeryShort05=Mo
MonthVeryShort06=J
MonthVeryShort07=J
MonthVeryShort08=A
MonthVeryShort09=Su
MonthVeryShort10=O
MonthVeryShort11=N
MonthVeryShort12=D
AttachedFiles=附加檔案和文件
JoinMainDoc=加入主文件
DateFormatYYYYMM=YYYY - MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY - MM - DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY - MM - DD HH:SS
ReportName=報告名稱
ReportPeriod=報告期間
ReportDescription=描述
Report=報告
Keyword=關鍵字
Origin=原來
Legend=傳說
Fill=填入
Reset=重設
File=檔案
Files=各式檔案
NotAllowed=不允許
ReadPermissionNotAllowed=讀取權限不允許
AmountInCurrency=金額 %s
Example=範例
Examples=各式範例
NoExample=沒有範例
FindBug=報告錯誤
NbOfThirdParties=合作方數量
NbOfLines=行數
NbOfObjects=物件數量
NbOfObjectReferers=相關項目數量
Referers=各種相關項目
TotalQuantity=總數量
DateFromTo=從%s到%s
DateFrom=從%s
DateUntil=直到%s
Check=確認
Uncheck=未確認
Internal=內部
External=外部
Internals=內部
Externals=外部
Warning=警告
Warnings=各式警告
BuildDoc=建立文件
Entity=環境
Entities=實體
CustomerPreview=客戶預覽資訊
SupplierPreview=供應商預覽
ShowCustomerPreview=顯示客戶預覽資訊
ShowSupplierPreview=顯示供應商預覽
RefCustomer=參考值的客戶
Currency=貨幣
InfoAdmin=資訊管理員
Undo=復原
Redo=再做一次
ExpandAll=全部展開
UndoExpandAll=合併
SeeAll=查看全部
Reason=理由
FeatureNotYetSupported=功能尚不支持
CloseWindow=關閉視窗
Response=反應
Priority=優先
SendByMail=透過電子郵件傳送
MailSentBy=電子郵件傳送自
TextUsedInTheMessageBody=電子郵件正文
SendAcknowledgementByMail=傳送確認電子郵件
SendMail=傳送電子郵件
EMail=電子郵件
NoEMail=沒有電子郵件
Email=電子郵件
NoMobilePhone=沒有手機
Owner=擁有者
FollowingConstantsWillBeSubstituted=接下來常數將代替相對應的值。
Refresh=重新整理
BackToList=返回明細表
GoBack=返回
CanBeModifiedIfOk=可以被修改(如果值有效)
CanBeModifiedIfKo=可以被修改(如果值無效)
ValueIsValid=值是有效的
ValueIsNotValid=值是無效的
RecordCreatedSuccessfully=成功地建立記錄
RecordModifiedSuccessfully=成功地修改記錄
RecordsModified=%s記錄已修改
RecordsDeleted=%s記錄已刪除
AutomaticCode=自動產生代碼
FeatureDisabled=禁用功能
MoveBox=移動小工具
Offered=提供
NotEnoughPermissions=您沒有這個動作的權限
SessionName=連線階段名稱
Method=方法
Receive=收到
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=完成或沒有更多的預期
ExpectedValue=期望值
CurrentValue=當前值
PartialWoman=部分
TotalWoman=全部
NeverReceived=從未收到
Canceled=取消
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=您可從選單「設定-各式分類」改變此明細表的值
YouCanChangeValuesForThisListFrom=您可從選單 %s 修改此明細表的值
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=當建立一筆新記錄時您可以在設定模組中設定要使用的預設值
Color=彩色
Documents=附加檔案
Documents2=文件
UploadDisabled=禁用上傳
MenuAccountancy=會計
MenuECM=文件
MenuAWStats=AWStats 軟體
MenuMembers=會員
MenuAgendaGoogle=Google 行事曆
ThisLimitIsDefinedInSetup=Dolibarr 的限制(選單 首頁 - 設定 - 安全): %s Kb, PHP的限制%s Kb
NoFileFound=此資料夾沒有任何檔案或文件
CurrentUserLanguage=目前語言
CurrentTheme=目前主題
CurrentMenuManager=目前選單管理器
Browser=瀏覽器
Layout=佈置
Screen=蟇幕
DisabledModules=禁用模組
For=為
ForCustomer=客戶
Signature=電子郵件簽名
DateOfSignature=簽名日期
HidePassword=顯示命令時隱藏密碼
UnHidePassword=顯示實際命令時顯示密碼
