Files
dolibarr/htdocs/langs/fr_CA/errors.lang
Laurent Destailleur ad02c1885c Sync transifex
2025-06-13 00:12:21 +02:00

344 lines
39 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
NoErrorCommitIsDone=Aucune erreur, nous nous engageons
ErrorButCommitIsDone=Erreurs trouvées, mais nous validons malgré cela
ErrorBadEMail=L'adresse e-mail %s est incorrecte
ErrorBadMXDomain=L'e-mail %s semble incorrect (le domaine n'a pas d'enregistrement MX valide)
ErrorBadUrl=L'URL %s est incorrecte
ErrorBadValueForParamNotAString=Valeur incorrecte pour votre paramètre. Il ajoute généralement lorsque la traduction est manquante.
ErrorRefAlreadyExists=La référence <b>%s</b> utilisée pour la création existe déjà.
ErrorTitleAlreadyExists=Le titre <b>%s</b> existe déjà.
ErrorRecordNotFound=L'enregistrement n'a pas été trouvé.
ErrorRecordNotFoundShort=Non trouvé
ErrorFailToCopyFile=Impossible de copier le fichier '<b>%s</b>' en '<b>%s</b>'.
ErrorFailToCopyDir=Impossible de copier le répertoire '<b>%s</b>' dans '<b>%s</b>'.
ErrorFailToRenameFile=Impossible de renommer le fichier '<b>%s</b>' en '<b>%s</b>'.
ErrorFailToDeleteFile=Impossible de supprimer le fichier '<b>%s</b>'.
ErrorFailToCreateFile=Impossible de créer le fichier '<b>%s</b>'.
ErrorFailToRenameDir=Impossible de renommer l'annuaire '<b>%s</b>' dans '<b>%s</b>'.
ErrorFailToCreateDir=Impossible de créer le répertoire '<b>%s</b>'.
ErrorFailToDeleteDir=Échec de la suppression du répertoire '<b>%s</b>'.
ErrorFailToMakeReplacementInto=Impossible de remplacer le fichier '<b>%s</b>'.
ErrorFailToGenerateFile=Impossible de générer le fichier '<b>%s</b>'.
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Ce contact est déjà défini comme un contact pour ce type.
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Ce compte bancaire est de type comptant, alors, il n'accepte que les paiements de type comptant.
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Le compte bancaire d'origine et celui de la cible doivent être différents.
ErrorBadThirdPartyName=Mauvaise valeur pour le nom d'un tiers
ForbiddenBySetupRules=Interdit par les règles d'installation
ErrorProdIdIsMandatoryForEuThirdparties=Le %s est obligatoire pour les clients de la CEE
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Mauvaise syntaxe du code client
ErrorBadBarCodeSyntax=Mauvaise syntaxe pour le code-barres. Vous avez peut-être défini un type de code-barres incorrect ou défini un masque de code-barres pour la numérotation qui ne correspond pas à la valeur numérisée.
ErrorCustomerCodeRequired=Code client requis
ErrorBarCodeRequired=Code à barres requis
ErrorBarCodeAlreadyUsed=Code à barres déjà utilisé
ErrorPrefixRequired=Préfixe requis
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Mauvaise syntaxe pour le code du fournisseur
ErrorSupplierCodeRequired=Code fournisseur requis
ErrorBadParameters=Mauvais paramètres
ErrorWrongParameters=Paramètres erronés ou manquants
ErrorBadValueForParameter=Valeur incorrecte '%s' pour le paramètre '%s'
ErrorBadImageFormat=Le format de votre fichier image n'est pas supporté (Votre logiciel PHP ne supporte pas les fonctions de conversion d'images de ce format)
ErrorBadDateFormat=La valeur '%s' a un mauvais format de date
ErrorWrongDate=La date n'est pas correcte!
ErrorFailedToWriteInDir=Erreur d'écriture dans le répertoire %s
ErrorFoundBadEmailInFile=Trouver une syntaxe de courrier électronique incorrecte pour les lignes %s dans le fichier (ligne d'exemple %s avec email = %s)
ErrorUserCannotBeDelete=L'utilisateur ne peut pas être supprimé. Il est peut-être associé à des entités Dolibarr.
ErrorFieldsRequired=Certains champs obligatoires ont été laissés vides.
ErrorSubjectIsRequired=L'objet du courriel est obligatoire
ErrorInAddAttachmentsImageBaseOnMedia=Erreur lors de la création de fichiers image dans le répertoire multimédia pour la pièce jointe
ErrorInAddAttachmentsImageBaseIsSrcData=Erreur lors de la création de fichiers image (trouvés en tant que données :) dans le répertoire temporaire pour la pièce jointe
ErrorFailedToCreateDir=Impossible de créer un répertoire. Vérifiez que l'utilisateur du serveur Web a la permission d'écrire dans le répertoire de documents Dolibarr. Si le paramètre <b> safe_mode </ b> est activé sur ce PHP, vérifiez que les fichiers Dolibarr php appartiennent à l'utilisateur du serveur Web (ou au groupe).
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Aucun courrier défini pour cet utilisateur
ErrorSetupOfEmailsNotComplete=La configuration des e-mails n'est pas terminée
ErrorFeatureNeedJavascript=Cette fonctionnalité nécessite l'activation de JavaScript pour fonctionner. Modifiez-la dans la configuration - affichage.
