Files
dolibarr/htdocs/langs/fr_FR/mrp.lang
Laurent Destailleur ad02c1885c Sync transifex
2025-06-13 00:12:21 +02:00

172 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Mrp=Ordres de fabrication
MOs=Ordres de fabrication
ManufacturingOrder=Ordre de fabrication
ManufacturingOrderLine=Ligne d'Ordre de Fabrication (consommation/production)
ConsumptionAndProductionInMos=Ordres de fabrication et lignes de Consommation et Production
MRPDescription=Module de gestion de production et Ordres de Fabrication (OF).
MRPArea=Espace MRP
MrpSetupPage=Configuration du module MRP
MenuBOM=Nomenclatures BOM
LatestBOMModified=Le %s dernières BOMs modifiées
LatestMOModified=Les %s derniers Ordres de Fabrication modifiés
Bom=Nomenclatures produits (BOM)
BillOfMaterials=Nomenclature BOM
BillOfMaterialsLines=Lignes de nomenclature
BOMsSetup=Configuration du module BOM
ListOfBOMs=Nomenclatures - BOM
ListOfManufacturingOrders=Ordres Fabrication
NewBOM=Nouveau BOM
ProductBOMHelp=Produit à créer (ou désassembler) avec cette nomenclature. <br> Remarque: les produits avec la propriété 'Nature de produit' = 'Matière première' ne sont pas visibles dans cette liste.
CloneDefBomProduct=Cloner la Nomenclature par défaut à utiliser pour fabriquer le produit
CloneOtherBomsProduct=Cloner toutes les nomenclatures pouvant être utilisées pour fabriquer le produit
BOMofRef=Nomenclature de %s
ErrorProductCloneBom=Erreur : Échec du clonage de Nomenclature
BOMsNumberingModules=Modèles de numérotation de BOMs
BOMsModelModule=Modèles de documents de BOMs
MOsNumberingModules=Modèles de numérotation d'OF
MOsModelModule=Modèles de document OF
FreeLegalTextOnBOMs=Texte libre sur documents BOMs
WatermarkOnDraftBOMs=Filigrane sur les brouillons de BOMs
FreeLegalTextOnMOs=Texte libre sur le document d'OF
WatermarkOnDraftMOs=Filigrane sur le brouillon d'OF
ConfirmCloneBillOfMaterials=Êtes-vous sûr de vouloir cloner cette nomenclature %s ?
ConfirmCloneMo=Êtes-vous sûr de vouloir cloner l'Ordre de Fabrication %s?
ManufacturingEfficiency=Efficacité de fabrication
ConsumptionEfficiency=Efficacité de la consommation
Consumption=Consommation
ValueOfMeansLoss=Une valeur de 0,95 signifie une moyenne de 5%% de perte lors de la fabrication ou du désassemblage
ValueOfMeansLossForProductProduced=Une valeur de 0,95 signifie une moyenne de 5%% de perte de produit fabriqué
DeleteBillOfMaterials=Supprimer la nomenclature
CancelMo=Annuler Ordre de Fabrication
MoCancelConsumedAndProducedLines=Annule également toutes les lignes consommées et produites (supprime les lignes et annule les mouvements de stocks)
ConfirmCancelMo=Êtes-vous sûr de vouloir annuler cet ordre de fabrication ?
DeleteMo=Supprimer l'ordre de fabrication
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette nomenclature?
ConfirmDeleteMo=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet ordre de fabrication ?
DeleteMoChild = Supprimer les OF enfants liés à cet OF %s
MoChildsDeleted = Tous les OF enfants ont été supprimés
MenuMRP=Ordres de fabrication
NewMO=Nouvel Ordre de fabrication
QtyToProduce=Quantité à produire
DateStartPlannedMo=Date de début prévue
DateEndPlannedMo=Date de fin prévue
KeepEmptyForAsap=Vide signifie 'Dès que possible'
EstimatedDuration=Durée estimée
EstimatedDurationDesc=Durée de fabrication (ou décomposition) planifiée pour ce produit avec cette BOM
ConfirmValidateBom=Voulez-vous vraiment valider la nomenclature (BOM) avec la référence <strong>%s</strong> (vous pourrez l'utiliser pour créer de nouveaux Ordres de Fabrication)
ConfirmCloseBom=Voulez-vous vraiment annuler cette nomenclature (vous ne pourrez plus l'utiliser pour créer de nouveaux Ordres de Fabrication)?