Root=根目錄
Informations=資訊
Page=頁面
Notes=備註
AddNewLine=新增一行
AddFile=新增檔案
FreeZone=沒有預先定義的產品/服務
FreeLineOfType=沒有預先定義的輸入類型
CloneMainAttributes=完整複製物件時複製主要屬性
PDFMerge=合併PDF
Merge=合併
DocumentModelStandardPDF=標準 PDF 範本
PrintContentArea=顯示頁面列印的主要內容區域
MenuManager=選單管理器
WarningYouAreInMaintenanceMode=警告,您在維護模式,因此目前只能允許登入<b>%s</b>及使用應用程式。
CoreErrorTitle=系統錯誤
CoreErrorMessage=很抱歉,產生錯誤。連絡您系統管理員以確認記錄檔或禁用 $dolibarr_main_prod=1 取得更多資訊。
CreditCard=信用卡
ValidatePayment=驗證付款
CreditOrDebitCard=信用或金融卡
FieldsWithAreMandatory=<b>%s</b>的欄位是強制性
FieldsWithIsForPublic=在公開會員明細表中 <b>%s</b> 的欄位是顯示。如果你不想要顯示,檢查“公共”盒並關閉。
AccordingToGeoIPDatabase=(根據 GeoIP 的轉換)
Line=線
NotSupported=不支持
RequiredField=必填欄位
Result=結果
ToTest=測試
ValidateBefore=卡片在使用之前必須經過驗證此功能
Visibility=能見度
Private=私人
Hidden=隱蔽
Resources=資源
Source=來源
Prefix=字首
Before=前
After=後
IPAddress=IP 地址
Frequency=頻率
IM=即時通訊軟體
NewAttribute=新屬性
AttributeCode=屬性代碼
URLPhoto=照片/標誌的 URL
SetLinkToAnotherThirdParty=連線到另一個合作方
LinkTo=連線到
LinkToProposal=連線到報價單/提案/建議書
LinkToOrder=連線到訂單
LinkToInvoice=連線到發票
LinkToSupplierOrder=連線到供應商訂單
LinkToSupplierProposal=連線到供應商報價/提案/建議書
LinkToSupplierInvoice=連線到供應商發票
LinkToContract=連線到合約
LinkToIntervention=連線到干預
CreateDraft=建立草稿
SetToDraft=回到草稿
ClickToEdit=點擊後“編輯”
EditWithEditor=用 CKEditor 編輯
EditWithTextEditor=用文字編輯器編輯
EditHTMLSource=編輯 HTML 來源檔
ObjectDeleted=刪除物件 %s
ByCountry=依國家
ByTown=依鄉鎮市區
ByDate=依日期
ByMonthYear=依月/年
ByYear=依年
ByMonth=按月份
ByDay=依日期
BySalesRepresentative=依業務代表
LinkedToSpecificUsers=連線到特定用戶連絡人
NoResults=無結果
AdminTools=管理者工具
SystemTools=系統工具
ModulesSystemTools=模組工具
Test=測試
Element=元件
NoPhotoYet=還沒有圖片
Dashboard=儀表板
MyDashboard=我的儀表板
Deductible=免賠額
from=從
toward=toward
Access=存取
SelectAction=選擇行動
SelectTargetUser=選擇目標用戶/員工
HelpCopyToClipboard=按 Ctrl+C 複製到剪貼簿
SaveUploadedFileWithMask=以 "<strong>%s</strong>"名稱儲存檔案到伺服器上 (否則用 "%s")
OriginFileName=原始檔名
SetDemandReason=設定來源
SetBankAccount=定義銀行帳號
AccountCurrency=帳戶幣別
ViewPrivateNote=檢視備註
XMoreLines=%s 行(數)被隱藏
ShowMoreLines=顯示更多/更少行數
PublicUrl=公開網址
AddBox=增加盒子
SelectElementAndClick=選擇元件及點選 %s
PrintFile=列印檔案 %s
ShowTransaction=在銀行帳戶中顯示交易
ShowIntervention=顯示干預
ShowContract=顯示合約
GoIntoSetupToChangeLogo=移到首頁 - 設定 - 公司 以變更標誌或是移到 首頁 - 設定 - 顯示 中隱藏
Deny=拒絕
Denied=拒絕
ListOf=%s 的明細表
ListOfTemplates=範本明細表
Gender=性別
Genderman=男
Genderwoman=女
ViewList=列示檢視
Mandatory=必要
Hello=哈囉
GoodBye=再見
Sincerely=敬祝商祺
DeleteLine=刪除行
ConfirmDeleteLine=您認定您要刪除此行嗎?
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=在確定記錄的中沒有可用的 PDF 可以產生文件
TooManyRecordForMassAction=大量行動選取了記錄。該操作僅限於 %s 記錄明細表。
NoRecordSelected=沒有記錄被選取
MassFilesArea=透過大量操作構建的文件區域
ShowTempMassFilesArea=顯示透過大量操作構建的文件區域
ConfirmMassDeletion=大量刪除確認
ConfirmMassDeletionQuestion=您確定您要刪除 %s 的記錄?
