Files
dolibarr/htdocs/langs/eu_ES/trips.lang
Laurent Destailleur ad02c1885c Sync transifex
2025-06-13 00:12:21 +02:00

162 lines
8.3 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips.lang
AUTHOR=Grabatua
AUTHORPAIEMENT=Ordainduta
AddTrip=Gastuen txostena sortu
AllExpenseReport=Gastu-txosten mota guztiak
AllExpenseReports=Gastu-txosten guztiak
AnyOtherInThisListCanValidate=Eskaera balioztatzeko jakinarazi beharreko pertsona.
AttachTheNewLineToTheDocument=Erantsi lerroa igotako dokumentu bati
AucuneLigne=Ez dago gastu-txostenik deklaratu oraindik
BrouillonnerTrip=Itzuli gastuen txostena "Zirriborroa" egoerara
byEX_DAY=egunez (muga %s-ra)
byEX_EXP=lerroka (%s-rako muga)
byEX_MON=hilabeteka (muga %s-ra)
byEX_YEA=urtearen arabera (muga %s-ra)
CANCEL_USER=Ezabatzailea:
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT=Kontua (Kontuen Planetik) gastu-txostenetan "erabiltzaileentzat" lehenespenez erabiltzen dena
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT_Desc=Erabiltzaile-txartelean definitutako kontu dedikatua Kontabilitate Nagusirako soilik erabiliko da. Liburu Nagusirako erabiliko da hau, eta baita Kontabilitate Nagusirako ere, erabiltzailean kontabilitate-kontu dedikaturik definitzen ez bada.
CarCategory=Ibilgailuaren kategoria
ClassifyRefunded=Sailkatu 'Itzulitakoa'
CompanyVisited=Bisitatutako enpresa/erakundea
ConfirmBrouillonnerTrip=Ziur zaude gastu-txosten hau "Zirriborroa" egoerara eraman nahi duzula?
ConfirmCancelTrip=Ziur zaude gastu-txosten hau bertan behera utzi nahi duzula?
ConfirmCloneExpenseReport=Ziur zaude gastu-txosten hau klonatu nahi duzula?
ConfirmDeleteTrip=Ziur zaude gastu-txosten hau ezabatu nahi duzula?
ConfirmPaidTrip=Ziur zaude gastu-txosten honen egoera "Ordainduta" izatera aldatu nahi duzula?
ConfirmRefuseTrip=Ziur zaude gastu-txosten hau ukatu nahi duzula?
ConfirmSaveTrip=Ziur zaude gastu-txosten hau balioztatu nahi duzula?
ConfirmValideTrip=Ziur zaude gastu-txosten hau onartu nahi duzula?
DATE_CANCEL=Ezeztapen data
DATE_PAIEMENT=Ordainketa data
DATE_REFUS=Ukatzeko data
DATE_SAVE=Balidazio data
DefaultCategoryCar=Garraiobide lehenetsia
DefaultRangeNumber=Lehenetsitako tarte-zenbakia
DeleteTrip=Ezabatu gastuen txostena
ErrorDoubleDeclaration=Beste gastu-txosten bat deklaratu duzu antzeko data-tarte batean.
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Errorea, gastuen txostenen zenbaketaren araua ez da definitu 'Gastuen Txostena' moduluaren konfigurazioan.
