Files
dolibarr/htdocs/langs/fa_IR/main.lang
ldestailleur 333c96ddd6 Sync transifex
2025-09-11 14:17:35 +02:00

1389 lines
55 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=rtl
# Default for FONTFORPDF=helvetica
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese zh_TW (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese zh_CN
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
# cid0jp is for Japanish
# cid0kr is for Korean
# DejaVuSans is for some Eastern languages, some Asian languages and some Arabic languages
# freemono is for ru_RU or uk_UA, uz_UZ
# freeserif is for Tamil or Ethiopian
FONTFORPDF=DejaVuSans
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand=None
FormatDateShort=%m/%d/%Y
FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
FormatDateShortJava=MM/dd/yyyy
FormatDateShortJavaInput=MM/dd/yyyy
FormatDateShortJQuery=yy/dd/mm
FormatDateShortJQueryInput=yy/dd/mm
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d %Y
FormatDateText=%B %d %Y
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%b %d %Y %I:%M %p
FormatDateHourText=%B %d %Y %H:%M %p
DatabaseConnection=اتصال به پایگاه‌داده
NoTemplateDefined=برای این نوع رایانامه قالبی وجود ندارد
AvailableVariables=متغیرهای موجود برای جایگزینی
NoTranslation=بدون ترجمه
Translation=ترجمه
Translations=Translations
CurrentTimeZone=منطقه زمانی PHP (سرور)
EmptySearchString=Enter non empty search criteria
EnterNonEmptyLinesFirst=enter non empty lines first
EnterADateCriteria=Enter a date criteria
NoRecordFound=هیچ ردیفی پیدا نشد
NoRecordDeleted=هیچ ردیفی حذف نشد
NotEnoughDataYet=دادۀ کافی وجود ندارد
NoError=بدون خطا
Error=خطا
Errors=خطاها
ErrorFieldRequired=بخش '%s' الزامی است
CustomMandatoryFieldRule=Custom "Mandatory field" rule
ErrorFieldFormat=بخش '%s' مقدار نامناسبی دارد
ErrorFileDoesNotExists=بخش %s وجود ندارد
ErrorFailedToOpenFile=امکان باز کردن فایل %s وجود نداشت
ErrorCanNotCreateDir=امکان ساختن پوشۀ %s وجود نداشت
ErrorCanNotReadDir=امکان ساختن پوشۀ %s وجود نداشت
ErrorConstantNotDefined=مؤلفۀ %s تعریف نشده است
ErrorUnknown=خطای نامشخص
ErrorSQL=خطا در SQL
ErrorLogoFileNotFound=فایل گزارش‌کار '%s' پیدا نشد
ErrorGoToGlobalSetup=به برپاسازی "شرکت/سازمان" بروید تا این موضوع را حل کنید
ErrorGoToModuleSetup=به صفحۀ برپاسازی این واحد بروید تا موضوع را حل کنید
ErrorFailedToSendMail=امکان ارسال رایانامه نبود (فرستنده=%s، گیرنده=%s)
ErrorFileNotUploaded=فایل ارسال نشد. بررسی کنید که اندازۀ فایل ارسالی بیش از اندازۀ مجاز نباشد، یا به‌‌اندازۀ کافی حجم روی حافظه وجوود داشته باشد و یک فایل با همین نام در همین پوشه وجود نداشته باشد.
ErrorInternalErrorDetected=خطای تشخیص‌داده‌شده
ErrorWrongHostParameter=مؤلفۀ اشتباه میزبان
ErrorYourCountryIsNotDefined=Your country is not defined. Go to Home-Setup-Company/Foundation and post the form again.
ErrorRecordIsUsedByChild=حذف این ردیف با موفقیت انجام نشد. این ردیف حداقل توسط یک ردیف مولود مورد استفاده است.
ErrorWrongValue=مقدار اشتباه
ErrorWrongValueForParameterX=مقدار اشتباه برای مؤلفۀ %s
ErrorNoRequestInError=در خطا درخواستی نیست
ErrorServiceUnavailableTryLater=در حال حاضر امکان ارائۀ خدمات وجود ندارد. بعدا دوباره تلاش کنید.
ErrorDuplicateField=مقدار تکراری در بخش منحصربه‌فرد
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=چند خطا پیدا شده. تغییرات عقب‌گرد خواهد شد.
ErrorConfigParameterNotDefined=مؤلفۀ <b>%s</b> در فایل پیکربندی Dolibarr یهمی <b>conf.php</b> تعریف نشده است.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=کاربر <b>%s</b> در پایگاه دادۀ Dolibarr پیدا نشد.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=خطا، نرخ م‌ب‌اا برای کشور "%s" پیدا نشد.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=خطا، مالیات‌های اجتماعی/سیاست‌های مالی برای کشور "%s" تعریف نشده است.
ErrorFailedToSaveFile=خطا، امکان ذخیرۀ فایل وجود نداشت.
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=شما در حال تلاش برای اضافه کردن یک انبار والد هستید که در حال حاضر مولودی از یک انبار والد دیگر است
ErrorInvalidSubtype=Selected Subtype is not allowed
FieldCannotBeNegative=Field "%s" cannot be negative
MaxNbOfRecordPerPage=حداکثر تعداد ردیف در یک صفحه
NotAuthorized=شما برای انجام این کار مجاز نیستید.
SetDate=تنظیم تاریخ
SelectDate=انتخاب تاریخ
SeeAlso=همچنین به %s نگاه کنید
SeeHere=از این قسمت بنگرید
ClickHere=اینجا کلیک کنید
Here=اینجا
Apply=تائیدنهائی
BackgroundColorByDefault=رنگ پیش‌فرض پس‌زمین
FileRenamed=فایل با موفقیت تغییر نام یافت
FileGenerated=فایل با موفقیت تولید شد
FileSaved=فایل با موفقیت ذخیره شد
FileUploaded=فایل با موفقیت بالاگذاری شد
FileTransferComplete=فایل(ها) با موفقیت بالاگذاری شد
FilesDeleted=فایل(ها) با موفقیت حذف شد
FileWasNotUploaded=یک فایل برای پیوست کردن انتخاب شده اما هنوز بالاگذاری‌نشده است. روی کلید "پیوست فایل" کلیک کنید تا این کار انجام شود
NbOfEntries=تعداد ورودی‌ه
GoToWikiHelpPage=مطالعۀ راهنمای برخط (دسترسی به اینترنت نیاز است)
GoToHelpPage=مطالعۀ راهنما
DedicatedPageAvailable=Dedicated help page related to your current screen
HomePage=Home Page
RecordSaved=ردیف، ذخیره شد
RecordDeleted=ردیف، حذف شد
RecordGenerated=ردیف، تولید شد
LevelOfFeature=سطح قابلیت‌ها
NotDefined=تعریف نشده
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=حالت اعتبارسنجی Dolibarr در فایل پیکربندی <b>conf.php</b> به <b>%s</b> تنظیم شده است.<br> این به معنای آن است که پایگاه‌دادۀ گذرواژه نسبت به Dolibarr، خارجی است پس تغییر این بخش اثر نخواهد داشت.
