Files
dolibarr/htdocs/langs/az_AZ/bills.lang
ldestailleur 7c710a91d7 Sync transifex
2025-08-14 00:24:14 +02:00

701 lines
44 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Faktura
Bills=Fakturalar
BillsCustomers=Müştəri hesab-fakturaları
BillsCustomer=Müştəri fakturası
BillsSuppliers=Satıcı fakturaları
BillsCustomersUnpaid=Ödənilməmiş müştəri hesab-fakturaları
BillsCustomersUnpaidForCompany=%s üçün ödənilməmiş müştəri fakturaları
BillsSuppliersUnpaid=Ödənilməmiş satıcı fakturaları
BillsSuppliersUnpaidForCompany=%s üçün ödənilməmiş satıcı fakturaları
BillsLate=Gecikmiş ödənişlər
BillsStatistics=Müştəri fakturalarının statistikası
BillsStatisticsSuppliers=Satıcıların faktura statistikası
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Faktura mühasibat uçotuna göndərildiyi üçün deaktiv edilib
DisabledBecauseNotLastInvoice=Faktura silinə bilmədiyi üçün deaktiv edilib. Bundan sonra bəzi fakturalar qeydə alınıb və bu, sayğacda deşiklər yaradacaq.
DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Faktura silinə bilmədiyi üçün deaktiv edilib. Bu faktura situasiya faktura dövründə sonuncu deyil.
DisabledBecauseNotErasable=Silmək mümkün olmadığı üçün deaktiv edilib
InvoiceStandard=Standart faktura
InvoiceStandardAsk=Standart faktura
InvoiceStandardDesc=Bu cür faktura ümumi hesab-fakturadır.
InvoiceStandardShort=Standart
InvoiceDeposit=İlkin ödəniş fakturası
InvoiceDepositAsk=İlkin ödəniş fakturası
InvoiceDepositDesc=Bu cür faktura ilkin ödəniş alındıqda edilir.
InvoiceProForma=Proforma faktura
InvoiceProFormaAsk=Proforma faktura
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma faktura</b> həqiqi faktura şəklidir, lakin heç bir mühasibat dəyəri yoxdur.
InvoiceReplacement=Əvəzedici faktura
InvoiceReplacementShort=Yerdəyişmə
InvoiceReplacementAsk=Faktura üçün əvəzedici faktura
InvoiceReplacementDesc=<b>Əvəzedici faktura</b> heç bir ödəniş alınmamış fakturanı tamamilə əvəz etmək üçün istifadə olunur.b0319bcc0f <br>Qeyd: Yalnız ödənişi olmayan fakturalar dəyişdirilə bilər. Əvəz etdiyiniz faktura hələ bağlanmayıbsa, o, avtomatik olaraq "tərk edilmiş" olaraq bağlanacaq.
InvoiceAvoir=Kredit qeydi
InvoiceAvoirAsk=Düzəliş üçün kredit qeydi
InvoiceAvoirAskCombo=Düzəltmək üçün faktura
InvoiceAvoirDesc=<b>kredit qeydi</b> fakturanın faktiki məbləğdən fərqli məbləğ göstərməsi faktını düzəltmək üçün istifadə edilən mənfi fakturadır ödənilmiş (məsələn, müştəri səhvən çox pul ödəmişdir və ya bəzi məhsullar geri qaytarıldığı üçün tam məbləği ödəməyəcək).
invoiceAvoirWithLines=Mənbə fakturasından sətirlərlə Kredit Qeydi yaradın
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Qalan ödənilməmiş mənşə fakturası ilə Kredit Qeydi yaradın
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Qalan ödənilməmiş məbləğ üçün kredit qeydi
ReplaceInvoice=%s fakturanı dəyişdirin
ReplacementInvoice=Əvəzedici faktura
ReplacedByInvoice=%s faktura ilə əvəz edilib
ReplacementByInvoice=Faktura ilə əvəz olunub
CorrectInvoice=Düzgün faktura %s
CorrectionInvoice=Düzəliş faktura
UsedByInvoice=%s fakturasını ödəmək üçün istifadə edilib
ConsumedBy=tərəfindən istehlak edilmişdir
NotConsumed=İstehlak olunmur
NoReplacableInvoice=Dəyişdirilə bilən faktura yoxdur
NoInvoiceToCorrect=Düzəliş etmək üçün faktura yoxdur
InvoiceHasAvoir=Bir və ya bir neçə kredit qeydinin mənbəyi idi
CardBill=Faktura kartı
PredefinedInvoices=Əvvəlcədən təyin edilmiş fakturalar
Invoice=Faktura
PdfInvoiceTitle=Faktura
PdfInvoiceSituationTitle=Faktura vəziyyəti
Invoices=Fakturalar
InvoiceLine=Faktura xətti
InvoiceCustomer=Müştəri fakturası
CustomerInvoice=Müştəri fakturası
CustomersInvoices=Müştəri hesab-fakturaları
SupplierInvoice=Satıcı fakturası
SuppliersInvoices=Satıcı fakturaları
SupplierInvoiceLines=Satıcı faktura xətləri
SupplierBill=Satıcı fakturası
SupplierBills=Satıcı fakturaları
Payment=Ödəniş
PaymentBack=Geri qaytarma
CustomerInvoicePaymentBack=Geri qaytarma
Payments=Ödənişlər
PaymentsBack=Geri qaytarmalar
paymentInInvoiceCurrency=faktura valyutasında
PaidBack=Geri ödənildi
DeletePayment=Ödənişi silin
ConfirmDeletePayment=Bu ödənişi silmək istədiyinizə əminsiniz?
ConfirmConvertToReduc=Bu %s mövcud kreditə çevirmək istəyirsiniz?
ConfirmConvertToReduc2=Məbləğ bütün endirimlər arasında saxlanılacaq və bu müştəri üçün cari və ya gələcək hesab-faktura üçün endirim kimi istifadə edilə bilər.
ConfirmConvertToReducSupplier=Bu %s mövcud kreditə çevirmək istəyirsiniz?
ConfirmConvertToReducSupplier2=Məbləğ bütün endirimlər arasında saxlanılacaq və bu satıcı üçün cari və ya gələcək hesab-faktura üçün endirim kimi istifadə edilə bilər.