ExpenseRangeOffset=Konpentsazio zenbatekoa: %s
expenseReportCatDisabled=Kategoria desgaituta - ikusi c_exp_tax_cat hiztegia
expenseReportCoef=Koefizientea
expenseReportCoefUndefined=(balioa ez dago definitu)
expenseReportOffset=Desplazamendua
expenseReportPrintExample=desplazamendua + (d x koefizientea) = %s
expenseReportRangeDisabled=Barrutia desgaituta - ikusi c_exp_tax_range hiztegia
expenseReportRangeFromTo=%d-tik %d-ra
expenseReportRangeMoreThan=%d baino gehiago
expenseReportTotalForFive=Adibidea <u>d</u> = 5 honekin
ExpenseReportApplyTo=Aplikatu
ExpenseReportApproved=Gastuen txostena onartu da
ExpenseReportApprovedMessage=%s gastu-txostena onartu da.<br> - Erabiltzailea: %s<br> - Onartua: %s<br>Egin klik hemen gastu-txostena ikusteko: %s
ExpenseReportCanceled=Gastu-txosten bat bertan behera utzi da
ExpenseReportCanceledMessage=%s gastu-txostena bertan behera utzi da.<br> - Erabiltzailea: %s<br> - Bertan behera utzi du: %s<br> - Ezeztatzeko arrazoia: %s<br>Egin klik hemen gastuen txostena ikusteko: %s
ExpenseReportConstraintViolationError=Gehienezko zenbatekoa gainditu da (%s araua): %s %s baino handiagoa da (Gainditzea debekatuta)
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Gehienezko zenbatekoa gainditu da (%s araua): %s %s baino handiagoa da (Gainditzea baimenduta)
ExpenseReportDateEnd=Amaiera data
ExpenseReportDateStart=Hasiera data
ExpenseReportDomain=Aplikatzeko domeinua
ExpenseReportIkDesc=Kilometroen gastuaren kalkulua alda dezakezu aurretik definitutako kategoria eta tartearen arabera. <b>d</b> distantzia kilometrotan adierazten da.
ExpenseReportLimitAmount=Gehienezko zenbatekoa
ExpenseReportLimitOn=Mugatu
ExpenseReportLine=Gastuen txostenaren lerroa
ExpenseReportPaid=Gastuen txostena ordaindu da
ExpenseReportPaidMessage=%s gastu-txostena ordaindu da.<br> - Erabiltzailea: %s<br> - Ordaindua: %s<br>Egin klik hemen gastu-txostena ikusteko: %s
ExpenseReportPayment=Gastuen txostenaren ordainketa
ExpenseReportRef=Erreferentziako gastuen txostena
ExpenseReportRefused=Gastu-txosten bat ukatu egin da
ExpenseReportRefusedMessage=%s gastu-txostena ukatu egin da.<br> - Erabiltzailea: %s<br> - Ukatua: %s<br> - Ukatzeko arrazoia: %s<br>Egin klik hemen gastuen txostena ikusteko: %s
ExpenseReportRestrictive=Debekatuta dagoena gainditzea
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Errorea: %s
ExpenseReportRuleSave=Gastuen txostenaren araua gorde da
ExpenseReportRulesDesc=Gastu-txostenetarako gehienezko zenbateko arauak defini ditzakezu. Arau hauek aplikatuko dira gastu-txosten bati gastu berri bat gehitzen zaionean.
ExpenseReportWaitingForApproval=Gastu-txosten berri bat aurkeztu da onartzeko
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Gastu-txosten berri bat bidali da eta onarpenaren zain dago.<br> - Erabiltzailea: %s<br> - Aldia: %s<br>Egin klik hemen balioztatzeko: %s
ExpenseReportWaitingForReApproval=Gastuen txostena berriro onartzeko aurkeztu da
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Gastu-txosten bat bidali da eta berriro onartzeko zain dago.<br>%s, gastu-txostena onartzea ukatu duzu arrazoi honengatik: %s.<br>Bertsio berri bat proposatu da eta zure onarpenaren zain dago.<br> - Erabiltzailea: %s<br> - Aldia: %s<br>
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage2=Egin klik hemen balioztatzeko: %s
ExpenseReportsIk=Kilometraje-kostuen konfigurazioa
ExpenseReportsRules=Gastuen txostenaren arauak
ExpenseReportsToApprove=Gastu txostenak onartzeko
ExpenseReportsToPay=Ordaindu beharreko gastu-txostenak
ExpensesArea=Gastuen txostenen eremua
FeesKilometersOrAmout=Kopurua edo kilometroak
LastExpenseReports=Azken %s gastu-txostenak
ListOfFees=Tasen zerrenda
ListOfTrips=Gastuen txostenen zerrenda
ListToApprove=Onarpenaren zain
ListTripsAndExpenses=Gastuen txostenen zerrenda
MOTIF_CANCEL=Arrazoia
MOTIF_REFUS=Arrazoia
ModePaiement=Ordainketa modua
NewTrip=Gastu-txosten berria
nolimitbyEX_DAY=egunez (mugarik gabe)
nolimitbyEX_EXP=lerroka (mugarik gabe)
nolimitbyEX_MON=hilabeteka (mugarik gabe)
nolimitbyEX_YEA=urtez urte (mugarik gabe)
NoTripsToExportCSV=Ez dago gastu-txostenik esportatzeko aldi honetarako.