ConfirmReopenBom=Êtes-vous sûr de vouloir rouvrir cette nomenclature (vous pourrez l'utiliser pour créer de nouveaux Ordres de Fabrication)
StatusMOProduced=Fabriqué
QtyFrozen=Qté bloquée
QuantityFrozen=Quantité bloquée
QuantityConsumedInvariable=Lorsque cet indicateur est défini, la quantité consommée est toujours la valeur définie et n'est pas relative à la quantité produite.
DisableStockChange=Modification de stock désactivé
DisableStockChangeHelp=Lorsque cette propriété est définie, il n'y a pas de modification de stock sur ce produit, quelle que soit la quantité consommée
BomAndBomLines=Nomenclatures et lignes
BOMLine=Ligne de Nomenclature (BOM)
WarehouseForProduction=Entrepôt pour la fabrication
CreateMO=Créer OF
ToConsume=A consommer
ToProduce=Produire
ToObtain=A obtenir
QtyAlreadyConsumed=Qté déjà consommée
QtyAlreadyProduced=Qté déjà produite
QtyAlreadyConsumedShort=Qté consommée
QtyAlreadyProducedShort=Qté produite
QtyRequiredIfNoLoss=Qté nécessaire pour produire la quantité définie dans la nomenclature s'il n'y a pas de perte (si le rendement de fabrication est de 100%%)
ConsumeOrProduce=Consommer ou Produire
ConsumeAndProduceAll=Consommer et Produire tout
Manufactured=Fabriqué
TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Le produit à ajouter est déjà le produit à produire.
ForAQuantityOf=Pour une quantité à produire de %s
ForAQuantityToConsumeOf=Pour une quantité à désassembler de %s
ConfirmValidateMo=Voulez-vous vraiment valider cet ordre de fabrication?
ConfirmProductionDesc=En cliquant sur '%s', vous validerez la consommation et / ou la production pour les quantités définies. Cela mettra également à jour le stock et enregistrera les mouvements de stock.
ProductionForRef=Production de %s
CancelProductionForRef=Annulation de la sortie de stock pour le produit
TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Supprimer la ligne et modifier le stock
AutoCloseMO=Fermer automatiquement l'Ordre de Fabrication si les quantités à consommer et à produire sont atteintes
NoStockChangeOnServices=Aucune variation de stock sur les services
ProductQtyToConsumeByMO=Quantité de produit restant à consommer par OF ouvert
ProductQtyToProduceByMO=Quantités restant à produire avec les OF ouverts
AddNewConsumeLines=Ajouter une nouvelle ligne à consommer
AddNewProduceLines=Ajouter un nouvelle ligne à produire
ProductsToConsume=Produits à consommer
ProductsToProduce=Produits à produire
UnitCost=Coût unitaire
TotalCost=Coût total
ManufacturingCost=Coût de fabrication
ManufacturingUnitCost=Coût de fabrication unitaire
ManufacturingGeneratedValue=Valeur de fabrication générée
BOMTotalCost=Le coût de production de cette nomenclature basé sur chaque quantité et produit à consommer (utilise le cout de la sous BOM si existante, sinon le prix de revient du produit si défini, sinon le PMP si défini, sinon le meilleur prix d'achat)
BOMTotalCostService=Si le module "Poste" est activé et qu'un poste est défini par défaut sur la ligne, alors le calcul est "quantité (convertie en heures) x coût horaire du poste", sinon "quantité x prix de revient du service"
GoOnTabProductionToProduceFirst=Vous devez avoir la production pour clôturer un Ordre de Fabrication (voir onglet '%s'). Mais vous pouvez l'annuler.
ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Un kit ne peut pas être utilisé dans une Nomenclature ou un Ordre de fabrication.
