mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-09 11:08:34 +01:00
2719 lines
242 KiB
Plaintext
2719 lines
242 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||
BoldRefAndPeriodOnPDF=הדפס התייחסות ותקופת פריט המוצר ב-PDF
|
||
BoldLabelOnPDF=הדפס תווית של פריט המוצר בהדגשה ב-PDF
|
||
Foundation=קרן
|
||
Version=גרסה
|
||
Publisher=מוֹצִיא לָאוֹר
|
||
Provider=Provider
|
||
VersionProgram=גרסה התוכנית
|
||
VersionLastInstall=גרסת התקנה ראשונית
|
||
VersionLastUpgrade=שדרוג הגרסה האחרונה
|
||
VersionExperimental=נסיוני
|
||
VersionDevelopment=התפתחות
|
||
VersionUnknown=לא ידוע
|
||
VersionRecommanded=מומלץ
|
||
FileCheck=בדיקת תקינות ערכת קבצים
|
||
FileCheckDesc=כלי זה מאפשר לך לבדוק את תקינות הקבצים ואת הגדרת היישום שלך, להשוות כל קובץ לרשמי. ניתן לבדוק גם את הערך של כמה קבועי הגדרה. אתה יכול להשתמש בכלי זה כדי לקבוע אם קבצים כלשהם שונו (למשל על ידי האקר).
|
||
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=שלמות הקבצים תואמת בקפדנות עם ההפניה.
|
||
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=בדיקת תקינות הקבצים עברה, אולם נוספו כמה קבצים חדשים.
|
||
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=בדיקת תקינות הקבצים נכשלה. חלק מהקבצים שונו, הוסרו או נוספו.
|
||
GlobalChecksum=סכום בדיקה גלובלי
|
||
MakeIntegrityAnalysisFrom=בצע ניתוח שלמות של קבצי יישומים מ
|
||
LocalSignature=Embedded local signature
|
||
RemoteSignature=Remote distant signature
|
||
FilesMissing=קבצים חסרים
|
||
FilesUpdated=קבצים מעודכנים
|
||
FilesModified=קבצים ששונו
|
||
FilesAdded=נוספו קבצים
|
||
FileCheckDolibarr=בדוק את תקינות קבצי היישום
|
||
AvailableOnlyOnPackagedVersions=The local file for integrity checking is only available when the application is installed from some packages (use the remote signature if you don't have it)
|
||
XmlNotFound=Xml Integrity קובץ היישום לא נמצא
|
||
SessionId=מושב מזהה
|
||
MenuID=Menu ID
|
||
SessionSaveHandler=הנדלר להציל הפעלות
|
||
SessionSavePath=מיקום שמירת הפעלה
|
||
PurgeSessions=הטיהור של הפעלות
|
||
ConfirmPurgeSessions=האם אתה באמת רוצה לנקות את כל ההפעלות? פעולה זו תנתק כל משתמש (חוץ מעצמך).
|
||
NoSessionListWithThisHandler=שמירת מטפל הפעלות שהוגדר ב-PHP שלך אינו מאפשר פירוט של כל ההפעלות הפועלות.
|
||
LockNewSessions=נעל קשרים חדשים
|
||
ConfirmLockNewSessions=האם אתה בטוח שברצונך להגביל כל חיבור חדש של Dolibarr לעצמך? רק משתמש <b>%s</b> יוכל להתחבר לאחר מכן.
|
||
UnlockNewSessions=הסרת הנעילה חיבור
|
||
YourSession=הפגישה שלך
|
||
Sessions=הפעלות של משתמשים
|
||
WebUserGroup=שרת אינטרנט המשתמש / קבוצה
|
||
PermissionsOnFiles=הרשאות על קבצים
|
||
PermissionsOnFilesInWebRoot=הרשאות על קבצים בספריית שורש האינטרנט
|
||
PermissionsOnFile=הרשאות בקובץ %s
|
||
NoSessionFound=נראה שתצורת ה-PHP שלך אינה מאפשרת רישום של הפעלות פעילות. הספרייה המשמשת לשמירת הפעלות (<b>%s</b>) עשויה להיות מוגנת (לדוגמה לפי הרשאות מערכת הפעלה או לפי הוראת PHP open_basedir).
|
||
DBStoringCharset=מאגר המידע charset לאחסון נתונים
|
||
DBSortingCharset=מאגר המידע charset למיין נתונים
|
||
HostCharset=ערכת תווים מארח
|
||
ClientCharset=ערכת תווים של לקוח
|
||
ClientSortingCharset=איסוף לקוחות
|
||
WarningModuleNotActive=<b>%s</b> מודול יש להפעיל
|
||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Only permissions related to enabled modules are displayed here.
|
||
WarningOnlyProfilesOfActivatedModules=Only predefined import/export profiles related to enabled modules are displayed here.
|
||
WarningOnlyCategoryTypesOfActivatedModules=Only categories related to enabled modules are displayed here.
|
||
YouCanEnableModulesFrom=You can activate features/modules from the Home->Setup->Modules menu.
|
||
DolibarrSetup=Dolibarr להתקין או לשדרג
|
||
DolibarrUpgrade=שדרוג של Dolibarr
|
||
DolibarrAddonInstall=התקנה של Addon/מודולים חיצוניים (הועלה או נוצר)
|
||
InternalUsers=משתמשים פנימיים
|
||
ExternalUsers=משתמשים חיצוניים
|
||
UserInterface=ממשק משתמש
|
||
GUISetup=להציג
|
||
SetupArea=הגדרת
|
||
UploadNewTemplate=העלה תבניות חדשות
|
||
FormToTestFileUploadForm=טופס לבדוק העלאת קובץ (על פי ההגדרה)
|
||
ModuleMustBeEnabled=יש להפעיל את המודול/יישום <b>%s</b>
|
||
ModuleIsEnabled=המודול/יישום <b>%s</b> הופעל
|
||
IfModuleEnabled=הערה: כן, הוא יעיל רק אם <b>%s</b> מודול מופעלת
|
||
RemoveLock=הסר/שנה את שם הקובץ <b>%s</b> אם הוא קיים, כדי לאפשר שימוש של כלי העדכון/התקנה.
|
||
RestoreLock=שחזר את הקובץ <b>%s</b>, עם הרשאת קריאה בלבד, כדי להשבית כל שימוש נוסף בכלי העדכון/התקנה.
|
||
SecuritySetup=הגדרת אבטחה
|
||
PHPSetup=הגדרת PHP
|
||
OSSetup=הגדרת מערכת ההפעלה
|
||
SecurityFilesDesc=הגדר כאן אפשרויות הקשורות לאבטחה לגבי העלאת קבצים.
|
||
ErrorModuleRequirePHPVersion=שגיאה, מודול זה דורש %s PHP גירסה ומעלה
|
||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=שגיאה, מודול זה דורש %s Dolibarr גרסה ומעלה
|
||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=שגיאה, דיוק גבוה יותר <b>%s</b> אינו נתמך.
|
||
DictionarySetup=הגדרת מילון
|
||
Dictionary=מילונים
|
||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=הערך 'system' ו-'systemauto' לסוג שמור. אתה יכול להשתמש ב'משתמש' כערך כדי להוסיף רשומה משלך
|
||
ErrorCodeCantContainZero=הקוד לא יכול להכיל ערך 0
|
||
DisableJavascript=בטל פונקציונליות של JavaScript ו Ajax
|
||
DisableJavascriptNote=הערה: למטרות בדיקה או ניפוי באגים בלבד. עבור אופטימיזציה עבור אדם עיוור או דפדפני טקסט, ייתכן שתעדיף להשתמש בהגדרה בפרופיל המשתמש
|
||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
DelaiedFullListToSelectCompany=המתן עד ללחיצה על מקש לפני טעינת תוכן של רשימת צד שלישי משולבת.<br>זה עשוי להגביר את הביצועים אם יש לך מספר רב של צדדים שלישיים, אבל זה פחות נוח.
|
||
DelaiedFullListToSelectContact=המתן עד ללחיצה על מקש לפני טעינת התוכן של רשימת אנשי הקשר המשולבת.<br>זה עשוי להגביר את הביצועים אם יש לך מספר רב של אנשי קשר, אבל זה פחות נוח.
|
||
NumberOfKeyToSearch=מספר התווים להפעלת חיפוש: %s
|
||
NumberOfBytes=מספר בתים
|
||
SearchString=מחרוזת חיפוש
|
||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=לא זמין כאשר אייאקס נכים
|
||
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=על מסמך של צד שלישי, יכול לבחור פרויקט המקושר לצד שלישי אחר
|
||
TimesheetPreventAfterFollowingMonths=מנע את זמן ההקלטה לאחר מספר החודשים הבאים
|
||
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT=Display project linked by a common contact
|
||
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT_help=This option adds a new list on Project tab with all projects linked to thirdparty via a contact relationship
|
||
JavascriptDisabled=JavaScript מושבת
|
||
UsePreviewTabs=השתמש בכרטיסיות תצוגה מקדימה
|
||
ShowPreview=הצג תצוגה מקדימה
|
||
ShowHideDetails=הצג-הסתר פרטים
|
||
PreviewNotAvailable=לא זמין תצוגה מקדימה
|
||
ThemeCurrentlyActive=פעיל כרגע הנושא
|
||
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (מסד נתונים)
|
||
TZHasNoEffect=תאריכים מאוחסנים ומוחזרים על ידי שרת מסד הנתונים כאילו נשמרו כמחרוזת שנשלחה. לאזור הזמן יש השפעה רק בעת שימוש בפונקציית UNIX_TIMESTAMP (שאסור להשתמש בה על ידי Dolibarr, כך שבסיס הנתונים TZ לא אמור להשפיע, גם אם השתנה לאחר הזנת הנתונים).
|
||
Space=מרחב
|
||
Table=שולחן
|
||
Fields=שדות
|
||
Index=אינדקס
|
||
Mask=מסכה
|
||
NextValue=לאחר מכן ערך
|
||
NextValueForInvoices=הערך הבא (חשבוניות)
|
||
NextValueForCreditNotes=הערך הבא (הערות אשראי)
|
||
NextValueForDeposit=הערך הבא (מקדמה)
|
||
NextValueForReplacements=הערך הבא (החלפות)
|
||
MustBeLowerThanPHPLimit=Note: your PHP configuration currently limits the maximum filesize for upload to <b>%s</b> %s, irrespective of the value of this parameter
|
||
NoMaxSizeByPHPLimit=הערה: אין גבול מוגדר בתצורת שלך PHP
|
||
MaxSizeForUploadedFiles=הגודל המקסימלי של קבצים שאפשר להעלות (0 לאסור על כל ההעלאה)
|
||
UseCaptchaCode=Use graphical code (CAPTCHA)
|
||
UseAntivirusOnUploadedFile=Use Antivirus on uploaded files (on alert, upload is denied)
|
||
AntiVirusCommand=הנתיב המלא האנטי וירוס הפקודה
|
||
AntiVirusCommandExample=דוגמה עבור ClamAv Daemon (דורש clamav-daemon): /usr/bin/clamdscan<br>דוגמה עבור ClamWin (מאוד מאוד איטי): c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\ clamscan.exe
|
||
AntiVirusParam= פרמטרים נוספים על שורת הפקודה
|
||
AntiVirusParamExample=דוגמה עבור ClamAv Daemon: --fdpass<br>דוגמה עבור ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
||
ComptaSetup=מודול הנהלת חשבונות ההתקנה
|
||
UserSetup=התקנה וניהול של המשתמש
|
||
MultiCurrencySetup=הגדרה של ריבוי מטבעות
|
||
MenuLimits=גבולות ודיוק
|
||
MenuIdParent=התפריט ההורה מזהה
|
||
DetailMenuIdParent=ID of parent menu
|
||
ParentID=תעודת הורה
|
||
DetailPosition=מיין במספר להגדיר מיקום תפריט
|
||
AllMenus=כל
|
||
NotConfigured=מודול/יישום לא מוגדר
|
||
Active=פעיל
|
||
SetupShort=הגדרת
|
||
OtherOptions=אפשרויות אחרות
|
||
OtherSetup=הגדרות אחרות
|
||
CurrentValueSeparatorDecimal=מפריד עשרוני
|
||
CurrentValueSeparatorThousand=אלף מפריד
|
||
Destination=יַעַד
|
||
IdModule=מזהה מודול
|
||
IdPermissions=מזהה הרשאות
|
||
LanguageBrowserParameter=פרמטר %s
|
||
LocalisationDolibarrParameters=פרמטרי לוקליזציה
|
||
ClientHour=זמן לקוח (משתמש)
|
||
OSTZ=אזור הזמן של מערכת ההפעלה של השרת
|
||
PHPTZ=אזור זמן PHP שרת
|
||
DaylingSavingTime=שעון קיץ (משתמש)
|
||
CurrentHour=שעה PHP (שרת)
|
||
CurrentSessionTimeOut=ההפעלה הנוכחית פסק זמן
|
||
YouCanEditPHPTZ=כדי להגדיר אזור זמן אחר של PHP (לא חובה), אתה יכול לנסות להוסיף קובץ .htaccess עם שורה כמו "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
||
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=אזהרה, בניגוד למסכים אחרים, השעות בדף זה אינן באזור הזמן המקומי שלך, אלא באזור הזמן של השרת.
|
||
Box=יישומון
|
||
Boxes=ווידג'טים
|
||
MaxNbOfLinesForBoxes=מקסימום מספר שורות עבור ווידג'טים
|
||
AllWidgetsWereEnabled=כל הווידג'טים הזמינים מופעלים
|
||
WidgetAvailable=יישומון זמין
|
||
PositionByDefault=ברירת המחדל של סדר
|
||
MenusDesc=מנהלי תפריטים מגדירים את התוכן של שני סרגלי התפריט (אופקי ואנכי).
|
||
MenusEditorDesc=עורך התפריטים מאפשר לך להגדיר ערכי תפריט מותאמים אישית. השתמש בו בזהירות כדי למנוע חוסר יציבות ומערכים בלתי ניתנים להשגה בתפריט.<br>חלק מהמודולים מוסיפים ערכים בתפריט (בתפריט <b>כל</b> בעיקר). אם תסיר חלק מהערכים הללו בטעות, תוכל לשחזר אותם תוך השבתה והפעלה מחדש של המודול.
|
||
MenuForUsers=תפריט עבור משתמשים
|
||
LangFile=הקובץ. Lang
|
||
Language_en_US_es_MX_etc=שפה (en_US, es_MX, ...)
|
||
System=מערכת
|
||
SystemInfo=מערכת מידע
|
||
SystemToolsArea=כלי המערכת באזור
|
||
SystemToolsAreaDesc=אזור זה מספק פונקציות ניהול. השתמש בתפריט כדי לבחור את התכונה הנדרשת.
|
||
Purge=לְטַהֵר
|
||
PurgeAreaDesc=דף זה מאפשר לך למחוק את כל הקבצים שנוצרו או מאוחסנים על ידי Dolibarr (קבצים זמניים או כל הקבצים ב<b>%s</b>). בדרך כלל אין צורך להשתמש בתכונה זו. הוא מסופק כדרך לעקיפת הבעיה עבור משתמשים ש-Dolibarr שלהם מתארח אצל ספק שאינו מציע הרשאות למחוק קבצים שנוצרו על ידי שרת האינטרנט.
|
||
PurgeDeleteLogFile=מחק קובצי יומן, כולל <b>%s</b> (לא הוגדר עבור מודול Syslog סיכון לאובדן נתונים)
|
||
PurgeDeleteTemporaryFiles=מחק את כל היומן והקבצים הזמניים (ללא סיכון לאובדן נתונים). הפרמטר יכול להיות 'tempfilesold', 'logfiles' או שניהם 'tempfilesold+logfiles'. הערה: מחיקת קבצים זמניים מתבצעת רק אם הספרייה הזמנית נוצרה לפני יותר מ-24 שעות.
|
||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=מחק יומן וקבצים זמניים (ללא סיכון לאובדן נתונים)
|
||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Delete all files in directory: <b>%s</b>.<br>This will delete all generated documents related to elements (third parties, invoices etc...), files uploaded into the ECM module, database backup dumps and temporary files.
|
||
PurgeRunNow=לטהר עכשיו
|
||
PurgeNothingToDelete=אין ספרייה או קבצים למחיקה.
|
||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> קבצים או ספריות נמחק.
|
||
PurgeNDirectoriesFailed=נכשלה מחיקת <b>%s</b> קבצים או ספריות.
|
||
PurgeAuditEvents=לטהר את כל אירועי האבטחה
|
||
ConfirmPurgeAuditEvents=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל אירועי האבטחה? כל יומני האבטחה יימחקו, שום נתונים אחרים לא יוסרו.
|
||
GenerateBackup=ליצור גיבוי
|
||
Backup=גיבוי
|
||
Restore=לשחזר
|
||
RunCommandSummary=גיבוי הושק עם הפקודה הבאה
|
||
BackupResult=גיבוי התוצאה
|
||
BackupFileSuccessfullyCreated=קובץ הגיבוי שנוצר בהצלחה
|
||
YouCanDownloadBackupFile=כעת ניתן להוריד את הקובץ שנוצר
|
||
NoBackupFileAvailable=אין גיבוי קבצים זמינים.