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Un menu de type 'Top' ne peut pas contenir un menu parent. Mettez 0 dans le menu parent ou choisissez un menu de type 'Gauche'.
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Un menu de type 'Gauche' doit avoir un identifiant parent.
ErrorFileNotFound=Le fichier <b>%s</b> n'a pas été trouvé (mauvais chemin, mauvaises autorisations ou accès refusé par PHP openbasedir ou paramètre safe_mode)
ErrorDirNotFound=Répertoire <b>%s</b>non trouvé (mauvais chemin, mauvaises autorisations ou accès refusé par PHP openbasedir ou paramètre safe_mode)
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=La fonction <b>%s</b> est requise pour cette fonctionnalité mais n'est pas disponible dans cette version / configuration de PHP.
ErrorDirAlreadyExists=Un répertoire avec ce nom existe déjà.
ErrorFileAlreadyExists=Un fichier avec ce nom existe déjà.
ErrorDestinationAlreadyExists=Un autre fichier avec le nom <b>%s</b> existe déjà.
ErrorPartialFile=Fichier non reçu complètement par le serveur.
ErrorNoTmpDir=Le répertoire temporaire %s n'existe pas.
ErrorUploadBlockedByAddon=Téléchargement bloqué par un plugin PHP / Apache.
ErrorSizeTooLongForIntType=Taille trop longue pour le type int (%s maximum)
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Taille trop longue pour le type de chaîne (%s chars maximum)
ErrorNoValueForSelectType=Remplissez la valeur pour sélectionner la liste
ErrorNoValueForCheckBoxType=Veuillez remplir la valeur pour la liste des cases à cocher
ErrorNoValueForRadioType=Remplissez la valeur pour la liste radio
ErrorBadFormatValueList=La valeur de la liste ne peut pas contenir plus d'une virgule: <u>%s</u>, mais nécessite au moins une: clé, valeur
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Le champ <b>%s</b> ne doit pas contenir de caractères spéciaux.
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Le champ <b>%s</b> ne doit pas contenir de caractères spéciaux, ni de caractères majuscules, et doit commencer par un caractère alphabétique (a-z)
ErrorFieldMustHaveXChar=Le champ <b>%s</b> doit contenir au moins %s caractères.
ErrorExportDuplicateProfil=Ce nom de profil existe déjà pour ce jeu d'exportation.
ErrorLDAPSetupNotComplete=La correspondance Dolibarr-LDAP n'est pas complète.
ErrorLDAPMakeManualTest=Un fichier .ldif a été généré dans le répertoire %s. Essayez de le charger manuellement à partir de la ligne de commande pour avoir plus d'informations sur les erreurs.
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Impossible d'enregistrer une action avec le « statut non démarré » si le champ « effectué par » est également rempli.
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Veuillez saisir le nom du relevé bancaire où l'écriture doit être reportée (format AAAAMM ou AAAAMMJJ)
ErrorRecordHasChildren=Impossible de supprimer l'enregistrement car il contient des enregistrements enfants.
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=L'objet %s possède au moins un enfant de type %s
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Impossible de supprimer l'enregistrement. Il est déjà utilisé ou inclus dans un autre objet.
ErrorModuleRequireJavascript=JavaScript ne doit pas être désactivé pour que cette fonctionnalité soit opérationnelle. Pour activer/désactiver JavaScript, allez dans le menu Accueil->Configuration->Affichage.
ErrorPasswordsMustMatch=Les deux mots de passe dactylographiés doivent correspondre les uns aux autres
ErrorContactEMail=Une erreur technique s'est produite. Veuillez contacter l'administrateur à l'adresse e-mail suivante <b>%s</b> et fournir le code d'erreur <b>%s</b> dans votre message, ou ajouter une copie d'écran de cette page.
ErrorWrongValueForField=Champ <b>%s</b>: '<b>%s</b>' ne correspond pas à la règle regex <b>%s</b>
ErrorHtmlInjectionForField=Champ <b>%s</b> : La valeur « <b>%s</b> » contient des données malveillantes non autorisées
ErrorFieldValueNotIn=Champ <b>%s</b>: '<b>%s</b>' n'est pas une valeur trouvée dans le champ <b>%s<span de <b>%s</b>
ErrorFieldRefNotIn=Champ <b>%s</b>: '<b>%s</b>' n'est pas un <b>%s</b> référence existante
ErrorMultipleRecordFoundFromRef=Plusieurs enregistrements trouvés lors de la recherche à partir de la référence <b>%s</b>. Aucun moyen de savoir quel identifiant utiliser.
ErrorsOnXLines=%s erreurs trouvées
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Le programme antivirus n'a pas pu valider le fichier (le fichier peut être infecté par un virus)
ErrorFileIsAnInfectedPDFWithJSInside=Le fichier est un PDF infecté par du Javascript à l'intérieur
ErrorNumRefModel=Une référence existe dans la base de données (%s) et n'est pas compatible avec cette règle de numérotation. Supprimez l'enregistrement ou la renommée référence pour activer ce module.
