mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-07 18:18:18 +01:00
332 lines
20 KiB
Plaintext
332 lines
20 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
|
|
MenuFinancial=Financiera
|
|
TaxModuleSetupToModifyRules=Ir a la <a href="%s">configuración del módulo de impuestos</a> para modificar las reglas de cálculo
|
|
TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Ir a la <a href="%s">configuración de la Empresa</a> para modificar las reglas de cálculo
|
|
OptionMode=Opción de gestión contable
|
|
OptionModeVirtual=Contabilidad de acumulación
|
|
OptionModeTrue=Contabilidad de caja
|
|
OptionModeVirtualDesc=En este método, el balance se calcula sobre la base de las facturas validadas. Pagadas o no, aparecen en el resultado en cuanto sean dispuestas.
|
|
OptionModeTrueDesc=En este contexto, el volumen de negocios se calcula sobre la base de los pagos (fecha de pago). La validez de las cifras solo se garantiza si se examina la contabilidad mediante la entrada/salida de los pagos.
|
|
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Función disponible solamente en el modo cuentas CREDITOS-DEUDAS (Véase la configuración del módulo cuentas)
|
|
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Los importes obtenidos se calculan según la configuración del módulo Impuestos.
|
|
LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Los importes obtenidos se calculan según la configuración de la Empresa.
|
|
Param=Parametrizaje
|
|
RemainingAmountPayment=Importe restante del pago :
|
|
Account=Cuenta
|
|
Accountparent=Cuenta padre
|
|
Accountsparent=Cuentas padre
|
|
Income=Ingresos
|
|
Outcome=Gastos
|
|
MenuReportInOut=Resultado / Ejercicio
|
|
ReportInOut=Resultado / Ejercicio
|
|
ReportTurnover=Volumen de ventas emitidas
|
|
ReportTurnoverCollected=Volumen de ventas cobradas
|
|
PaymentsNotLinkedToInvoice=Pagos vinculados a ninguna factura, por lo que ninguún tercero
|
|
PaymentsNotLinkedToUser=Pagos no vinculados a un usuario
|
|
Profit=Beneficio
|
|
AccountingResult=Resultado contable
|
|
BalanceBefore=Balance (antes)
|
|
Balance=Saldo
|
|
Debit=Debe
|
|
Credit=Haber
|
|
AccountingDebit=Debe
|
|
AccountingCredit=Haber
|
|
Piece=Doc. contabilidad
|
|
AmountHTVATRealReceived=Total repercutido
|
|
AmountHTVATRealPaid=Total pagado
|
|
VATToPay=Ventas IVA
|
|
VATReceived=IVA repercutido
|
|
VATToCollect=IVA compras
|
|
VATSummary=Balance de IVA
|
|
VATBalance=Balance de IVA
|
|
VATPaid=IVA Pagado
|
|
LT1Summary=Resumen RE
|
|
LT2Summary=Resumen de IRPF
|
|
LT1SummaryES=Balance del RE
|
|
LT2SummaryES=Balance de IRPF
|
|
LT1SummaryIN=Saldo CGST
|
|
LT2SummaryIN=Saldo SGST
|
|
LT1Paid=Pagos IRPF
|
|
LT2Paid=Pagos IRPF
|
|
LT1PaidES=RE Pagado
|
|
LT2PaidES=IRPF Pagado
|
|
LT1PaidIN=Pago CGST
|
|
LT2PaidIN=Pagos SGST
|
|
LT1Customer=Ventas RE
|
|
LT1Supplier=Compras RE
|
|
LT1CustomerES=Ventas RE
|
|
LT1SupplierES=Compras RE
|
|
LT1CustomerIN=Ventas CGST
|
|
LT1SupplierIN=Compras CGST
|
|
LT2Customer=Ventas IRPF
|
|
LT2Supplier=Compras IRPF
|
|
LT2CustomerES=IRPF ventas
|
|
LT2SupplierES=IRPF compras
|
|
LT2CustomerIN=Ventas SGST
|
|