|
||
ExportMethod=ייצוא השיטה
|
||
ImportMethod=ייבוא השיטה
|
||
ToBuildBackupFileClickHere=כדי לבנות את קובץ הגיבוי, לחץ <a href="%s">כאן</a> .
|
||
ImportMySqlDesc=כדי לייבא קובץ גיבוי של MySQL, תוכל להשתמש ב-phpMyAdmin דרך האירוח שלך או להשתמש בפקודה mysql משורת הפקודה.<br>לדוגמה:
|
||
ImportPostgreSqlDesc=כדי לייבא קובץ גיבוי, יש להשתמש בפקודה pg_restore משורת הפקודה:
|
||
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
|
||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
||
FileNameToGenerate=שם קובץ לגיבוי:
|
||
Compression=דְחִיסָה
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=הפקודה כדי לבטל את מפתחות זרים על יבוא
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=חובה אם אתה רוצה להיות מסוגל לשחזר את ה-sql dump שלך מאוחר יותר
|
||
ExportCompatibility=תאימות של קובץ הייצוא באופן
|
||
ExportUseMySQLQuickParameter=השתמש בפרמטר --quick
|
||
ExportUseMySQLQuickParameterHelp=הפרמטר '--quick' עוזר להגביל את צריכת ה-RAM עבור שולחנות גדולים.
|
||
MySqlExportParameters=MySQL יצוא פרמטרים
|
||
PostgreSqlExportParameters= פרמטרי ייצוא PostgreSQL
|
||
UseTransactionnalMode=השתמש במצב עסקאות
|
||
FullPathToMysqldumpCommand=הנתיב המלא אל הפקודה mysqldump
|
||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=הנתיב המלא pg_dump הפקודה
|
||
AddDropDatabase=הוסף מסד נתונים הפקודה DROP
|
||
AddDropTable=הוסף תקפוץ הפקודה לוח
|
||
ExportStructure=מִבְנֶה
|
||
NameColumn=שם עמודות
|
||
ExtendedInsert=Extended INSERT
|
||
NoLockBeforeInsert=אין לנעול פקודות ברחבי INSERT
|
||
DelayedInsert=עיכוב הוספה
|
||
EncodeBinariesInHexa=קידוד נתונים בינאריים ב הקסדצימלי
|
||
IgnoreDuplicateRecords=התעלם משגיאות של רשומה כפולה (INSERT IGNORE)
|
||
AutoDetectLang=Autodetect (שפת הדפדפן)
|
||
FeatureDisabledInDemo=התכונה זמינה ב דמו
|
||
FeatureAvailableOnlyOnStable=התכונה זמינה רק בגרסאות יציבות רשמיות
|
||
BoxesDesc=ווידג'טים הם רכיבים המציגים מידע מסוים שניתן להוסיף כדי להתאים אישית חלק מהדפים. אתה יכול לבחור בין הצגת הווידג'ט או לא על ידי בחירת דף היעד ולחיצה על 'הפעל', או על ידי לחיצה על פח האשפה כדי להשבית אותו.
|
||
OnlyActiveElementsAreShown=האלמנטים היחידים של <a href="%s">מודולים המאפשרים</a> מוצגים.
|
||
ModulesDesc=המודולים/יישומים קובעים אילו תכונות זמינות בתוכנה. מודולים מסוימים דורשים הרשאות שיינתנו למשתמשים לאחר הפעלת המודול. לחץ על לחצן ההפעלה/כיבוי <span class="small valignmiddle">%s</span> של כל מודול כדי להפעיל או השבת מודול/אפליקציה.
|
||
ModulesDesc2=לחץ על לחצן הגלגל <span class="small valignmiddle">%s</span> כדי להגדיר את המודול/יישום.
|
||
ModulesMarketPlaceDesc=ניתן למצוא מודולים נוספים להורדה באתרים חיצוניים באינטרנט...
|
||
ModulesDeployDesc=אם ההרשאות במערכת הקבצים שלך מאפשרות זאת, תוכל להשתמש בכלי זה כדי לפרוס מודול חיצוני. לאחר מכן, המודול יהיה גלוי בכרטיסייה <strong>%s</strong>.
|
||
ModulesMarketPlaces=מצא אפליקציה/מודולים חיצוניים
|
||
ModulesDevelopYourModule=פתח אפליקציה/מודולים משלך
|
||
ModulesDevelopDesc=אתה יכול גם לפתח מודול משלך או למצוא שותף שיפתח אחד בשבילך.
|
||
DOLISTOREdescriptionLong=Instead of visiting the source websites, you can use the following embedded tool that will perform the search on the different external sources for you (may be slow, need an internet access)...
|
||
FreeModule=חינם
|
||
CompatibleUpTo=Compatible with version %s (Min %s - Max %s).
|
||
NotCompatible=Module not compatible with your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
CompatibleAfterUpdate=This module requires a Dolibarr upgrade to %s (Min %s - Max %s).
|
||
SeeInMarkerPlace=ראה ב-Market place
|
||
SeeSetupOfModule=ראה את ההגדרה של המודול %s
|
||
SeeSetupPage=ראה דף הגדרה ב-%s
|
||
SeeReportPage=ראה דף דוח ב-%s
|
||
SetOptionTo=הגדר את האפשרות <b>%s</b> ל- %s
|
||
Updated=מְעוּדכָּן
|
||
AchatTelechargement=קנה / הורדה
|
||
GoModuleSetupArea=כדי לפרוס/להתקין מודול חדש, עבור לאזור הגדרת המודול: <a href="%s">%s</a> .
|
||
DoliStoreDesc=DoliStore, במקום השוק הרשמי של מודולים Dolibarr ERP / CRM חיצוניות
|
||
CommunityModulesDesc=Dolibarr community modules repository. This repository contains some modules for Dolibarr ERP CRM referenced on the community repository.
|
||
DoliPartnersDesc=רשימת חברות המספקות מודולים או תכונות שפותחו בהתאמה אישית.<br>הערה: מכיוון ש-Dolibarr הוא יישום קוד פתוח, <i>כל אחד</i> בעל ניסיון בתכנות PHP אמור להיות מסוגל לפתח מודול.
|
||
WebSiteDesc=אתרים חיצוניים למודולים נוספים (שאינם ליבות)...
|
||
DevelopYourModuleDesc=כמה פתרונות לפיתוח מודול משלך...
|
||
URL=כתובת אתר
|
||
RelativeURL=כתובת URL יחסית
|
||
BoxesAvailable=ווידג'טים זמינים
|
||
BoxesActivated=ווידג'טים הופעלו
|
||
ActivateOn=הפעל על
|
||
ActiveOn=הופעל על
|
||
ActivatableOn=ניתן להפעלה
|
||
SourceFile=מקור הקובץ
|
||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=אפשרות זו זמינה רק אם JavaScript לא מבוטלת
|
||
Required=דרוש
|
||
UsedOnlyWithTypeOption=בשימוש על ידי אפשרות אג'נדה כלשהי בלבד
|
||
Security=בטחון
|
||
Passwords=סיסמאות
|
||
DoNotStoreClearPassword=Encrypt passwords stored in database.
|
||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Obfuscate the database password stored in conf.php. It is recommended to activate this option.
|
||
InstrucToEncodePass=To have password encoded into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
|
||
InstrucToClearPass=To have password decoded (clear) into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
|
||
ProtectAndEncryptPdfFiles=הגן על קבצי PDF שנוצרו. זה לא מומלץ מכיוון שהוא שובר יצירת PDF בתפזורת.
|
||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=הגנה על מסמך PDF שומרת אותו זמין לקריאה והדפסה בכל דפדפן PDF. עם זאת, עריכה והעתקה אינן אפשריות יותר. שים לב ששימוש בתכונה זו גורם לבניית קובצי PDF ממוזגים גלובליים לא לעבוד.
|
||
Feature=תכונה
|
||
DolibarrLicense=רשיון
|
||
Developpers=מפתחים / תורמים
|
||
OfficialWebSite=אתר האינטרנט הרשמי של Dolibarr
|
||
OfficialWebSiteLocal=אתר אינטרנט מקומי (%s)
|
||
OfficialWiki=תיעוד Dolibarr / Wiki
|
||
OfficialDemo=Dolibarr הדגמה מקוון
|
||
OfficialMarketPlace=שוק המקום הרשמי של מודולים / addons חיצוניים
|
||
OfficialWebHostingService=שירותי אירוח אתרים מוזכרים (אחסון בענן)
|
||
ReferencedPreferredPartners=שותפים מועדפים
|
||
OtherResources=משאבים אחרים
|
||
ExternalResources=משאבים חיצוניים
|
||
SocialNetworks=רשתות חברתיות
|
||
SocialNetworkId=מזהה רשת חברתית
|
||
ForDocumentationSeeWiki=For user or developer documentation (Doc, FAQs...),<br>take a look at the Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
|
||
ForAnswersSeeForum=לכל שאלה/עזרה אחרת, אתה יכול להשתמש בפורום Dolibarr:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
|
||
HelpCenterDesc1=הנה כמה משאבים לקבלת עזרה ותמיכה עם Dolibarr.
|
||
HelpCenterDesc2=חלק ממשאבים אלו זמינים רק ב<b>אנגלית</b>.
|
||
CurrentMenuHandler=התפריט הנוכחי מטפל
|
||
MeasuringUnit=יחידת מדידה
|
||
LeftMargin=השוליים השמאליים
|
||
TopMargin=שוליים עליונים
|
||
PaperSize=סוג נייר
|
||
Orientation=נטייה
|
||
SpaceX=חלל X
|
||
SpaceY=חלל Y
|
||
FontSize=גודל גופן
|
||
Content=תוֹכֶן
|
||
ContentForLines=תוכן להצגה עבור כל מוצר או שירות (ממשתנה __LINES__ של תוכן)
|
||
NoticePeriod=תקופת התראה
|
||
NewByMonth=חדש לפי חודש
|
||
Emails=אימיילים
|
||
EMailsSetup=הגדרת מיילים
|
||
EMailsDesc=עמוד זה מאפשר לך להגדיר פרמטרים או אפשרויות לשליחת דואר אלקטרוני.
|
||
EmailSenderProfiles=שולח אימייל פרופילי שולח
|
||
EMailsSenderProfileDesc=אתה יכול לשמור את החלק הזה ריק. אם תזין כאן כמה הודעות דוא"ל, הם יתווספו לרשימת השולחים האפשריים לתיבת המשולבת כאשר תכתוב אימייל חדש.
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS Port (default value in php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS Host (default value in php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=יציאת SMTP/SMTPS
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=מארח SMTP/SMTPS
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=דוא"ל שולח למיילים אוטומטיים
|
||
EMailHelpMsgSPFDKIM=כדי למנוע ממיילים של Dolibarr להיות מסווגים כדואר זבל, ודא שהשרת מורשה לשלוח הודעות דואר אלקטרוני תחת זהות זו (על ידי בדיקת תצורת SPF ו-DKIM של שם הדומיין)
|
||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=דוא"ל המשמש לשגיאה מחזיר הודעות דוא"ל (שדות 'שגיאות אל' בהודעות דוא"ל שנשלחו)
|
||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= העתק (עותק מוסתר) את כל האימיילים שנשלחו אל
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=השבת את כל שליחת האימייל (למטרות בדיקה או הדגמות)
|
||
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=שלח את כל האימיילים אל (במקום נמענים אמיתיים, למטרות בדיקה)
|
||
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=הצע מיילים של עובדים (אם מוגדרים) לרשימת הנמענים המוגדרים מראש בעת כתיבת דוא"ל חדש
|
||
MAIN_MAIL_NO_WITH_TO_SELECTED=Disable the selection of a default recipient when writing an email, even if there is only 1 possible choice
|
||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Sending method
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP username or ID (if sending server requires an authentication)
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP password or token (if sending server requires an authentication)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=השתמש בהצפנת TLS (SSL).
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=השתמש בהצפנת TLS (STARTTLS).
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Allow connection to mail servers that are using self-signed certificates
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=השתמש ב-DKIM כדי ליצור חתימת דוא"ל
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=דומיין דואר לשימוש עם dkim
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=שם בורר dkim
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=מפתח פרטי לחתימה dkim
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=השבת את כל שליחת ה-SMS (למטרות בדיקה או הדגמות)
|
||
MAIN_SMS_SENDMODE=שיטה להשתמש כדי לשלוח SMS
|
||
MAIN_SMS_FROM=Default sender phone number for SMS sending
|
||
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=דוא"ל שולח המוגדר כברירת מחדל נבחר מראש בטפסים לשליחת אימיילים
|
||
UserEmail=דוא"ל משתמש
|
||
CompanyEmail=אימייל של החברה
|
||
FeatureNotAvailableOnLinux=תכונה לא זמינה כמו מערכות יוניקס. בדיקת תוכנית sendmail שלך באופן מקומי.
|
||
FixOnTransifex=תקן את התרגום בפלטפורמת התרגום המקוונת של הפרויקט
|
||
SubmitTranslation=אם התרגום לשפה זו אינו שלם או שאתה מוצא שגיאות, תוכל לתקן זאת על ידי עריכת קבצים בספרייה <b>langs/%s</b> ושלח את השינוי שלך לכתובת www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
|
||
SubmitTranslationENUS=אם התרגום לשפה זו לא הושלם או שאתה מוצא שגיאות, תוכל לתקן זאת על ידי עריכת קבצים בספרייה <b>langs/%s </b> ושלח קבצים ששונו ב-dolibarr.org/forum או, אם אתה מפתח, עם PR ב-github.com/Dolibarr/dolibarr
|
||
ModuleSetup=מודול ההתקנה
|
||
ModulesSetup=הגדרת מודולים/אפליקציה
|
||
ModuleFamilyBase=מערכת
|
||
ModuleFamilyCrm=ניהול קשרי לקוחות (CRM)
|
||
ModuleFamilySrm=ניהול קשרי ספקים (VRM)
|
||
ModuleFamilyProducts=ניהול מוצר (PM)
|
||
ModuleFamilyHr=ניהול משאבי אנוש (HR)
|
||
ModuleFamilyProjects=פרויקטים / עבודה שיתופית
|
||
ModuleFamilyOther=אחר
|
||
ModuleFamilyTechnic=Multi מודולים כלים
|
||
ModuleFamilyExperimental=הניסוי מודולים
|
||
ModuleFamilyFinancial=מודולים פיננסיים (חשבונאות / משרד האוצר)
|
||
ModuleFamilyECM=ניהול תוכן אלקטרוני (ECM)
|
||
ModuleFamilyPortal=אתרי אינטרנט ואפליקציות פרונטליות אחרות
|
||
ModuleFamilyInterface=ממשקים עם מערכות חיצוניות
|
||
MenuHandlers=תפריט מטפלים
|
||
MenuAdmin=תפריט העורך
|
||
DoNotUseInProduction=אין להשתמש בייצור
|
||
ThisIsProcessToFollow=הליך השדרוג:
|
||
ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative deployment process you can run manually:
|
||
StepNb=שלב %s
|
||
FindPackageFromWebSite=מצא חבילה שמספקת את התכונות שאתה צריך (לדוגמה באתר האינטרנט הרשמי %s).
|
||
DownloadPackageFromWebSite=חבילת הורדה (לדוגמה מאתר האינטרנט הרשמי %s).
|
||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack/unzip the packaged files into your Dolibarr server directory: <b>%s</b>
|
||
UnpackPackageInModulesRoot=כדי לפרוס/להתקין מודול חיצוני, עליך לפרוק/לפרוק את קובץ הארכיון לתוך ספריית השרת המוקדשת למודולים חיצוניים:<br><b>%s</b>
|
||
SetupIsReadyForUse=פריסת המודול הסתיימה. עם זאת, עליך להפעיל ולהגדיר את המודול ביישום שלך על ידי מעבר למודולי הגדרת הדף: <a href="%s">%s</a>.
|
||
NotExistsDirect=ספריית השורש החלופית אינה מוגדרת לספרייה קיימת.<br>
|
||
InfDirAlt=מאז גרסה 3, ניתן להגדיר ספריית שורש חלופית. זה מאפשר לך לאחסן, בספרייה ייעודית, יישומי פלאגין ותבניות מותאמות אישית.<br>פשוט צור ספרייה בשורש של Dolibarr (למשל: מותאם אישית).<br>
|
||
InfDirExample=<br>Then declare it in the file <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>If these lines are commented with "#", to enable them, just uncomment by removing the "#" character.
|
||
YouCanSubmitFile=אתה יכול להעלות את קובץ ה-zip של חבילת המודול מכאן:
|
||
CurrentVersion=Dolibarr הגרסה הנוכחית
|
||
CallUpdatePage=דפדף לדף שמעדכן את מבנה מסד הנתונים והנתונים: %s.