Workstation=Poste de travail
Workstations=Postes de travail
WorkstationsDescription=Gestion des postes de travail
WorkstationSetup = Configuration du module Poste de travail
WorkstationSetupPage = Configuration du module Poste de travail
WorkstationList=Liste des postes de travail
WorkstationCreate=Ajouter un nouveau poste de travail
NewWorkstation=Nouveau poste de travail
ConfirmEnableWorkstation=Voulez-vous vraiment activer le poste de travail <b>%s</b>?
EnableAWorkstation=Activer le module Poste de travail
ConfirmDisableWorkstation=Voulez-vous vraiment désactiver la station de travail <b>%s</b>?
DisableAWorkstation=Désactiver un poste de travail
DeleteWorkstation=Supprimer
NbOperatorsRequired=Nombre d'opérateurs requis
THMOperatorEstimated=THM estimé de l'opérateur
THMMachineEstimated=THM machine estimé
WorkstationType=Type de poste de travail
DefaultWorkstation=Poste de travail par défaut
Human=Humain
Machine=Machine
HumanMachine=Humain/machine
WorkstationArea=Espace Poste de travail
Machines=Machines
THMEstimatedHelp=Ce taux permet de définir un coût prévisionnel de l'article
BOM=Nomenclature
CollapseBOMHelp=Vous pouvez définir l'affichage par défaut des détails de la nomenclature dans la configuration du module BOM
MOAndLines=Ordres de fabrication et lignes
MoChildGenerate=Générer OF enfant
ParentMo=OF parent
MOChild=OF Enfant
BomCantAddChildBom=La nomenclature %s est déjà présente dans l'arbre menant à la nomenclature %s
BOMNetNeeds = Besoins nets
BOMProductsList=Les produits de BOM
BOMServicesList=Les services de BOM
Manufacturing=Fabrication
Disassemble=Déassemblage
ProducedBy=Produit par
QtyTot=Qté totale
MOIsClosed=L'Ordre de Fabrication est fermée
QtyCantBeSplit= Quantité non fractionnable
SplitAllQuantity=Diviser toute la quantité
NoRemainQtyToDispatch=Aucune quantité restant à fractionner
THMOperatorEstimatedHelp=Coût estimé de l'opérateur par heure. Sera utilisé pour estimer le coût d'une nomenclature utilisant ce poste de travail.
THMMachineEstimatedHelp=Coût estimé de la machine par heure. Sera utilisé pour estimer le coût d'une nomenclature utilisant ce poste de travail.
BadValueForquantityToConsume=La quantité à consommer pour un matériau ne peut pas être 0 ou négative
MOProgress = En cours
Mo=Fabrication
StatusMrpValidated=Validé
StatusMrpProgress=En cours
NoValidatedStatusMo = La fabrication commande %s ne peut pas être annulée car elle n'est pas validée
CancelMoValidated = Fabrication commande %s annulée
ErrorObjectMustHaveStatusValidatedToBeCanceled = L'objet %s doit avoir le statut « Validated » état pour être annulé
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToModifyDate = L'objet %s doit avoir le 'Brouillon' état pour être modifié
MoChangeDateStart = Modifier la date de début
MoChangeDateEnd = Modifier la date de fin
ConfirmMassChangeDateStart = Confirmation de la modification massive de la date de début prévue
ConfirmMassChangeDateStartQuestion = Êtes-vous sûr de vouloir modifier le %s enregistrement(s) sélectionné(s) ?
ConfirmMassChangeDateEndQuestion = Êtes-vous sûr de vouloir modifier le %s enregistrement(s) sélectionné(s) ?
ModifyDateStart = Nouvelle date de début prévue
ModifyDateEnd = Nouvelle date de fin prévue
ModifyMoDate = Modification de la date validée pour %s
ErrorEmptyChangeDate = Veuillez définir une date
ConfirmMassChangeDateEnd = Confirmation de la modification massive de la date de fin prévue
ErrorModifyMoDateStart = Vous devez choisir une date de début antérieure à la date de début actuelle. %s
ErrorModifyMoDateEnd = Vous devez choisir une date de fin postérieure à la date de début. %s
ErrorCancelMo=Erreur lors de la mise à jour de l'annulation
ErrorModifyMoDate=Erreur lors de la mise à jour de la modification de la date