LT2SupplierIN=Compras SGST
|
|
VATCollected=IVA recuperado
|
|
SpecialExpensesArea=Área de pagos especiales
|
|
VATExpensesArea=Área para todos los pagos del IVA
|
|
SocialContribution=Impuestos sociales o fiscales
|
|
SocialContributions=Impuestos sociales o fiscales
|
|
SocialContributionsDeductibles=Impuestos sociales o fiscales deducibles
|
|
SocialContributionsNondeductibles=Impuestos sociales o fiscales no deducibles
|
|
DateOfSocialContribution=Fecha del impuesto social o fiscal
|
|
LabelContrib=Etiqueta
|
|
TypeContrib=Tipo
|
|
MenuSpecialExpenses=Pagos especiales
|
|
MenuTaxAndDividends=Impuestos y cargas
|
|
MenuSocialContributions=Impuestos sociales/fiscales
|
|
MenuNewSocialContribution=Nueva tasa
|
|
NewSocialContribution=Nueva tasa social/fiscal
|
|
AddSocialContribution=Añadir tasa social/fiscal
|
|
ContributionsToPay=Tasas sociales/fiscales a pagar
|
|
AccountancyTreasuryArea=Área contabilidad
|
|
InvoicesArea=Área facturación y pagos
|
|
NewPayment=Nuevo pago
|
|
PaymentCustomerInvoice=Cobro factura a cliente
|
|
PaymentSupplierInvoice=Pago factura de proveedor
|
|
PaymentSocialContribution=Pagos tasas sociales/fiscales
|
|
PaymentVat=Pago IVA
|
|
AutomaticCreationPayment=También registre el pago
|
|
ListPayment=Listado de pagos
|
|
ListOfCustomerPayments=Listado de pagos de clientes
|
|
ListOfSupplierPayments=Listado de pagos a proveedores
|
|
DateStartPeriod=Fecha inicio periodo
|
|
DateEndPeriod=Fecha final periodo
|
|
newLT1Payment=Nuevo pago de RE
|
|
newLT2Payment=Nuevo pago de IRPF
|
|
LT1Payment=Pago RE
|
|
LT1Payments=Pagos RE
|
|
LT2Payment=Pago IRPF
|
|
LT2Payments=Pagos IRPF
|
|
newLT1PaymentES=Nuevo pago de RE
|
|
newLT2PaymentES=Nuevo pago de IRPF
|
|
LT1PaymentES=Pago de RE
|
|
LT1PaymentsES=Pagos de RE
|
|
LT2PaymentES=Pago IRPF
|
|
LT2PaymentsES=Pagos IRPF
|
|
VATPayment=Pago IVA
|
|
VATPayments=Pagos IVA
|
|
VATDeclarations=Declaraciones de IVA
|
|
VATDeclaration=Declaración de IVA
|
|
VATRefund=Devolución IVA
|
|
NewVATPayment=Nuevo pago IVA
|
|
NewLocalTaxPayment=Nuevo pago %s
|
|
Refund=Devolución
|
|
SocialContributionsPayments=Pagos tasas sociales/fiscales
|
|
ShowVatPayment=Ver pagos IVA
|
|
TotalToPay=Total a pagar
|
|
BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=El saldo es visible en esta lista solo si la tabla se ordena en %s y se filtra en 1 cuenta bancaria (sin otros filtros)
|
|
CustomerAccountancyCodeGeneral=Código de contabilidad general
|
|
CustomerAccountancyCode=Código contable cliente
|
|
SupplierAccountancyCodeGeneral=Código de contabilidad general
|
|
SupplierAccountancyCode=Código contable proveedor
|
|
UserAccountancyCodeGeneral=Código de contabilidad general
|
|
CustomerAccountancyCodeShort=Cód. cuenta cliente
|
|
SupplierAccountancyCodeShort=Cód. cuenta proveedor
|
|
UserAccountancyCodeShort=Cuenta de usuario. código
|
|
AccountNumber=Número de cuenta
|
|
NewAccountingAccount=Nueva cuenta
|
|
Turnover=Volumen de ventas emitidas
|
|
TurnoverCollected=Volumen de ventas cobradas
|
|
SalesTurnoverMinimum=Volumen de ventas mínimo
|
|
ByExpenseIncome=Por gastos e ingresos
|
|
ByThirdParties=Por tercero
|
|