|
||
LastStableVersion=הגרסה היציבה האחרונה
|
||
LastActivationDate=תאריך ההפעלה האחרון
|
||
LastActivationAuthor=מחבר ההפעלה האחרון
|
||
LastActivationIP=IP ההפעלה האחרון
|
||
LastActivationVersion=גרסת ההפעלה האחרונה
|
||
UpdateServerOffline=עדכן את השרת במצב לא מקוון
|
||
WithCounter=נהל מונה
|
||
GenericMaskCodes=You may enter any numbering mask. In this mask, the following tags can be used:<br><b>{000000}</b> corresponds to a number which will be incremented on each %s. Enter as many zeros as the desired length of the counter. The counter will be completed by zeros from the left in order to have as many zeros as the mask. <br><b>{000000+000}</b> same as the previous one but an offset corresponding to the number to the right of the + sign is applied starting on the first %s. <br><b>{000000@x}</b> same as the previous one but the counter is reset to zero when month x is reached (x between 1 and 12, or 0 to use the early months of fiscal year defined in your configuration, or 99 to reset to zero every month). If this option is used and x is 2 or higher, then the sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is also required.<br>
|
||
GenericMaskCodes1=<b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> or <b>{y}</b> year over 2, 4 or 1 numbers. <br><b>{mm}</b> month (01 to 12).<br><b>{dd}</b> day (01 to 31).<br>
|
||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated to the customer. This counter dedicated to customer is reset at same time as the global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of third party type on n characters (see menu Home - Setup - Dictionary - Types of third parties). If you add this tag, the counter will be different for each type of third party.<br>
|
||
GenericMaskCodes2b=<b>{uuuu}</b> the n first characters of the lastname of the user that creates the object (n is number of "u").
|
||
GenericMaskCodes3=כל הדמויות האחרות מסכת יישאר ללא שינוי. <br> מקומות אסורים. <br>
|
||
GenericMaskCodes3EAN=כל שאר התווים במסכה יישארו שלמים (למעט * או ? במיקום 13 ב-EAN13).<br>אין מותרים רווחים.<br> span>ב-EAN13, התו האחרון אחרי ה-} האחרון במיקום ה-13 צריך להיות * או ? . הוא יוחלף במפתח המחושב.<br>
|
||
GenericMaskCodes4a=<u>דוגמה בתאריך ה-99 של %s של הצד השלישי TheCompany, עם תאריך 2023-01-31:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes4b=<u>דוגמה על צד שלישי שנוצר ב-2023-01-31:</u><br> >
|
||
GenericMaskCodes4c=<u>דוגמה על מוצר שנוצר ב-2023-01-31:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC2301-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
||
GenericMaskCodes5b=<b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> will give <b>IN2301-0099-A</b> if the type of company is 'Responsable Inscripto' with code for type that is 'A_RI'
|
||
GenericNumRefModelDesc=להחזיר מספר להתאמה אישית על פי מסכת מוגדר.
|
||
DateStartThatModel=Disable use of this numbering rule for all thirdparties created before the
|
||
DateStartThatModelHelp=You can disable the numbering rule for thirdparties created before a date (for example, because they were imported by a migration, from another software using a different rule). Let that field empty to have the rule applied on all thirdparties.
|
||
ServerAvailableOnIPOrPort=שרת זמין בכתובת <b>%s</b> כתובת ביציאה <b>%s</b>
|
||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=השרת אינו זמין <b>%s</b> כתובת ביציאה <b>%s</b>
|
||
DoTestServerAvailability=שרת לבדוק את הקישוריות
|
||
DoTestSend=בדוק שליחת
|
||
DoTestSendHTML=בדוק שליחת HTML
|
||
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=שגיאה, לא ניתן להשתמש באפשרות @ כדי לאפס את המונה בכל שנה אם הרצף {yy} או {yyyy} אינו במסיכה.
|
||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=שגיאה, לא ניתן להשתמש באפשרות @ אם רצף {yy} {מ"מ} או {yyyy} {מ"מ} אינו מסכה.
|
||
UMask=UMask פרמטר עבור קבצים חדשים על יוניקס / לינוקס / BSD מערכת הקבצים.
|
||
UMaskExplanation=פרמטר זה מאפשר לך להגדיר הרשאות המוגדרות כברירת מחדל בקבצים שנוצרו על ידי Dolibarr בשרת (לדוגמה, במהלך העלאה).<br>זה חייב להיות הערך האוקטלי (לדוגמה, 0666 פירושו קריאה וכתוב לכולם.). הערך המומלץ הוא 0600 או 0660<br>פרמטר זה חסר תועלת בשרת Windows.
|
||
SeeWikiForAllTeam=עיין בדף Wiki עבור רשימה של תורמים והארגון שלהם
|
||
UseACacheDelay= עיכוב במטמון בתגובה יצוא שניות (0 או ריק מטמון לא)
|
||
DisableLinkToHelpCenter=הסתר את הקישור "<b>צריך עזרה או תמיכה</b>" בדף הכניסה
|
||
DisableLinkToHelp=הסתר את הקישור לעזרה המקוונת "<b>%s</b>"
|
||
AddCRIfTooLong=אין גלישת טקסט אוטומטית, טקסט ארוך מדי לא יוצג במסמכים. נא הוסף החזרות עגלה באזור הטקסט במידת הצורך.
|
||
ConfirmPurge=האם אתה בטוח שברצונך לבצע טיהור זה?<br>זה ימחק לצמיתות את כל קבצי הנתונים שלך ללא שום דרך לשחזר אותם (קבצי ECM, קבצים מצורפים...).
|
||
MinLength=מינימום אורך
|
||
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=קבצים. Lang טעון בזיכרון משותף
|
||
LanguageFile=קובץ שפה
|
||
ExamplesWithCurrentSetup=דוגמאות עם תצורה נוכחית
|
||
ListOfDirectories=רשימה של ספריות ותבניות OpenDocument
|
||
ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
|
||
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS template files found
|
||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=דוגמאות לתחביר:<br>c:\\myapp\\mydocumentdir\\mysubdir<br>/home/myapp/mydocumentdir/mysubdir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
|
||
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> לדעת איך ליצור תבניות ODT המסמכים שלך, לפני אחסונם ספריות אלה, קרא את התיעוד wiki:
|
||
FullListOnOnlineDocumentation=https://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
||
FirstnameNamePosition=עמדת שם / שם משפחה
|
||
DescWeather=התמונות הבאות יוצגו בלוח המחוונים כאשר מספר הפעולות המאוחרות יגיע לערכים הבאים:
|
||
KeyForWebServicesAccess=מפתח להשתמש בשירותי אינטרנט (פרמטר "dolibarrkey" ב webservices)
|
||
TestSubmitForm=בדיקת קלט בטופס
|
||
ThisForceAlsoTheme=שימוש במנהל התפריטים הזה ישתמש גם בערכת הנושא שלו, לא משנה מה בחירת המשתמש. כמו כן, מנהל התפריט הזה המתמחה לסמארטפונים לא עובד בכל הסמארטפונים. השתמש במנהל תפריט אחר אם אתה נתקל בבעיות עם שלך.
|
||
AITestText=AI Test (text generation or transformation)
|
||
ThemeDir=Skins בספרייה
|
||
ConnectionTimeout=פסק זמן לחיבור
|
||
ResponseTimeout=בתגובה פסק זמן
|
||
SmsTestMessage=מבחן מסר PHONEFROM__ __ ל __ PHONETO__
|
||
ModuleMustBeEnabledFirst=The module <b>%s</b> must be enabled first if you need this feature.
|
||
JobMustBeEnabledFirst=The scheduled job <b>%s</b> is not enabled. It must be enabled first if you need this feature (see the setup of module <b>%s</b>).
|
||
SecurityToken=המפתח כתובות מאובטח
|
||
NoSmsEngine=אין מנהל שולח SMS זמין. מנהל שולח SMS אינו מותקן עם הפצת ברירת המחדל מכיוון שהם תלויים בספק חיצוני, אבל אתה יכול למצוא כמה ב-%s
|
||
PDF=PDF
|
||
PDFDesc=אפשרויות גלובליות ליצירת PDF
|
||
PDFOtherDesc=אפשרות PDF ספציפית לחלק מהמודולים
|
||
PDFAddressForging=כללים למדור כתובת
|
||
HideAnyVATInformationOnPDF=הסתר את כל המידע הקשור למס מכירה / מע"מ
|
||
PDFRulesForSalesTax=כללים למס מכירה / מע"מ
|
||
PDFLocaltax=כללים עבור %s
|
||
HideLocalTaxOnPDF=הסתר שיעור %s בעמודה מס מכירה / מע"מ
|
||
HideDescOnPDF=הסתר את תיאור המוצרים
|
||
HideRefOnPDF=הסתר מוצרים ref.
|
||
ShowProductBarcodeOnPDF=הצג את מספר הברקוד של המוצרים
|
||
HideDetailsOnPDF=הסתר פרטי קווי מוצרים
|
||
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=השתמש בעמדה סטנדרטית בצרפתית (La Poste) עבור עמדת כתובת הלקוח
|
||
Library=סִפְרִיָה
|
||
UrlGenerationParameters=פרמטרים כדי להבטיח את כתובות האתרים
|
||
SecurityTokenIsUnique=השתמש פרמטר ייחודי securekey עבור כל כתובת אתר
|
||
EnterRefToBuildUrl=הזן התייחסות %s אובייקט
|
||
GetSecuredUrl=לקבל את כתובת האתר מחושב
|
||
ButtonHideUnauthorized=הסתר כפתורי פעולה לא מורשים גם עבור משתמשים פנימיים (רק אפור אחרת)
|
||
OldVATRates=שיעור מע"מ ישן
|
||
NewVATRates=שיעור מע"מ חדש
|
||
PriceBaseTypeToChange=שנה על מחירים עם ערך ייחוס בסיס מוגדר ב
|
||
MassConvert=הפעל המרה בכמות גדולה
|
||
PriceFormatInCurrentLanguage=פורמט מחיר בשפה הנוכחית
|
||
String=חוּט
|
||
String1Line=מחרוזת (שורה אחת)
|
||
Text=Text
|
||
TextLong=טקסט ארוך
|
||
TextLongNLines=טקסט ארוך (n שורות)
|
||
HtmlText=טקסט HTML
|
||
Int=מספר שלם
|
||
Float=לָצוּף
|
||
DateAndTime=תאריך ושעה
|
||
Unique=ייחודי
|
||
Boolean=בוליאנית (תיבת סימון אחת)
|
||
ExtrafieldPhone = טלפון
|
||
ExtrafieldPrice = מחיר
|
||
ExtrafieldPriceWithCurrency=מחיר עם מטבע
|
||
ExtrafieldMail = אימייל
|
||
ExtrafieldUrl = כתובת אתר
|
||
ExtrafieldIP = ה-IP
|
||
ExtrafieldSelect=בחר רשימה
|
||
ExtrafieldSelectList=בחר מהטבלה
|
||
ExtrafieldSeparator=מפריד (לא שדה)
|
||
ExtrafieldPassword=סיסמה
|
||
ExtrafieldRadio=Radio buttons (1 choice only)
|
||
ExtrafieldCheckBox=Select list (n choices)
|
||
ExtrafieldCheckBoxFromList=Select from table (n choices)
|
||
ExtrafieldLink=קישור לאובייקט
|
||
ExtrafieldPointGeo=Geometric Point
|
||
ExtrafieldMultiPointGeo=Geometric Multi Point
|
||
ExtrafieldLinestringGeo=Geometric Linestring
|
||
ExtrafieldPolygonGeo=Geometric Polygon
|
||
ExtrafieldStars=Stars
|
||
ComputedFormula=שדה מחושב
|
||
ComputedFormulaDesc=You can enter here a formula using other properties of object or any PHP coding to get a dynamic computed value. You can use any PHP compatible formulas including the "?" condition operator, and following global object: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $objectoffield</strong>.<br><strong>WARNING</strong>: If you need properties of an object not loaded, just fetch yourself the object into your formula like in the second example.<br>Using a computed field means you can't enter yourself any value from interface. Also, if there is a syntax error, the formula may return nothing.<br><br>Example of formula:<br>$objectoffield->id < 10 ? round($objectoffield->id / 2, 2): ($objectoffield->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>Example to reload object<br>((($reloadedobj = new Societe($db)) && $reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5: '-1')<br><br>Other example of formula to force load of object and its parent object:<br>(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetchNoCompute($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref: 'Parent project not found'
|
||
Computedpersistent=אחסן שדה מחושב
|
||
ComputedpersistentDesc=שדות נוספים מחושבים יאוחסנו במסד הנתונים, עם זאת, הערך יחושב מחדש רק כאשר האובייקט של שדה זה ישתנה. אם השדה המחושב תלוי באובייקטים אחרים או בנתונים גלובליים ערך זה עשוי להיות שגוי!!
|
||
ExtrafieldParamHelpPassword=השארת שדה זה ריק פירושה שהערך הזה יאוחסן ללא הצפנה (השדה פשוט מוסתר עם כוכבים על המסך).<br><br>הזן ערך 'dolcrypt' כדי לקודד ערך עם אלגוריתם הצפנה הפיך. עדיין ניתן לדעת ולערוך נתונים ברורים, אך הם מוצפנים במסד הנתונים.<br><br>הזן 'auto' (או 'md5', 'sha256', 'password_hash', ...) כדי להשתמש באלגוריתם ברירת המחדל של הצפנת סיסמה (או md5, sha256, password_hash...) כדי לשמור את הסיסמה ה-hash הבלתי הפיכה במסד הנתונים (אין דרך לאחזר את הערך המקורי)
|
||
ExtrafieldParamHelpselect=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
|
||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpradio=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpsellist=List of values coming from a table<br><br>Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>Example: c_typent:libelle:id::filtersql<br><br>- id_field is necessarily a primary int key<br>- filtersql is a condition. It must use the USF syntax. Example: (active:=:1) to display only active value
|
||
ExtrafieldParamHelpsellistb=In USF syntax, use the name of fields in database table or extra.fieldname to use the field in the extrafield table.
|
||
ExtrafieldParamHelpsellistc=You can also use $ID$ in filter which is the current ID of current object or more generally, use $property$ to get the value of the property of the current edited object.
|
||
ExtrafieldParamHelpsellistd=Use the string __NOW__ or __USER_ID__ to get the current date or current user ID.
|
||
ExtrafieldParamHelpsellist2=<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
||
ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath<br>Syntax: ObjectName:Classpath[:AddCreateButtonOrNot[:Filter[:Sortfield]]]
|
||
ExtrafieldParamHelpSeparator=שמור ריק עבור מפריד פשוט<br>הגדר את זה ל-1 עבור מפריד מתמוטט (פתוח כברירת מחדל עבור הפעלה חדשה, ואז הסטטוס נשמר עבור כל הפעלה של משתמש)<br>הגדר את זה ל-2 עבור מפריד מכווץ (כווץ כברירת מחדל עבור הפעלה חדשה, ואז הסטטוס נשמר לפני כל הפעלת משתמש)
|
||
LibraryToBuildPDF=ספרייה המשמשת ליצירת PDF
|
||
LocalTaxDesc=מדינות מסוימות עשויות להחיל שניים או שלושה מיסים על כל שורת חשבונית. אם זה המצב, בחר את סוג המס השני והשלישי ואת שיעורו. הסוג האפשרי הוא:<br>1: מס מקומי חל על מוצרים ושירותים ללא מע"מ (מס מקומי מחושב על סכום ללא מס)<br> 2: מס מקומי חל על מוצרים ושירותים כולל מע"מ (מס מקומי מחושב על סכום + מס ראשי)<br>3: מס מקומי חל על מוצרים ללא מע"מ (מס מקומי מחושב על סכום ללא מע"מ tax)<br>4: מס מקומי חל על מוצרים כולל מע"מ (מס מקומי מחושב לפי סכום + מע"מ ראשי)<br>5: מקומי מס חל על שירותים ללא מע"מ (מס מקומי מחושב על סכום ללא מס)<br>6: מס מקומי חל על שירותים כולל מע"מ (מס מקומי מחושב לפי סכום + מס)
|
||
SMS=סמס
|
||
LinkToTestClickToDial=הזן מספר טלפון להתקשרות כדי להציג קישור לבדיקת כתובת האתר ClickToDial עבור המשתמש <strong>%s</strong>
|
||
RefreshPhoneLink=רענן קישור
|
||
LinkToTest=קישור ניתן ללחוץ שנוצר עבור המשתמש <strong>%s</strong> (לחץ על מספר הטלפון כדי לבדוק )
|
||
KeepEmptyToUseDefault=השאר ריק כדי להשתמש בערך ברירת המחדל
|
||
KeepThisEmptyInMostCases=ברוב המקרים, תוכל להשאיר שדה זה ריק.