SupplierPayments=Satıcı ödənişləri
ReceivedPayments=Alınan ödənişlər
ReceivedCustomersPayments=Müştərilərdən alınan ödənişlər
PayedSuppliersPayments=Satıcılara ödənilən ödənişlər
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Doğrulamaq üçün müştərilərdən ödənişlər aldı
PaymentsReportsForYear=%s üçün ödəniş hesabatları
PaymentsReports=Ödəniş hesabatları
PaymentsAlreadyDone=Ödənişlər artıq həyata keçirilib
PaymentsBackAlreadyDone=Geri ödəmələr artıq həyata keçirilib
PaymentRule=Ödəniş qaydası
PaymentMode=Ödəniş üsulu
PaymentModes=Ödəmə metodları
DefaultPaymentMode=Defolt Ödəniş üsulu
DefaultBankAccount=Defolt Bank Hesabı
IdPaymentMode=Ödəniş üsulu (id)
CodePaymentMode=Ödəniş üsulu (kod)
LabelPaymentMode=Ödəniş üsulu (etiket)
PaymentModeShort=Ödəniş üsulu
PaymentTerm=Ödəniş müddəti
IdPaymentTerm=Ödəniş müddəti (id)
CodePaymentTerm=Ödəniş müddəti (kod)
LabelPaymentTerm=Ödəniş müddəti (etiket)
PaymentConditions=Ödəmə şərtləri
PaymentConditionsShort=Ödəmə şərtləri
PaymentAmount=Ödəniş məbləği
PaymentHigherThanReminderToPay=Ödəniş xatırladıcıdan yüksəkdir
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Diqqət, bir və ya bir neçə vekselin ödəniş məbləği ödənilməmiş məbləğdən yüksəkdir. <br> Girişinizi redaktə edin, əks halda təsdiq edin və hər bir artıq ödənilmiş faktura üçün alınan artıqlıq üçün kredit qeydi yaratmağı düşünün.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Diqqət, bir və ya bir neçə vekselin ödəniş məbləği ödənilməmiş məbləğdən yüksəkdir. <br> Girişinizi redaktə edin, əks halda təsdiq edin və hər bir artıq ödənilmiş faktura üçün ödənilmiş artıq məbləğ üçün kredit qeydi yaratmağı düşünün.
ClassifyPaid='Ödənişli' təsnif edin
ClassifyUnPaid='Ödənilməmiş' təsnif edin
ClassifyPaidPartially='Qismən ödənilmiş' təsnifatı
ClassifyCanceled='Tərk edilmiş' təsnif edin
ClassifyClosed='Qapalı' təsnif edin
ClassifyUnBilled='Faturasız' təsnif edin
CreateBill=Faktura yaradın
CreateCreditNote=Kredit qeydi yaradın
AddBill=Faktura və ya kredit qeydi yaradın
AddToDraftInvoices=Qaralama fakturaya əlavə edin
DeleteBill=Fakturanı silin
SearchACustomerInvoice=Müştəri fakturasını axtarın
SearchASupplierInvoice=Satıcı fakturasını axtarın
CancelBill=Fakturanı ləğv edin
SendRemindByMail=E-poçt ilə xatırlatma göndərin
DoPayment=Ödəniş daxil edin
DoPaymentBack=Geri ödənişi daxil edin
ConvertToReduc=Kredit mövcud kimi qeyd edin
ConvertExcessReceivedToReduc=Alınmış artıqlığı mövcud kreditə çevirin
ConvertExcessPaidToReduc=Artıq ödənişi mövcud endirimə çevirin
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Müştəridən alınan ödənişi daxil edin
EnterPaymentDueToCustomer=Müştəriyə görə ödəniş edin
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Ödənişsiz qalan sıfır olduğu üçün əlildir
PriceBase=Baza qiymət
BillStatus=Faktura statusu
StatusOfAutoGeneratedInvoices=Avtomatik yaradılan fakturaların vəziyyəti
BillStatusDraft=Qaralama (təsdiq edilməlidir)
BillStatusPaid=Ödənişli
BillStatusPaidBackOrConverted=Kredit qeydinin geri qaytarılması və ya kredit mövcud kimi qeyd olunur
BillStatusConverted=Ödənişli (son fakturada istehlaka hazırdır)
BillStatusCanceled=Tərk edilmiş
BillStatusValidated=Doğrulanmış (ödəniş edilməlidir)
BillStatusStarted=başladı
BillStatusNotPaid=Ödənilməyib
BillStatusNotRefunded=Geri qaytarılmayıb
BillStatusClosedUnpaid=Bağlıdır (ödənilməmiş)
BillStatusClosedPaidPartially=Ödənişli (qismən)
BillShortStatusDraft=Qaralama
BillShortStatusPaid=Ödənişli
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Geri qaytarıldı və ya çevrildi
Refunded=Geri qaytarıldı
BillShortStatusConverted=Ödənişli
BillShortStatusCanceled=Tərk edilmiş
BillShortStatusValidated=Təsdiqlənmişdir
BillShortStatusStarted=başladı
BillShortStatusNotPaid=Ödənilməyib
BillShortStatusNotRefunded=Geri qaytarılmayıb
BillShortStatusClosedUnpaid=Bağlı
BillShortStatusClosedPaidPartially=Ödənişli (qismən)
PaymentStatusToValidShort=Doğrulamaq üçün
ErrorVATIntraNotConfigured=İcmadaxili ƏDV nömrəsi hələ müəyyən edilməmişdir
ErrorNoPaiementModeConfigured=Defolt ödəniş növü müəyyən edilməyib. Bunu düzəltmək üçün Faktura modulu quraşdırmasına keçin.
ErrorCreateBankAccount=Bank hesabı yaradın, sonra ödəniş növlərini müəyyən etmək üçün Faktura modulunun Quraşdırma panelinə keçin
ErrorBillNotFound=%s faktura mövcud deyil
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Xəta, %s fakturanı əvəz etmək üçün fakturanı doğrulamağa çalışdınız. Lakin bu faktura artıq %s faktura ilə əvəz edilib.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Xəta, endirim artıq istifadə olunub
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Xəta, düzgün hesab-faktura mənfi məbləğə malik olmalıdır
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Xəta, bu hesab-fakturada vergi istisna olmaqla pozitiv (və ya sıfır) məbləğ olmalıdır
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Xəta, hələ qaralama statusunda olan başqa faktura ilə əvəz edilmiş fakturanı ləğv etmək mümkün deyil
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Bu və ya digər hissə artıq istifadə olunduğu üçün endirim seriyasını silmək mümkün deyil.
ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Xəta: %s faktura tarixi %s-dır. O, eyni növ hesab-fakturalar üçün (%s) son tarixdən sonra və ya ona bərabər olmalıdır. Zəhmət olmasa faktura tarixini dəyişdirin.
BillFrom=From
BillTo=Kimə
ShippingTo=ünvanına çatdırılma
ActionsOnBill=Faktura üzrə hərəkətlər
ActionsOnBillRec=Təkrarlanan faktura üzrə tədbirlər
InvoicesGeneratedFromRec=Yaradılmış fakturalar
RecurringInvoiceTemplate=Şablon / Təkrarlanan faktura
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Nəsil üçün uyğun təkrarlanan şablon faktura yoxdur.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s təkrarlanan şablon faktura(lar)ı yaratmaq üçün uyğundur.