Administrator=System administrator
AdministratorDesc=System administrator (can administer user, permissions but also system setup and modules configuration)
Undefined=تعریف نشده
PasswordForgotten=گذرواژه فراموش شده
NoAccount=حسابی ندارید؟
SeeAbove=بالا را مشاهده کنید
HomeArea=خانه
LastConnexion=آخرین ورود
PreviousConnexion=ورود قبلی
LastPasswordChange=Last password change
PreviousValue=مقدار قبلی
ConnectedOnMultiCompany=محیط دسترسی
ConnectedSince=متصل از
AuthenticationMode=حالت اعتبارسنجی
RequestedUrl=نشانی درخواستی
DatabaseTypeManager=نوع مدیریت پایگاه‌داده
RequestLastAccessInError=آخرین خطای دسترسی به پایگاه‌داده
ReturnCodeLastAccessInError=کد آخرین خطای دسترسی به پایگاه‌داده
InformationLastAccessInError=اطلاعات مربوط به آخرین خطای دسترسی به پایگاه داده
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr با یک خطای فنی مواجه شده است
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=شما می‌توانید فایل گزارش‌کار را مطالعه کرده یا در فایل پیکربندی گزینۀ $dolibarr_main_prod را برای دریافت اطلاعات بیشتر به '0' تغییر دهید
InformationToHelpDiagnose=This information can be useful for diagnostic purposes (you can set option $dolibarr_main_prod to '1' to hide sensitive information)
MoreInformation=اطلاعات بیشتر
TechnicalInformation=اطلاعات فنی
TechnicalID=شناسۀ فنی
LineID=Line ID
NotePublic=یادداشت (عمومی)
NotePrivate=یادداشت (خصوصی)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr طوری تنظیم شده است که دقت واحد مبالغ با <b>%s</b> عدد اعشاری باشد.
DoTest=آزمایش
ToFilter=گزینش/صافی
NoFilter=بدون گزینش/صافی
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=هشدار! شما حداقل یک عنصر دارید که از زمان تحمل فراتر رفته است
yes=بله
Yes=بله
no=خیر
No=خیر
All=همه
Home=خانه
Help=کمک
OnlineHelp=راهنمای برخط
PageWiki=صفحه ویکی
MediaBrowser=مرورگر رسان
Always=همیشه
Never=هرگز
Under=تحت
Period=دوره
PeriodEndDate=تاریخ پایان دوره
SelectedPeriod=دورۀ انتخابی
PreviousPeriod=دورۀ قبلی
Activate=فعال کردن
Activated=فعال
Closed=بسته
Closed2=بسته
NotClosed=بسته نیست
Enabled=فعال
Enable=فعال‌کردن
Deprecated=منسوخ
Disable=غیرفعال کردن
Disabled=غیر فعال
Add=اضافه کردن
AddLink=اضافه کردن پیون
RemoveLink=حذف پیون
AddToDraft=افزودن به پیش‌نویس
Update=به‌روز‌رسانی
Close=بستن
CloseAs=Set status to
CloseBox=حذف این وسیله از صفحۀ پیشخوان شما
Confirm=تائید
ConfirmSendCardByMail=آیا واقعا می‌خواهید محتوای این کارت را توسط رایانامه به <b>%s</b> بفرستید؟
Delete=حذف کردن
Remove=حذف کردن
Resiliate=از بین بردن
Cancel=لغو کردن
Modify=تغییر دادن
Edit=ویرایش
Validate=تائیداعتبار
ValidateAndApprove=تائید و تجویز
ToValidate=برای تائیداعتبار
NotValidated=تائیداعتبار نشده
Save=ذخیره
SaveAs=ذخیره به‌عنوان
SaveAndStay=Save and stay
SaveAndNew=Save and new
TestConnection=آزمایش اتصال
ToClone=نسخه‌برداری
ConfirmCloneAsk=Are you sure you want to clone the object <b>%s</b>?
ConfirmClone=Choose the data you want to clone:
NoCloneOptionsSpecified=هیچ داده‌ای برای نسخه‌برداری پیدا نشد
Of=از
Go=رفتن
Run=اجرا
CopyOf=کپی از
Show=آشکار‌کردن
Hide=پنهان‌کردن
ShowCardHere=نمایش کارت
Search=جستجو
SearchOf=جستجو
QuickAdd=Quick add
Valid=معتبر
Approve=تجویز
Disapprove=عدم تجویز
ReOpen=دوباره باز کردن
OpenVerb=باز
Upload=بالاگذاری
ToLink=پیوند
Select=انتخاب
SelectAll=Select all
Choose=انتخاب‌کردن
Resize=تغییر اندازه
Crop=Crop
ResizeOrCrop=تغییراندازه یا برش
Author=سازنده
User=کاربر
Users=کاربر
Group=گروه
Groups=گروه
UserGroup=User group
UserGroups=User groups
NoUserGroupDefined=هیچ گروه‌کاربری تعریف نشده است
Password=گذرواژه
PasswordRetype=Repeat your password
NoteSomeFeaturesAreDisabled=توجه داشته باشید بسیاری از قابلیت‌ها/واحدها در این نسخۀ نمایشی غیر فهال است
YourUserFile=Your user file
Name=نام
NameSlashCompany=نام / شرکت
Person=شخص
Parameter=مؤلفه
Parameters=مؤلفه‌ها
Value=مقدار
PersonalValue=مقدار شخصی
NewObject=%s جدید
NewValue=مقدار جدید
OldValue=Old value %s
FieldXModified=Field %s modified
FieldXModifiedFromYToZ=Field %s modified from %s to %s
CurrentValue=مقدار کنونی
Code=کد
Type=نوع
Language=زبان
MultiLanguage=چند زبانه
Note=یادداشت
Title=عنوان
Label=برچسب
RefOrLabel=ارجاع یا برچسب
Info=گزارش‌کار
Family=خانواده
Description=توضیحات
Designation=توضیحات
DescriptionOfLine=توضیحات سط
DateOfLine=تاریخ سطر
DurationOfLine=مدت‌زمان سطر
ParentLine=Parent line ID
Model=قالب سن
DefaultModel=قابل پیش‌فرض برای سن
Action=رویداد
About=درباره
Number=شماره
NumberByMonth=Total reports by month
AmountByMonth=مقدار در ماه
Numero=شماره
Limit=محدودیت
Limits=محدودیت‌ها
Logout=خروج
NoLogoutProcessWithAuthMode=در حالت اعتبارسنجی <b>%s</b> هیچ قابلیت قطع‌اتصال عملیاتی وجود ندارد
Connection=ورود
Setup=برپاسازی
Alert=هشدار
MenuWarnings=هشدارها
Previous=قبلی
Next=بعدی
Cards=کارت
Card=کارت
Now=اکنون
HourStart=تاریخ شروع
Deadline=Deadline
Date=تاریخ
DateAndHour=تاریخ و ساعت
DateToday=تاریخ امروز
DateReference=تاریخ مرجع
DateStart=تاریخ شروع
DateEnd=تاریخ پایان
DateCreation=تاریخ ایجاد
DateCreationShort=تاریخ ساخت
DateReading=Reading date
IPCreation=Creation IP
DateModification=تاریخ اصلاح
DateModificationShort=تاریخ اصلاح
IPModification=Modification IP
LastModified=Last modified
DateLastModification=آخرین تاریخ اصلاح
DateValidation=تاریخ اعتباردهی
DateSigning=Signing date
DateClosing=تاریخ بسته شدن
DateDue=تاریخ موعدپرداخت
DateValue=تاریخ مقداردهی
DateValueShort=تاریخ مقداردهی
DateOperation=تاریخ انجام
DateOperationShort=تاریخ انجام
DateLimit=تاریخ محدود
DateRequest=تاریخ درخواست
DateProcess=تاریخ پردازش
DateBuild=تاریخ ساخت گزارش
DatePayment=تاریخ پرداخت
DateApprove=تاریخ تائید
DateApprove2=تاریخ تائید (تائید دوم)
PendingSince=Pending since
RegistrationDate=تاریخ صبت‌نام
UserCreation=کاربر سازنده
UserModification=کاربر تغییردهنده
UserValidation=کاربر تائید کننده
UserCreationShort=کاربر سازنده
UserModificationShort=کاربر تغییردهنده
UserValidationShort=کاربر تائید کننده
UserClosing=Closing user
UserClosingShort=Closing user
DurationYear=سال
DurationMonth=ماه
DurationWeek=هفته
DurationDay=روز
DurationYears=سال
DurationMonths=ماه
DurationWeeks=هفته
DurationDays=روز
Year=سال
Month=ماه
Week=هفته
WeekShort=هفته
Day=روز
Hour=ساعت
Minute=دقیقه
Second=دوم
Years=سال
Months=ماه
Days=روز
days=روز
Hours=ساعت
Minutes=دقیقه
Seconds=ثانیه
Weeks=هفته
Today=امروز
Yesterday=دیروز
Tomorrow=فردا
Morning=صبح
Afternoon=بعدازظهر
Quadri=چهارتایی
MonthOfDay=ماه از روز
DaysOfWeek=Days of week
HourShort=H
MinuteShort=mn
SecondShort=sec
DayShort=ر
MonthShort=m
YearShort=y
Rate=نرخ
CurrencyRate=نرخ تبدیل واحدپول
UseLocalTax=شامل مالیات
Bytes=بایت
KiloBytes=کیلوبایت
MegaBytes=مگابایت
GigaBytes=گیگابایت
TeraBytes=ترابایت
UserAuthor=ساخته‌شده توسط
UserModif=Updated by
b=ب.