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Quantité trop faible pour ce vendeur ou aucun prix défini sur ce produit pour ce vendeur
ErrorModuleSetupNotComplete=L'installation du module %s semble incomplète. Allez sur Accueil - Installation - Modules pour terminer.
ErrorBadMaskBadRazMonth=Erreur, mauvaise valeur de réinitialisation
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Le compteur doit avoir plus de 3 chiffres
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Suppression impossible car l'enregistrement est lié à une transaction bancaire qui est conciliée
ErrorProdIdAlreadyExist=%s est affecté à un autre tiers
ErrorFailedToLoadRSSFile=Impossible d'obtenir un flux RSS. Essayez d'ajouter constante MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG si les messages d'erreur ne fournissent pas suffisamment d'informations.
ErrorForbidden=Accès refusé. <br> Vous essayez d'accéder à une page, zone ou fonctionnalité d'un module désactivé ou sans être dans une session authentifiée ou non autorisée pour votre utilisateur.
ErrorForbidden2=La permission de cette connexion peut être définie par votre administrateur Dolibarr à partir du menu %s-> %s.
ErrorForbidden3=Il semble que Dolibarr ne soit pas utilisé par une session authentifiée. Consultez la documentation d'installation de Dolibarr pour savoir comment gérer les authentifications (htaccess, mod_auth ou autre ...).
ErrorForbidden4=Remarque : effacez les cookies de votre navigateur pour détruire les sessions existantes pour cette connexion.
ErrorNoImagickReadimage=Class Imagick n'est pas trouvé dans cette PHP. Aucun aperçu ne peut être disponible. Les administrateurs peuvent désactiver cet onglet dans le menu Configuration - Affichage.
ErrorRecordAlreadyExists=L'enregistrement existe déjà
ErrorLabelAlreadyExists=Cette étiquette existe déjà
ErrorCantReadFile=Impossible de lire le fichier '%s'
ErrorCantReadDir=Impossible de lire le répertoire '%s'
ErrorBadLoginPassword=Mauvaise valeur pour la connexion ou le mot de passe
ErrorLoginDisabled=Votre compte a été désactivé
ErrorFailedToRunExternalCommand=Échec de l'exécution de la commande externe. Vérifiez qu'elle est disponible et exécutable par l'utilisateur de votre serveur PHP. Vérifiez également que la commande n'est pas protégée au niveau du shell par une couche de sécurité comme apparmor.
ErrorFailedToChangePassword=Échec de la modification du mot de passe
ErrorLoginDoesNotExists=L'utilisateur avec la connexion <b>%s</b> n'a pas été trouvé.
ErrorLoginHasNoEmail=Cet utilisateur n'a pas d'adresse e-mail. Processus interrompu.
ErrorBadValueForCode=Valeur incorrecte pour le code de sécurité. Réessayez avec une nouvelle valeur ...
ErrorBothFieldCantBeNegative=Les champs %s et %s ne peuvent pas être à la fois négatifs
ErrorFieldCantBeNegativeOnInvoice=Le champ <strong>%s</strong> ne peut pas être négatif sur ce type de facture. Si vous devez ajouter une ligne de remise, créez d'abord la remise (à partir du champ '%s' dans la carte tierce) et appliquez-la à la facture.
ErrorLinesCantBeNegativeForOneVATRate=Le total des lignes (hors taxes) ne peut pas être négatif pour un taux de TVA non nul donné (total négatif trouvé pour le taux de TVA <b>%s</b>%%).
ErrorLinesCantBeNegativeOnDeposits=Les lignes ne peuvent pas être négatives dans un acompte. Vous rencontrerez des problèmes lorsque vous devrez consommer l'acompte sur la facture finale si vous le faites.
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=La quantité de ligne dans les factures des clients ne peut pas être négative
ErrorQtyForSupplierInvoiceCantBeNegative=La quantité pour la ligne dans les factures des fournisseurs ne peut pas être négative
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Le compte d'utilisateur <b>%s</b> utilisé pour exécuter le serveur Web n'a aucune permission pour cela
ErrorNoActivatedBarcode=Aucun type de code à barres activé
ErrUnzipFails=Impossible de décompresser %s avec ZipArchive
ErrNoZipEngine=Pas de fichier moteur pour zip / unzip %s dans ce PHP
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Le fichier %s doit être un zip zip Dolibarr
ErrorModuleFileRequired=Vous devez sélectionner un module de module Dolibarr
ErrorPhpCurlNotInstalled=Le PHP CURL n'est pas installé, c'est essentiel pour parler avec Paypal
ErrorFailedToAddToMailmanList=Impossible d'ajouter l'enregistrement %s à la liste Mailman %s ou à la base SPIP
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Impossible de supprimer l'enregistrement %s à la liste Mailman %s ou à la base SPIP
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Une nouvelle valeur ne peut pas être égale à l'ancienne
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Impossible de réinitialiser le mot de passe. Peut-être que le reinit était déjà fait (ce lien ne peut être utilisé qu'une seule fois). Sinon, essayez de redémarrer le processus de réinitialisation.
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=La connexion à la base de données échoue. Vérifiez que le serveur de base de données est en cours d'exécution (par exemple, avec mysql/mariadb, vous pouvez le lancer depuis la ligne de commande avec « sudo service mysql start »).