RelatedObjects=相關物件
ClassifyBilled=分類計費
ClassifyUnbilled=分類未開單
Progress=進展
FrontOffice=前面辦公室
BackOffice=回到辦公室
View=檢視
Export=匯出
Exports=各式匯出
ExportFilteredList=匯出篩選的明細表
ExportList=匯出明細表
ExportOptions=匯出選項
Miscellaneous=雜項
Calendar=日曆
GroupBy=群組依...
ViewFlatList=大圖示明細表
RemoveString=移除字串‘%s
SomeTranslationAreUncomplete=某些語言可能已翻譯部分或可能包含錯誤。若您發現了,可在 <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">https://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a>註冊並修改語言檔。
DirectDownloadLink=直接下載的連線(公開/外部)
DirectDownloadInternalLink=直接下載的連線(需要登入及存取權限)
Download=下載
DownloadDocument=下載文件
ActualizeCurrency=更新匯率
Fiscalyear=會計年度
ModuleBuilder=模組建立者
SetMultiCurrencyCode=設定幣別
BulkActions=大量動作
ClickToShowHelp=點一下顯示工具提示
WebSite=網站
WebSites=各式網站
WebSiteAccounts=網站帳號
ExpenseReport=費用報表
ExpenseReports=費用報表
HR=人資
HRAndBank=人資與銀行
AutomaticallyCalculated=自動計算
TitleSetToDraft=回到草稿
ConfirmSetToDraft=您確定您要回到草稿狀態?
ImportId=輸入ID
Events=事件
EMailTemplates=Email 的範本
FileNotShared=檔案沒有分享到外部
Project=專案
Projects=各式專案
Rights=權限
LineNb=行數號
IncotermLabel=交易條件
# Week day
Monday=星期一
Tuesday=星期二
Wednesday=星期三
Thursday=星期四
Friday=星期五
Saturday=星期六
Sunday=星期日
MondayMin=一
TuesdayMin=二
WednesdayMin=三
ThursdayMin=四
FridayMin=五
SaturdayMin=六
SundayMin=日
Day1=星期一
Day2=星期二
Day3=星期三
Day4=星期四
Day5=星期五
Day6=星期六
Day0=星期日
ShortMonday=Mo
ShortTuesday=Tu
ShortWednesday=We
ShortThursday=Th
ShortFriday=Fr
ShortSaturday=Sa
ShortSunday=Su
SelectMailModel=選擇一個電子郵件範本
SetRef=設定參考
Select2ResultFoundUseArrows=找到某些結果。使用箭頭選擇。
Select2NotFound=結果沒有找到
Select2Enter=輸入
Select2MoreCharacter=或是更多字元
Select2MoreCharacters=或是更多字元
Select2MoreCharactersMore=<strong>尋找語法:</strong><br><kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> 或</kbd> (a|b)<br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> 任何字元 </kbd> (a*b)<br><kbd><strong>^</strong></kbd><kbd> 開始為</kbd> (^ab)<br><kbd><strong>$</strong></kbd><kbd> 結尾為</kbd> (ab$)<br>
Select2LoadingMoreResults=載入更多的結果...
Select2SearchInProgress=搜尋進行中...
SearchIntoThirdparties=合作方
SearchIntoContacts=通訊錄
SearchIntoMembers=會員
SearchIntoUsers=用戶
SearchIntoProductsOrServices=產品或服務
SearchIntoProjects=專案
SearchIntoTasks=任務
SearchIntoCustomerInvoices=客戶發票
SearchIntoSupplierInvoices=供應商發票
SearchIntoCustomerOrders=客戶訂單
SearchIntoSupplierOrders=採購訂單
SearchIntoCustomerProposals=客戶提案/建議書
SearchIntoSupplierProposals=供應商提案/建議書
SearchIntoInterventions=干預/介入
SearchIntoContracts=合約
SearchIntoCustomerShipments=客戶關係
SearchIntoExpenseReports=費用報表
SearchIntoLeaves=休假
CommentLink=註解
NbComments=註解數
CommentPage=註解空間
CommentAdded=註解已新增
CommentDeleted=註解已刪除
Everybody=每個人
PayedBy=由誰付款
PayedTo=付款給
Monthly=每月
Quarterly=每季
Annual=每年
Local=本地
Remote=遠端
LocalAndRemote=本地與遠端
KeyboardShortcut=鍵盤快捷鍵
AssignedTo=指定給
Deletedraft=刪除草稿
ConfirmMassDraftDeletion=草稿大量刪除確認
FileSharedViaALink=透過連線分享檔案