NotARecurringInvoiceTemplate=Təkrarlanan şablon faktura deyil
NewBill=Yeni faktura
LastBills=Ən son %s fakturalar
LatestTemplateInvoices=Ən son %s şablon fakturaları
LatestCustomerTemplateInvoices=Ən son %s müştəri şablonu fakturaları
LatestSupplierTemplateInvoices=Ən son %s satıcı şablonu fakturaları
LastCustomersBills=Ən son %s müştəri fakturaları
LastSuppliersBills=Ən son %s satıcı fakturaları
AllBills=Bütün fakturalar
AllCustomerTemplateInvoices=Bütün şablon fakturalar
AllSupplierTemplateInvoices=Bütün şablon fakturalar
OtherBills=Digər fakturalar
DraftBills=Qaimə-fakturalar
CustomersDraftInvoices=Müştərilərin hesab-fakturaları
SuppliersDraftInvoices=Satıcıların hesab-fakturaları
Unpaid=Ödənilməmiş
ErrorNoPaymentDefined=Xəta Heç bir ödəniş müəyyən edilməmişdir
ConfirmDeleteBill=Bu fakturanı silmək istədiyinizə əminsiniz?
ConfirmValidateBill=Are you sure you want to validate this invoice with the reference <b>%s</b>?
ConfirmUnvalidateBill=<b>%s</b> fakturasını qaralama statusuna dəyişmək istədiyinizə əminsiniz ?
ConfirmClassifyPaidBill=<b>%s</b> fakturasını ödənişli statusuna dəyişmək istədiyinizə əminsiniz ?
ConfirmCancelBill=<b>%s</b> fakturasını ləğv etmək istədiyinizə əminsiniz?
ConfirmCancelBillQuestion=Niyə bu fakturanı "tərk edilmiş" kimi təsnif etmək istəyirsiniz?
ConfirmClassifyPaidPartially=<b>%s</b> fakturasını ödənişli statusuna dəyişmək istədiyinizə əminsiniz ?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Bu faktura tam ödənilməyib. Bu fakturanın bağlanmasının səbəbi nədir?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Ödənilməmiş qalan <b>(%s %s)<span'class='trans ></b></span> ödəniş müddətdən əvvəl edildiyi üçün verilən endirimdir. Mən ƏDV-ni kredit qeydi ilə nizamlayıram.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Ödənilməmiş qalan <b>(%s %s)<span'class='trans ></b></span> ödəniş müddətdən əvvəl edildiyi üçün verilən endirimdir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Ödənilməmiş qalan <b>(%s %s)<span'class='trans ></b></span> ödəniş müddətdən əvvəl edildiyi üçün verilən endirimdir. Bu endirimdə ƏDV-ni itirməyi qəbul edirəm.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Ödənilməmiş qalan <b>(%s %s)<span'class='trans ></b></span> ödəniş müddətdən əvvəl edildiyi üçün verilən endirimdir. Mən bu endirimdən ƏDV-ni kredit qeydi olmadan geri alıram.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Pis müştəri
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=Pis satıcı
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Bank tərəfindən tutulma (vasitəçi bank haqqı)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=Tutma vergisi
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Məhsullar qismən geri qaytarıldı
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Başqa səbəbə görə tərk edilmiş məbləğ
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Bu seçim, fakturanıza uyğun şərhlər verildiyi halda mümkündür. (“Yalnız faktiki ödənilmiş qiymətə uyğun gələn vergi çıxılma hüququ verir” nümunəsi)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Bəzi ölkələrdə bu seçim yalnız fakturada düzgün qeydlər olduqda mümkün ola bilər.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Bütün digərləri uyğun gəlmirsə, bu seçimdən istifadə edin
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>pis müştəri</b> borcunu ödəməkdən imtina edən müştəridir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Bəzi məhsullar geri qaytarıldığı üçün ödəniş tamamlanmadıqda bu seçim istifadə olunur
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=The unpaid amount is <b>intermediary bank fees</b>, deducted directly from the <b>correct amount</b> paid by the Customer.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=Ödənilməmiş məbləğ heç vaxt ödənilməyəcək, çünki bu, vergi tutulmasıdır
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Bütün digərləri uyğun deyilsə, məsələn, aşağıdakı vəziyyətdə bu seçimi istifadə edin:<br>- ödəniş tamamlanmayıb, çünki bəzi məhsullar geri göndərilib<br>- endirim unudulmuş olduğu üçün iddia edilən məbləğ çox mühümdür<br>Bütün hallarda həddindən artıq tələb olunan məbləğ kredit qeydi yaratmaqla mühasibatlıq sistemində düzəldilməlidir.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=<b>pis təchizatçı</b> ödəməkdən imtina etdiyimiz təchizatçıdır.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Digər
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Bu seçim bütün digər hallarda istifadə olunacaq. Məsələn, əvəzedici faktura yaratmağı planlaşdırdığınız üçün.
ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Bu ödənişi təsdiqləmək istədiyinizə əminsiniz? Ödəniş təsdiqləndikdən sonra heç bir dəyişiklik edilə bilməz.