ErrorFailedToAddContact=Impossible d'ajouter un contact
ErrorDateMustBeBeforeToday=La date doit être inférieure à aujourd'hui
ErrorDateMustBeInFuture=La date doit être supérieure à aujourd'hui
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Un mode de paiement a été configuré pour taper %s mais la configuration du module La facture n'a pas été complétée pour définir les informations à afficher pour ce mode de paiement.
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Vous configurez le fichier de configuration Dolibarr pour autoriser l'authentification OpenID, mais l'URL du service OpenID n'est pas définie en constante %s
ErrorWarehouseMustDiffers=Les entrepôts source et cible doivent être différents
ErrorBadFormat=Mauvais format!
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Erreur, ce membre n'est pas encore lié à un tiers. Associez le membre à un tiers existant ou créez un nouveau tiers avant de créer une souscription avec facture.
ErrorThereIsSomeDeliveries=Une erreur, des livraisons sont liées à cette expédition. La suppression a été refusée.
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Impossible de supprimer un paiement qui a généré une entrée bancaire qui a été réconciliée
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Impossible de supprimer un paiement partagé par au moins une facture avec le statut Payé
ErrorPriceExpression1=Impossible d'assigner à la constante '%s'
ErrorPriceExpression2=Impossible de redéfinir la fonction intégrée '%s'
ErrorPriceExpression3=Variable non définie '%s' en définition de fonction
ErrorPriceExpression5=Inattendue '%s'
ErrorPriceExpression6=Mauvais nombre d'arguments (%s donné, %s prévu)
ErrorPriceExpression8=Opérateur inattendu '%s'
ErrorPriceExpression10=L'opérateur '%s' n'a pas d'opérande
ErrorPriceExpression11=En attendant '%s'
ErrorPriceExpression17=Variable non définie '%s'
ErrorPriceExpression19=Expression non trouvée
ErrorPriceExpression21=Résultat vide '%s'
ErrorPriceExpression23=Variable inconnue ou non définie '%s' dans %s
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Les entrepôts source et cible doivent être différents
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Erreur, tentative de mouvement de stock sans informations de lot/série, sur le produit '%s' nécessitant des informations de lot/série
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Toutes les réceptions enregistrées doivent d'abord être vérifiées (approuvées ou refusées) avant d'être autorisées à effectuer cette action
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Toutes les réceptions enregistrées doivent d'abord être vérifiées (approuvées) avant d'être autorisées à effectuer cette action
ErrorGlobalVariableUpdater0=La demande HTTP a échoué avec l'erreur '%s'
ErrorGlobalVariableUpdater3=Les données demandées n'ont pas été trouvées en résultat
ErrorGlobalVariableUpdater5=Aucune variable globale sélectionnée
ErrorFieldMustBeANumeric=Le champ <b>%s</b> doit être une valeur numérique
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Paramètre (s) obligatoire (s) non fourni
ErrorOppStatusRequiredIfUsage=Vous choisissez de suivre une opportunité dans ce projet, vous devez donc également renseigner le statut Lead.
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Vous définissez un montant estimé pour ce lead. Vous devez donc également saisir son statut.
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Impossible de charger la classe descripteur du module pour %s
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Définition incorrecte de la matrice de menus dans le descripteur de module (mauvaise valeur pour la clé fk_menu)
ErrorSavingChanges=Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement des modifications
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Un entrepôt est requis sur la ligne à expédier
ErrorFileMustHaveFormat=Le fichier doit avoir un format %s
ErrorFilenameCantStartWithDot=Le nom de fichier ne peut pas commencer par un « . »
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Le pays de ce fournisseur n'est pas défini. Corrigez d'abord ce point.
ErrorsThirdpartyMerge=Impossible de fusionner les deux enregistrements. Demande annulée.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Le stock n'est pas suffisant pour le produit %s pour l'ajouter à une nouvelle commande.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Le stock n'est pas suffisant pour le produit %s pour l'ajouter à une nouvelle facture.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Le stock n'est pas suffisant pour le produit %s pour l'ajouter à un nouvel envoi.
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Le stock n'est pas suffisant pour le produit %s pour l'ajouter à une nouvelle proposition.
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Impossible d'obtenir la touche de connexion pour le mode '%s'.
ErrorModuleNotFound=Le fichier du module n'a pas été trouvé.
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Le compte Value for Accounting n'est pas défini pour l'identifiant de ligne source %s (%s)
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Le compte Value for Accounting n'est pas défini pour l'identifiant de la facture %s (%s)
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Le compte Value for Accounting n'est pas défini pour la ligne (%s)
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Erreur, le nom de la déclaration bancaire doit suivre la règle de syntaxe suivante %s
ErrorPhpMailDelivery=Vérifiez que vous n'utilisez pas un nombre trop élevé de destinataires et que votre contenu de courrier électronique n'est pas similaire à un Spam. Demandez également à votre administrateur de vérifier les fichiers de pare-feu et de journaux du serveur pour obtenir des informations plus complètes.
ErrorUserNotAssignedToTask=L'utilisateur doit être affecté à la tâche pour pouvoir saisir le temps consommé.
ErrorTaskAlreadyAssigned=Tâche déjà attribuée à l'utilisateur
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Le module module semble avoir un mauvais format.