|
||
DefaultLink=קישור ברירת מחדל
|
||
SetAsDefault=נקבע כברירת מחדל
|
||
ValueOverwrittenByUserSetup=אזהרה, ערך זה עשוי להידרוס על ידי הגדרה ספציפית למשתמש (כל משתמש יכול להגדיר כתובת אתר משלו ללחיצה)
|
||
ExternalModule=מודול חיצוני
|
||
InstalledInto=מותקן בספרייה %s
|
||
BarcodeInitForThirdparties=ברקוד המוני init עבור צדדים שלישיים
|
||
BarcodeInitForProductsOrServices=ברקוד המוני התחל או איפוס עבור מוצרים או שירותים
|
||
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> record on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
|
||
InitEmptyBarCode=ערך Init עבור %s הברקודים הריקים
|
||
EraseAllCurrentBarCode=מחק את כל ערכי הברקוד הנוכחיים
|
||
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את כל ערכי הברקוד הנוכחיים?
|
||
AllBarcodeReset=כל ערכי הברקוד הוסרו
|
||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=לא מופעלת תבנית ברקוד מספור בהגדרת מודול הברקוד.
|
||
EnableFileCache=אפשר מטמון קבצים
|
||
ShowDetailsInPDFPageFoot=הוסף פרטים נוספים לכותרת התחתונה, כגון כתובת החברה או שמות המנהלים (בנוסף לזיהויים מקצועיים, הון החברה ומספר מע"מ).
|
||
NoDetails=אין פרטים נוספים בכותרת התחתונה
|
||
DisplayCompanyInfo=הצגת כתובת החברה
|
||
DisplayCompanyManagers=הצגת שמות מנהלים
|
||
DisplayCompanyInfoAndManagers=הצגת כתובת החברה ושמות המנהלים
|
||
EnableAndSetupModuleCron=אם אתה רוצה שהחשבונית החוזרת הזו תופק באופן אוטומטי, יש להפעיל את המודול *%s* ולהגדיר אותו כהלכה. אחרת, הפקת חשבוניות חייבת להתבצע באופן ידני מתבנית זו באמצעות כפתור *צור*. שים לב שגם אם הפעלת יצירה אוטומטית, אתה עדיין יכול להפעיל בבטחה יצירה ידנית. לא ניתן ליצור כפילויות לאותה תקופה.
|
||
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s ואחריו קוד לקוח עבור קוד חשבונאות לקוח
|
||
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s ואחריו קוד ספק עבור קוד חשבונאות של ספק
|
||
ModuleCompanyCodePanicum=החזר קוד חשבונאי ריק.
|
||
ModuleCompanyCodeDigitaria=מחזירה קוד חשבונאות מורכב לפי שם הצד השלישי. הקוד מורכב מקידומת שניתן להגדיר במיקום הראשון ואחריו מספר התווים המוגדרים בקוד הצד השלישי.
|
||
ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s ואחריו שם הלקוח הקטוע במספר התווים: %s עבור קוד חשבונאות הלקוח.
|
||
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s ואחריו שם הספק הקטוע במספר התווים: %s עבור קוד החשבונאות של הספק.
|
||
Use3StepsApproval=כברירת מחדל, הזמנות רכש צריכות להיווצר ולאשר על ידי 2 משתמשים שונים (שלב/משתמש אחד ליצירה ושלב/משתמש אחד לאישור. שימו לב שאם למשתמש יש גם הרשאה ליצור וגם לאשר, שלב/משתמש אחד יספיק). . אתה יכול לבקש עם אפשרות זו להציג שלב שלישי/אישור משתמש, אם הסכום גבוה מערך ייעודי (לכן יהיה צורך ב-3 שלבים: 1=אימות, 2=אישור ראשון ו-3=אישור שני אם הסכום מספיק). <br>הגדר את זה לריק אם אישור אחד (2 שלבים) מספיק, הגדר אותו לערך נמוך מאוד (0.1) אם תמיד נדרש אישור שני (3 שלבים).
|
||
UseDoubleApproval=השתמש באישור בן 3 שלבים כאשר הסכום (ללא מס) גבוה מ...
|
||
WarningPHPMail=NOTICE: The setup to send emails from the application is using the default generic setup (called "%s"). This choice needs no technical knowledge and no particular setup.<br>However, it is often better to setup outgoing emails to use the other method (called "%s") to use the email server of your Email Service Provider, instead of the default setup for several reasons:
|
||
WarningPHPMailA=- Using the server of the Email Service Provider increases the trustworthiness of your email, so it increases the deliverability without being flagged as SPAM
|
||
WarningPHPMailB=- If the domain of your email (the part mymaildomain.com into myname@mymaildomain.com) is protected by a SPF + a DMARC record, your email may be flagged as SPAM because your DMARC rule defined into DNS zone of the domain of the sender (mymaildomain.com) does not allow the sending as a generic sender. In such a case, you must disable the DMARC for the domain (or set it to p=none like done by @gmail.com) or, better, if you have the technical knowledge, use the other method to send emails using the SMTP server of your own email provider.
|
||
WarningPHPMailC=- השימוש בשרת ה-SMTP של ספק שירותי הדוא"ל שלך לשליחת אימיילים הוא גם מעניין, כך שכל האימיילים שנשלחו מהאפליקציה יישמרו גם בספריית "נשלח" שלך בתיבת הדואר שלך.
|
||
WarningPHPMailD=לכן מומלץ לשנות את שיטת שליחת המיילים לערך "SMTP".
|
||
WarningPHPMailDbis=אם אתה באמת רוצה לשמור על שיטת ברירת המחדל "PHP" לשליחת אימיילים, פשוט התעלם מהאזהרה זו, או הסר אותה על ידי %sלחיצה כאן%s.
|
||
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for this application: <strong>%s</strong>.
|
||
WarningPHPMailSPF=If the domain name in your sender email address is protected by a SPF record (ask your domain name registar), you must add the following IPs or entry in the SPF record of the DNS of your domain: <strong>%s</strong>.
|
||
WarningPHPMailSPFDMARC=If the domain name in your sender email address is protected by a DMARC record different than p=none (ask your domain name registar), you must remove your DMARC record, or set it to p=none like do @gmail.com) or use sending another method.
|
||
SPFAndDMARCInformation=SPF and DMARC DNS record for main email addresses
|
||
ActualMailDNSRecordFound=Actual %s record found (for email %s) : %s
|
||
ClickToShowDescription=לחץ כדי להציג תיאור
|
||
DependsOn=מודול זה צריך את המודול/ים
|
||
RequiredBy=מודול זה נדרש על ידי מודולים
|
||
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=זהו השם של שדה ה-HTML. נדרש ידע טכני כדי לקרוא את התוכן של דף HTML כדי לקבל את שם המפתח של שדה.
|
||
PageUrlForDefaultValues=עליך להזין את הנתיב היחסי של כתובת האתר של הדף. אם תכלול פרמטרים ב-URL, זה יהיה יעיל אם לכל הפרמטרים ב-URL הגלישה יש את הערך שהוגדר כאן.
|
||
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>דוגמה:<br>עבור הטופס ליצירת צד שלישי חדש, הוא <strong>%s</strong>.<br>עבור כתובת האתר של מודולים חיצוניים המותקנים לתוך ספרייה מותאמת אישית, אל תכלול את ה-"custom/", אז השתמש בנתיב כמו <strong>mymodule/mypage.php</strong> ולא מותאם אישית /mymodule/mypage.php.<br>אם אתה רוצה ערך ברירת מחדל רק אם לכתובת האתר יש פרמטר כלשהו, אתה יכול להשתמש ב<strong>%s</strong>
|
||
PageUrlForDefaultValuesList=<br>דוגמה:<br>עבור הדף שמפרט צדדים שלישיים, זה <strong>%s</strong>.<br>עבור כתובת האתר של מודולים חיצוניים המותקנים בספרייה מותאמת אישית , אל תכלול את ה-"custom/" אז השתמש בנתיב כמו <strong>mymodule/mypagelist.php</strong> ולא custom/mymodule /mypagelist.php.<br>אם אתה רוצה ערך ברירת מחדל רק אם לכתובת האתר יש פרמטר כלשהו, אתה יכול להשתמש ב<strong>%s</strong>
|
||
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=כמו כן, שים לב שהחלפת ערכי ברירת מחדל ליצירת טופס פועלת רק עבור דפים שתוכננו כהלכה (כך עם הפרמטר action=create או presend...)
|
||
EnableDefaultValues=אפשר התאמה אישית של ערכי ברירת מחדל
|
||
EnableOverwriteTranslation=אפשר התאמה אישית של תרגומים
|
||
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=נמצא תרגום למפתח עם קוד זה. כדי לשנות ערך זה, עליך לערוך אותו מ-Home-Setup-translation.
|
||
WarningSettingSortOrder=אזהרה, הגדרת סדר מיון ברירת מחדל עלולה לגרום לשגיאה טכנית בעת מעבר לדף הרשימה אם השדה הוא שדה לא ידוע. אם אתה נתקל בשגיאה כזו, חזור לדף זה כדי להסיר את סדר המיון המוגדר כברירת מחדל ולשחזר את התנהגות ברירת המחדל.
|
||
Field=שדה
|
||
ProductDocumentTemplates=תבניות מסמכים ליצירת מסמך מוצר
|
||
ProductBatchDocumentTemplates=תבניות מסמכים ליצירת מסמך חבילות מוצרים
|
||
FreeLegalTextOnExpenseReports=טקסט משפטי חינם על דוחות הוצאות
|
||
WatermarkOnDraftExpenseReports=סימן מים על טיוטת דוחות הוצאות
|
||
ProjectIsRequiredOnExpenseReports=הפרויקט הינו חובה להזנת דוח הוצאות
|
||
PrefillExpenseReportDatesWithCurrentMonth=מלא מראש תאריכי התחלה וסיום של דוח הוצאות חדש עם תאריכי התחלה וסיום של החודש הנוכחי
|
||
ForceExpenseReportsLineAmountsIncludingTaxesOnly=כפה את הזנת סכומי דוח ההוצאות תמיד בסכום עם מיסים
|
||
BlockExpenseReportLineCreationIfNotBetweenDates=Block line creation if the date of the added line is not in the expense report range
|
||
AttachMainDocByDefault=הגדר את זה ל-<b>כן</b> אם ברצונך לצרף כברירת מחדל את המסמך הראשי לאימייל (אם רלוונטי)
|
||
FilesAttachedToEmail=לצרף קובץ
|
||
sendEmailsReminder=Send agenda reminder by emails
|
||
SendEmailsReminders=שלח תזכורות לסדר היום במייל
|
||
davDescription=הגדר שרת WebDAV
|
||
DAVSetup=הגדרת מודול DAV
|
||
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=אפשר את הספרייה הפרטית הגנרית (ספרייה ייעודית של WebDAV בשם "פרטי" - נדרשת התחברות)
|
||
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=הספרייה הפרטית הגנרית היא ספריית WebDAV שכל אחד יכול לגשת אליו באמצעות הכניסה/מעבר של האפליקציה שלו.
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=אפשר את הספרייה הציבורית הגנרית (ספרייה ייעודית של WebDAV בשם "ציבורי" - אין צורך בכניסה)
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=הספרייה הציבורית הגנרית היא ספריית WebDAV שכל אחד יכול לגשת (במצב קריאה וכתיבה), ללא צורך בהרשאה (חשבון כניסה/סיסמה).
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIR=הפעל את ספריית ה-DMS/ECM הפרטית (ספריית הבסיס של מודול DMS/ECM - נדרשת התחברות)
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=ספריית השורש שבה כל הקבצים מועלים באופן ידני בעת שימוש במודול DMS/ECM. בדומה לגישה מממשק האינטרנט, תזדקק לכניסה/סיסמה חוקיים עם הרשאות מתאימות כדי לגשת אליו.
|
||
##### Modules #####
|
||
Module0Name=משתמשים וקבוצות
|
||
Module0Desc=ניהול משתמשים / עובדים וקבוצות
|
||
Module1Name=צד שלישי
|
||
Module1Desc=ניהול חברות ואנשי קשר (לקוחות, לקוחות פוטנציאליים...)
|
||
Module2Name=מסחרי
|
||
Module2Desc=מסחרי וניהול
|
||
Module10Name=הנהלת חשבונות (פשוטה)
|
||
Module10Desc=דוחות חשבונאיים פשוטים (יומנים, מחזור) המבוססים על תוכן מסד הנתונים. לא משתמש באף טבלת חשבונות.
|
||
Module20Name=הצעות
|
||
Module20Desc=ההצעה המסחרית של ההנהלה
|
||
Module22Name=Mass Emails
|
||
Module22Desc=Manage mass/bulk email campaign
|
||
Module23Name=אנרגיה
|
||
Module23Desc=מעקב אחר צריכת האנרגיה
|
||
Module25Name=הזמנות מכירה
|
||
Module25Desc=ניהול הזמנות מכירה
|
||
Module30Name=חשבוניות
|
||
Module30Desc=ניהול חשבוניות ותעודות אשראי ללקוחות. ניהול חשבוניות ותעודות אשראי לספקים
|
||
Module40Name=ספקים
|
||
Module40Desc=ספקים וניהול רכש (הזמנות רכש וחיוב חשבוניות ספקים)
|
||
Module42Name=ניפוי באגים
|
||
Module42Desc=מתקני רישום (קובץ, syslog, ...). יומנים כאלה מיועדים למטרות טכניות/ניפוי באגים.
|
||
Module43Name=סרגל ניפוי באגים
|
||
Module43Desc=כלי למפתחים, הוספת סרגל ניפוי באגים בדפדפן שלך.
|
||
Module49Name=העורכים
|
||
Module49Desc=עורך ההנהלה
|
||
Module50Name=מוצרים
|
||
Module50Desc=Management of predefined Products (price, description, size, ...)
|
||
Module51Name=דברי דואר המוניים
|
||
Module51Desc=נייר המוני התפוצה של ההנהלה
|
||
Module52Name=מניות
|
||
Module52Desc=ניהול מלאי (מעקב אחר תנועות מלאי ומלאי)
|
||
Module53Name=שירותים
|
||
Module53Desc=Management of predefined products of type Services (price, description, duration, ...)
|
||
Module54Name=חוזים/מנויים
|
||
Module54Desc=ניהול חוזים (שירותים או מנויים חוזרים)
|
||
Module55Name=ברקודים
|
||
Module55Desc=ניהול קוד ברקוד או QR
|
||
Module56Name=תשלום באמצעות העברה אשראי
|
||
Module56Desc=ניהול תשלום ספקים או משכורות באמצעות פקודות העברת אשראי. זה כולל יצירת קובץ SEPA עבור מדינות אירופה.
|
||
Module57Name=תשלומים בהוראת קבע
|
||
Module57Desc=ניהול הזמנות הוראת קבע. זה כולל יצירת קובץ SEPA עבור מדינות אירופה.
|
||
Module58Name=ClickToDial
|
||
Module58Desc=שילוב של מערכת ClickToDial (כוכבית, ...)
|
||
Module60Name=מדבקות
|
||
Module60Desc=ניהול מדבקות
|
||
Module70Name=התערבויות
|
||
Module70Desc=התערבות של ההנהלה
|
||
Module75Name=הוצאות והערות טיולים
|
||
Module75Desc=הוצאות ניהול נסיעות של הערה
|
||
Module80Name=משלוחים
|
||
Module80Desc=ניהול משלוחים ותעודות משלוח
|
||
Module85Name=בנקים ומזומן
|
||
Module85Desc=ניהול חשבונות בנק או במזומן
|
||
Module100Name=אתר חיצוני
|
||
Module100Desc=הוסף קישור לאתר חיצוני כסמל תפריט ראשי. האתר מוצג במסגרת מתחת לתפריט העליון.
|
||
Module105Name=הדוור וללגום
|
||
Module105Desc=הדוור או SPIP ממשק מודול חבר
|
||
Module200Name=LDAP
|
||
Module200Desc=סנכרון ספריות LDAP
|
||
Module210Name=PostNuke
|
||
Module210Desc=PostNuke אינטגרציה
|
||
Module240Name=נתוני היצוא
|
||
Module240Desc=כלי לייצוא נתוני Dolibarr (בסיוע)
|
||
Module250Name=נתוני היבוא
|
||
Module250Desc=כלי לייבא נתונים לתוך Dolibarr (בסיוע)
|
||
Module310Name=משתמשים
|
||
Module310Desc=Management of association members and their membership
|
||
Module320Name=עדכוני RSS
|
||
Module320Desc=הוסף הזנת RSS לדפי Dolibarr
|
||
Module330Name=סימניות וקיצורי דרך
|
||
Module330Desc=צור קיצורי דרך, נגישים תמיד, לדפים הפנימיים או החיצוניים אליהם אתה ניגש לעתים קרובות
|
||
Module400Name=פרויקטים או לידים
|
||
Module400Desc=ניהול פרויקטים, לידים/הזדמנויות ו/או משימות. ניתן גם להקצות כל אלמנט (חשבונית, הזמנה, הצעה, התערבות,...) לפרויקט ולקבל מבט רוחבי מתצוגת הפרויקט.
|
||
Module410Name=לוח השנה
|
||
Module410Desc=שילוב לוח השנה
|
||
Module500Name=מיסים והוצאות מיוחדות
|
||
Module500Desc=ניהול הוצאות אחרות (מסי מכירה, מסים חברתיים או פיסקליים, דיבידנדים,...)