ValidateBill=Fakturanı təsdiq edin
UnvalidateBill=Fakturanı etibarsız edin
NumberOfBills=Fakturaların sayı
NumberOfBillsByMonth=Aylıq fakturaların sayı
AmountOfBills=Fakturaların məbləği
AmountOfBillsHT=Fakturaların məbləği (vergilər çıxılmaqla)
AmountOfBillsByMonthHT=Aylar üzrə hesab-fakturaların məbləği (vergi çıxılmaqla)
UseSituationInvoices=Vəziyyət fakturasına icazə verin
UseSituationInvoicesCreditNote=Vəziyyət faktura kredit qeydinə icazə verin
RetainedWarranty=Saxlanılan zəmanət
RetainedWarrantyShort=Ret. zəmanət
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Saxlanılan zəmanət aşağıdakı faktura növləri üçün istifadə edilə bilər
RetainedWarrantyDefaultPercent=Saxlanılan zəmanət defolt faizi
RetainedWarrantyOnlyForSituation="Saxlanılan zəmanət"i yalnız vəziyyət fakturaları üçün əlçatan edin
RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=Vəziyyət fakturalarında qlobal "saxlanılan zəmanət" çıxımı yalnız son vəziyyətə tətbiq edilir
ToPayOn=%s ilə ödəniş etmək
toPayOn=%s üzrə ödəniş etmək
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Saxlanılan zəmanət ödəmə şərtləri
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Defolt saxlanılan zəmanət ödəmə şərtləri
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Saxlanılan zəmanət ödəmə şərtlərini təyin edin
setRetainedWarranty=Saxlanılan zəmanəti təyin edin
setRetainedWarrantyDateLimit=Saxlanılan zəmanət tarixi limitini təyin edin
RetainedWarrantyDateLimit=Saxlanılan zəmanət tarixi limiti
RetainedWarrantyNeed100Percent=Vəziyyət fakturasının PDF-də göstərilməsi üçün 100%% gedişatı olmalıdır
AlreadyPaid=Artıq ödənilib
AlreadyPaidBack=Artıq geri qaytarılıb
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Artıq ödənilib (kredit qeydləri və ilkin ödənişlər olmadan)
Abandoned=Tərk edilmiş
RemainderToPay=Ödənişsiz qalan
RemainderToPayMulticurrency=Qalan ödənilməmiş, orijinal valyuta
RemainderToTake=Almaq üçün qalan məbləğ
RemainderToTakeMulticurrency=Qalan məbləğ, orijinal valyuta
RemainderToPayBack=Geri qaytarılmalı qalan məbləğ
RemainderToPayBackMulticurrency=Geri qaytarılmalı qalan məbləğ, orijinal valyuta
NegativeIfExcessReceived=artıq qəbul edildikdə mənfi
NegativeIfExcessRefunded=artıq geri qaytarıldıqda mənfi
NegativeIfExcessPaid=artıq ödənildikdə mənfi
Rest=gözləyən
AmountExpected=İddia edilən məbləğ
ExcessReceived=Həddindən artıq qəbul edildi
ExcessReceivedMulticurrency=Həddindən artıq alındı, orijinal valyuta
ExcessPaid=Həddindən artıq ödəniş
ExcessPaidMulticurrency=Artıq ödənilmiş, orijinal valyuta
EscompteOffered=Endirim təklif olunur (ödəniş müddətindən əvvəl)
EscompteOfferedShort=Endirim
SendBillRef=Fakturanın təqdim edilməsi %s
SendReminderBillRef=Fakturanın təqdim edilməsi %s (xatırlatma)
SendPaymentReceipt=Ödəniş qəbzinin təqdim edilməsi %s
NoDraftBills=Qaralama faktura yoxdur
NoOtherDraftBills=Başqa qaralama faktura yoxdur
NoDraftInvoices=Qaralama faktura yoxdur
RefBill=Faktura ref
RefSupplierBill=Təchizatçı faktura ref
SupplierOrderCreateBill=Faktura yaradın
ToBill=Hesab etmək
RemainderToBill=Hesaba qalıq
SendBillByMail=E-poçt vasitəsilə faktura göndərin
SendReminderBillByMail=E-poçtla xatırlatma göndərin
RelatedCommercialProposals=Əlaqədar kommersiya təklifləri
RelatedRecurringCustomerInvoices=Əlaqədar təkrarlanan müştəri fakturaları
MenuToValid=Etibarlı olmaq üçün
DateMaxPayment=Ödəniş tarixi
DateInvoice=Faktura tarixi
DatePointOfTax=Vergi nöqtəsi
NoInvoice=Faktura yoxdur
NoOpenInvoice=Açıq faktura yoxdur
NbOfOpenInvoices=Açıq fakturaların sayı
ClassifyBill=Faktura təsnifatı
SupplierBillsToPay=Ödənilməmiş satıcı fakturaları
CustomerBillsUnpaid=Ödənilməmiş müştəri hesab-fakturaları
NonPercuRecuperable=Bərpa olunmayan
SetConditions=Ödəniş şərtlərini təyin edin
SetMode=Ödəniş növünü təyin edin
SetRevenuStamp=Gəlir möhürü təyin edin
Billed=Hesablanmışdır
RecurringInvoices=Təkrarlanan fakturalar
RecurringInvoice=Təkrarlanan faktura
RecurringInvoiceSource=Mənbə təkrarlanan faktura
RepeatableInvoice=Şablon faktura
RepeatableInvoices=Şablon hesab-fakturalar
RecurringInvoicesJob=Təkrarlanan fakturaların yaradılması (satış fakturaları)
RecurringSupplierInvoicesJob=Təkrarlanan fakturaların yaradılması (alış-fakturalar)
Repeatable=Şablon
Repeatables=Şablonlar
ChangeIntoRepeatableInvoice=Şablon fakturaya çevirin
CreateRepeatableInvoice=Şablon faktura yaradın
CreateFromRepeatableInvoice=Şablon fakturadan yaradın
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Müştəri fakturaları və faktura təfərrüatları
CustomersInvoicesAndPayments=Müştəri hesab-fakturaları və ödənişləri
ExportDataset_invoice_1=Müştəri fakturaları və faktura təfərrüatları
ExportDataset_invoice_2=Müştəri hesab-fakturaları və ödənişləri
ProformaBill=Proforma qanun layihəsi:
Reduction=Azaldılması
ReductionShort=Disk.
Reductions=Azaltmalar
ReductionsShort=Disk.
Discounts=Endirimlər
AddDiscount=Endirim yaradın
AddRelativeDiscount=Nisbi endirim yaradın
EditRelativeDiscount=Nisbi endirimi redaktə edin
AddGlobalDiscount=Mütləq endirim yaradın
EditGlobalDiscounts=Mütləq endirimləri redaktə edin
AddCreditNote=Kredit qeydi yaradın
ShowDiscount=Endirim göstərin
ShowReduc=Endirim göstərin
ShowSourceInvoice=Mənbə fakturanı göstərin
RelativeDiscount=Nisbi endirim
AbsoluteDiscount=Mütləq endirim
GlobalDiscount=Qlobal endirim
CreditNote=Kredit qeydi
CreditNotes=Kredit qeydləri
CreditNotesOrExcessReceived=Kredit qeydləri və ya artıq alındı
Deposit=İlkin ödəniş
Deposits=İlkin ödənişlər
DiscountFromCreditNote=Kredit qeydindən endirim %s
DiscountFromDeposit=%s fakturasından ilkin ödənişlər
DiscountFromExcessReceived=%s fakturasını aşan ödənişlər
DiscountFromExcessPaid=%s fakturasını aşan ödənişlər
AbsoluteDiscountUse=Bu cür kredit fakturada onun təsdiqindən əvvəl istifadə edilə bilər
CreditNoteDepositUse=Bu cür kreditlərdən istifadə etmək üçün faktura təsdiqlənməlidir
NewGlobalDiscount=Yeni tam endirim
NewSupplierGlobalDiscount=Yeni mütləq təchizatçı endirimi
NewClientGlobalDiscount=Yeni mütləq müştəri endirimi
NewRelativeDiscount=Yeni nisbi endirim
DiscountType=Endirim növü
NoteReason=Qeyd/səbəb
ReasonDiscount=Səbəb
DiscountOfferedBy=tərəfindən verilmişdir
DiscountStillRemaining=Endirim və ya kredit mümkündür
DiscountAlreadyCounted=Endirimlər və ya kreditlər artıq istehlak edilmişdir
CustomerDiscounts=Müştəri endirimləri
SupplierDiscounts=Satıcılara endirimlər
BillAddress=Bill ünvanı
HelpEscompte=Bu endirim müştəriyə verilən endirimdir, çünki ödəniş vaxtından əvvəl edilib.