ByProjects=Por proyectos
|
|
ByUserAuthorOfInvoice=Por autor de la factura
|
|
DetailedListLowercase=lista detallada
|
|
CheckReceipt=Justificante bancario
|
|
CheckReceiptShort=Justificante bancario
|
|
LastCheckReceiptShort=Últimos %s recibos de depósito
|
|
LastPaymentForDepositShort=Últimos %s %s recibos de depósito
|
|
NewCheckReceipt=Nueva remesa
|
|
NewCheckDeposit=Nuevo comprobante de depósito
|
|
NewCheckDepositOn=Crear nueva remesa en la cuenta: %s
|
|
NoWaitingChecks=Sin cheques a la espera de depósito
|
|
NoWaitingPaymentForDeposit=Ningún pago %s pendiente de depósito.
|
|
DateChequeReceived=Verifique la fecha de recepción
|
|
DatePaymentReceived=Fecha de recepción del documento
|
|
NbOfCheques=Nº de cheques
|
|
PaySocialContribution=Pagar una tasa social/fiscal
|
|
PayVAT=Pagar una declaración de IVA
|
|
PaySalary=Pagar una tarjeta de salario
|
|
ConfirmPaySocialContribution=¿Seguro que quiere clasificar este impuesto social o fiscal como pagado?
|
|
ConfirmPayVAT=¿Está seguro de que desea clasificar esta declaración de IVA como pagada?
|
|
ConfirmPaySalary=¿Está seguro de que desea clasificar esta tarjeta salarial como pagada?
|
|
DeleteSocialContribution=Eliminar un pago de tasa social o fiscal
|
|
DeleteVAT=Eliminar una declaración de IVA
|
|
DeleteSalary=Eliminar una tarjeta de salario
|
|
DeleteVariousPayment=Eliminar un pago vario
|
|
ConfirmDeleteSocialContribution=¿Está seguro de que desea eliminar este pago de impuestos sociales / fiscales?
|
|
ConfirmDeleteVAT=¿Está seguro de que desea eliminar esta declaración de IVA?
|
|
ConfirmDeleteSalary=¿Está seguro de que desea eliminar este salario?
|
|
ConfirmDeleteVariousPayment=¿Está seguro de que desea eliminar este pago vario?
|
|
ExportDataset_tax_1=tasas sociales y fiscales y pagos
|
|
CalcModeVATDebt=Modo <b>%sIVA sobre facturas emitidas%s</b>.
|
|
CalcModeVATEngagement=Modo <b>%sIVA sobre facturas cobradas%s</b>.
|
|
CalcModeDebt=Análisis de documentos grabados conocidos
|
|
CalcModeEngagement=Análisis de pagos registrados conocidos
|
|
CalcModePayment=Análisis de pagos registrados conocidos
|
|
CalcModeBookkeeping=Análisis de los datos registrados en el Libro mayor
|
|
CalcModeNoBookKeeping=Incluso si aún no están contabilizados en el Libro Mayor
|
|
CalcModeLT1= Modo <b>%sRE facturas a clientes - facturas de proveedores%s</b>
|
|
CalcModeLT1Debt=Modo <b>%sRE en facturas a clientes%s</b>
|
|
CalcModeLT1Rec= Modo <b>%sRE en facturas de proveedores%s</b>
|
|
CalcModeLT2= Modo <b>%sIRPF en facturas a clientes - facturas de proveedores%s</b>
|
|
CalcModeLT2Debt=Modo <b>%sIRPF en facturas a clientes%s</b>
|
|
CalcModeLT2Rec= Modo <b>%sIRPF en facturas de proveedores%s</b>
|
|
AnnualSummaryDueDebtMode=Resumen anual del balance de ingresos y gastos
|
|
AnnualSummaryInputOutputMode=Resumen anual del balance de ingresos y gastos
|
|
AnnualByCompanies=Balance de ingresos y gastos, por grupos de cuenta predefinidos
|
|
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance de ingresos y gastos, desglosado por terceros, en modo<b>%sCréditos-Deudas%s</b> llamada <b>contabilidad de compromiso</b>.