|
||
Module510Name=משכורות
|
||
Module510Desc=רישום ומעקב אחר תשלומי עובדים
|
||
Module520Name=הלוואות
|
||
Module520Desc=ניהול הלוואות
|
||
Module600Name=הודעות על אירוע עסקי
|
||
Module600Desc=שליחת הודעות דוא"ל המופעלות על ידי אירוע עסקי: לכל משתמש (הגדרה מוגדרת על כל משתמש), לכל אנשי קשר של צד שלישי (הגדרה מוגדרת על כל צד שלישי) או על ידי אימיילים ספציפיים
|
||
Module600Long=שימו לב שמודול זה שולח מיילים בזמן אמת כאשר מתרחש אירוע עסקי ספציפי. אם אתם מחפשים תכונה לשליחת תזכורות בדוא"ל לאירועי סדר יום, היכנסו להגדרה של מודול Agenda.
|
||
Module610Name=גרסאות מוצר
|
||
Module610Desc=יצירת גרסאות של מוצרים (צבע, מידה וכו')
|
||
Module650Name=שטרות חומר (BOM)
|
||
Module650Desc=מודול להגדרת שטרי החומרים שלך (BOM). יכול לשמש עבור תכנון משאבי ייצור על ידי מודול הזמנות ייצור (MO)
|
||
Module660Name=Manufacturing Orders (MO)
|
||
Module660Desc=Module for Manufacturing Resource Planning (MRP) to manage Manufacturing Orders (MO)
|
||
Module700Name=תרומות
|
||
Module700Desc=התרומה של ההנהלה
|
||
Module770Name=דוחות הוצאות
|
||
Module770Desc=ניהול תביעות דוחות הוצאות (הובלה, ארוחה,...)
|
||
Module1120Name=הצעות מסחריות של ספקים
|
||
Module1120Desc=בקש הצעה מסחרית של ספק ומחירים
|
||
Module1200Name=גמל שלמה
|
||
Module1200Desc=גמל שלמה אינטגרציה
|
||
Module1520Name=יצירת מסמכים
|
||
Module1520Desc=הפקת מסמכי אימייל המוני
|
||
Module1780Name=תגיות/קטגוריות
|
||
Module1780Desc=צור תגים/קטגוריה (מוצרים, לקוחות, ספקים, אנשי קשר או חברים)
|
||
Module2000Name=עורך WYSIWYG
|
||
Module2000Desc=אפשר לערוך/לעצב שדות טקסט באמצעות CKEditor (html)
|
||
Module2200Name=מחירים דינמיים
|
||
Module2200Desc=השתמש בביטויים מתמטיים להפקה אוטומטית של מחירים
|
||
Module2300Name=עבודות מתוזמנות
|
||
Module2300Desc=ניהול משימות מתוזמנות (כינוי cron או chrono table)
|
||
Module2400Name=אירועים/סדר יום
|
||
Module2400Desc=Manage manual and automatic events. Use the calendar to record events manually. Log also events automatically for tracking purposes or record manual events or meetings. This is the principal module for a good Customer or Vendor Relationship Management.
|
||
Module2430Name=זימון פגישות מקוון
|
||
Module2430Desc=מספק מערכת מקוונת להזמנת תורים. זה מאפשר לכל אחד להזמין מפגש, לפי טווחים או זמינות מוגדרים מראש.
|
||
Module2500Name=DMS / ECM
|
||
Module2500Desc=מערכת ניהול מסמכים / ניהול תוכן אלקטרוני. ארגון אוטומטי של המסמכים שנוצרו או המאוחסנים שלך. שתף אותם כשתצטרך.
|
||
Module2600Name=API / שירותי אינטרנט (שרת SOAP)
|
||
Module2600Desc=הפעל את שרת Dolibarr SOAP המספק שירותי API
|
||
Module2610Name=API / שירותי אינטרנט (שרת REST)
|
||
Module2610Desc=הפעל את שרת Dolibarr REST המספק שירותי API
|
||
Module2660Name=התקשר ל-WebServices (לקוח SOAP)
|
||
Module2660Desc=הפעל את לקוח שירותי האינטרנט של Dolibarr (ניתן להשתמש בו כדי לדחוף נתונים/בקשות לשרתים חיצוניים. כרגע רק הזמנות רכש נתמכות).
|
||
Module2700Name=Gravatar
|
||
Module2700Desc=השתמש בשירות Gravatar המקוון (www.gravatar.com) כדי להציג תמונה של משתמשים/חברים (נמצאים עם האימיילים שלהם). צריך גישה לאינטרנט
|
||
Module2800Desc=לקוח FTP
|
||
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||
Module2900Desc=GeoIP Maxmind המרות יכולות
|
||
Module3200Name=ארכיון בלתי ניתן לשינוי
|
||
Module3200Desc=אפשר יומן בלתי ניתן לשינוי של אירועים עסקיים. אירועים נשמרים בארכיון בזמן אמת. היומן הוא טבלה לקריאה בלבד של אירועים משורשרים שניתן לייצא. מודול זה עשוי להיות חובה עבור מדינות מסוימות.
|
||
Module3300Name=בונה מודולים
|
||
Module3300Desc=כלי RAD (פיתוח אפליקציות מהיר - קוד נמוך וללא קוד) כדי לעזור למפתחים או למשתמשים מתקדמים לבנות מודול/אפליקציה משלהם.
|
||
Module3400Name=רשתות חברתיות
|
||
Module3400Desc=אפשר שדות רשתות חברתיות לצדדים שלישיים וכתובות (סקייפ, טוויטר, פייסבוק, ...).
|
||
Module4000Name=HRM
|
||
Module4000Desc=ניהול משאבי אנוש (ניהול מחלקה, חוזי עובדים, ניהול מיומנויות וראיון)
|
||
Module5000Name=רב החברה
|
||
Module5000Desc=מאפשר לך לנהל מספר רב של חברות
|
||
Module6000Name=זרימת עבודה בין מודולים
|
||
Module6000Desc=ניהול זרימת עבודה בין מודולים שונים (יצירה אוטומטית של אובייקט ו/או שינוי מצב אוטומטי)
|
||
Module10000Name=אתרי אינטרנט
|
||
Module10000Desc=CMS to create websites with a WYSIWYG editor. This is a webmaster or developer oriented Content Management System (it is better to know HTML and CSS language). Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the internet with your own domain name.
|
||
Module20000Name=עזוב את ניהול הבקשות
|
||
Module20000Desc=הגדרה ומעקב אחר בקשות לחופשת עובדים
|
||
Module39000Name=המון מוצרים
|
||
Module39000Desc=מגרשים, מספרים סידוריים, ניהול תאריך אכילה/מכירה עד למוצרים
|
||
Module40000Name=רב מטבעות
|
||
Module40000Desc=השתמש במטבעות חלופיים במחירים ובמסמכים
|
||
Module50000Name=PayBox
|
||
Module50000Desc=הציעו ללקוחות עמוד תשלום מקוון של PayBox (כרטיסי אשראי/חיוב). זה יכול לשמש כדי לאפשר ללקוחות שלך לבצע תשלומים אד-הוק או תשלומים הקשורים לאובייקט Dolibarr ספציפי (חשבונית, הזמנה וכו'...)
|
||
Module50100Name=POS SimplePOS
|
||
Module50100Desc=מודול נקודת מכירה SimplePOS (קופה פשוטה).
|
||
Module50150Name=POS TakePOS
|
||
Module50150Desc=מודול נקודת מכירה TakePOS (קופה במסך מגע, לחנויות, ברים או מסעדות).
|
||
Module50200Name=Paypal
|
||
Module50200Desc=הציעו ללקוחות עמוד תשלום מקוון של PayPal (חשבון PayPal או כרטיסי אשראי/חיוב). זה יכול לשמש כדי לאפשר ללקוחות שלך לבצע תשלומים אד-הוק או תשלומים הקשורים לאובייקט Dolibarr ספציפי (חשבונית, הזמנה וכו'...)
|
||
Module50300Name=פס
|
||
Module50300Desc=הציעו ללקוחות עמוד תשלום מקוון של Stripe (כרטיסי אשראי/חיוב). זה יכול לשמש כדי לאפשר ללקוחות שלך לבצע תשלומים אד-הוק או תשלומים הקשורים לאובייקט Dolibarr ספציפי (חשבונית, הזמנה וכו'...)
|
||
Module50400Name=הנהלת חשבונות (כניסה כפולה)
|
||
Module50400Desc=ניהול הנהלת חשבונות (רישומים כפולים, תמיכה בפנקסי חשבונות כלליים וחברות-בת). ייצא את ספר החשבונות במספר פורמטים אחרים של תוכנת הנהלת חשבונות.
|
||
Module51000Name=Fixed asset
|
||
Module51000Desc=Fixed asset complete management. Linked to the accounting module (double entries).
|
||
Module54000Name=PrintIPP
|
||
Module54000Desc=הדפסה ישירה (ללא פתיחת המסמכים) באמצעות ממשק Cups IPP (על המדפסת להיות גלויה מהשרת, ו-CUPS חייב להיות מותקן בשרת).
|
||
Module55000Name=סקר, סקר או הצבעה
|
||
Module55000Desc=צור סקרים מקוונים, סקרים או הצבעות (כמו Doodle, Studs, RDVz וכו'...)
|
||
Module59000Name=שוליים
|
||
Module59000Desc=מודול לעקוב אחר השוליים
|
||
Module60000Name=עמלות
|
||
Module60000Desc=מודול לניהול עמלות
|
||
Module62000Name=Incoterms
|
||
Module62000Desc=הוסף תכונות לניהול Incoterms
|
||
Module63000Name=אֶמְצָעִי
|
||
Module63000Desc=נהל משאבים (מדפסות, מכוניות, חדרים,...) להקצאה לאירועים
|
||
Module66000Name=ניהול אסימון OAuth2
|
||
Module66000Desc=ספק כלי ליצור ולנהל אסימוני OAuth2. לאחר מכן, האסימון יכול לשמש מודולים אחרים.
|
||
Module94160Name=קבלות פנים
|
||
ModuleBookCalName=מערכת לוח שנה להזמנות
|
||
ModuleBookCalDesc=נהל לוח שנה להזמנת פגישות
|
||
##### Permissions #####
|
||
Permission11=קרא חשבוניות (ותשלומים) של לקוחות
|
||
Permission12=צור / לשנות חשבוניות של לקוחות
|
||
Permission13=בטל תוקף של חשבוניות של לקוחות
|
||
Permission14=אימות חשבוניות של לקוחות
|
||
Permission15=שלח חשבוניות ללקוח במייל
|
||
Permission16=צור תשלומים עבור חשבוניות של לקוחות
|
||
Permission19=מחק חשבוניות של לקוחות
|
||
Permission21=לקרוא הצעות מסחריות
|
||
Permission22=צור / לשנות הצעות מסחריות
|
||
Permission24=תוקף הצעות מסחריות
|
||
Permission25=שלח הצעות מסחריות
|
||
Permission26=סגור את ההצעות המסחריות
|
||
Permission27=מחק הצעות מסחריות
|
||
Permission28=ייצוא הצעות מסחריות
|
||
Permission31=קראו מוצרים
|
||
Permission32=צור / לשנות מוצרים
|
||
Permission33=קרא מחירי מוצרים
|
||
Permission34=מחק מוצרים
|
||
Permission36=ראה / ניהול מוצרים מוסתרים
|
||
Permission38=ייצוא מוצרים
|
||
Permission39=Can set a price lower than the minimum price of products
|
||
Permission41=קרא פרויקטים ומשימות (פרויקטים משותפים ופרויקטים שאני איש קשר שלהם).
|
||
Permission42=יצירה/שינוי פרויקטים (פרויקטים משותפים ופרויקטים שאני איש קשר שלהם). יכול גם להקצות משתמשים לפרויקטים ומשימות
|
||
Permission44=מחק פרויקטים (פרויקטים משותפים ופרויקטים שאני איש קשר שלהם)
|
||
Permission45=פרויקטי ייצוא
|
||
Permission61=לקרוא התערבויות
|
||
Permission62=צור / לשנות התערבויות
|
||
Permission64=מחק התערבויות
|
||
Permission67=ייצוא התערבויות
|
||
Permission68=שלח התערבויות במייל
|
||
Permission69=אימות התערבויות
|
||
Permission70=לבטל התערבויות
|
||
Permission71=קראו חברי
|
||
Permission72=צור / לשנות חברים
|
||
Permission74=מחיקת חברים
|
||
Permission75=הגדרת סוגי חברות
|
||
Permission76=ייצוא נתונים
|
||
Permission78=קרא מנויים
|
||
Permission79=צור / לשנות מנויים
|
||
Permission81=לקרוא הזמנות הלקוחות
|
||
Permission82=ליצור / לשנות הזמנות הלקוחות
|
||
Permission84=תוקף צווי לקוחות
|
||
Permission85=הפק את הזמנות המכירה של המסמכים
|
||
Permission86=שלח הזמנות הלקוחות
|
||
Permission87=סגור לקוחות הזמנות
|
||
Permission88=ביטול הזמנות הלקוחות
|
||
Permission89=מחק הזמנות הלקוחות
|
||
Permission91=קרא מסים סוציאליים או פיסקליים ומע"מ
|
||
Permission92=צור/שנה מסים חברתיים או פיסקאליים ומע"מ
|
||
Permission93=מחק מסים סוציאליים או פיסקליים ומע"מ
|
||
Permission94=יצוא מסים חברתיים או פיסקליים
|
||
Permission95=לקרוא דוחות
|
||
Permission101=לקרוא sendings
|
||
Permission102=צור / לשנות sendings
|
||
Permission104=אמת sendings
|
||
Permission105=שלח שליחות במייל
|
||
Permission106=ייצוא שליחות
|
||
Permission109=מחק sendings
|
||
Permission111=לקרוא דוחות כספיים
|
||
Permission112=צור / לשנות / למחוק ולהשוות עסקאות
|
||
Permission113=הגדר חשבונות פיננסיים (צור, נהל קטגוריות של עסקאות בנקאיות)
|
||
Permission114=התאם עסקאות
|
||
Permission115=ייצוא עסקאות דפי מצב חשבון
|
||
Permission116=העברות בין חשבונות
|
||
Permission117=ניהול שיגור צ'קים
|
||
Permission121=לקרוא לצדדים שלישיים הקשורים המשתמש
|
||
Permission122=ליצור / לשנות צדדים שלישיים קשורה המשתמש
|
||
Permission122b=Not effective for external users (always limited to their third party).
|
||
Permission125=מחק צדדים שלישיים הקשורים המשתמש
|
||
Permission126=ייצוא צדדים שלישיים
|
||
Permission130=צור/שנה פרטי תשלום של צדדים שלישיים
|
||
Permission141=קרא את כל הפרויקטים והמשימות (כמו גם את הפרויקטים הפרטיים שעבורם אני לא איש קשר)
|
||
Permission142=צור/שנה את כל הפרויקטים והמשימות (כמו גם את הפרויקטים הפרטיים שעבורם אני לא איש קשר)
|
||
Permission144=מחק את כל הפרויקטים והמשימות (כמו גם את הפרויקטים הפרטיים אני לא איש קשר)
|
||
Permission145=יכול להזין את הזמן הנצרך, עבורי או עבור ההיררכיה שלי, במשימות שהוקצו (גיליון זמנים)
|
||
Permission146=לקרוא ספקי
|
||
Permission147=קרא את סטטיסטיקת
|
||
Permission151=קרא הוראות תשלום בהוראת קבע
|
||
Permission152=צור/שנה פקודות תשלום בהוראת קבע
|
||
Permission153=שלח/שלח פקודות תשלום בהוראת קבע
|
||
Permission154=רישום זיכויים/דחיות של הוראות תשלום בהוראת קבע
|
||
Permission161=קרא חוזים/מנויים
|
||
Permission162=צור/שנה חוזים/מנויים
|
||
Permission163=הפעל שירות/מנוי חוזה
|
||
Permission164=השבת שירות/מינוי של חוזה
|
||
Permission165=מחק חוזים/מנויים
|
||
Permission167=חוזי יצוא
|
||
Permission171=קרא נסיעות והוצאות (שלך והכפופים לך)
|
||
Permission172=צור/שנה נסיעות והוצאות
|
||
Permission173=מחק נסיעות והוצאות
|
||
Permission174=קרא את כל הנסיעות וההוצאות
|
||
Permission178=ייצוא נסיעות והוצאות
|
||
Permission180=קרא ספקים
|
||
Permission181=קרא הזמנות רכש
|
||
Permission182=צור/שנה הזמנות רכש
|
||
Permission183=אימות הזמנות רכש
|
||
Permission184=אישור הזמנות רכש
|
||
Permission185=להזמין או לבטל הזמנות רכש
|
||
Permission186=קבלת הזמנות רכש
|
||
Permission187=סגור הזמנות רכש
|
||
Permission188=בטל הזמנות רכש
|
||
Permission192=ליצור קווים
|
||
Permission193=ביטול קווי
|
||
Permission194=קרא את קווי רוחב הפס
|
||
Permission202=יצירת קשרים-ADSL
|
||
Permission203=חיבורי סדר הזמנות
|
||
Permission204=סדר החיבורים
|
||
Permission205=ניהול חיבורים
|
||
Permission206=קרא קשרים
|
||
Permission211=לקרוא טלפוניה
|
||
Permission212=סדר השורות
|
||
Permission213=הפעלת קו
|
||
Permission214=הגדרת טלפוניה
|
||
Permission215=הגדרת ספקי
|
||
Permission221=Read mass emails
|
||
Permission222=Create/modify mass emails (topic, recipients...)