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat2=Au moins un répertoire obligatoire doit exister dans le zip du module : <strong>%s</strong> ou <strong>%s</strong>
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Le nom de fichier du package de modules (<strong>%s</strong>) ne correspond pas à la syntaxe de nom attendue : <strong>%s</strong>
ErrorDuplicateTrigger=Erreur, nom du trigger en double %s. Déjà chargé à partir de %s.
ErrorNoWarehouseDefined=Erreur, aucun entrepôt n'a été défini.
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=Le lien que vous utilisez n'est pas valide. Une «source» de paiement est définie, mais la valeur pour «ref» n'est pas valide.
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Trop d'erreurs. Le processus a été arrêté.
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=La validation en masse n'est pas possible lorsque l'option d'augmentation/diminution du stock est définie sur cette action (vous devez valider un par un afin de pouvoir définir l'entrepôt à augmenter/diminuer)
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=L'objet %s doit avoir le statut « Brouillon » pour être validé.
ErrorObjectHasWrongStatus=L'objet %s doit avoir un autre statut pour cette opération.
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=L'objet %s doit contenir des lignes pour être validé.
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Seules les factures validées peuvent être envoyées via l'action de masse « Envoyer par email ».
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=La remise que vous essayez d'appliquer est supérieure au montant restant à payer. Divisez la remise en 2 remises plus petites au préalable.
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=Le fichier n'a pas été trouvé. Il se peut que la clé de partage ait été modifiée ou que le fichier ait été supprimé récemment.
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=Le code-barres du produit %s existe déjà sur une autre référence de produit.
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Notez également que l'utilisation de kits pour augmenter/diminuer automatiquement les sous-produits n'est pas possible lorsqu'au moins un sous-produit (ou sous-produit de sous-produits) nécessite un numéro de série/lot.
ErrorDescRequiredForFreeProductLines=La description est obligatoire pour les lignes avec produit gratuit
ErrorAPageWithThisNameOrAliasAlreadyExists=La page/le conteneur <strong>%s</strong> a le même nom ou un alias alternatif que celui que vous essayez d'utiliser
ErrorDuringChartLoad=Erreur lors du chargement du plan comptable. Si certains comptes n'ont pas été chargés, vous pouvez toujours les saisir manuellement.
ErrorBadSyntaxForParamKeyForContent=Syntaxe incorrecte pour le paramètre keyforcontent. Doit avoir une valeur commençant par %s ou %s
ErrorVariableKeyForContentMustBeSet=Erreur, la constante avec le nom %s (avec le contenu texte à afficher) ou %s (avec l'URL externe à afficher) doit être définie.
ErrorHostMustNotStartWithHttp=Le nom d'hôte %s NE DOIT PAS commencer par http:// ou https://
ErrorSearchCriteriaTooSmall=Critères de recherche trop courts.
ErrorObjectMustHaveStatusActiveToBeDisabled=Les objets doivent avoir le statut « Actif » pour être désactivés
ErrorObjectMustHaveStatusDraftOrDisabledToBeActivated=Les objets doivent avoir le statut « Brouillon » ou « Désactivé » pour être activés
ErrorNoFieldWithAttributeShowoncombobox=Aucun champ n'a la propriété « showoncombobox » dans la définition de l'objet « %s ». Il n'y a aucun moyen d'afficher la liste déroulante.
ProblemIsInSetupOfTerminal=Le problème réside dans la configuration du terminal %s.
ErrorAddAtLeastOneLineFirst=Ajoutez au moins une ligne en premier
ErrorRecordAlreadyInAccountingDeletionNotPossible=Erreur, l'enregistrement est déjà transféré en comptabilité, la suppression n'est pas possible.
ErrorLanguageMandatoryIfPageSetAsTranslationOfAnother=Erreur, la langue est obligatoire si vous définissez la page comme traduction d'une autre.
ErrorBatchNoFoundForProductInWarehouse=Aucun lot/série trouvé pour le produit « %s » dans l'entrepôt « %s ».
ErrorBatchNoFoundEnoughQuantityForProductInWarehouse=Quantité insuffisante pour ce lot/série pour le produit « %s » dans l'entrepôt « %s ».
ErrorOnlyOneFieldForGroupByIsPossible=Un seul champ pour « Grouper par » est possible (les autres sont ignorés)
ErrorTooManyDifferentValueForSelectedGroupBy=Nous avons trouvé trop de valeurs différentes (plus de <b>%s</b>) pour le champ « <b>%s</b> », nous ne pouvons donc pas l'utiliser comme « Grouper par » pour les graphiques. Le champ « Grouper par » a été supprimé. Peut-être vouliez-vous l'utiliser comme axe X ?
ErrorProductNeedBatchNumber=Erreur, le produit '<b>%s</b>' nécessite un numéro de lot/série
ErrorProductDoesNotNeedBatchNumber=Erreur, le produit '<b>%s</b>' n'accepte pas de numéro de lot/série
ErrorFailedToReadObject=Erreur, échec de lecture de l'objet de type <b>%s</b>
ErrorParameterMustBeEnabledToAllwoThisFeature=Erreur, le paramètre <b>%s</b> doit être activé dans <b>conf/conf.php</b> pour permettre l'utilisation de l'interface de ligne de commande par le planificateur de tâches interne
ErrorLoginDateValidity=Erreur, cette connexion est en dehors de la plage de dates de validité
ErrorValueLength=La longueur du champ « <b>%s</b> » doit être supérieure à « <b>%s</b> »
ErrorReservedKeyword=Le mot '<b>%s</b>' est un mot clé réservé
ErrorFilenameReserved=Le nom de fichier <b>%s</b> ne peut pas être utilisé car il s'agit d'une commande réservée et protégée.