|
|
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance de ingresos y gastos, desglosado por terceros, en modo <b>%sIngresos-Gastos%s</b> llamada <b>contabilidad de caja</b>.
|
|
SeeReportInInputOutputMode=Consulte <b> %sanálisis de pagos%s </b> para obtener un cálculo basado en <b> pagos registrados </b> realizados incluso si aún no están contabilizados en el Libro Mayor
|
|
SeeReportInDueDebtMode=Consulte <b> %sanálisis de documentos registrados %s </b> para un cálculo basado en <b> documentos registrados conocidos </b> incluso si aún no están contabilizados en el Libro Mayor
|
|
SeeReportInBookkeepingMode=Consulte <b>%sanálisis de la tabla del libro mayor de contabilidad%s</b> para obtener un informe basado en <b>Tabla del libro mayor de contabilidad</b>
|
|
RulesAmountWithTaxIncluded=- Los importes mostrados son con todos los impuestos incluídos.
|
|
RulesAmountWithTaxExcluded=- Los montos de las facturas que se muestran son con todos los impuestos excluidos
|
|
RulesResultDue=- Incluye todas las facturas, gastos, IVA, donaciones, sueldos, sean pagados o no. <br>: se basa en la fecha de facturación de las facturas y en la fecha de vencimiento de los gastos o pagos de impuestos. Para los salarios, se utiliza la fecha de finalización del período.
|
|
RulesResultInOut=- Incluye los pagos reales realizados en facturas, gastos, IVA y salarios. <br> - Se basa en las fechas de pago de las facturas, gastos, IVA, donaciones y salarios.
|
|
RulesCADue=- Incluye las facturas vencidas del cliente, ya sean pagadas o no. <br>- Se basa en la fecha de facturación de estas facturas.<br>
|
|
RulesCAIn=- Incluye los pagos efectuados de las facturas a clientes.<br>- Se basa en la fecha de pago de las mismas<br>
|
|
RulesCATotalSaleJournal=Incluye todas las líneas de crédito del diario de ventas.