|
||
Permission223=Validate mass emails (allows sending)
|
||
Permission229=Delete mass emails
|
||
Permission237=הצג נמענים ומידע
|
||
Permission238=שליחת דיוור ידנית
|
||
Permission239=מחק דיוור לאחר אימות או שליחה
|
||
Permission241=לקרוא הקטגוריות
|
||
Permission242=יצירה / שינוי קטגוריות
|
||
Permission243=מחק הקטגוריות
|
||
Permission244=לראות את תוכן הקטגוריות מוסתרים
|
||
Permission251=קריאה משתמשים אחרים וקבוצות
|
||
PermissionAdvanced251=קריאה משתמשים אחרים
|
||
Permission252=הרשאות קריאה של משתמשים אחרים
|
||
Permission253=צור/שנה משתמשים, קבוצות והרשאות אחרות
|
||
PermissionAdvanced253=יצירה / שינוי משתמשים פנימיים / חיצוניים והרשאות
|
||
Permission254=יצירה / שינוי משתמשים חיצוניים בלבד
|
||
Permission255=שינוי סיסמה משתמשים אחרים
|
||
Permission256=מחיקה או ביטול של משתמשים אחרים
|
||
Permission262=Extend access to all third parties AND their objects (not only third parties for which the user is linked as a sale representative).
|
||
Permission262b=Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc.).
|
||
Permission262c=Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and users assignment matter).
|
||
Permission263=הרחב את הגישה לכל הצדדים השלישיים ללא האובייקטים שלהם (לא רק לצדדים שלישיים שעבורם המשתמש הוא נציג מכירה).<br>לא יעיל עבור משתמשים חיצוניים (תמיד מוגבל לעצמם להצעות, הזמנות, חשבוניות, חוזים וכו').<br>לא יעיל עבור פרויקטים (רק כללים בנושא הרשאות פרויקט, נראות והקצאה).
|
||
Permission271=לקרוא CA
|
||
Permission272=לקרוא חשבוניות
|
||
Permission273=להוציא חשבוניות
|
||
Permission281=קראו אנשי קשר
|
||
Permission282=ליצור / לשנות את אנשי הקשר
|
||
Permission283=מחיקת אנשי קשר
|
||
Permission286=ייצוא אנשי קשר
|
||
Permission291=קרא את התעריפים
|
||
Permission292=להגדיר הרשאות על תעריפי את
|
||
Permission293=שינוי תעריפי הלקוח
|
||
Permission301=צור דפי PDF של ברקודים
|
||
Permission304=צור/שנה ברקודים
|
||
Permission305=מחק ברקודים
|
||
Permission311=לקרוא שירותים
|
||
Permission312=הקצה שירות/מנוי לחוזה
|
||
Permission331=קרא את הסימניות
|
||
Permission332=צור / לשנות הסימניות
|
||
Permission333=מחק סימניות
|
||
Permission341=הרשאות קריאה משלו
|
||
Permission342=צור / לשנות את פרטי המשתמש שלו
|
||
Permission343=לשנות את הסיסמה שלו
|
||
Permission344=שינוי הרשאות משלה
|
||
Permission351=קרא קבוצות
|
||
Permission352=הרשאות קריאה קבוצות
|
||
Permission353=צור / לשנות קבוצות
|
||
Permission354=מחיקה או ביטול של קבוצות
|
||
Permission358=ייצוא משתמשים
|
||
Permission401=קרא הנחות
|
||
Permission402=יצירה / שינוי הנחות
|
||
Permission403=אמת הנחות
|
||
Permission404=מחק את הנחות
|
||
Permission431=Use Debug Bar
|
||
Permission511=קרא משכורות ותשלומים (שלך וכפופים)
|
||
Permission512=צור/שנה משכורות ותשלומים
|
||
Permission514=מחק משכורות ותשלומים
|
||
Permission517=קרא משכורות ותשלומים לכולם
|
||
Permission519=משכורות ייצוא
|
||
Permission521=Read Loans
|
||
Permission522=צור/שנה הלוואות
|
||
Permission524=מחק הלוואות
|
||
Permission525=גישה למחשבון הלוואות
|
||
Permission527=הלוואות לייצוא
|
||
Permission531=לקרוא שירותים
|
||
Permission532=יצירה / שינוי שירותים
|
||
Permission533=קרא שירותי מחירים
|
||
Permission534=מחק את השירותים
|
||
Permission536=ראה / ניהול שירותים נסתרים
|
||
Permission538=יצוא שירותים
|
||
Permission561=קרא פקודות תשלום באמצעות העברת אשראי
|
||
Permission562=צור/שנה הוראת תשלום באמצעות העברת אשראי
|
||
Permission563=שלח/העברה של הזמנת תשלום בהעברה אשראי
|
||
Permission564=רישום חיובים/דחיות של העברת אשראי
|
||
Permission601=קרא מדבקות
|
||
Permission602=צור/שנה מדבקות
|
||
Permission609=מחק מדבקות
|
||
Permission611=קרא תכונות של גרסאות
|
||
Permission612=צור/עדכן תכונות של גרסאות
|
||
Permission613=מחק מאפיינים של גרסאות
|
||
Permission651=Read Bills of Materials
|
||
Permission652=Create/Update Bills of Materials
|
||
Permission653=Delete Bills of Materials
|
||
Permission661=Read Manufacturing Order (MO)
|
||
Permission662=Create/Update Manufacturing Order (MO)
|
||
Permission663=Delete Manufacturing Order (MO)
|
||
Permission701=לקרוא תרומות
|
||
Permission702=צור / לשנות תרומות
|
||
Permission703=מחק תרומות
|
||
Permission771=קרא דוחות הוצאות (שלך והכפופים לך)
|
||
Permission772=צור/שנה דוחות הוצאות (עבורך ועבור הכפופים לך)
|
||
Permission773=מחק דוחות הוצאות
|
||
Permission775=אישור דוחות הוצאות
|
||
Permission776=תשלום דוחות הוצאות
|
||
Permission777=קרא את כל דוחות ההוצאות (גם אלה של משתמשים שאינם כפופים)
|
||
Permission778=צור/שנה דוחות הוצאות של כולם
|
||
Permission779=יצוא דוחות הוצאות
|
||
Permission1001=Read warehouses and stocks
|
||
Permission1002=יצירת/שינוי מחסנים
|
||
Permission1003=מחק מחסנים
|
||
Permission1004=לקרוא תנועות של מניות
|
||
Permission1005=צור / לשנות תנועות של מניות
|
||
Permission1011=צפה במלאי
|
||
Permission1012=צור מלאי חדש
|
||
Permission1014=אימות מלאי
|
||
Permission1015=אפשר לשנות ערך PMP עבור מוצר
|
||
Permission1016=מחק מלאי
|
||
Permission1101=קרא קבלות משלוח
|
||
Permission1102=צור/שנה קבלות על משלוח
|
||
Permission1104=אימות קבלות משלוח
|
||
Permission1109=מחק קבלות על משלוח
|
||
Permission1121=קרא הצעות ספקים
|
||
Permission1122=צור/שנה הצעות ספקים
|
||
Permission1123=אימות הצעות ספקים
|
||
Permission1124=שלח הצעות לספקים
|
||
Permission1125=מחק הצעות ספקים
|
||
Permission1126=סגור בקשות למחירי ספקים
|
||
Permission1181=קרא ספקים
|
||
Permission1182=קרא הזמנות רכש
|
||
Permission1183=צור/שנה הזמנות רכש
|
||
Permission1184=אימות הזמנות רכש
|
||
Permission1185=אישור הזמנות רכש
|
||
Permission1186=הזמנת הזמנות רכש
|
||
Permission1187=אשר את קבלת הזמנות הרכש
|
||
Permission1188=מחק הזמנות רכש
|
||
Permission1189=סמן/בטל סימון של קבלת הזמנת רכש
|
||
Permission1190=אישור (אישור שני) הזמנות רכש
|
||
Permission1191=ייצוא הזמנות ספקים והתכונות שלהן
|
||
Permission1201=קבל תוצאה של יצוא
|
||
Permission1202=יצירה / שינוי של הייצוא
|
||
Permission1231=קרא חשבוניות ספקים (ותשלומים)
|
||
Permission1232=צור/שנה חשבוניות ספק
|
||
Permission1233=אימות חשבוניות ספק
|
||
Permission1234=מחק חשבוניות ספק
|
||
Permission1235=שלח חשבוניות ספק במייל
|
||
Permission1236=ייצוא חשבוניות ספקים, מאפיינים ותשלומים
|
||
Permission1237=ייצוא הזמנות רכש ופרטיהן
|
||
Permission1251=הפעל יבוא המוני של נתונים חיצוניים לתוך מסד נתונים (עומס נתונים)
|
||
Permission1321=יצוא חשבוניות הלקוח, תכונות ותשלומים
|
||
Permission1322=פתח מחדש חשבון ששולם
|
||
Permission1421=ייצוא הזמנות מכירה ותכונות
|
||
Permission1521=קרא מסמכים
|
||
Permission1522=מחק מסמכים
|
||
Permission2401=קריאת פעולות (אירועים או משימות) המקושרות לחשבון המשתמש שלו (אם הבעלים של האירוע או רק הוקצו אליו)
|
||
Permission2402=צור/שנה פעולות (אירועים או משימות) המקושרות לחשבון המשתמש שלו (אם הבעלים של האירוע)
|
||
Permission2403=מחיקת פעולות (אירועים או משימות) המקושרות לחשבון המשתמש שלו (אם הבעלים של האירוע)
|
||
Permission2411=קרא פעולות או משימות (אירועים) של אחרים
|
||
Permission2412=ליצור / לשנות את פעולות או משימות (אירועים) של אחרים
|
||
Permission2413=מחק פעולות או משימות (אירועים) של אחרים
|
||
Permission2414=ייצוא פעולות/משימות של אחרים
|
||
Permission2501=קריאה / מסמכים להורדה
|
||
Permission2502=הורד מסמכים
|
||
Permission2503=שלח או למחוק מסמכים
|
||
Permission2515=מסמכים הגדרת ספריות
|
||
Permission2610=צור/שנה מפתח API של משתמשים
|
||
Permission2801=השתמש בלקוח FTP במצב קריאה (גלישה והורדה בלבד)
|
||
Permission2802=השתמש בלקוח FTP במצב כתיבה (מחיקה או העלאה של קבצים)
|
||
Permission3201=Read archived events and fingerprints
|
||
Permission3301=צור מודולים חדשים
|
||
Permission4001=קרא מיומנות/תפקיד/תפקיד
|
||
Permission4002=צור/שנה מיומנות/תפקיד/תפקיד
|
||
Permission4003=מחק מיומנות/תפקיד/תפקיד
|
||
Permission4021=קרא הערכות (שלך והכפופים לך)
|
||
Permission4022=צור/שנה הערכות
|
||
Permission4023=אימות הערכה
|
||
Permission4025=מחק הערכה
|
||
Permission4028=ראה תפריט השוואה
|
||
Permission4031=קרא מידע אישי
|
||
Permission4032=כתוב מידע אישי
|
||
Permission4033=קרא את כל ההערכות (גם אלה של משתמשים לא כפופים)
|
||
Permission10001=קרא את תוכן האתר
|
||
Permission10002=צור/שנה תוכן אתר (תוכן HTML ו-JavaScript)
|
||
Permission10003=צור/שנה תוכן באתר (קוד php דינמי). מסוכן, חייב להיות שמור למפתחים מוגבלים.
|
||
Permission10005=מחק את תוכן האתר
|
||
Permission20001=קרא את בקשות החופשה (החופשה שלך ושל הכפופים לך)
|
||
Permission20002=צור/שנה את בקשות החופשה שלך (החופש שלך ושל הכפופים לך)
|
||
Permission20003=Delete leave requests (your leave and those of your subordinates)
|
||
Permission20004=קרא את כל בקשות החופשה (אפילו של משתמשים שאינם כפופים)
|
||
Permission20005=צור/שנה בקשות חופשה לכולם (אפילו אלה של משתמשים לא כפופים)
|
||
Permission20006=ניהול בקשות לחופשה (הגדרה ועדכון יתרה)
|
||
Permission20007=לאשר בקשות חופשה
|
||
Permission23001=קרא עבודה מתוזמנת
|
||
Permission23002=צור/עדכן עבודה מתוזמנת
|
||
Permission23003=מחק עבודה מתוזמנת
|
||
Permission23004=בצע עבודה מתוזמנת
|
||
Permission40001=קרא את המטבעות והשערים שלהם
|
||
Permission40002=צור/עדכן מטבעות ושעריהם
|
||
Permission40003=מחק מטבעות ושעריהם
|
||
Permission50101=השתמש בנקודת מכירה (SimplePOS)
|
||
Permission50151=השתמש בנקודת מכירה (TakePOS)
|
||
Permission50152=ערוך קווי מכירה
|
||
Permission50153=ערוך קווי מכירה שהוזמנו
|
||
Permission50201=לקרוא עסקאות
|
||
Permission50202=ייבוא עסקאות
|
||
Permission50331=Read objects of Zapier
|
||
Permission50332=Create/Update objects of Zapier
|
||
Permission50333=Delete objects of Zapier
|
||
Permission50401=כריכת מוצרים וחשבוניות עם חשבונות הנהלת חשבונות
|
||
Permission50411=קרא פעולות בספר החשבונות
|
||
Permission50412=כתיבה/עריכת פעולות בפנקס החשבונות
|
||
Permission50414=מחיקת פעולות בפנקס החשבונות
|
||
Permission50415=מחק את כל הפעולות לפי שנה ויומן בפנקס החשבונות
|
||
Permission50418=פעולות ייצוא של ספר החשבונות
|
||
Permission50420=דיווח וייצוא דוחות (מחזור, מאזן, יומנים, ספר חשבונות)
|
||
Permission50430=הגדר תקופות כספיות. אימות עסקאות וסגור תקופות כספיות.
|
||
Permission50440=ניהול טבלת חשבונות, הגדרת הנהלת חשבונות
|
||
Permission51001=קרא נכסים
|
||
Permission51002=צור/עדכן נכסים
|
||
Permission51003=מחק נכסים
|
||
Permission51005=הגדרת סוגי נכסים
|
||
Permission54001=הדפס
|
||
Permission55001=קרא סקרים
|
||
Permission55002=צור/שנה סקרים
|
||
Permission57001=Read articles
|
||
Permission57002=Create/modify articles
|
||
Permission57003=Validate articles
|
||
Permission57004=Delete articles
|
||
Permission59001=קרא שוליים מסחריים
|
||
Permission59002=הגדירו שוליים מסחריים
|
||
Permission59003=קרא כל שולי משתמש
|
||
Permission63001=קרא משאבים
|
||
Permission63002=צור/שנה משאבים
|
||
Permission63003=מחק משאבים
|
||
Permission63004=קישור משאבים לאירועי סדר יום
|
||
Permission64001=אפשר הדפסה ישירה
|
||
Permission67001=Allow printing of receipts
|
||
Permission68001=קרא דוח תוך-קוממיות
|
||
Permission68002=צור/שנה דוח תוך-קוממיות
|
||
Permission68004=מחק דוח תוך-קוממיות
|
||
Permission941601=Read receptions
|
||
Permission941602=Create and modify receptions
|
||
Permission941603=Validate receptions
|
||
Permission941604=Send receptions by email
|
||
Permission941605=Export receptions
|
||
Permission941606=Delete receptions
|
||
DictionaryCompanyType=סוגי צד שלישי
|
||
DictionaryCompanyJuridicalType=ישויות משפטיות של צד שלישי
|
||
DictionaryProspectLevel=רמת פוטנציאל פרוספקט לחברות
|
||
DictionaryProspectContactLevel=רמת פוטנציאל פרוספקט לאנשי קשר
|
||
DictionaryCanton=מדינות/מחוזות
|
||
DictionaryRegion=אזורים
|
||
DictionaryCountry=מדינות
|
||
DictionaryCurrency=מטבעות
|
||
DictionaryCivility=תארי כבוד
|
||
DictionaryActions=סוגי אירועי סדר יום
|
||
DictionarySocialContributions=סוגי מסים חברתיים או פיסקליים
|
||
DictionaryVAT=שיעורי מע"מ או מכירות שיעורי מס
|
||
DictionaryRevenueStamp=כמות בולי מס
|
||
DictionaryPaymentConditions=תנאי תשלום
|
||
DictionaryPaymentModes=מצבי תשלום
|
||
DictionaryTypeContact=צור סוגים
|
||
DictionaryTypeOfContainer=אתר אינטרנט - סוג דפי האתר/מכולות
|
||
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
|
||
DictionaryPaperFormat=נייר פורמטים
|
||
DictionaryFormatCards=פורמטים של כרטיסים
|
||
DictionaryFees=דוח הוצאות - סוגי שורות דוח הוצאות
|
||
DictionarySendingMethods=משלוח שיטות
|
||
DictionaryStaff=מספר העובדים
|
||
DictionaryAvailability=עיכוב משלוח
|
||
DictionaryOrderMethods=שיטות הזמנה
|
||
DictionarySource=Origin of proposals/orders/invoices
|
||
DictionaryAccountancyReport=Personalized accounting reports
|
||
DictionaryAccountancyCategory=קבוצות מותאמות אישית לדוחות
|
||
DictionaryAccountancysystem=מודלים לתרשים חשבונות
|
||
DictionaryAccountancyJournal=יומנים חשבונאיים
|
||
DictionaryEMailTemplates=תבניות אימייל
|
||
DictionaryUnits=יחידות
|
||
DictionaryMeasuringUnits=יחידות מדידה
|
||
DictionarySocialNetworks=רשתות חברתיות
|
||
DictionaryProspectStatus=סטטוס פרוספקט לחברות
|
||
DictionaryProspectContactStatus=סטטוס פרוספקט לאנשי קשר
|
||
DictionaryHolidayTypes=חופשה - סוגי חופשות
|
||
DictionaryOpportunityStatus=סטטוס לידים לפרויקט/ליד
|
||
DictionaryExpenseTaxCat=דוח הוצאות - קטגוריות תחבורה
|
||
DictionaryExpenseTaxRange=דוח הוצאות - טווח לפי קטגוריית תחבורה
|
||
DictionaryTransportMode=דוח תוך-קוממיות - מצב תחבורה
|
||
DictionaryBatchStatus=מצב בקרת איכות של חלקת מוצר/סדרתי
|
||
DictionaryAssetDisposalType=סוג סילוק נכסים
|
||
DictionaryInvoiceSubtype=תת-סוגי חשבוניות
|
||
TypeOfUnit=סוג יחידה
|
||
SetupSaved=הגדרת הציל
|
||
SetupNotSaved=ההגדרה לא נשמרה
|
||
OAuthServiceConfirmDeleteTitle=מחק את רשומת OAuth
|
||
OAuthServiceConfirmDeleteMessage=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את ערך ה-OAuth הזה? גם כל האסימונים הקיימים עבורו יימחקו.