Kb=کیلوبایت
Mb=مگابایت
Gb=گیگابایت
Tb=ترابایت
Cut=برش
Copy=نسخه‌برداری
Paste=چسباندن
Default=پیش‌فرض
DefaultValue=مقدار پیش‌فرض
DefaultValues=مقادیر/صافی‌ها/ترتیب‌دهی پیش‌فرض
Price=قیمت
PriceCurrency=مبلغ (واحدپولی)
UnitPrice=قیمت واحد
UnitPriceHT=قیمت واحد (بدون م.)
UnitPriceHTCurrency=مبلغ واحد (بدون .) (واحد پولی)
UnitPriceTTC=قیمت واحد
PriceU=U.P.
PriceUHT=U.P. (خالص)
PriceUHTCurrency=U.P (net) (currency)
PriceUTTC=U.P. (با مالیات)
PriceUTTCCurrency=U.P (inc. tax) (currency)
Amount=مبلغ
Amounts=Amounts
AmountInvoice=مبلغ صورت‌حساب
AmountInvoiced=مبلغ صورت‌حساب شده
AmountInvoicedHT=Amount invoiced (excl. tax)
AmountInvoicedTTC=Amount invoiced (inc. tax)
AmountPayment=مبلغ پرداخت
AmountHTShort=مبلغ (بدون م.)
AmountTTCShort=مبلغ (با مالیات)
AmountHT=مبلغ (بدون مالیت)
AmountTTC=مبلغ (با مالیات)
AmountVAT=مالیات مبلغ
DiscountHT=Discount (excl. tax)
DiscountTTC=Discount (incl. tax)
MulticurrencyAlreadyPaid=قبلا پرداخت شده، واحدپولی اصلی
MulticurrencyRemainderToPay=پرداخت باقی‌مانده، واحدپولی اصلی
MulticurrencyPaymentAmount=مبلغ پرداخت، واحدپولی اصلی
MulticurrencyAmountHT=مبلغ (بدون مالیات)، واحدپولی اصلی
MulticurrencyAmountTTC=مبلغ (بامالیات)، واحد پولی اصلی
MulticurrencyAmountVAT=مالیات مبلغ، واحدپولی اصلی
MulticurrencySubPrice=Amount sub price multi currency
AmountLT1=مالیات مبلغ 2
AmountLT2=مالیات مبلغ 3
AmountLT1ES=مبلغ RE
AmountLT2ES=مبلغ IRPF
AmountTotal=مبلغ کل
AmountAverage=میانگین مبلغ
PriceQtyMinHT=حداقل تعداد برای مبلغ (بدون مالیات)
PriceQtyMinHTCurrency=حداقل تعداد برای مبلغ (بدون مالیات) (واحد پولی)
PercentOfOriginalObject=Percent of original object
AmountOrPercent=Amount or percent
Percentage=درصد
Total=جمع‌کل
SubTotal=جمع جزء
TotalHTShort=جمع‌کل (بدون م)
TotalHT100Short=جمع 100 %% (بدون‌مالیات)
TotalHTShortCurrency=جمع‌کل (بدون مالیات در واحد پولی)
TotalHTWithDiscount=Total (excl.) with discount
TotalTTCShort=جمع‌کل (با مالیات)
TotalHT=جمع‌کل (بدون مالیت)
TotalHTforthispage=جمع‌کلی (بدون مالیات) برای این صفحه
Totalforthispage=جمع‌مبلغ برای این صفحه
GrandTotal=Grand total
TotalforAllPages=Total for all pages
TotalTTC=جمع‌کل (با مالیات)
TotalTTCToYourCredit=جمع‌کل (با مالیات) به اعتبار شما
TotalVAT=جمع‌کل مالیات
TotalVATIN=جمع‌کل IGST
TotalLT1=جمع‌کل مالیات 2
TotalLT2=جمع‌کل مالیات 3
TotalLT1ES=جمع‌کل RE
TotalLT2ES=جمع‌کل IRPF
TotalLT1IN=جمع‌کل CGST
TotalLT2IN=جمع‌کل SGST
HT=بدون مالیت
TTC=با مالیات
INCVATONLY=با م.ب.ا.ا.
INCT=با همۀ مالیات‌ها
VAT=مالیات بر فروش
VATIN=IGST
VATs=مالیات‌برفروش‌ها
VATINs=مالیات‌های IGST
LT1=مالیات بر فروش 2
LT1Type=نوع مالیات بر فروش 2
LT2=مالیات بر فروش 3
LT2Type=نوع مالیات بر فروش 3
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
LT1IN=CGST
LT2IN=SGST
LT1GC=Additional cents
VATRate=نرخ مالیات
RateOfTaxN=Rate of tax %s
VATCode=کد نرخ مالیات
VATNPR=NPR نرخ مالیات
DefaultTaxRate=نرخ‌مالیات پیش‌فرض
Average=میانگین
Sum=مجموع
StandardDeviationPop=Standard deviation
Delta=دلتا
StatusToPay=قابل پرداخت
RemainToPay=در انتظار پرداخت
Module=واحد/برنامه
Modules=واحد/برنامه
Option=گزینه
Filters=Filters
List=فهرست
FullList=فهرست کامل
FullConversation=Full conversation
Statistics=آمار
OtherStatistics=سایر آمارها
Status=وضعیت
Favorite=موردعلاقه
ShortInfo=اطلاعات
Ref=ارجاع
ExternalRef=ارجاع خارجی
RefSupplier=ارجاع فروشنده
RefPayment=ارجاع پرداخت
CommercialProposalsShort=طرح‌های تجاری
Comment=توضیح
Comments=توضیحات
ActionsToDo=رویدادهای قابل انجام
ActionsToDoShort=برای انجا
ActionsDoneShort=انجام شده
ActionNotApplicable=قابل انتساب نیست
ActionRunningNotStarted=برای شروع
ActionRunningShort=در حال انجام
ActionDoneShort=پایان‌یافته
ActionUncomplete=ناقص
LatestLinkedEvents=The last %s events
CompanyFoundation=شرکت/سازمان
Accountant=حساب‌دار
ContactsForCompany=طرف‌های تماس این شخص‌سوم
ContactsAddressesForCompany=طرف‌های‌تماس/نشانی‌های این شخص‌سوم
AddressesForCompany=نشانی‌های این شخص‌سوم
ActionsOnCompany=روی‌دادهای مربوط به این شخص سوم
ActionsOnContact=روی‌دادهای مربوط به این طرف‌تماس/نشانی
ActionsOnUser=Events for this user
ActionsOnContract=روی‌دادهای مربوط به این قرارداد
ActionsOnMember=روی‌دادهای مربوط به این عضو
ActionsOnProduct=روی‌دادهای مربوط به این محصول
ActionsOnAsset=Events for this fixed asset
NActionsLate=%s دیرتر
ToDo=برای انجام
Completed=کامل‌شده
Running=در حال انجام
RequestAlreadyDone=درخواست قبلا ثبت شده است
Filter=صافی/گزینش
FilterOnInto=شرایط جستجوی '<strong>%s</strong>' در بخش‌های %s
RemoveFilter=حذف فیلتر
ChartGenerated=نمودار تولید شد
ChartNotGenerated=نمودار تولید نشد
GeneratedOn=ساخت در %s
Generate=تولید
Duration=مدت‌زمان
TotalDuration=مدت‌زمان کل
Summary=خلاصه
DolibarrStateBoard=آمار پایگاه داده
DolibarrWorkBoard=موارد باز
NoOpenedElementToProcess=No open element to process
Available=فعال
NotYetAvailable=فعلا غیرفعال
NotAvailable=در دسترس نیست
Categories=کلیدواژه‌ها/دسته‌بندی‌ها