|
|
RulesSalesTurnoverOfIncomeAccounts=Incluye (crédito - débito) de líneas para cuentas de productos en el grupo INGRESOS
|
|
RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Incluye registro en su libro mayor con cuentas contables que tiene el grupo "GASTOS" o "INGRESOS"
|
|
RulesResultBookkeepingPredefined=Incluye registro en su libro mayor con cuentas contables que tiene el grupo "GASTOS" o "INGRESOS"
|
|
RulesResultBookkeepingPersonalized=Muestra un registro en su libro mayor con cuentas contables <b>agrupadas por grupos personalizados</b>
|
|
SeePageForSetup=Vea el menú <a href="%s">%s</a> para configurarlo
|
|
DepositsAreNotIncluded=- Las facturas de anticipo no están incluidas
|
|
DepositsAreIncluded=- Las facturas de anticipo están incluidas
|
|
LT1ReportByMonth=Informe de impuestos 2 por mes
|
|
LT2ReportByMonth=Informe de impuestos 3 por mes
|
|
LT1ReportByCustomers=Informe por tercero del RE
|
|
LT2ReportByCustomers=Informe por tercero del IRPF
|
|
LT1ReportByCustomersES=Informe de RE por tercero
|
|
LT2ReportByCustomersES=Informe de IRPF por tercero del
|
|
VATReport=Informe IVA ventas
|
|
VATReportByPeriods=Informe de IVA ventas por período
|
|
VATReportByMonth=Informe de IVA ventas por mes
|
|
VATReportByRates=Informe IVA ventas por tasa
|
|
VATReportByThirdParties=Informe IVA ventas por terceros
|
|
VATReportByCustomers=Informe IVA ventas por cliente
|
|
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Informe por cliente del IVA repercutido y soportado
|
|
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Informe por tasa del IVA repercutido y soportado
|
|
VATReportShowByRateDetails=Mostrar detalles de esta tarifa
|
|
LT1ReportByQuarters=Informe de IRPF por tasa
|
|
LT2ReportByQuarters=Informe de IRPF por tasa
|
|
LT1ReportByQuartersES=Informe de RE por tasa
|
|
LT2ReportByQuartersES=Informe de IRPF por tasa
|
|
SeeVATReportInInputOutputMode=Ver el informe <b>%sIVA pagado%s</b> para un modo de cálculo estandard
|
|
SeeVATReportInDueDebtMode=Ver el informe <b>%sIVA debido%s</b> para un modo de cálculo con la opción sobre lo debido
|
|
RulesVATInServices=- Para los servicios, el informe incluye el IVA de los pagos recibidos o emitidos basándose en la fecha de pago.
|
|
RulesVATInProducts=- Para los los bienes materiales, el informe incluye el IVA de los pagos recibidos o emitidos basándose en la fecha de pago.
|
|
RulesVATDueServices=- Para los servicios, el informe incluye el IVA de las facturas debidas, pagadas o no basándose en la fecha de estas facturas.
|
|
RulesVATDueProducts=- Para los bienes materiales, incluye el IVA de las facturas basándose en la fecha de la factura.
|
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Para los bienes materiales, sería necesario utilizar la fecha de entrega para para ser más justo.
|
|
ThisIsAnEstimatedValue=Esta es una vista previa, basada en eventos de negocios y no en la tabla de contabilidad final, por lo que los resultados finales pueden diferir de estos valores de vista previa
|
|
PercentOfInvoice=%%/factura
|
|
NotUsedForGoods=No utilizado para los bienes
|
|
ProposalStats=Estadísticas de presupuestos
|
|
OrderStats=Estadísticas de pedidos
|
|
InvoiceStats=Estadísticas de facturas
|
|
Dispatch=Desglose
|
|
Dispatched=Contabilizadas
|
|
ToDispatch=A contabilizar
|
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=El tercero debe de estar definido como cliente
|
|
SellsJournal=Diario de ventas
|
|
PurchasesJournal=Diario de compras
|
|
DescSellsJournal=Diario de ventas
|
|
DescPurchasesJournal=Diario de compras
|
|
CodeNotDef=No definido
|
|
WarningDepositsNotIncluded=Las facturas de anticipo no se encuentran incluidas en esta versión con este módulo de contabilidad
|
|
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=La fecha límite de pago no puede ser inferior a la fecha del objeto
|
|
Pcg_version=Modelos de planes contables
|
|
Pcg_type=Tipo de cuenta
|
|
Pcg_subtype=Subtipo de cuenta
|
|
InvoiceLinesToDispatch=Líneas de facturas a contabilizar
|
|
ByProductsAndServices=Por productos y servicios
|
|
RefExt=Ref. externa
|
|
ToCreateAPredefinedInvoice=Para crear una factura modelo, cree una factura estándar, luego, sin validarla, haga clic en el botón "%s".