|
||
ErrorInEntryDeletion=שגיאה במחיקת ערך
|
||
EntryDeleted=הערך נמחק
|
||
BackToModuleList=חזרה לרשימת המודולים
|
||
BackToDictionaryList=חזרה לרשימת המילונים
|
||
TypeOfRevenueStamp=סוג חותמת המס
|
||
VATManagement=ניהול מס מכירה
|
||
VATIsUsedStandard=When creating documents (proposals, invoices, orders...), the default Sales Tax rate is set according to the standard rules (depending on seller and buyer countries)
|
||
VATIsUsedDesc=By default when creating proposals, invoices, orders etc. the Sales Tax rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subject to Sales tax, then Sales tax defaults to 0. End of rule.<br>If buyer state or province has a VAT rule from vat rates dictionary then it's the default VAT rate. End of rule.<br>If the (seller's country = buyer's country), then the Sales tax by default equals the Sales tax of the product in the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and goods are transport-related products (haulage, shipping, airline), the default VAT is 0. This rule is dependent on the seller's country - please consult with your accountant. The VAT should be paid by the buyer to the customs office in their country and not to the seller. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company (with a registered intra-Community VAT number) then the VAT defaults to the VAT rate of the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company (with a registered intra-Community VAT number), then the VAT is 0 by default. End of rule.<br>In any other case the proposed default is Sales tax=0. End of rule.
|
||
VATIsNotUsedDesc=כברירת מחדל, מס המכירה המוצע הוא 0 שניתן להשתמש בו במקרים כמו עמותות, יחידים או חברות קטנות.
|
||
VATIsUsedExampleFR=In France, it concerns companies or organizations having a real fiscal system (Simplified real or normal real). A system in which VAT is declared.
|
||
VATIsNotUsedExampleFR=In France, it concerns associations that are non Sales tax declared or companies, organizations or liberal professions that have chosen the micro enterprise fiscal system (Sales tax in franchise) and paid a franchise Sales tax without any Sales tax declaration. This choice will display the mention "Non applicable Sales tax - art-293B of CGI" on invoices.
|
||
VATType=Tax usage
|
||
##### Local Taxes #####
|
||
TypeOfSaleTaxes=סוג מס מכירה
|
||
LTRate=ציון
|
||
LocalTax1IsNotUsed=אל תשתמש במס שני
|
||
LocalTax1IsUsedDesc=השתמש בסוג מס שני (מלבד הראשון)
|
||
LocalTax1IsNotUsedDesc=אל תשתמש בסוג אחר של מס (מלבד הראשון)
|
||
LocalTax1Management=סוג שני של מס
|
||
LocalTax2IsNotUsed=אל תשתמש במס שלישי
|
||
LocalTax2IsUsedDesc=השתמש בסוג שלישי של מס (מלבד הראשון)
|
||
LocalTax2IsNotUsedDesc=אל תשתמש בסוג אחר של מס (מלבד הראשון)
|
||
LocalTax2Management=סוג מס שלישי
|
||
LocalTax1ManagementES=RE ניהול
|
||
LocalTax1IsUsedDescES=שיעור RE כברירת מחדל בעת יצירת לקוחות פוטנציאליים, חשבוניות, הזמנות וכו' עקוב אחר הכלל הסטנדרטי הפעיל:<br>אם הקונה אינו כפוף ל-RE, RE כברירת מחדל=0. סוף הכלל.<br>אם הקונה כפוף ל-RE אז ה-RE כברירת מחדל. סוף הכלל.<br>
|
||
LocalTax1IsNotUsedDescES=כברירת מחדל RE המוצע הוא 0. קץ שלטון.
|
||
LocalTax1IsUsedExampleES=בספרד הם אנשי מקצוע בכפוף לכמה חלקים מסוימים של trap מלכודת הספרדית.
|
||
LocalTax1IsNotUsedExampleES=בספרד הם מקצועיים בחברות ובכפוף חלקים מסוימים של trap מלכודת הספרדית.
|
||
LocalTax2ManagementES=IRPF ניהול
|
||
LocalTax2IsUsedDescES=תעריף ה-IRPF כברירת מחדל בעת יצירת לקוחות פוטנציאליים, חשבוניות, הזמנות וכו' עקוב אחר הכלל הסטנדרטי הפעיל:<br>אם המוכר אינו כפוף ל-IRPF, אז IRPF כברירת מחדל=0. סוף הכלל.<br>אם המוכר כפוף ל-IRPF אז ה-IRPF כברירת מחדל. סוף הכלל.<br>
|
||
LocalTax2IsNotUsedDescES=כברירת מחדל IRPF המוצע הוא 0. קץ שלטון.
|
||
LocalTax2IsUsedExampleES=בספרד, פרילנסרים ובעלי מקצוע עצמאיים המספקים שירותים וחברות אשר בחרו במערכת המס של מודולים.
|
||
LocalTax2IsNotUsedExampleES=בספרד הם עסקים שאינם כפופים למערכת מס של מודולים.
|
||
RevenueStampDesc="חותמת המס" או "חותמת ההכנסה" היא מס קבוע שאתה לחשבונית (זה לא תלוי בסכום החשבונית). זה יכול להיות גם מס באחוזים, אבל השימוש בסוג המס השני או השלישי עדיף עבור מסים באחוזים שכן חותמות מס לא מספקות דיווח. רק מעט מדינות משתמשות בסוג זה של מס.
|
||
UseRevenueStamp=השתמש בחותמת מס
|
||
UseRevenueStampExample=הערך של חותמת המס מוגדר כברירת מחדל בהגדרת המילונים (%s - %s - %s)
|
||
CalcLocaltax=דוחות על מיסים מקומיים
|
||
CalcLocaltax1=מכירות - רכישות
|
||
CalcLocaltax1Desc=דוחות מיסים מקומיים מחושבים עם ההבדל בין מכירות מסים מקומיים לרכישות מסים מקומיים
|
||
CalcLocaltax2=רכישות
|
||
CalcLocaltax2Desc=דוחות מיסים מקומיים הם סך כל הרכישות של מסים מקומיים
|
||
CalcLocaltax3=מכירות
|
||
CalcLocaltax3Desc=דוחות מיסים מקומיים הם סך המכירות של מסים מקומיים
|
||
NoLocalTaxXForThisCountry=לפי הגדרת המסים (ראה %s - %s - %s) , המדינה שלך לא צריכה להשתמש בסוג כזה של מס
|
||
LabelUsedByDefault=לייבל שימוש כברירת מחדל אם לא התרגום ניתן למצוא את קוד
|
||
LabelOnDocuments=התווית על מסמכים
|
||
LabelOrTranslationKey=מפתח תווית או תרגום
|
||
LabelTranslatedInCurrentLanguage=Label translated in current language
|
||
TranslationFound=Translation found
|
||
TheTranslationIsSearchedFromKey=The translation is searched from the translation key: <b>%s</b>
|
||
TranslationKey=Translation key
|
||
ValueOfConstantKey=ערך של קבוע תצורה
|
||
ConstantIsOn=האפשרות %s מופעלת
|
||
NbOfDays=מספר ימים
|
||
AtEndOfMonth=בסוף החודש
|
||
CurrentNext=יום נתון בחודש
|
||
Offset=לקזז
|
||
AlwaysActive=פעיל תמיד
|
||
Upgrade=שדרוג
|
||
MenuUpgrade=שדרוג / הארך
|
||
AddExtensionThemeModuleOrOther=פרוס/התקן אפליקציה/מודול חיצוני
|
||
WebServer=שרת אינטרנט
|
||
DocumentRootServer=שורש מדריך אתרים שרת
|
||
DataRootServer=קבצי נתונים בספרייה
|
||
IP=ה-IP
|
||
Port=נמל
|
||
VirtualServerName=שרת וירטואלי שם
|
||
OS=מערכת ההפעלה
|
||
PhpWebLink=אינטרנט Php הקישור
|
||
Server=שרת
|
||
Database=מסד נתונים
|
||
DatabaseServer=מסד הנתונים המארח
|
||
DatabaseName=שם מסד הנתונים
|
||
DatabasePort=מאגר המידע הנמל
|
||
DatabaseUser=מסד הנתונים משתמש
|
||
DatabasePassword=מסד הנתונים הסיסמה
|
||
Tables=לוחות
|
||
TableName=שם טבלה
|
||
NbOfRecord=מספר רשומות
|
||
Host=שרת
|
||
DriverType=PHP Database Driver
|
||
SummarySystem=מערכת מידע סיכום
|
||
SummaryConst=רשימה של כל הפרמטרים ההתקנה Dolibarr
|
||
MenuCompanySetup=חברה/ארגון
|
||
DefaultMenuManager= התפריט הסטנדרטי מנהל
|
||
DefaultMenuSmartphoneManager=התפריט החכם המנהל
|
||
Skin=העור נושא
|
||
DefaultSkin=העור סגנון ברירת מחדל
|
||
MaxSizeList=Max length for lists
|
||
DefaultMaxSizeList=אורך מרבי ברירת מחדל עבור רשימות
|
||
MaxSizeShortList=Max length for short lists
|
||
DefaultMaxSizeShortList=ברירת המחדל של אורך מקסימלי עבור רשימות קצרות (כלומר בכרטיס לקוח)
|
||
DisplayGrandTotalInList=Display grand total (for all pages) in lists footer
|
||
MessageOfDay=המסר של היום
|
||
MessageLogin=התחברות הודעה בדף
|
||
LoginPage=עמוד התחברות
|
||
BackgroundImageLogin=תמונת רקע
|
||
PermanentLeftSearchForm=חפש בצורה קבועה בתפריט השמאלי
|
||
DefaultLanguage=שפת ברירת מחדל
|
||
EnableMultilangInterface=אפשר תמיכה בריבוי שפות עבור קשרי לקוחות או ספקים
|
||
EnableShowLogo=Show the company logos in the menu
|
||
THEME_MENU_COLORLOGO=Show main menu images in color
|
||
CompanyInfo=חברה/ארגון
|
||
CompanyIds=זהויות חברה/ארגון
|
||
CompanyAddress=כתובת
|
||
CompanyZip=רוכסן
|
||
CompanyTown=עיר
|
||
CompanyCountry=מדינה
|
||
CompanyCurrency=ראשי המטבע
|
||
CompanyObject=מטרת החברה
|
||
IDCountry=מדינת תעודה מזהה
|
||
Logo=סֵמֶל
|
||
LogoDesc=הלוגו הראשי של החברה. ישמש למסמכים שנוצרו (PDF, ...)
|
||
LogoSquarred=לוגו (מרובע)
|
||
LogoSquarredDesc=חייב להיות סמל מרובע (רוחב = גובה). לוגו זה ישמש כסמל המועדף או צורך אחר כמו בשורת התפריטים העליונה (אם לא מושבת בהגדרות התצוגה).
|
||
DoNotSuggestPaymentMode=לא מציע
|
||
NoActiveBankAccountDefined=אין לך חשבון בנק פעיל מוגדר
|
||
OwnerOfBankAccount=הבעלים של %s חשבון הבנק
|
||
BankModuleNotActive=חשבונות בנק המודול לא מופעל
|
||
ShowBugTrackLink=הצג את הקישור "<strong>%s</strong>"
|
||
ShowBugTrackLinkDesc=השאר ריק כדי לא להציג את הקישור הזה, השתמש בערך 'github' עבור הקישור לפרויקט Dolibarr או הגדר ישירות כתובת אתר 'https://...'
|
||
Alerts=התראות
|
||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=מציג התראת אזהרה עבור...
|
||
DelaysOfToleranceDesc=הגדר את ההשהיה לפני שסמל התראה %s יוצג על המסך עבור הרכיב המאוחר.
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=אירועים מתוכננים (אירועי סדר יום) לא הושלמו
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=הפרויקט לא נסגר בזמן
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=משימה מתוכננת (משימות פרויקט) לא הושלמה
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=ההזמנה לא עובדה
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=הזמנת רכש לא עובדה
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=ההצעה לא נסגרה
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=ההצעה לא מחויבת
|
||
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=שירות להפעלה
|
||
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=שירות פג תוקף
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=חשבונית ספק שלא שולמה
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=חשבונית לקוח שלא שולמה
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=בהמתנה לפיוס בנק
|
||
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=דמי חבר דחויים
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=הפקדת המחאה לא בוצעה
|
||
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=דו"ח הוצאות לאישור
|
||
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=השאר בקשות לאישור
|
||
Delays_MAIN_DELAY_MRP=Manufacturing order in progress
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_PROPALS_TO_CLOSE=Supplier proposal not closed
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_PROPALS_TO_BILL=Supplier proposal not billed
|
||
SetupDescription1=לפני תחילת השימוש ב-Dolibarr יש להגדיר כמה פרמטרים ראשוניים ולהפעיל/להגדיר מודולים.
|
||
SetupDescription2=The following two sections (the two first entries in the Setup menu) are mandatory:
|
||
SetupDescription3=<a href="%s">%s -> %sb0e87d8cczc60e40d <br><br>פרמטרים בסיסיים המשמשים להתאמה אישית של התנהגות ברירת המחדל של היישום שלך (למשל עבור תכונות הקשורות למדינה).
|
||
SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %sb0e87d8cczc60e40d <br><br>תוכנה זו היא חבילה של מודולים/יישומים רבים. המודולים הקשורים לצרכים שלך חייבים להיות מופעלים ומוגדרים. ערכים בתפריט יופיעו עם הפעלת המודולים הללו.
|
||
SetupDescription5=ערכי תפריט הגדרה אחרים מנהלים פרמטרים אופציונליים.
|
||
SetupDescription3b=פרמטרים בסיסיים המשמשים להתאמה אישית של התנהגות ברירת המחדל של האפליקציה שלך (למשל עבור תכונות הקשורות למדינה).
|
||
SetupDescription4b=תוכנה זו היא חבילה של מודולים/יישומים רבים. יש להפעיל את המודולים הקשורים לצרכים שלך. ערכים בתפריט יופיעו עם הפעלת המודולים הללו.