Category=کلیدواژه/دسته‌بندی
SelectTheTagsToAssign=Select the tags/categories to assign
By=توسط
From=از
FromDate=از
FromLocation=از
FromIP=From IP
to=به
To=به
ToDate=به
ToLocation=به
at=at
and=و
or=یا
otherwise=otherwise
Other=دیگر
Others=دیگران
OtherInformations=سایر اطلاعات
Workflow=گردش‌کار
Quantity=تعداد
Qty=تعداد
ChangedBy=تغییر توسط
ApprovedBy=تائید توسط
ApprovedBy2=تائید توسط (دومین تائید)
Approved=تایید شده
Refused=ردشده
ReCalculate=محاسبۀ مجدد
ResultKo=شکست
Reporting=گزارش
Reportings=گزارش
Draft=پیش‌نویس
Drafts=پیش‌نویس‌ها
StatusInterInvoiced=صورت‌حساب‌شده
Done=انجام شده
Validated=تائیدشده
ValidatedToProduce=Validated (To produce)
Opened=باز
OpenAll=باز (همه)
ClosedAll=بسته (همه)
New=جدید
Discount=تخفیف
Unknown=ناشناخته
General=عمومی
Dimensions=Dimensions
Size=اندازه
OriginalSize=اندازۀ اصلی
RotateImage=Rotate 90°
Received=رسیده
Paid=پرداخت‌شده
Topic=موضوع
ByCompanies=توسط شخص‌سوم‌ها
ByUsers=توسط کاربر
Links=پیوندها
Link=پیوند
Rejects=ردشده‌ها
Preview=پیش‌نمایش
NextStep=گام بعدی
Datas=داده‌ها
None=هیچ‌یک
NoneF=هیچ‌یک
NoneOrSeveral=هیچ یا بسیاری
Late=تاخیری
LateDesc=یک گزینه با توجه به پیکربندی موجود سامانه در فهرست خانه - برپاسازی - هشدارها، به‌عنوان تاخیری تعریف شده است
NoItemLate=بدون مورد تاخیری
Photo=تصویر
Photos=تصاویر
AddPhoto=اضافه کردن تصویر
DeletePicture=حذف تصویر
ConfirmDeletePicture=تأیید حذف تصویر؟
Login=ورود
LoginEmail=ورود (رایانامه)
LoginOrEmail=ورود با رایانامه
CurrentLogin=ورودی کنونی
EnterLoginDetail=جزئیات ورود را وارد کنی
January=ژانویه
February=فوریه
March=مارس
April=آوریل
May=مه
June=ژوئن
July=جولای
August=اوت
September=سپتامبر
October=اکتبر
November=نوامبر
December=دسامبر
Month01=ژانویه
Month02=فوریه
Month03=مارس
Month04=آوریل
Month05=مه
Month06=ژوئن
Month07=جولای
Month08=اوت
Month09=سپتامبر
Month10=اکتبر
Month11=نوامبر
Month12=دسامبر
MonthShort01=ژان
MonthShort02=فوریه
MonthShort03=مارس
MonthShort04=آوریل
MonthShort05=مه
MonthShort06=ژوئن
MonthShort07=ژوئیه
MonthShort08=اوت
MonthShort09=سپتامبر
MonthShort10=اکتبر
MonthShort11=نوامبر
MonthShort12=دسامبر
MonthVeryShort01=J
MonthVeryShort02=F
MonthVeryShort03=M
MonthVeryShort04=A
MonthVeryShort05=M
MonthVeryShort06=J
MonthVeryShort07=J
MonthVeryShort08=A
MonthVeryShort09=S
MonthVeryShort10=O
MonthVeryShort11=N
MonthVeryShort12=D
AttachedFiles=اسناد و فایل‌های پیوست شده
JoinMainDoc=ملحق شدن سند اصلی
JoinMainDocOrLastGenerated=Send the main document or the last generated one if not found
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH: SS
ReportName=نام گزارش
ReportPeriod=بازۀ زمانی گزارش
ReportDescription=توضیحا
Report=گزارش
Reports=گزارش ها
Keyword=کلیدواژه
Origin=اصل
Legend=راهنما
Fill=پرکردن
Reset=نوسازی
File=فایل
Files=فایل
NotAllowed=غیرمجاز
ReadPermissionNotAllowed=خواندن غیرمجاز است
AmountInCurrency=مبلغ در واحد پول %s
Example=مثال
Examples=مثال
NoExample=بدون مثال
FindBug=گزارش یک اشکال
NbOfThirdParties=تعداد اشخاص‌سوم
NbOfLines=تعداد سطور
NbOfObjects=تعداد اشیاء
NbOfObjectReferers=تعداد موارد مرتبط
Referers=موارد مربوط
TotalQuantity=تعداد کل
DateFromTo=از %s به %s
DateFrom=از %s
DateUntil=تا %s
Check=تائیدکردن
Uncheck=تائید‌نکردن
Internal=داخلی
External=خارجی
Internals=داخلی
Externals=خارجی
Warning=هشدار
Warnings=هشدارها
BuildDoc=سند ساختن
Entity=محیط
Entities=موجودیت‌ها
CustomerPreview=پیش‌نمایش مشتری
SupplierPreview=پیش‌نمایش فروشنده
ShowCustomerPreview=نمایش پیش‌نمایش مشتری
ShowSupplierPreview=نمایش پیش‌نمایش فروشنده
RefCustomer=ارجاع مشتری
InternalRef=Internal ref.
Currency=واحدپولی
InfoAdmin=اطلاعات مربوط به مدیران
Undo=واگرادنی
Redo=بازانجام
ExpandAll=باز کردن همه
UndoExpandAll=واگردانی گشودن
SeeAll=نمایش همه
Reason=علت
FeatureNotYetSupported=این قابلیت هنوز پشتیبانی نمی‌شو
CloseWindow=بستن پنجره
CloseWindowShort=بستن
Response=واکنش
Priority=اولویت
SendByMail=ارسال توسط رایانامه
MailSentByTo=Email sent by %s to %s
NotSent=ارسال نشده
TextUsedInTheMessageBody=متن رایانامه
SendAcknowledgementByMail=ارسال رایانامۀ تائید
SendMail=ارسال رایانامه
Email=رایانامه
EMail=رایانامه
EMails=رایانامه‌ها
NoEMail=بدون رایانامه
AlreadyRead=قبلا خوانده شده
NotRead=خوانده نشده
NoMobilePhone=بدون تلفن‌همراه
Owner=مالک
FollowingConstantsWillBeSubstituted=مثادیر ثابت مقابل با مقدار متناظر جایگزن خواهد شد
Refresh=تازه‌کردن
BackToList=بازگشت به فهرست
BackToTree=Back to tree
GoBack=بازگشت
CanBeModifiedIfOk=در صورت معتبر بودن قابل تغییر است
CanBeModifiedIfKo=در صورت معتبر بودن قابل تغییر نیست
ValueIsValid=مقدار، معتبر است
ValueIsNotValid=مقدار، معتبر نیست
RecordCreatedSuccessfully=ردیف با موفقیت ساخته شد
RecordModifiedSuccessfully=ردیف با موفقیت تغییر پیدا کرد
RecordsModified=(%s) ردیف تغییر یافت
RecordsDeleted=(%s) حذف شد
RecordsGenerated=(%s) تولید شد
ValidatedRecordWhereFound = Some of the selected records have already been validated. No records have been deleted.