HelpAbandonBadCustomer=Bu məbləğ tərk edilib (müştərinin pis müştəri olduğu deyilir) və müstəsna itki hesab olunur.
HelpAbandonOther=Bu məbləğ xəta olduğu üçün tərk edilib (məsələn, səhv müştəri və ya faktura başqası ilə əvəz olunub)
IdSocialContribution=Sosial/fiskal vergi ödənişi id
PaymentId=Ödəniş id
PaymentRef=Ödəniş ref.
SourceInvoiceId=Mənbə faktura id
InvoiceId=Faktura id
InvoiceRef=Faktura ref.
InvoiceDateCreation=Fakturanın yaradılması tarixi
InvoiceStatus=Faktura statusu
InvoiceNote=Faktura qeydi
InvoicePaid=Faktura ödənilib
InvoicePaidCompletely=Tamamilə ödənilib
InvoicePaidCompletelyHelp=Tam ödənilmiş faktura. Bu, qismən ödənilmiş hesab-fakturaları istisna edir. Bütün "Qapalı" və ya "Qapalı" olmayan fakturaların siyahısını əldə etmək üçün faktura statusunda filtrdən istifadə etməyə üstünlük verin.
OrderBilled=Sifariş ödənildi
DonationPaid=İanə ödənildi
PaymentNumber=Ödəniş nömrəsi
RemoveDiscount=Endirimi silin
WatermarkOnDraftBill=Qaralama fakturalarda su nişanı (boş olduqda heç nə yoxdur)
InvoiceNotChecked=Heç bir faktura seçilməyib
ConfirmCloneInvoice=Bu fakturanı <b>%s</b> klonlamaq istədiyinizə əminsiniz?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Faktura dəyişdirildiyi üçün əməliyyat deaktiv edildi
DescTaxAndDividendsArea=Bu sahə xüsusi xərclər üçün edilən bütün ödənişlərin xülasəsini təqdim edir. Burada yalnız müəyyən edilmiş il ərzində ödənişləri olan qeydlər daxil edilir.
NbOfPayments=Ödənişlərin sayı
SplitDiscount=Endirimi ikiye böl
ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of <b>%s</b> %s into two smaller discounts?
TypeAmountOfEachNewDiscount=İki hissənin hər biri üçün giriş məbləği:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=İki yeni endirimin cəmi ilkin endirim məbləğinə bərabər olmalıdır.
ConfirmRemoveDiscount=Bu endirimi silmək istədiyinizə əminsiniz?
RelatedBill=Əlaqədar faktura
RelatedBills=Əlaqədar hesab-fakturalar
RelatedCustomerInvoices=Əlaqədar müştəri hesab-fakturaları
RelatedSupplierInvoices=Əlaqədar satıcı fakturaları
LatestRelatedBill=Ən son əlaqəli faktura
WarningBillExist=Xəbərdarlıq, bir və ya bir neçə faktura artıq mövcuddur
WarningInvoiceCanNeverBeEdited=Xəbərdarlıq, təsdiq edildikdən sonra siz daha bu fakturanı dəyişdirə bilməyəcəksiniz
MergingPDFTool=PDF alətini birləşdirin
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Faktura üzrə paylanmış ödəniş məbləği
PaymentOnDifferentThirdBills=Fərqli üçüncü tərəflər üzrə ödənişlərə icazə verin, lakin eyni ana şirkət
PaymentNote=Ödəniş qeydi
ListOfPreviousSituationInvoices=Əvvəlki vəziyyət fakturalarının siyahısı
ListOfNextSituationInvoices=Növbəti vəziyyət fakturalarının siyahısı
ListOfSituationInvoices=Vəziyyət fakturalarının siyahısı
CurrentSituationTotal=Ümumi cari vəziyyət
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Situasiya fakturasını dövriyyədən silmək üçün bu fakturanın kredit qeydinin cəmi bu faktura cəmini əhatə etməlidir
RemoveSituationFromCycle=Bu fakturanı dövriyyədən çıxarın
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Bu faktura %s dövriyyədən silinsin?
ConfirmOuting=Gedişi təsdiqləyin
FrequencyPer_d=Hər %s gündən bir
FrequencyPer_m=Hər %s aydan bir
FrequencyPer_y=Hər %s ildən bir
FrequencyUnit=Tezlik vahidi
toolTipFrequency=Examples:<br><b>Set 7, Day</b>: give a new invoice every 7 days<br><b>Set 3, Month</b>: give a new invoice every 3 month
NextDateToExecution=Növbəti faktura yaratmaq üçün tarix
NextDateToExecutionShort=Növbəti nəsil tarix.
DateLastGeneration=Ən son nəslin tarixi
DateLastGenerationShort=Ən son nəsil tarix.