ErrorNotAvailableWithThisDistribution=Non disponible avec cette distribution
ErrorPublicInterfaceNotEnabled=L'interface publique n'a pas été activée
ErrorLanguageRequiredIfPageIsTranslationOfAnother=La langue de la nouvelle page doit être définie si elle est définie comme une traduction d'une autre page
ErrorLanguageMustNotBeSourceLanguageIfPageIsTranslationOfAnother=La langue de la nouvelle page ne doit pas être la langue source si elle est définie comme une traduction d'une autre page
ErrorDateIsInFuture=Erreur, la date ne peut pas être dans le futur
ErrorAPercentIsRequired=Erreur, veuillez remplir correctement le pourcentage
ErrorYouMustFirstSetupYourChartOfAccount=Vous devez d'abord configurer votre plan comptable
ErrorFailedToFindEmailTemplate=Impossible de trouver le modèle avec le nom de code %s
ErrorDurationForServiceNotDefinedCantCalculateHourlyPrice=Durée non définie sur le service. Aucun moyen de calculer le prix horaire.
CheckVersionFail=Échec de la vérification de la version
ErrorNotInDictionaryPaymentConditions=Ne figure pas dans le dictionnaire des conditions de paiement, veuillez modifier.
ErrorIsNotADraft=%s n'est pas un brouillon
ErrorExecIdFailed=Impossible d'exécuter la commande « id »
ErrorRequestTooLarge=Erreur, demande trop importante ou session expirée
ErrorPaymentInBothCurrency=Erreur, tous les montants doivent être saisis dans la même colonne
ErrorYouTryToPayInvoicesInACurrencyFromBankWithAnotherCurrency=Vous essayez de payer des factures dans la devise %s à partir d'un compte avec la devise %s
ErrorInvoiceLoadThirdParty=Impossible de charger un objet tiers pour la facture « %s »
ErrorInvoiceLoadThirdPartyKey=Clé tierce « %s » non définie pour la facture « %s »
ErrorDeleteLineNotAllowedByObjectStatus=La suppression de la ligne n'est pas autorisée par l'état actuel de l'objet
ErrorAjaxRequestFailed=La demande a échoué
ErrorThirpdartyOrMemberidIsMandatory=Un tiers ou un membre du partenariat est obligatoire
ErrorFailedToWriteInTempDirectory=Échec de l'écriture dans le répertoire temporaire
ErrorFailedToLoadThirdParty=Impossible de trouver/charger un tiers à partir de l'ID = %s, de l'e-mail = %s, du nom = %s
ErrorStripeCustomerNotFoundCreateFirst=Le client Stripe n'est pas défini pour ce tiers (ou défini sur une valeur supprimée côté Stripe). Créez-le (ou rattachez-le) d'abord.
ErrorCharPlusNotSupportedByImapForSearch=La recherche IMAP ne peut pas rechercher dans l'expéditeur ou le destinataire une chaîne contenant le caractère +
ErrorTableNotFound=Tableau <b>%s</b> non trouvé
ErrorRefNotFound=Réf <b>%s</b> non trouvée
ErrorValueCantBeNull=La valeur de <b>%s</b> ne peut pas être nulle
ErrorDateOfMovementLowerThanDateOfFileTransmission=La date de la transaction bancaire ne peut pas être inférieure à la date de transmission du fichier
ErrorExistingPermission =L'autorisation <b>%s</b> pour l'objet <b>%s</b> existe déjà
ErrorFieldExist=La valeur de <b>%s</b> existe déjà
ErrorEqualModule=Module non valide dans <b>%s</b>
ErrorCoherenceMenu=<b>%s</b> est requis lorsque <b>%s</b> est « gauche »
ErrorUploadFileDragDropPermissionDenied=Une erreur s'est produite lors du téléchargement du ou des fichiers : autorisation refusée
ErrorFixThisHere=<a href="%s">Réparez ceci ici</a>
ErrorTheUrlOfYourDolInstanceDoesNotMatchURLIntoOAuthSetup=Erreur : l'URL de votre instance actuelle (%s) ne correspond pas à l'URL définie dans votre configuration de connexion OAuth2 (%s). La connexion OAuth2 dans une telle configuration n'est pas autorisée.