AutomaticCode=کد خودکار
FeatureDisabled=این قابلیت غیرفعال است
MoveBox=جابجا کردن وسیله
Offered=پیشنهادشده
NotEnoughPermissions=شما مجاز به انجام این کار نیستید
UserNotInHierachy=This action is reserved to the supervisors of this user
SessionName=نام نشست
Method=روش
Receive=دریافت
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=کامل‌شده یا در انتظار چیز دیگری نیست
ExpectedValue=مقدار مورد انتظار
ExpectedQty=Expected Qty
PartialWoman=جزئی
TotalWoman=کل
NeverReceived=هرگز دریافت نشده
Canceled=لغو شده
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=شما می‌توانید مقادیر موجود در این فهرست را از برپاسازی -> واژه‌نامه‌ها تغییر دهید
YouCanChangeValuesForThisListFrom=شما می‌توانید مقادیر موجود در این فهرست را از %s تغییر دهید
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=شما می‌توانید مقدار پیش‌فرض مورد استفاده در هنگام ساخت ردیف جدید را از بخش برپاسازی واحد تنظیم کنید
Color=رنگ
Documents=فایل‌های مرتبط
Documents2=اسناد
UploadDisabled=بالاگذاری غیرفعال شده است
MenuAccountancy=حساب‌داری
MenuECM=اسناد
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=اعضاء
MenuAgendaGoogle=دستورکار گوگل
MenuTaxesAndSpecialExpenses=Taxes | Special expenses
ThisLimitIsDefinedInSetup=محدودیت Dolibarr (فهرست خانه-برپاسازی-امنیت): %s کیلوبایت، محدودیت PHP برابر با: %s کیلوبایت
ThisLimitIsDefinedInSetupAt=Dolibarr limit (Menu %s): %s Kb, PHP limit (Param %s): %s Kb
NoFileFound=No documents uploaded
CurrentUserLanguage=زبان کنونی
CurrentTheme=پوستۀ کنونی
CurrentMenuManager=مدیرفهرست کنونی
Browser=مرورگر
Layout=شکل‌بندی
Screen=صفحه
DisabledModules=واحدهای غیرفعال
For=برای
ForCustomer=برای مشتری
Signature=امضا
HidePassword=نمایش دستور با گذرواژۀ پنهان
UnHidePassword=نمایش دستور و گذرواژۀ واقعی
Root=ریشه
RootOfMedias=Root of public media (/medias)
Informations=اطلاعات
Page=صفحه
Notes=یادداشت‌ها
AddNewLine=افزودن سطرجدید
AddFile=افزودن فایل
FreeZone=Free-text product
FreeLineOfType=Free-text item, type
CloneMainAttributes=نسخه‌برداری از شیء با ویژگی‌های اصلی آن
ReGeneratePDF=بازتولید PDF
PDFMerge=ادغام PDF
Merge=ادغام کردن
DocumentModelStandardPDF=قالب استاندارد PDF
PrintContentArea=نمایش صفحه برای چاپ‌کردن ناحیۀ محتوای اصلی
MenuManager=مدیریت فهرست
WarningYouAreInMaintenanceMode=هشدار! شما در حالت تعمیرات هستید: تنها، ورودی <b>%s</b> در این حالت به استفاده از برنامه مجاز است
CoreErrorTitle=خطای سامانه
CoreErrorMessage=متاسفانه یک خطا اتفاق افتاد. لطفا با مدیر سامانه را برای بررسی گزارش‌کارها و یا غیرفعال کردن $dolibarr_main_prod=1 برای دریافت اطلاعات بیشتر تماس بگیرید
CreditCard=کارت‌اعتباری
ValidatePayment=تائید پرداخت
CreditOrDebitCard=کارت اعتباری یا نقدی
FieldsWithAreMandatory=بخش‌های <b>%s</b> دار الزامی هستند
FieldsWithIsForPublic=بخش‌های <b>%s</b> دار، در فهرست عمومی اعضاء نمایش داده خواهد شد. در صورتی که مایل نیستید، علامت کادر "عمومی" را بردارید.
AccordingToGeoIPDatabase=(با توجه به تبدیل GepIP)
Line=سطر
NotSupported=پشتیبانی نشده
RequiredField=بخش الزامی
Result=نتیجه
ToTest=آزمایش
ValidateBefore=Item must be validated before using this feature
Visibility=قابل‌نمایش
Totalizable=مجموعی
TotalizableDesc=این بخش در فهرست مجموعی -قابل جمع‌بندی؟- است
Private=خصوصی
Hidden=پنهان
Resources=منابع
Source=منبع
Prefix=پیش‌ون
Before=قبل از
After=پس از
IPAddress=آدرس IP
Frequency=تکرارپذیری
IM=پیام‌رسانی فوری
NewAttribute=ویژگی‌جدید
AttributeCode=کد ویژگی
URLPhoto=نشانی تصویر/نماد
SetLinkToAnotherThirdParty=پیوند به شخص‌سوم دیگر
LinkTo=پیوند به
LinkToProposal=پیوند به پیشنهاد
LinkToExpedition= Link to expedition
LinkToOrder=پیوند به سفارش
LinkToInvoice=پیوند به صورت‌حساب
LinkToTemplateInvoice=پیوند به قالب صورت‌حساب
LinkToSupplierOrder=پیوند به سفارش خرید
LinkToSupplierProposal=پیوند به پیشنهاد فروشنده
LinkToSupplierInvoice=پیوند به صورت‌حساب فروشنده
LinkToContract=پیوند به قرارداد
LinkToIntervention=پیوند به واسطه‌گری
LinkToTicket=اتصال به برگۀ پشتیبانی
LinkToMo=Link to Mo
CreateDraft=ساخت پیش‌نویس
SetToDraft=بازگشت به پیش‌نویس
ClickToEdit=کلیک برای ویرایش
ClickToRefresh=کلیک برای تازه‌سازی
EditWithEditor=ویرایش توسط CKEditor
EditWithTextEditor=ویرایش توسط ویرایش‌گر متنی
EditHTML=Edit HTML
EditHTMLSource=ویرایش منبع HTML
ObjectDeleted=شیء %s حذف شد
ByCountry=براساس کشور
ByTown=براساس شهر
ByDate=براساس تاریخ
ByMonthYear=براساس ماه/سال
ByYear=براساس سال
ByMonth=براساس ماه
ByDay=براساس روز
BySalesRepresentative=براساس نمایندۀ فروش
LinkedToSpecificUsers=پیوندشده به یک طرف‌تماس خاص کاربری
NoResults=بدون نتیجه
AdminTools=ابزارهای مدیر
SystemTools=ابزارهای سامان
ModulesSystemTools=ابزارهای واحدها
Test=آزمایش
Element=عنصرعنصر
NoPhotoYet=هنوز تصویری موجود نیست
Dashboard=پیشخوان
MyDashboard=پیشخوان من
Deductible=کسرپذیر
from=از
toward=به‌سمت
Access=دسترسی
SelectAction=انتخاب رفتار
SelectTargetUser=انتخاب کاربر/کارمند هدف
ClickToCopyToClipboard=Click to copy to clipboard
HelpCopyToClipboard=استفاده از کلیدهای Ctrl + C برای نسخه‌برداری در حافظه
SaveUploadedFileWithMask=ذخیرۀ فایل در سرور با نام "<strong>%s</strong>" (درغیراینطورت "%s")
OriginFileName=نام‌اصلی فایل
SetDemandReason=تنظیم منبع
SetBankAccount=تعریف حساب‌بانکی
AccountCurrency=واحدپولی حساب
AccountancyCode=کد حساب‌داری
ViewPrivateNote=مشاهدۀ یادداشت‌ها
XMoreLines=(%s) سطر پنهان است
ShowMoreLines=نمایش سطور بیشتر/کمتر
PublicUrl=نشانی عمومی
AddBox=ایجاد کادر
SelectElementAndClick=Select an element and click on %s
PrintFile=پرینت فایل %s
ShowTransaction=نمایش ورودی در حساب بانکی
ShowIntervention=نمایش واسطه‌گری
ShowContract=نمایش قرارداد
GoIntoSetupToChangeLogo=به خانه-برپاسازی-شرکت بروید تا نشان را تغییر دهید یا این‌که به خانه-برپاسازی-نمایش بروید تا آن را پنهان کنید
Deny=رد
Denied=رد شد
ListOf=فهرست %s
ListOfTemplates=فهرست قالب‌ها
Gender=جنسیت
Genderman=Male
Genderwoman=Female
Genderother=سایر
ViewList=نمای فهرستی
ViewGantt=Gantt view
ViewKanban=Kanban view
ViewKanbanGroupBy=Kanban view (grouped by)
Mandatory=الزامی
Hello=سلام
GoodBye=خدانگهدار
Sincerely=بااحترا
ConfirmDeleteObject=Are you sure you want to delete this object?