|
|
LinkedOrder=Enlazar a un pedido
|
|
Mode1=Método 1
|
|
Mode2=Método 2
|
|
CalculationRuleDesc=Para calcular el IVA total hay 2 métodos:<br>El método 1 consiste en redondear el IVA en cada línea y luego sumarlo .<br>El método 2 consiste en sumar el IVA de cada línea y luego redondear el resultado.<br>El resultado final puede variar unos céntimos. El modo por defecto es el método <b>%s</b>.
|
|
CalculationRuleDescSupplier=Según el proveedor, elija el método adecuado para aplicar misma regla de cálculo y obtener el resultado esperado por su proveedor.
|
|
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=El informe del volumen de ventas cobradas por producto no está disponible. Este informe solo está disponible para el volumen de ventas emitidas.
|
|
TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=El informe Volumen de ventas cobradas por tasa de impuesto no está disponible. Este informe solo está disponible para volumen de ventas emitidas.
|
|
CalculationMode=Modo de cálculo
|
|
AccountancyJournal=Código contable diario
|
|
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Cuenta (del Plan Contable) que se usará como cuenta predeterminada para el IVA sobre las ventas (se usa si no está definida en la configuración del diccionario de IVA)
|
|
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Cuenta (del Plan Contable) que se usará como la cuenta predeterminada para el IVA en las compras (se usa si no está definida en la configuración del diccionario de IVA)
|
|
ACCOUNTING_REVENUESTAMP_SOLD_ACCOUNT=Cuenta (del Plan Contable) que se usará para el sello de ingresos en las ventas
|
|
ACCOUNTING_REVENUESTAMP_BUY_ACCOUNT=Cuenta (del Plan Contable) que se utilizará para el sello de ingresos en las compras
|
|
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Cuenta (del Plan Contable) que se utilizará como cuenta predeterminada para pagar el IVA
|
|
ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_CREDIT=Cuenta (del Plan de Contable) que se utilizará como cuenta predeterminada para el IVA en las compras para cobro revertido (crédito)
|
|
ACCOUNTING_VAT_BUY_REVERSE_CHARGES_DEBIT=Cuenta (del Plan de Contable) que se usará como cuenta predeterminada para el IVA en las compras para cobro revertido (débito)
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Cuenta (del Plan Contable) utilizada para terceros "clientes"
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_Desc=Se utilizará una cuenta contable dedicada definida en la ficha de terceros para el relleno del Libro Mayor, o como valor predeterminado de la contabilidad del Libro Mayor si no se define una cuenta contable en la ficha del tercero
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Cuenta (del Plan Contable) utilizada para los terceros "proveedores"
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=Se utilizará una cuenta contable dedicada definida en la ficha de terceros para el relleno del Libro Mayor, o como valor predeterminado de la contabilidad del Libro Mayor si no se define una cuenta contable en la ficha del tercero
|
|
ConfirmCloneTax=Confirmar la clonación de una tasa social/fiscal
|
|
ConfirmCloneVAT=Confirmar la clonación de una declaración de IVA
|
|
ConfirmCloneSalary=Confirmar el clon de un salario
|
|
CloneTaxForNextMonth=Clonarla para el próximo mes
|
|
SimpleReport=informe simple
|
|
AddExtraReport=Informes adicionales (añade informe de clientes extranjeros y nacionales)
|
|
OtherCountriesCustomersReport=Informe de clientes extranjeros