ErrorSVGFilesNotAllowedAsLinksWithout=Les fichiers SVG ne sont pas autorisés comme liens externes sans l'option %s
ErrorTypeMenu=Impossible d'ajouter un autre menu pour le même module sur la barre de navigation, pas encore géré
ErrorGeneratingBarcode=Erreur lors de la génération du code-barres (forme de code probablement invalide)
ErrorObjectNotFound =L'objet <b>%s</b> n'est pas trouvé, veuillez vérifier votre URL
ErrorCountryCodeMustBe2Char=Le code du pays doit être une chaîne de 2 caractères
ErrorTableExist=La table <b>%s</b> existe déjà
ErrorDictionaryNotFound=Dictionnaire <b>%s</b> non trouvé
ErrorCheckTheCommandInsideTheAdvancedOptions=Vérifiez la commande utilisée pour l'exportation dans les options avancées de l'exportation
ErrorNoCloneWithoutEmail=Le nouvel utilisateur doit avoir un email
ErrorUserClone=Erreur dans les catégories de clones d'utilisateurs
ErrorVariousPaymentOnBankAccountWithADifferentCurrencyNotYetSupported=Erreur, la création d'un paiement divers sur un compte bancaire avec une devise différente de la devise de l'entreprise n'est pas encore prise en charge.
ErrorYouTryToPayInvoicesWithDifferentCurrenciesInSamePayment=Erreur, vous essayez de payer différentes factures avec différentes devises dans le même paiement
ErrorBadNumberOfLinesMustHaveAtLeastOneLinePlusTitle=Nombre de lignes incorrect. Les fichiers doivent comporter au moins deux lignes (une pour le titre et une pour les données).
ErrorFilenameExtensionNotAllowed=Le fichier %s a une extension de fichier interdite
WarningParamUploadMaxFileSizeHigherThanPostMaxSize=Votre paramètre PHP upload_max_filesize (%s) est supérieur au paramètre PHP post_max_size (%s). Ce n'est pas une configuration cohérente.
WarningPasswordSetWithNoAccount=Un mot de passe a été défini pour ce membre. Cependant, aucun compte utilisateur n'a été créé. Donc, ce mot de passe est stocké mais ne peut pas être utilisé pour vous connecter à Dolibarr. Il peut être utilisé par un module / interface externe, mais si vous n'avez pas besoin de définir un login ou un mot de passe pour un membre, vous pouvez désactiver l'option "Gérer une connexion pour chaque membre" de la configuration du module Membre. Si vous devez gérer une connexion mais n'avez pas besoin de mot de passe, vous pouvez garder ce champ vide pour éviter cet avertissement. Remarque: Le courrier électronique peut également être utilisé en tant que connexion si le membre est lié à un utilisateur.
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Avertissement, l'option PHP <b> safe_mode </ b> est activée, la commande doit être stockée dans un répertoire déclaré par le paramètre php <b> safe_mode_exec_dir </ b>.
WarningBookmarkAlreadyExists=Un marque-page avec ce titre ou cette cible (URL) existe déjà.
WarningPassIsEmpty=Attention, le mot de passe de la base de données est vide. C'est un trou de sécurité. Vous devez ajouter un mot de passe à votre base de données et modifier votre fichier conf.php pour refléter cela.
WarningConfFileMustBeReadOnly=Avertissement, votre fichier de configuration (<b> htdocs / conf / conf.php </ b>) peut être écrasé par le serveur Web. C'est un trou de sécurité sérieux. Modifiez les autorisations sur le fichier pour être en mode lecture seule pour l'utilisateur du système d'exploitation utilisé par le serveur Web. Si vous utilisez le format Windows et FAT pour votre disque, vous devez savoir que ce système de fichiers ne permet pas d'ajouter des autorisations au fichier, donc ne peut pas être complètement sécurisé.
WarningsOnXLines=Avertissements sur <b>%s</b> enregistrement source (s)
WarningNoDocumentModelActivated=Aucun modèle n'a été activé pour la génération de documents. Un modèle sera choisi par défaut jusqu'à ce que vous vérifiiez la configuration de votre module.
WarningLockFileDoesNotExists=Attention, une fois l'installation terminée, vous devez désactiver les outils d'installation/migration en ajoutant un fichier <b>install.lock</b> dans le répertoire <b>%s</b>. L'omission de la création de ce fichier constitue un risque grave pour la sécurité.
WarningCloseAlways=Avertissement, la fermeture se fait même si le montant diffère entre les éléments source et cible. Activez cette fonctionnalité avec prudence.
WarningUsingThisBoxSlowDown=Avertissement, l'utilisation de cette boîte ralentit sérieusement toutes les pages montrant la boîte.
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=L'installation des informations ClickToDial pour votre utilisateur n'est pas complète (voir l'onglet ClickToDial sur votre carte utilisateur).
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Fonction désactivée lorsque la configuration de l'affichage est optimisée pour les navigateurs de personnes aveugles ou de texte.
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=La date de paiement (%s) est antérieure à la date de facture (%s) pour la facture %s.
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Trop de données (plus de %s lignes). Utilisez plus de filtres ou réglez la constante %s à une limite supérieure.
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Quelques fois ont été enregistrés par certains utilisateurs alors que leur taux horaire n'était pas défini. Une valeur de 0 %s par heure a été utilisée, mais cela peut entraîner une mauvaise évaluation du temps passé.
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Votre connexion a été modifiée. Pour des raisons de sécurité, vous devrez vous connecter avec votre nouvelle connexion avant l'action suivante.
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Une entrée existe déjà pour la clé de traduction pour cette langue
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Attention, le nombre de destinataires différents est limité à <b>%s</b> lors de l'utilisation des actions de masse sur les listes
WarningProjectDraft=Le projet est encore en mode brouillon. N'oubliez pas de le valider si vous prévoyez d'utiliser des tâches.