DeleteLine=حذف سطر
ConfirmDeleteLine=آیا مطمئن هستید می‌خواهید این سطر را حذف کنید؟
ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Error: the file was not generated. Please check that the 'pdftk' command is installed in a directory included in the $PATH environment variable (linux/unix only) or contact your system administrator.
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No PDF were available for the document generation among selected record
TooManyRecordForMassAction=تعداد بسیار زیادی ردیف برای انجام گروهی کار انتخاب شده. این کار محدود به فهرستی حداکثر با %s مورد است.
NoRecordSelected=هیچ ردیفی انتخاب نشده
MassFilesArea=محل فایل‌های تولید شده توسط کنش‌های گروهی
ShowTempMassFilesArea=نمایش محل فایل‌های تولید شده با کنش‌های گروهی
ConfirmMassDeletion=تائید حذف گروهی
ConfirmMassDeletionQuestion=آیا مطمئنید می‌خواهید (%s) ردیف انتخاب شده را حذف کنید؟
ConfirmMassCancellationQuestion = Are you sure you want to cancel the %s selected record(s)?
ConfirmMassClone=Bulk clone confirmation
ConfirmMassCloneQuestion=Select project to clone to
ConfirmMassCloneToOneProject=Clone to project %s
ObjectClonedSuccessfuly=Object cloned successfully
RelatedObjects=اشیاء مربوطه
ClassifyBilled=Classify Billed
ClassifyUnbilled=Classify Unbilled
Progress=پیش‌روی
ProgressShort=پیشرفت
FrontOffice=بخش‌مشتریان
BackOffice=بخش‌مدیران
Submit=Submit
View=نما
Export=صادرا
Import=واردات
Exports=صادرات
ExportFilteredList=فهرست گزینشی صادرا
ExportList=فهرست صادرات
ExportOptions=گزینه‌های صادرکردن
IncludeDocsAlreadyExported=دربرگرفتن مستنداتی که قبلا صادر شده‌اند
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Documents already exported are visible and will be exported
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Documents already exported are hidden and won't be exported
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=همۀ جابه‌جائی‌های صادر شده به عنوان صادرشده ثبت شد
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=همۀ جابه‌جائی‌های صادرشده نمی‌توانند به‌عنوان صادرشده ثبت شوند
Miscellaneous=متفرقه
Calendar=تقویم
GroupBy=گروه‌بندی توسط...
GroupByX=Group by %s
ViewFlatList=نمایش فهرست خطی
ViewAccountList=View ledger
ViewSubAccountList=View subaccount ledger
RemoveString=حذف عبارت '%s'
SomeTranslationAreUncomplete=Some of the languages offered may be only partially translated or may contain errors. Please help to correct your language by registering at <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">https://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a> to add your improvements.
DirectDownloadLink=Public download link
PublicDownloadLinkDesc=Only the link is required to download the file
DirectDownloadInternalLink=Private download link
PrivateDownloadLinkDesc=You need to be logged and you need permissions to view or download the file
Download=دریافت
DownloadDocument=دریافت سن
DownloadSignedDocument=Download signed document
ActualizeCurrency=Use the last known rate of the currency
Fiscalyear=سال مالی
ModuleBuilder=واحدساز و برنامه‌ساز
SetMultiCurrencyCode=تنظیم واحدپولی
SetMultiCurrencyRate=Set currency rate
BulkActions=کنش‌های گروهی
ClickToShowHelp=برای نمایش راهنما کلیک کنید
WebSite=وبگاه
WebSites=وبگاه‌ها
WebSiteAccounts=Web access accounts
ExpenseReport=گزارش هزینه‌ه
ExpenseReports=گزارش‌هزینه‌ها
HR=منابع انسانی
HRAndBank=منابع انسانی و بانک
AutomaticallyCalculated=محاسبۀ خودکار
TitleSetToDraft=بازگشت به پیش‌نویس
ConfirmSetToDraft=آیا مطمئنید می‌خواهید به وضعیت پیش‌نویس بازگردید؟
ImportId=شناسۀ واردات
Event=روی‌داد
Events=رویدادها
EMailTemplates=قالب‌های رایانامه
FileNotShared=فایل با عموم بیرونی به‌اشتراک‌گذاشته نشده
Project=طرح
Projects=طرح‌ها
LeadOrProject=سرنخ | طرح
LeadsOrProjects=سرنخ‌ها | طرح‌ها
Lead=سرنخ
Leads=سرنخ‌ها
ListOpenLeads=فهرست سرنخ‌های باز
ListOpenProjects=فهرست طرح‌های باز
NewLeadOrProject=طرح یا سرنخ جدید
Rights=مجوزها
LineNb=شماره سطر
IncotermLabel=مقررات‌مالی Incoterm
TabLetteringCustomer=حروف‌دهی مشتری
TabLetteringSupplier=حروف‌دهی فروشنده
Monday=دوشنبه
Tuesday=سه‌شنبه
Wednesday=چهارشنبه
Thursday=پنج‌شنبه
Friday=جمعه
Saturday=شنبه
Sunday=یک‌شنبه
MondayMin=Mo
TuesdayMin=Tu
WednesdayMin=We
ThursdayMin=Th
FridayMin=Fr
SaturdayMin=Sa
SundayMin=Su
Day1=دوشنبه
Day2=سه‌شنبه
Day3=چهارشنبه
Day4=پنج‌شنبه
Day5=جمعه
Day6=شنبه
Day0=یک‌شنبه
ShortMonday=M
ShortTuesday=T
ShortWednesday=W
ShortThursday=T
ShortFriday=F
ShortSaturday=S
ShortSunday=S
one=one
two=two
three=three
four=four
five=five
six=six
seven=seven
eight=eight
nine=nine
ten=ten
eleven=eleven
twelve=twelve
thirteen=thirdteen
fourteen=fourteen
fifteen=fifteen
sixteen=sixteen
seventeen=seventeen
eighteen=eighteen
nineteen=nineteen
twenty=twenty
thirty=thirty
forty=forty
fifty=fifty
sixty=sixty
seventy=seventy
eighty=eighty
ninety=ninety
hundred=hundred
thousand=thousand
million=million
billion=billion
trillion=trillion
quadrillion=quadrillion
centimes=سنت
SelectMailModel=یک قالب رایانامه انتخاب کنید
SetRef=تنظیم ارجا
Select2ResultFoundUseArrows=نتیجه‌هائی پیدا شد. از کلیدهای جهت برای انتخاب استفاده کنید.