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Basado en que las dos primeras letras del IVA intracomunitario sea diferente al de el código de país de su empresa
|
|
SameCountryCustomersWithVAT=Informe de clientes nacionales
|
|
BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Basado en que las dos primeras letras del IVA intracomunitario sean las mismas que el código de país de su empresa
|
|
LinkedFichinter=Enlazar a una intervención
|
|
ImportDataset_tax_contrib=Impuestos sociales/fiscales
|
|
ImportDataset_tax_vat=Pagos de IVA
|
|
ErrorBankAccountNotFound=Error: No se encuentra la cuenta bancaria
|
|
FiscalPeriod=Periodo contable
|
|
ErrorNoFiscalyearDefined=Error, no hay año fiscal definido (Ver %s - %s - %s)
|
|
FiscalYearSetAsDefault=Año fiscal (%s) definido como predeterminado
|
|
FiscalYearFromTo=Periodo de %s a %s
|
|
FiscalYearOpened=Año fiscal abierto
|
|
FiscalYearClosed=Año fiscal cerrado
|
|
FiscalYearOpenedShort=Abierto
|
|
FiscalYearClosedShort=Cerrado
|
|
ListSocialContributionAssociatedProject=Listado de contribuciones sociales asociadas al proyecto
|
|
DeleteFromCat=Eliminar del grupo de contabilidad
|
|
AccountingAffectation=Asignación de cuenta contable
|
|
LastDayTaxIsRelatedTo=Último día del período del impuesto
|
|
VATDue=Impuesto reclamado
|
|
ClaimedForThisPeriod=Reclamado para el período
|
|
PaidDuringThisPeriod=Pagado por este período
|
|
PaidDuringThisPeriodDesc=Esta es la suma de todos los pagos vinculados a las declaraciones de IVA que tienen una fecha de fin de período en el rango de fechas seleccionado
|
|
ByVatRate=Por tasa de impuesto
|
|
TurnoverbyVatrate=Volumen de ventas emitidas por tipo de impuesto
|
|
TurnoverCollectedbyVatrate=Volumen de ventas cobradas por tipo de impuesto
|
|
PurchasebyVatrate=Compra por tasa de impuestos
|
|
PurchaseTurnover=Volumen de compras
|
|
PurchaseTurnoverCollected=Volumen de compras pagadas
|
|
RulesPurchaseTurnoverDue=- Incluye las facturas vencidas del proveedor, ya sean pagadas o no.<br> - Se basa en la fecha de facturación de estas facturas.<br>
|
|
RulesPurchaseTurnoverIn=- Incluye todos los pagos efectuados de facturas hechas a proveedores.<br>- Se basa en la fecha de pago de estas facturas.<br>
|
|
RulesPurchaseTurnoverTotalPurchaseJournal=Incluye todas las líneas de débito del diario de compras.
|
|
RulesPurchaseTurnoverOfExpenseAccounts=Incluye (débito - crédito) de líneas para cuentas de productos del grupo GASTOS
|
|
ReportPurchaseTurnover=Volumen de compras facturado
|
|
ReportPurchaseTurnoverCollected=Volumen de compras pagadas
|
|
IncludeVarpaysInResults = Incluir varios pagos en informes
|
|
IncludeLoansInResults = Incluir préstamos en informes
|
|
InvoiceLate30Days = Tardío (> 30 días)
|
|
InvoiceLate15Days = Tarde (15 a 30 días)
|
|
InvoiceLateMinus15Days = Tardío (< 15 días)
|
|
InvoiceNotLate = A cobrar (< 15 días)
|
|
InvoiceNotLate15Days = A cobrar (de 15 a 30 días)
|
|
InvoiceNotLate30Days = A cobrar(>30 días)
|
|
InvoiceToPay=A pagar (<15 días)
|
|
InvoiceToPay15Days=A pagar (de 15 a 30 días)
|
|
InvoiceToPay30Days=A pagar (>30 días)
|
|
ConfirmPreselectAccount=Preseleccionar el código de contabilidad
|
|
ConfirmPreselectAccountQuestion=¿Está seguro de que desea preseleccionar las%s líneas seleccionadas con este código de contabilidad?
|
|
AmountPaidMustMatchAmountOfDownPayment=El monto pagado debe coincidir con el monto del pago inicial
|
|
RuleForLinesDates=Regla para fechas de líneas
|
|
Prepaid=Pagado
|
|
Postpaid=Pospago
|
|
SetRuleForLinesDates=Establecer reglas para fechas de líneas
|
|
SomeNotConvertedCreditNoteExists=There is <b>%s</b> credit notes not yet converted for consumption
|