MaxPeriodNumber=Maks. faktura yaratma sayı
NbOfGenerationDone=Artıq edilmiş faktura yaratma sayı
NbOfGenerationOfRecordDone=Artıq yerinə yetirilən rekord generasiya sayı
NbOfGenerationDoneShort=Edilən nəsillərin sayı
MaxGenerationReached=Nəsillərin maksimum sayı çatdı
InvoiceAutoValidate=Hesab-fakturaları avtomatik təsdiqləyin
GeneratedFromRecurringInvoice=Təkrarlanan faktura şablonundan yaradılıb %s
DateIsNotEnough=Tarix hələ çatmayıb
InvoiceGeneratedFromTemplate=Faktura %s təkrarlanan şablon fakturadan yaradıldı %s
InvoiceGeneratedFromTemplateError=Xəta Fakturası %s təkrarlanan şablon fakturadan yaradıldı %s : %s
GeneratedFromTemplate=%s şablon fakturadan yaradılıb
WarningInvoiceDateInFuture=Xəbərdarlıq, faktura tarixi cari tarixdən yüksəkdir
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Xəbərdarlıq, faktura tarixi cari tarixdən çox uzaqdır
ViewAvailableGlobalDiscounts=Mövcud endirimlərə baxın
GroupPaymentsByModOnReports=Hesabatlarda rejim üzrə ödənişləri qruplaşdırın
# PaymentConditions
Statut=Vəziyyət
PaymentConditionShortRECEP=Qəbul edildikdən sonra ödənilir
PaymentConditionRECEP=Qəbul edildikdən sonra ödənilir
PaymentConditionShort30D=30 gün
PaymentCondition30D=30 gün
PaymentConditionShort30DENDMONTH=Ayın 30 günü
PaymentCondition30DENDMONTH=Ayın sonundan sonra 30 gün ərzində
PaymentConditionShort60D=60 gün
PaymentCondition60D=60 gün
PaymentConditionShort60DENDMONTH=Ayın 60 günü
PaymentCondition60DENDMONTH=Ayın sonundan sonra 60 gün ərzində
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Çatdırılma
PaymentConditionPT_DELIVERY=Çatdırılmada
PaymentConditionShortPT_ORDER=Sifariş verin
PaymentConditionPT_ORDER=Sifarişlə
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% əvvəlcədən, 50%% çatdırılma
PaymentConditionShort10D=10 gün
PaymentCondition10D=10 gün
PaymentConditionShort10DENDMONTH=Ayın 10 günü
PaymentCondition10DENDMONTH=Ayın sonundan sonra 10 gün ərzində
PaymentConditionShort14D=14 gün
PaymentCondition14D=14 gün
PaymentConditionShort14DENDMONTH=Ayın 14 günü
PaymentCondition14DENDMONTH=Ayın sonundan sonra 14 gün ərzində
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% depozit
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% depozit, qalıq çatdırılmada
FixAmount=Sabit məbləğ - '%s' etiketli 1 sətir
VarAmount=Dəyişən məbləğ (%% cəmi)
VarAmountOneLine=Dəyişən məbləğ (%% tot.) - '%s' etiketli 1 sətir
VarAmountAllLines=Dəyişən məbləğ (%% tot.) - mənşədən bütün sətirlər
DepositPercent=Depozit %%
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Buna seçilmiş ödəniş şərtləri ilə icazə verilir
GenerateDeposit=%s%% depozit fakturası yaradın
ValidateGeneratedDeposit=Yaradılmış depoziti təsdiq edin
DepositGenerated=Depozit yaradıldı
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Siz yalnız təklif və ya sifarişdən avtomatik olaraq depozit yarada bilərsiniz
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=Seçilmiş ödəniş şərtləri avtomatik depozit yaratmaq üçün uyğun deyil
# Paiement page
DisplayOtherInvoicesToo = Digər fakturaları da göstərin
DisplayCreditNotesToo = Kredit qeydlərini də göstərin
HideOtherInvoices = Digər fakturaları gizlədin
HideCreditNotes = Kredit qeydlərini gizlədin
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bank köçürməsi
PaymentTypeShortVIR=Bank köçürməsi
PaymentTypePRE=Birbaşa debet ödəniş tapşırığı
PaymentTypePREdetails=(%s hesabında...)
PaymentTypeShortPRE=Debet ödəniş tapşırığı
PaymentTypeLIQ=Nağd pul
PaymentTypeShortLIQ=Nağd pul
PaymentTypeCB=Kredit kartı
PaymentTypeShortCB=Kredit kartı
PaymentTypeCHQ=Yoxlayın
PaymentTypeShortCHQ=Yoxlayın
PaymentTypeTIP=TIP (Ödəniş əleyhinə sənədlər)
PaymentTypeShortTIP=TIP ödənişi
PaymentTypeVAD=Onlayn ödəniş
PaymentTypeShortVAD=Onlayn ödəniş
PaymentTypeTRA=Bank layihəsi
PaymentTypeShortTRA=Qaralama
PaymentTypeFAC=Amil
PaymentTypeShortFAC=Amil
PaymentTypeDC=Debet/Kredit Kartı
PaymentTypePP=PayPal
BankDetails=Bank məlumatları
BankCode=Bank kodu
DeskCode=Filialın kodu
BankAccountNumber=Hesab nömrəsi
BankAccountNumberKey=Yoxlama məbləği
Residence=Ünvan
IBANNumber=IBAN hesab nömrəsi
IBAN=IBAN
CustomerIBAN=Müştərinin IBAN-ı
SupplierIBAN=Satıcının IBAN-ı
DebitBankAccount = Birbaşa debet bank hesabı
SetDebitBankAccount = Birbaşa debet bank hesabını müəyyənləşdirin
BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT kodu
ExtraInfos=Əlavə məlumat
RegulatedOn=üzrə tənzimlənir
ChequeNumber=N° yoxlayın
ChequeOrTransferNumber=Yoxlama/Köçürmə N°
ChequeBordereau=Cədvəli yoxlayın
ChequeMaker=Göndərəni yoxlayın/Köçürün
ChequeBank=Çek Bankı
CheckBank=Yoxlayın
NetToBePaid=Net ödənilməlidir
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefon
TeleFax=Faks
PrettyLittleSentence=Maliyyə Administrasiyası tərəfindən təsdiq edilmiş mühasibat birliyinin üzvü kimi mənim adıma verilmiş çeklərlə ödənilməli olan ödənişlərin məbləğini qəbul edin.
IntracommunityVATNumber=İcmadaxili ƏDV ID-si
PaymentByChequeOrderedTo=Çek ödənişləri (vergi daxil olmaqla) %s-a ödənilməlidir, göndərin
PaymentByChequeOrderedToShort=Çek ödənişləri (vergi daxil olmaqla) ödənilməlidir
StructuredCommunication=Strukturlaşdırılmış ünsiyyət
SendTo=göndərilən
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Aşağıdakı bank hesabına köçürmə yolu ilə ödəniş
VATIsNotUsedForInvoice=* Tətbiq olunmayan ƏDV maddəsi-293B CGI
VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Tətbiq olunmayan ƏDV bəndi-261-7 CGI
VATIsNotUsedReverseChargeProcedure=* Tətbiq olunmayan ƏDV bəndi-259-1 CGI
LawApplicationPart1=12/05/80 tarixli 80.335 saylı qanunun tətbiqi ilə
LawApplicationPart2=mallar mülkiyyətində qalır
LawApplicationPart3=tam ödənilənə qədər satıcı
LawApplicationPart4=onların qiyməti.