Select2NotFound=نتیجه‌ای پیدا نشد
Select2Enter=ورود
Select2MoreCharacter=یا نویسه‌های بیشتر
Select2MoreCharacters=یا نویسه‌های بیشتر
Select2MoreCharactersMore=<strong>مقررات جستجو:</strong><br><kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> OR</kbd> (a|b)<br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> هر نویسه‌ای</kbd> (a*b)<br><kbd><strong>^</strong></kbd><kbd> شروع با</kbd> (^ab)<br><kbd><strong>$</strong></kbd><kbd> خاتمه با</kbd> (ab$)<br>
Select2LoadingMoreResults=بارگذاری نتایج بیشتر...
Select2SearchInProgress=در حال جستجو ...
SearchIntoThirdparties=شخص‌سوم‌ها
SearchIntoContacts=طرف‌تماس‌ها
SearchIntoMembers=اعضاء
SearchIntoUsers=کاربران
SearchIntoProductsOrServices=محصولات یا خدمات
SearchIntoBatch=Lots / Serials
SearchIntoProjects=طرح‌ها
SearchIntoMO=Manufacturing Orders
SearchIntoTasks=وظایف
SearchIntoCustomerInvoices=صورت‌حساب مشتری
SearchIntoCustomerInvoicesRec=صورت‌حساب‌های قالبی
SearchIntoSupplierInvoices=صورت‌حساب فروشندگان
SearchIntoCustomerOrders=سفارشات فروش
SearchIntoSupplierOrders=سفارشات خرید
SearchIntoCustomerProposals=پیشنهادهای تجاری
SearchIntoSupplierProposals=پیشنهادهای فروشندگان
SearchIntoInterventions=واسطه‌گری‌ها
SearchIntoContracts=قراردادها
SearchIntoCustomerShipments=حمل‌ونقل مشتریان
SearchIntoSupplierReceptions=Vendor receptions
SearchIntoExpenseReports=گزارش‌هزینه‌ها
SearchIntoLeaves=ترک
SearchIntoKM=Knowledge base
SearchIntoTickets=برگه‌های پشتیبانی
SearchIntoCustomerPayments=Customer payments
SearchIntoVendorPayments=پرداخت‌های فروشندگان
SearchIntoMiscPayments=پرداخت‌های متفرقه
CommentLink=نظرات
NbComments=تعداد نظرات
CommentPage=محل نظرات
CommentAdded=نظر اضافه شد
CommentDeleted=نظر حذف شد
Everybody=همگان
EverybodySmall=همگان
PayedBy=پرداخت توسط
PayedTo=پرداخت به
Monthly=ماهانه
Quarterly=سه‌ماهه
Quarter=Quarter
Annual=سالانه
Local=محلی
Remote=دورادور
LocalAndRemote=محلی و دورادور
KeyboardShortcut=میان‌بر صفحه‌کلید
AssignedTo=منتسب به
Deletedraft=حذف پیش‌نویس
ConfirmMassDraftDeletion=تائید حذف دستجمعی پیش‌نویس
Shared=به اشتراک گذاشته شده
FileSharedViaALink=Public file shared via link
LinkSharedViaALink=Public link shared via link
SelectAThirdPartyFirst=ابتدا یک شخص‌سوم انتخاب کنید
YouAreCurrentlyInSandboxMode=شما فعلا در حالت "شن‌بازی" %s قرار دارید
Inventory=انبار
AnalyticCode=کد Analytic
TMenuMRP=MRP
ShowCompanyInfos=Show company infos
ShowMoreInfos=نمایش اطلاعات بیشتر
NoFilesUploadedYet=لطفا ابتدا یک سند بالاگذاری نمائید
SeePrivateNote=ملاحظۀ یادداشت خصوصی
PaymentInformation=اطلاعات پرداخت
ValidFrom=معتبر از
ValidUntil=معتبر تا
NoRecordedUsers=کاربری نیست
ToClose=To close
ToRefuse=To refuse
ToProcess=برای پردازش
ToApprove=To approve
GlobalOpenedElemView=Global view
NoArticlesFoundForTheKeyword=No article found for the keyword '<strong>%s</strong>'
NoArticlesFoundForTheCategory=No article found for the category
ToAcceptRefuse=To accept | refuse
ContactDefault_agenda=روی‌داد
ContactDefault_commande=سفارش
ContactDefault_contrat=قرارداد
ContactDefault_facture=صورت‌حساب
ContactDefault_fichinter=پادرمیانی
ContactDefault_invoice_supplier=Supplier Invoice
ContactDefault_order_supplier=Purchase Order
ContactDefault_project=طرح
ContactDefault_project_task=وظیفه
ContactDefault_propal=پیشنهاد
ContactDefault_supplier_proposal=Supplier Proposal
ContactDefault_ticket=برگۀ پشتیبانی
ContactDefault_societe=شخص ثالث
ContactAddedAutomatically=Contact added from third-party contact roles
More=More
ShowDetails=Show details
CustomReports=Custom reports
BICustomReports=BI - Custom reports
StatisticsOn=Statistics on
SelectYourGraphOptionsFirst=Select your graph options to build a graph
Measures=Measures
XAxis=X-Axis
YAxis=Y-Axis
StatusOfRefMustBe=Status of %s must be %s
DeleteFileHeader=Confirm file delete
DeleteFileText=Do you really want delete this file?
ShowOtherLanguages=Show other languages
SwitchInEditModeToAddTranslation=Switch in edit mode to add translations for this language
NotUsedForThisCustomer=Not used for this customer
NotUsedForThisVendor=Not used for this vendor
AmountMustBePositive=Amount must be positive
ByStatus=By status
InformationMessage=اطلاعات
Used=Used
ASAP=As Soon As Possible
CREATEInDolibarr=Record %s created
MODIFYInDolibarr=Record %s modified
DELETEInDolibarr=Record %s deleted
VALIDATEInDolibarr=Record %s validated
APPROVEDInDolibarr=Record %s approved
DefaultMailModel=Default Mail Model
PublicVendorName=Public name of vendor
DateOfBirth=تاریخ تولد
SecurityTokenHasExpiredSoActionHasBeenCanceledPleaseRetry=Security token has expired, so action has been canceled. Please try again.
UpToDate=Up-to-date
OutOfDate=Out-of-date
EventReminder=Event Reminder
UpdateForAllLines=Update for all lines
OnHold=On hold
Civility=Title of courtesy
AffectTag=Assign a Tag
AffectUser=Assign a User
SetSupervisor=Set the supervisor
CreateExternalUser=Create external user
ConfirmAffectTag=Bulk Tag Assignment
ConfirmAffectUser=Bulk User Assignment
ContactRole=Contact role
ContactRoles=Contact roles
ProjectRole=Role assigned on each project/opportunity
TasksRole=Role assigned on each task (if used)
ConfirmSetSupervisor=Bulk Supervisor Set
ConfirmUpdatePrice=Choose a increase/decrease price rate
ConfirmAffectTagQuestion=Are you sure you want to assign tags to the %s selected record(s)?
ConfirmAffectUserQuestion=Are you sure you want to assign users to the %s selected record(s)?