NOT_AUTHOR=Ez zara gastu-txosten honen egilea. Eragiketa bertan behera utzi da.
OnExpense=Gastu-lerroa
PDFStandardExpenseReports=Txantiloi estandarra gastu-txosten baterako PDF dokumentu bat sortzeko
PaidTrip=Gastuen txostena ordaindu
REFUSEUR=Ukatua
RangeIk=Kilometraje-tartea
RangeNum=%d barrutia
SaveTrip=Gastuen txostena balioztatu
ShowExpenseReport=Erakutsi gastuen txostena
ShowTrip=Erakutsi gastuen txostena
TripCard=Gastuen txosten-txartela
TripId=ID gastuen txostena
TripNDF=Informazio gastuen txostena
TripSociete=Informazio enpresa
Trips=Gastuen txostenak
TripsAndExpenses=Gastuen txostenak
TripsAndExpensesStatistics=Gastuen txostenen estatistikak
TypeFees=Kuota motak
UploadANewFileNow=Dokumentu berri bat igo orain
VALIDATOR=Onarpenaren arduradun den erabiltzailea
VALIDOR=Onartua hemendik:
ValidateAndSubmit=Balioztatu eta onartzeko bidali
ValidatedWaitingApproval=Balioztatuta (onarpenaren zain)
ValideTrip=Gastuen txostena onartu
ExpenseReportPayments=Gastuen txostenaren ordainketak
TaxUndefinedForThisCategory = Zerga zehaztu gabe dago kategoria honetarako
errorComputeTtcOnMileageExpense=Errorea kilometro-gastua kalkulatzean
ErrorOnlyDraftStatusCanBeDeletedInMassAction=Ekintza masiboan zirriborro egoeran dauden elementuak bakarrik ezaba daitezke
## Dictionary
EX_BRE=Gosaria
EX_CAM=CVen mantentze-lanak eta konponketak
EX_CAM_VP=PV mantentze-lanak eta konponketak
EX_CAR=Autoen alokairua
EX_CUR=Bezeroak jasotzen
EX_DOC=Dokumentazioa
EX_EMM=Langileen otordua
EX_FUE=Erregaiaren CVa
EX_FUE_VP=Erregai fotovoltaikoa
EX_GUM=Gonbidatuen otordua
EX_HOT=Hotela
EX_IND=Kalte-ordainen garraio harpidetza
EX_KME=Kilometraje-kostuak
EX_OTR=Bestelako harrera
EX_PAR=Aparkalekuko CVa
EX_PAR_VP=Aparkaleku fotovoltaikoa
EX_POS=Posta
EX_SUM=Mantentze-hornidura
EX_SUO=Bulegoko hornigaiak
EX_TAX=Hainbat zerga
EX_TOL=Bidesari-CV
EX_TOL_VP=Bidesari fotovoltaikoa
TF_BUS=Autobusa
TF_CAR=Autoa
TF_ESSENCE=Erregaia
TF_HOTEL=Hotela
TF_LUNCH=Bazkaria
TF_METRO=Metroa
TF_OTHER=Besteak
TF_PEAGE=Bidesaria
TF_TAXI=Taxia
TF_TRAIN=Trena
TF_TRIP=Garraioa
FailedToSetPaid=Ezin izan da ordaindutako gisa ezarri
FailedToSetToCancel=Ezeztatu ezin izan da