LimitedLiabilityCompanyCapital=Paytaxtı ilə SARL
UseLine=Müraciət edin
UseDiscount=Endirimdən istifadə edin
UseCredit=Kreditdən istifadə edin
UseCreditNoteInInvoicePayment=Bu kreditlə ödəmək üçün məbləği azaldın
MenuChequeDeposits=Depozit vərəqələri
MenuCheques=Çeklər
MenuChequesReceipts=Depozit vərəqələri
NewChequeDeposit=Yeni depozit qəbzi
ChequesReceipts=Depozit vərəqələrini yoxlayın
DocumentsDepositArea=Depozit slip sahəsi
ChequesArea=Depozit slipləri sahəsi
ChequeDeposits=Depozit vərəqələri
Cheques=Çeklər
DepositId=İd depozit
NbCheque=Çeklərin sayı
CreditNoteConvertedIntoDiscount=%s %s-ə çevrildi
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Fakturalar üçün alıcı kimi üçüncü tərəf ünvanı əvəzinə "faktura əlaqəsi" tipli əlaqə/ünvan istifadə edin
ShowUnpaidAll=Bütün ödənilməmiş fakturaları göstərin
ShowUnpaidLateOnly=Yalnız gecikmiş ödənilməmiş fakturaları göstərin
PaymentInvoiceRef=Ödəniş fakturası %s
ValidateInvoice=Fakturanı təsdiq edin
ValidateInvoices=Fakturaları təsdiq edin
Cash=Nağd pul
Reported=Gecikmiş
DisabledBecausePayments=Bəzi ödənişlər olduğu üçün mümkün deyil
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Ödənişli hesab edilən ən azı bir faktura olduğundan ödənişi silmək mümkün deyil
CantRemovePaymentVATPaid=ƏDV bəyannaməsi ödənişli hesab edildiyi üçün ödənişi silmək mümkün deyil
CantRemovePaymentSalaryPaid=Maaş ödənişli hesab edildiyi üçün ödənişi silmək mümkün deyil
ExpectedToPay=Gözlənilən ödəniş
CantRemoveConciliatedPayment=Razılaşdırılmış ödənişi silmək mümkün deyil
PayedByThisPayment=Bu ödənişlə ödənilir
ClosePaidInvoicesAutomatically=Ödəniş tamamilə həyata keçirildikdə, bütün standart, ilkin ödəniş və ya əvəzedici fakturaları avtomatik olaraq "Ödənişli" kimi təsnif edin.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Geri qaytarılma tamamilə həyata keçirildikdə, bütün kredit qeydlərini avtomatik olaraq "Ödənilmiş" kimi təsnif edin.
ClosePaidContributionsAutomatically=Ödəniş tamamilə həyata keçirildikdə, bütün sosial və ya fiskal töhfələri avtomatik olaraq "Ödənilmiş" kimi təsnif edin.
ClosePaidVATAutomatically=Ödəniş tam həyata keçirildikdə avtomatik olaraq ƏDV bəyannaməsini “Ödənişli” kimi təsnif edin.
ClosePaidSalaryAutomatically=Ödəniş tam yerinə yetirildikdə avtomatik olaraq əmək haqqını "Ödənişli" kimi təsnif edin.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Ödəniləcək qalığı olmayan bütün hesab-fakturalar "Ödənilmiş" statusu ilə avtomatik bağlanacaq.
ToMakePayment=Ödəmək
ToMakePaymentBack=Geri ödəyin
ListOfYourUnpaidInvoices=Ödənilməmiş hesab-fakturaların siyahısı
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Qeyd: Bu siyahıda yalnız satış nümayəndəsi kimi əlaqə saxladığınız üçüncü tərəflər üçün hesab-fakturalar var.
RevenueStamp=Vergi möhürü
YouMustCreateInvoiceFromThird=Bu seçim yalnız üçüncü tərəfin "Müştəri" nişanından hesab-faktura yaratdıqda mümkündür
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Bu seçim yalnız üçüncü tərəfin "Vendor" nişanından hesab-faktura yaratdıqda mümkündür
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Yeni şablon faktura yaratmaq üçün əvvəlcə standart hesab-faktura yaratmalı və onu "şablon"a çevirməlisiniz.
PDFCrabeDescription=Faktura pdf şablon Crabe. Tam faktura şablonu (Sponge şablonunun köhnə tətbiqi)
PDFSpongeDescription=Faktura pdf şablon Sponge. Tam faktura şablonu
PDFOctopusDescription=Faktura pdf şablon Octopus. Vəziyyət fakturaları üçün tam faktura şablonu
TerreNumRefModelDesc1=Standart hesab-fakturalar üçün %syymm-nnnn və yy-nin il olduğu kredit qeydləri üçün %syymm-nnnn formatında qaytarın aydır və nnnn fasiləsiz və 0-a qayıtmayan ardıcıl avtomatik artan nömrədir
MarsNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequential auto-incrementing number with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=$syymm ilə başlayan qanun layihəsi artıq mövcuddur və bu ardıcıllıq modeli ilə uyğun gəlmir. Bu modulu aktivləşdirmək üçün onu silin və ya adını dəyişin.
CactusNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequential auto-incrementing number with no break and no return to 0
EarlyClosingReason=Erkən bağlanma səbəbi
EarlyClosingComment=Erkən yekun qeyd
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Nümayəndə müştəri fakturasını izləyir
TypeContact_facture_external_BILLING=Müştəri faktura əlaqəsi
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Müştəri göndərmə əlaqəsi
TypeContact_facture_external_SERVICE=Müştəri xidməti ilə əlaqə
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Təchizatçı fakturasını təqib edən nümayəndə
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Satıcı faktura əlaqəsi
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Satıcı göndərmə əlaqəsi
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Satıcı xidməti ilə əlaqə
# Situation invoices
WarningsObjectIsNotASituation=Xəbərdarlıq, bu faktura bir vəziyyət deyil
InvoiceFirstSituationAsk=İlk vəziyyət fakturası
InvoiceFirstSituationDesc=<b>vəziyyət fakturaları</b> irəliləyişlə, məsələn, tikintinin gedişi ilə əlaqəli vəziyyətlərlə əlaqələndirilir. Hər bir vəziyyət bir faktura ilə bağlıdır.
InvoiceSituation=Vəziyyət fakturası
PDFInvoiceSituation=Vəziyyət fakturası
InvoiceSituationAsk=Vəziyyətdən sonra faktura
InvoiceSituationDesc=Artıq mövcud olandan sonra yeni bir vəziyyət yaradın
SituationAmount=Vəziyyət faktura məbləği (xalis)
SituationDeduction=Vəziyyətin çıxarılması
ModifyAllLines=Bütün sətirləri dəyişdirin
CreateNextSituationInvoice=Növbəti vəziyyəti yaradın
ErrorFindNextSituationInvoice=Növbəti vəziyyət dövrü refini tapmaq mümkün olmadı
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Bu vəziyyətdə fakturadan çıxmaq mümkün deyil.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Əlaqəli kredit qeydini çıxarmaq mümkün deyil.
NotLastInCycle=Bu faktura dövrün ən sonuncusu deyil və dəyişdirilməməlidir.