ConfirmSetSupervisorQuestion=Are you sure you want to set supervisor to the %s selected record(s)?
ConfirmUpdatePriceQuestion=Are you sure you want to update the price of the %s selected record(s)?
CategTypeNotFound=No tag type found for type of records
SupervisorNotFound=Supervisor not found
CopiedToClipboard=Copied to clipboard
InformationOnLinkToContract=This amount is only the total of all the lines of the contract. No notion of time is taken into consideration.
ConfirmCancel=Are you sure you want to cancel
EmailMsgID=Email MsgID
EmailDate=Email date
SetToStatus=Set to status %s
SetToEnabled=Set to enabled
SetToDisabled=Set to disabled
ConfirmMassEnabling=mass enabling confirmation
ConfirmMassEnablingQuestion=Are you sure you want to enable the %s selected record(s)?
ConfirmMassDisabling=mass disabling confirmation
ConfirmMassDisablingQuestion=Are you sure you want to disable the %s selected record(s)?
RecordsEnabled=%s record(s) enabled
RecordsDisabled=%s record(s) disabled
RecordEnabled=Record enabled
RecordDisabled=Record disabled
Forthcoming=Forthcoming
Currently=Currently
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Are you sure you want to approve the %s selected record(s)?
ConfirmMassLeaveApproval=Mass leave approval confirmation
RecordAproved=Record approved
RecordsApproved=%s Record(s) approved
Properties=Properties
hasBeenValidated=%s has been validated
ClientTZ=منطقۀ زمانی مشتری (کاربر)
NotClosedYet=Not yet closed
ClearSignature=Reset signature
CanceledHidden=Canceled hidden
CanceledShown=Canceled shown
Terminate=از بین بردن
Terminated=Terminated
Position=سمت
AddLineOnPosition=Add line on position (at the end if empty)
ConfirmAllocateCommercial=Assign sales representative confirmation
ConfirmUnallocateCommercial=Are you sure you want to unassign the sales representative(s) from all selected thirdparties?
ConfirmAllocateCommercialQuestion=Are you sure you want to assign the %s selected record(s)?
ConfirmUnallocateCommercialQuestion=Are you sure you want to unassign the selected %s record(s)?
CommercialsAffected=%s sales representatives assigned
CommercialAffected=Sales representative assigned
CommercialsDisaffected=Sales representatives unlinked
CommercialDisaffected=Sales representative unlinked
Message=پیام
Emailing=Emailing
Progression=پیش‌روی
YourMessage=Your message
YourMessageHasBeenReceived=Your message has been received. We will answer or contact you as soon as possible.
UrlToCheck=Url to check
Automation=Automation
CreatedByEmailCollector=Created by Email collector
CreatedByPublicPortal=Created from Public portal
UserAgent=User Agent
InternalUser=کاربر داخلی
ExternalUser=کاربر خارجی
NoSpecificContactAddress=No specific contact or address
NoSpecificContactAddressBis=This tab is dedicated to force specific contacts or addresses for the current object. Use it only if you want to define one or several specific contacts or addresses for the object when the information on the third party is not enough or not accurate.
HideOnVCard=Hide %s
ShowOnVCard=Show %s
AddToContacts=Add address to my contacts
LastAccess=Last access
UploadAnImageToSeeAPhotoHere=Upload an image from the tab %s to see a photo here
LastPasswordChangeDate=Last password change date
PublicVirtualCardUrl=Virtual business card page URL
PublicVirtualCard=Virtual business card
TreeView=Tree view
DropFileToAddItToObject=Drop a file to add it to this object
UploadFileDragDropSuccess=The file(s) have been uploaded successfully
SearchSyntaxTooltipForStringOrNum=For searching inside text fields, you can use the characters ^ or $ to make a 'start or end with' search or use the ! to make a 'does not contain' test. You can use the | between two strings instead of a space for a 'OR' condition instead of 'AND'. For numeric values, you can use the operator <, >, <=, >= or != before the value, to filter using a mathematical comparison
InProgress=در حال انجام
DateOfPrinting=Date of printing
ClickFullScreenEscapeToLeave=Click here to switch in Full screen mode. Press ESCAPE to leave Full screen mode.
UserNotYetValid=Not yet valid
UserExpired=منقضی شده
LinkANewFile=پیوند یک فایل/سند
LinkedFiles=اسناد و فایل‌های مرتبط
NoLinkFound=پیوند ثبت‌شده‌ای وجود ندارد
LinkComplete=فایل با موفقیت پیوند شد
ErrorFileNotLinked=امکان پیوند فایل وجود ندارد
LinkRemoved=پیوند %s برداشته شد
ErrorFailedToDeleteLink= امکان حذف پیوند '<b>%s</b>' نبود
ErrorFailedToUpdateLink= امکان روزآمدسازی پیوند '<b>%s</b>' نبود
URLToLink=نشانی برای پیوند کردن
OverwriteIfExists=Overwrite if file exists
AmountSalary=Salary amount
InvoiceSubtype=Invoice subtype
ConfirmMassReverse=Bulk Reverse confirmation
ConfirmMassReverseQuestion=Are you sure you want to reverse the %s selected record(s)?
ConfirmActionXxx=Confirm action %s
ElementType=Element type
ElementId=Element Id
Encrypted=Encrypted
Settings=تنظیمات
FillMessageWithALayout=Fill message with a layout
FillMessageWithAIContent=Fill message with AI content
FillPageWithALayout=Fill page with a layout
FillPageWithAIContent=Fill page with AI content
EnterYourAIPromptHere=Enter your AI prompt here
UseOrOperatorShort=یا
GoOnList=Go on list
ShowSearchFields=Do a search
MyUserCard=My user file
PublicFile=Public file
EntityNameNotDefined=No entity name
AllEntities=All entities
TranslationOfKey=Translation of the key AnyTranslationKey
SignedStatus=Signed status
NbRecordQualified=Number of qualified records
auto=auto
UploadFile=Direct import of document
OrClickToSelectAFile=click to select a file on disk
SelectAPredefinedFilter=Select a predefined filter
NetTotal=Net total
VATAmount=VAT amount
TotalDiscount=Total discount
TotalHTBeforeDiscount=Total net before discount
Contains=Contains
DoesNotContain=Does not contain
Is=Is
IsNot=Is not
StartsWith=Starts with
EndsWith=Ends with
IsBefore=Is before
IsAfter=Is after
IsOnOrBefore=Is before or equal
IsOnOrAfter=Is after or equal
IsHigherThan=Is higher than
IsHigherThanOrEqual=Is higher than or equal
IsLowerThan=Is lower than
IsLowerThanOrEqual=Is lower than or equal
addToFilter=افزودن
FilterAssistance=Filter editor
Operator=Operator
AllFieldsRequired=All fields are required.
QuestionSendManualTrigger=Send all manual webhook targets for this triggercode ?
IsDefined=Is defined
IsNotDefined=Is not defined
SpecialLine=Special Line
EcoTax=Eco-Tax
GroupingLine=Grouping line
AllTime=از شروع
Transferred=Transferred
Anonymous=Anonymous
Automatic=خودکار
Nobody=Nobody
Registered=Registered
ClickOnPlusToCreateOne=Click the "Plus" button to add one.
Free=رایگان
ShowAsConversation=Show as conversation list
MessageListViewType=Show as table list
Any=Any
PreviousBalance=تعادل قبلی
NewBalance=تعادل جدید
Input=Input
Output=Output
Approval=Approval
Validation=Validation
Calculate=Calculate
ShortLabel=برچسب کوتاه
Bookmark = نشانه
Bookmarks = نشانه‌ها
Tools=ابزارها
TMenuTools=ابزارها
NeedHelpCenter=Need support?
Efficiency=تاثیرگذاری