WarningSomeBankTransactionByChequeWereRemovedAfter=Certaines transactions bancaires ont été supprimées après la génération du reçu les incluant. Le nombre de chèques et le total du reçu peuvent donc différer du nombre et du total figurant dans la liste.
WarningFailedToAddFileIntoDatabaseIndex=Avertissement, échec de l'ajout d'une entrée de fichier dans la table d'index de la base de données ECM
WarningTheHiddenOptionIsOn=Attention, l'option cachée <b>%s</b> est activée.
WarningCreateSubAccounts=Attention, vous ne pouvez pas créer directement un sous compte, vous devez créer un tiers ou un utilisateur et lui attribuer un code comptable pour le retrouver dans cette liste
WarningAvailableOnlyForHTTPSServers=Disponible uniquement si vous utilisez une connexion sécurisée HTTPS.
WarningModuleXDisabledSoYouMayMissEventHere=Le module %s n'a pas été activé. Vous risquez donc de manquer de nombreux événements ici.
WarningPaypalPaymentNotCompatibleWithStrict=La valeur « Strict » empêche les fonctionnalités de paiement en ligne de fonctionner correctement. Utilisez plutôt « Lax ».
WarningThemeForcedTo=Attention, le thème a été forcé à <b>%s</b> par la constante cachée MAIN_FORCETHEME
WarningPagesWillBeDeleted=Attention, cela supprimera également toutes les pages/conteneurs existants du site. Vous devez exporter votre site Web au préalable, afin d'avoir une sauvegarde pour le réimporter plus tard.
WarningAutoValNotPossibleWhenStockIsDecreasedOnInvoiceVal=La validation automatique est désactivée lorsque l'option de diminution du stock est définie sur « Validation de la facture ».
WarningModuleNeedRefresh =Le module <b>%s</b> a été désactivé. N'oubliez pas de l'activer
WarningCorrectedInvoiceNotFound=Facture corrigée non trouvée
WarningCommentNotFound=Avertissement : impossible de trouver les commentaires de début et/ou de fin de la section <b>%s</b> dans le fichier <b>%s</b>
WarningAlreadyReverse=Le mouvement des stocks est déjà inversé
WarningParentIDDoesNotExistAnymore=Cet identifiant parent n'existe plus
WarningReadBankAlsoAllowedIfUserHasPermission=Attention, la lecture du compte bancaire est également autorisée avec l'autorisation de Gérer le plan comptable
WarningNoDataTransferedInAccountancyYet=Attention, il n'y a pas de données dans le tableau comptable. Veuillez transférer vos données enregistrées dans l'application vers la section comptabilité ou modifier le mode de calcul pour analyser les données enregistrées en dehors de la comptabilité.
WarningChangingThisMayBreakStopTaskScheduler=Attention, la modification de cette valeur peut désactiver le planificateur
WarningAmountOfFileDiffersFromSumOfLines=Attention, la quantité de fichier (%s) diffère de la somme des lignes (%s)
WarningModuleAffiliatedToAReportedCompany=Attention, ce module a été signalé à la fondation Dolibarr comme étant édité par une société utilisant des pratiques illégales (non-respect des règles d'utilisation de la marque Dolibarr, collecte de vos données sans votre consentement ou déploiement de malware).
WarningModuleAffiliatedToAPiratPlatform=Soyez prudent lorsque vous obtenez un module (payant ou gratuit) à partir d'une plateforme non officielle suspecte comme %s
SwissQrOnlyVIR =La facture SwissQR ne peut être ajoutée que sur les factures configurées pour être payées par virement bancaire.
SwissQrPaymentInformationInvalid =Les informations de paiement n'étaient pas valides pour le total %s : %s
SwissQrDebitorAddressInvalid =Les informations du débiteur n'étaient pas valides (%s)
RequireAtLeastXString =Nécessite au moins %s caractère(s)
RequireXStringMax =Nécessite %s caractère(s) maximum
RequireAtLeastXDigits =Nécessite au moins %s chiffre(s)
RequireXDigitsMax =Nécessite %s chiffre(s) max.
RequireValidEmail =L'adresse e-mail n'est pas valide
RequireValidUrl =Exiger une URL valide
RequireValidDate =Exiger une date valide
RequireValidDuration =Exiger une durée valide
RequireValidExistingElement =Exiger une valeur existante
RequireValidBool =Nécessite un booléen valide
BadSetupOfField =Erreur de mauvaise configuration du champ
BadSetupOfFieldClassNotFoundForValidation =Erreur de mauvaise configuration du champ : Classe non trouvée pour la validation
BadSetupOfFieldFileNotFound =Erreur de mauvaise configuration du champ : Fichier non trouvé pour inclusion
BadSetupOfFieldFetchNotCallable =Erreur de mauvaise configuration du champ : Fetch non appelable sur la classe
FailedToFoundTheConversionRateForInvoice=Impossible de trouver le taux de conversion pour la facture
ThisIdNotDefined=Id non défini
OperNotDefined=Mode de paiement non défini
EmptyMessageNotAllowedError=Un message vide n'est pas autorisé
SomeShipmentExists=Erreur : une expédition est liée à la commande. Suppression refusée.