DisabledBecauseNotLastInCycle=Növbəti vəziyyət artıq mövcuddur.
DisabledBecauseFinal=Bu vəziyyət sondur.
situationInvoiceShortcode_AS=AS
situationInvoiceShortcode_S=S
CantBeNullOrPositive=Kredit qeydi fakturasının gedişatı null və ya müsbət ola bilməz
CantBeLessThanMinPercent=Tərəqqi əvvəlki vəziyyətdəki dəyərindən kiçik ola bilməz.
NoSituations=Açıq vəziyyətlər yoxdur
InvoiceSituationLast=Yekun və ümumi faktura
SituationInvoiceAmountColTitle=Məbləğ (xalis)
SituationInvoiceProgressColTitle=Tərəqqi
SituationInvoiceDate=Tarix faktura vəziyyəti
SituationInvoiceTotalProposal=Faktura vəziyyətinin təklifi
SituationInvoiceOldCumulation=Köhnə yığılma
SituationInvoiceNewCumulation=Yeni yığılma
SituationInvoiceMainTask=Əsas vəzifə
SituationInvoiceAdditionalTask=Əlavə tapşırıq
PDFOctopusSituationNumber=Vəziyyət N°%s
PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Vəziyyət fakturası - COUNT
PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Vəziyyət fakturası
PDFOctopusSituationInvoiceLine=Vəziyyət N°%s: İnv. N°%s %s üzərində
TotalSituationInvoice=Ümumi vəziyyət
TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Saxlanılan zəmanətlə cəmi (vergi daxil olmaqla).
invoiceLineProgressError=Faktura xəttinin gedişatı növbəti faktura xəttindən çox və ya ona bərabər ola bilməz
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Xəta: faktura xəttində qiyməti yeniləyin: %s
ToCreateARecurringInvoice=Bu müqavilə üçün təkrarlanan faktura yaratmaq üçün əvvəlcə bu qaralama fakturanı yaradın, sonra onu faktura şablonuna çevirin və gələcək hesab-fakturaların yaradılması tezliyini müəyyənləşdirin.
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask your administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both methods (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
DeleteRepeatableInvoice=Şablon fakturanı silin
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Şablon fakturanı silmək istədiyinizə əminsiniz?
CreateOneBillByThird=Üçüncü tərəf üçün bir faktura yaradın (əks halda, hər seçilmiş obyekt üçün bir faktura)
BillCreated=%s faktura(lar) yaradıldı
BillXCreated=%s faktura yaradıldı
StatusOfGeneratedDocuments=Sənədin yaradılması vəziyyəti
DoNotGenerateDoc=Sənəd faylı yaratmayın
AutogenerateDoc=Sənəd faylını avtomatik yaratmaq
AutoFillDateFrom=Faktura tarixi ilə xidmət xətti üçün başlanğıc tarixi təyin edin
AutoFillDateFromShort=Başlama tarixini təyin edin
AutoFillDateTo=Xidmət xətti üçün bitmə tarixini növbəti faktura tarixi ilə təyin edin
AutoFillDateToShort=Bitmə tarixi təyin edin
MaxNumberOfGenerationReached=Maksimum gen sayı. çatdı
BILL_DELETEInDolibarr=Faktura silindi
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Təchizatçı fakturası silindi
UnitPriceXQtyLessDiscount=Vahidin qiyməti x Qty - Endirim
CustomersInvoicesArea=Müştəri faktura sahəsi
SupplierInvoicesArea=Təchizatçı hesablama sahəsi
SituationTotalRayToRest=Vergisiz ödəmək üçün qalan
PDFSituationTitle=Vəziyyət n° %d
SituationTotalProgress=Ümumi tərəqqi %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Son tarixi olan ödənilməmiş fakturaları axtarın = %s
SearchValidatedInvoicesWithDate=Doğrulama tarixi olan ödənilməmiş fakturaları axtarın = %s
NoPaymentAvailable=%s üçün ödəniş yoxdur
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Ödəniş qeydə alınıb və %s faktura ödənişli olaraq təyin edilib
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Təsdiqlənmiş və ödənilməmiş fakturalar üçün e-poçtla xatırlatma göndərin
MakePaymentAndClassifyPayed=Ödənişi qeyd edin
BulkPaymentNotPossibleForInvoice=%s (pis növ və ya status) faktura üçün toplu ödəniş mümkün deyil
MentionVATDebitOptionIsOn=Debetlər əsasında vergi ödəmək imkanı
MentionCategoryOfOperations=Əməliyyatlar kateqoriyası
MentionCategoryOfOperations0=Malların çatdırılması
MentionCategoryOfOperations1=Xidmətlərin göstərilməsi
MentionCategoryOfOperations2=Qarışıq - Malların çatdırılması və xidmətlərin göstərilməsi
Salaries=Maaşlar
InvoiceSubtype=Faktura alt növü
SalaryInvoice=Maaş
BillsAndSalaries=Hesablar və Maaşlar
CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=Bu seçim yalnız müştəri üçün təsdiqlənmiş faktura(lar) mövcud olduqda və ya daimi INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE istifadə edildikdə aktivləşdirilir (bəzi ölkələr üçün faydalıdır)
SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Son tarixi olan ödənilməmiş tədarükçü fakturalarını axtarın = %s
SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Doğrulama tarixi olan ödənilməmiş təchizatçı hesab-fakturalarını axtarın = %s
SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Təsdiqlənmiş və ödənilməmiş təchizatçı hesab-fakturaları üçün e-poçtla xatırlatma göndərin
PaymentMadeForSeveralInvoices=Bir neçə faktura üçün ödəniş edildi
SituationInvoiceProgressCurrent=Faktura tərəqqi
CumulativeProgression=Kumulyativ tərəqqi
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=EPC QR kodu ilə ödənişi dəstəkləyən smartfonla ödəniş etmək üçün bu QR kodunu skan edin.
InputValueIsNotAnNumber=Giriş dəyəri rəqəm deyil
LimitDepositInvoicePossibilityForConsistency=Sətirlər arasında uyğunluğu saxlamaq üçün depozit faktura növünü məhdudlaşdırın (təkliflərdən və ya sifarişlərdən)
ExtPaymentID=Xarici ödəniş ID
ExtPaymentSite=Xarici ödəniş saytı
CantConvertToReducAnInvoiceOfThisType=Can't convert to discount an invoice of this type
WithholdingTax=Withholding tax
LabelWithholdingExist=The label for Withholding already exists
TotalOfDiscountMustEqualsOriginal=The total of new discounts must be equal to the original discount amount.
RemainToSplit=Remaining amount to be split
TypeAmountOfEachNewDiscountSplit=Input amount for each of each parts
SplitDiscountTitle=Split discount into several