|
||
AuditedSecurityEvents=אירועי אבטחה שנבדקים
|
||
NoSecurityEventsAreAduited=לא נבדקים אירועי אבטחה. אתה יכול להפעיל אותם מהתפריט %s
|
||
Audit=אירועי אבטחה
|
||
InfoDolibarr=על דוליבר
|
||
InfoBrowser=על דפדפן
|
||
InfoOS=לגבי מערכת ההפעלה
|
||
InfoWebServer=לגבי שרת אינטרנט
|
||
InfoDatabase=על מסד נתונים
|
||
InfoPHP=לגבי PHP
|
||
InfoPerf=על הופעות
|
||
InfoSecurity=לגבי אבטחה
|
||
BrowserName=שם הדפדפן
|
||
BrowserOS=מערכת הפעלה של דפדפן
|
||
ListOfSecurityEvents=רשימת אירועים Dolibarr הביטחון
|
||
SecurityEventsPurged=אירועים ביטחוניים מטוהר
|
||
SecurityEvent=Security event
|
||
TrackableSecurityEvents=אירועי אבטחה שניתנים למעקב
|
||
LogEventDesc=אפשר רישום עבור אירועי אבטחה ספציפיים. מנהלי היומן דרך התפריט <b>%s - %s</b>. אזהרה, תכונה זו יכולה ליצור כמות גדולה של נתונים במסד הנתונים.
|
||
AreaForAdminOnly=ניתן להגדיר פרמטרים של הגדרה על ידי <b>משתמשי מנהל</b> בלבד.
|
||
SystemInfoDesc=מערכת מידע הוא מידע טכני שונות נכנסת למצב קריאה בלבד ונראה לעין עבור מנהלי בלבד.
|
||
SystemAreaForAdminOnly=אזור זה זמין למשתמשי מנהל מערכת בלבד. הרשאות משתמש Dolibarr אינן יכולות לשנות מגבלה זו.
|
||
CompanyFundationDesc=ערוך את המידע של החברה/הארגון שלך. לחץ על הלחצן "%s" בתחתית העמוד בסיום.
|
||
MoreNetworksAvailableWithModule=רשתות חברתיות נוספות עשויות להיות זמינות על ידי הפעלת המודול "רשתות חברתיות".
|
||
AccountantDesc=אם יש לך רואה חשבון/מנהל חשבונות חיצוני, תוכל לערוך כאן את המידע שלו.
|
||
AccountantFileNumber=קוד רואה חשבון
|
||
DisplayDesc=ניתן לשנות כאן פרמטרים המשפיעים על המראה וההצגה של האפליקציה.
|
||
AvailableModules=אפליקציה/מודולים זמינים
|
||
ToActivateModule=כדי להפעיל מודולים, ללכת על שטח ההתקנה (ראשי-> התקנה-> Modules).
|
||
SessionTimeOut=זמן לפגישה
|
||
SessionExplanation=This number guarantees that the session will never expire before this delay, if the session cleaner is done by Internal PHP session cleaner (and nothing else). Internal PHP session cleaner does not guarantee that the session will expire after this delay. It will expire, after this delay, and when the session cleaner is run, so every <b>%s/%s</b> access, but only during access made by other sessions (if value is 0, it means clearing of session is done only by an external process).<br>Note: on some servers with an external session cleaning mechanism (cron under debian, ubuntu ...), the sessions can be destroyed after a period defined by an external setup, no matter what the value entered here is.
|
||
SessionsPurgedByExternalSystem=Sessions on this server seems to be cleaned by an external mechanism (cron under debian, ubuntu ...), probably every <b>%s</b> seconds (= value of parameter <b>session.gc_maxlifetime</b>), so changing the value here has no effect. You must ask the server administrator to change session delay.
|
||
TriggersAvailable=זמין טריגרים
|
||
TriggersDesc=טריגרים הם קבצים שישנו את ההתנהגות של זרימת העבודה של Dolibarr לאחר העתקה לספרייה <b>htdocs/core/triggers</b>. הם מבינים פעולות חדשות, המופעלות באירועי Dolibarr (יצירת חברה חדשה, אימות חשבונית, ...).
|
||
TriggerDisabledByName=גורמים בקובץ זה אינם זמינים על ידי <b>הסיומת-NoRun</b> בשמם.
|
||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=גורמים בקובץ זה אינם זמינים כמו <b>%s</b> מודול אינו זמין.
|
||
TriggerAlwaysActive=גורמים בקובץ זה תמיד פעיל, לא משנה מה הם מודולים Dolibarr מופעל.
|
||
TriggerActiveAsModuleActive=גורמים בקובץ זה הם פעיל <b>%s</b> מודול מופעלת.
|
||
AutomaticTrigger=Automatic triggering
|
||
ManualTrigger=Manual triggering
|
||
GeneratedPasswordDesc=בחר את השיטה שתשמש עבור סיסמאות שנוצרו אוטומטית.
|
||
DictionaryDesc=הכנס את כל נתוני ההפניה. אתה יכול להוסיף את הערכים שלך לברירת המחדל.
|
||
ConstDesc=דף זה מאפשר לך לערוך (לעקוף) פרמטרים שאינם זמינים בדפים אחרים. אלו הם בעיקר פרמטרים שמורים למפתחים/פתרון בעיות מתקדם בלבד.
|
||
MiscellaneousOptions=אפשרויות שונות
|
||
MiscellaneousDesc=כל שאר הפרמטרים הקשורים לאבטחה מוגדרים כאן.
|
||
LimitsSetup=גבולות / הגדרת Precision
|
||
LimitsDesc=אתה יכול להגדיר מגבלות, דיוקים ואופטימיזציות בשימוש על ידי Dolibarr כאן
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=מקסימום עשרונים עבור מחירי יחידה
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=מקסימום עשרוניות עבור המחירים הכוללים
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=מקסימום עשרונים עבור מחירים <b>המוצגים על המסך</b>. הוסף אליפסה <b>...</b> אחרי פרמטר זה (למשל "2...") אם ברצונך לראות " <b>...</b>" בסיומת המחיר הקטוע.
|
||
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=שלב של טווח עיגול (עבור מדינות שבהן העיגול נעשה על משהו אחר מלבד בסיס 10. לדוגמה, שים 0.05 אם העיגול נעשה ב-0.05 צעדים)
|
||
UnitPriceOfProduct=יחידת מחיר נטו של המוצר
|
||
TotalPriceAfterRounding=מחיר כולל (לא/מע"מ/כולל מס) לאחר עיגול
|
||
ParameterActiveForNextInputOnly=פרמטר יעיל הקלט הבא רק
|
||
NoEventOrNoAuditSetup=לא נרשם אירוע אבטחה. זה נורמלי אם ביקורת לא הופעלה בדף "הגדרה - אבטחה - אירועים".
|
||
NoEventFoundWithCriteria=לא נמצא אירוע אבטחה עבור קריטריון חיפוש זה.
|
||
SeeLocalSendMailSetup=ראה הגדרת sendmail המקומי
|
||
BackupDesc=גיבוי <b>שלם</b> של התקנת Dolibarr דורש שני שלבים.
|
||
BackupDesc2=גבה את התוכן של ספריית "מסמכים" (<b>%s</b>) המכיל את כל הקבצים שהועלו ונוצרו. זה יכלול גם את כל קובצי ה-dump שנוצרו בשלב 1. פעולה זו עשויה להימשך מספר דקות.
|
||
BackupDesc3=גבה את המבנה והתוכן של מסד הנתונים שלך (<b>%s</b>) קובץ dump. לשם כך, תוכל להשתמש בעוזר הבא.
|
||
BackupDescX=יש לאחסן את הספרייה בארכיון במקום מאובטח.
|
||
BackupDescY=קובץ dump שנוצר יש לאחסן במקום בטוח.
|
||
BackupPHPWarning=לא ניתן להבטיח גיבוי בשיטה זו. הקודם מומלץ.
|
||
RestoreDesc=כדי לשחזר גיבוי של Dolibarr, נדרשים שני שלבים.
|
||
RestoreDesc2=שחזר את קובץ הגיבוי (קובץ zip למשל) של ספריית "מסמכים" להתקנה חדשה של Dolibarr או לתוך ספריית המסמכים הנוכחית הזו (<b>%s </b>).
|
||
RestoreDesc3=שחזר את מבנה מסד הנתונים והנתונים מקובץ dump גיבוי למסד הנתונים של התקנת Dolibarr החדשה או למסד הנתונים של ההתקנה הנוכחית הזו (<b>%s </b>). אזהרה, לאחר השלמת השחזור, עליך להשתמש בכניסה/סיסמה, שהיו קיימים מזמן הגיבוי/ההתקנה כדי להתחבר שוב.<br>כדי לשחזר מסד נתונים גיבוי להתקנה הנוכחית הזו. , אתה יכול לעקוב אחר עוזר זה.
|
||
RestoreMySQL=ייבוא MySQL
|
||
ForcedToByAModule=כלל זה הוא נאלץ <b>%s</b> ידי מודול מופעל
|
||
ValueIsForcedBySystem=ערך זה נכפה על ידי המערכת. אתה לא יכול לשנות את זה.
|
||
PreviousDumpFiles=קבצי גיבוי קיימים
|
||
PreviousArchiveFiles=קבצי ארכיון קיימים
|
||
WeekStartOnDay=יום ראשון בשבוע
|
||
RunningUpdateProcessMayBeRequired=נראה שנדרשת הפעלת תהליך השדרוג (גרסת התוכנית %s שונה מגרסת מסד הנתונים %s)
|
||
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=עליך להפעיל את הפקודה משורת הפקודה לאחר ההתחברות להפגיז עם <b>%s</b> משתמש או עליך להוסיף-W אפשרות בסוף של שורת הפקודה כדי לספק את הסיסמה <b>%s.</b>
|
||
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=פונקציות שאינן זמינות ב-SSL-PHP
|
||
DownloadMoreSkins=עוד סקינים להורדה
|
||
SimpleNumRefModelDesc=מחזירה את מספר האסמכתה בפורמט %syymm-nnnn כאשר yy היא השנה, mm הוא החודש ו-nnnn הוא מספר הגדלה אוטומטית רציפה ללא איפוס
|
||
SimpleRefNumRefModelDesc=מחזירה את מספר האסמכתה בתבנית n כאשר n הוא מספר הגדלה אוטומטית רציפה ללא איפוס
|
||
AdvancedNumRefModelDesc=מחזירה את מספר האסמכתה בפורמט %syymm-nnnn כאשר yy היא השנה, mm הוא החודש ו-nnnn הוא מספר הגדלה אוטומטית רציפה ללא איפוס
|
||
SimpleNumRefNoDateModelDesc=מחזירה את מספר האסמכתה בפורמט %s-nnnn כאשר nnnn הוא מספר הגדלה אוטומטית רציפה ללא איפוס
|
||
ShowProfIdInAddress=הצג מזהה מקצועי עם כתובות
|
||
ShowVATIntaInAddress=הסתר מספר מע"מ תוך-קהילתי
|
||
ShowLegalFormInAddress=Show the legal form with addresses
|
||
TranslationUncomplete=תרגום חלקי
|
||
MAIN_DISABLE_METEO=השבת את אגודל מזג האוויר
|
||
MeteoStdMod=מצב סטנדרטי
|
||
MeteoStdModEnabled=מצב רגיל מופעל
|
||
MeteoPercentageMod=מצב אחוז
|
||
MeteoPercentageModEnabled=מצב אחוז מופעל
|
||
MeteoUseMod=לחץ כדי להשתמש ב-%s
|
||
TestLoginToAPI=בדוק להיכנס API
|
||
ProxyDesc=חלק מהתכונות של Dolibarr דורשות גישה לאינטרנט. הגדר כאן את פרמטרי החיבור לאינטרנט כגון גישה דרך שרת פרוקסי במידת הצורך.
|
||
ExternalAccess=גישה חיצונית/אינטרנט
|
||
MAIN_PROXY_USE=השתמש בשרת פרוקסי (אחרת הגישה ישירה לאינטרנט)
|
||
MAIN_PROXY_HOST=שרת פרוקסי: שם/כתובת
|
||
MAIN_PROXY_PORT=שרת פרוקסי: יציאה
|
||
MAIN_PROXY_USER=שרת פרוקסי: כניסה/משתמש
|
||
MAIN_PROXY_PASS=שרת פרוקסי: סיסמה
|
||
DefineHereComplementaryAttributes=הגדר מאפיינים נוספים / מותאמים אישית שיש להוסיף ל: %s
|
||
ExtraFields=משלימים תכונות
|
||
ExtraFieldsLines=תכונות משלימות (שורות)
|
||
ExtraFieldsLinesRec=מאפיינים משלימים (שורות חשבוניות תבניות)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=מאפיינים משלימים (שורות הזמנה)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=מאפיינים משלימים (שורות חשבונית)
|
||
ExtraFieldsThirdParties=מאפיינים משלימים (צד שלישי)
|
||
ExtraFieldsContacts=מאפיינים משלימים (אנשי קשר/כתובת)
|
||
ExtraFieldsMember=תכונות משלימות (חבר)
|
||
ExtraFieldsMemberType=מאפיינים משלימים (סוג חבר)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoices=מאפיינים משלימים (חשבוניות)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=מאפיינים משלימים (תבניות חשבוניות)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrders=תכונות משלימות (הזמנות)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoices=מאפיינים משלימים (חשבוניות)
|
||
ExtraFieldsProject=תכונות משלימות (פרויקטים)
|
||
ExtraFieldsProjectTask=תכונות משלימות (משימות)
|
||
ExtraFieldsSalaries=תכונות משלימות (משכורות)
|
||
ExtraFieldHasWrongValue=לתכונה %s יש ערך שגוי.
|
||
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=רק אלפאנומריים ותווים קטנים ללא רווח
|
||
SendmailOptionNotComplete=אזהרה, על כמה מערכות לינוקס, לשלוח דוא"ל הדוא"ל שלך, הגדרת sendmail ביצוע חובה conatins אפשרות-BA (mail.force_extra_parameters פרמטר לקובץ php.ini שלך). אם מקבלי כמה לא לקבל הודעות דוא"ל, מנסה לערוך פרמטר זה PHP עם mail.force_extra_parameters =-BA).
|
||
PathToDocuments=הדרך מסמכים
|
||
PathDirectory=מדריך
|
||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=תכונה לשליחת דואר באמצעות השיטה "PHP mail direct" תיצור הודעת דואר שאולי לא תנתח כראוי על ידי חלק משרתי הדואר המקבלים. התוצאה היא שחלק מההודעות האימייל לא ניתנות לקריאת על ידי אנשים שמתארחים בפלטפורמות הפגומות הללו. זה המקרה עבור ספקי אינטרנט מסוימים (לדוגמה: Orange בצרפת). זו לא בעיה עם Dolibarr או PHP אלא עם שרת הדואר המקבל. עם זאת, אתה יכול להוסיף אפשרות MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA ל-1 בהגדרה - אחר כדי לשנות את Dolibarr כדי להימנע מכך. עם זאת, אתה עלול להיתקל בבעיות עם שרתים אחרים המשתמשים בקפדנות בתקן SMTP. הפתרון השני (מומלץ) הוא להשתמש בשיטה "ספריית שקעי SMTP" שאין לה חסרונות.
|
||
TranslationSetup=הגדרת התרגום
|
||
TranslationKeySearch=חפש מפתח תרגום או מחרוזת
|
||
TranslationOverwriteKey=החלף מחרוזת תרגום
|
||
TranslationDesc=כיצד להגדיר את שפת התצוגה:<br>* ברירת מחדל/מערכת רחב: תפריט <strong>בית -> הגדרה -> תצוגה</strong><br>* לכל משתמש: לחץ על שם המשתמש בחלק העליון של המסך ושנה את <strong> span>הגדרות תצוגת משתמש</strong> בכרטיס המשתמש.
|
||
TranslationOverwriteDesc=ניתן גם לעקוף מחרוזות הממלאות את הטבלה הבאה. בחר את השפה שלך מהתפריט הנפתח "%s", הכנס את מחרוזת מפתח התרגום לתוך "%s" ואת התרגום החדש שלך ל-"%s"
|
||
TranslationOverwriteDesc2=אתה יכול להשתמש בכרטיסייה האחרת כדי לעזור לך לדעת באיזה מפתח תרגום להשתמש
|
||
TranslationString=מחרוזת תרגום
|
||
CurrentTranslationString=מחרוזת תרגום נוכחית
|
||
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=קריטריון חיפוש נדרש לפחות עבור מפתח או מחרוזת תרגום
|
||
NewTranslationStringToShow=מחרוזת תרגום חדשה להצגה
|
||
OriginalValueWas=התרגום המקורי מוחלף. הערך המקורי היה:<br><br>%s
|
||
TransKeyWithoutOriginalValue=אילצת תרגום חדש למפתח התרגום '<strong>%s</strong>' שאינו קיים באף קבצי שפה
|
||
TitleNumberOfActivatedModules=מודולים מופעלים
|
||
TotalNumberOfActivatedModules=Activated modules: <b>%s</b> / <b>%s</b>
|
||
YouMustEnableOneModule=עליך להפעיל לפחות מודול אחד
|
||
YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=תחילה עליך להפעיל את החלפת התרגום כדי לאפשר לך להחליף תרגום
|
||
ClassNotFoundIntoPathWarning=המחלקה %s לא נמצאה בנתיב PHP
|
||
YesInSummer=כן בקיץ
|
||
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=שימו לב, רק המודולים הבאים זמינים למשתמשים חיצוניים (ללא קשר להרשאות של משתמשים כאלה) ורק אם ניתנו הרשאות:<br>
|
||
SuhosinSessionEncrypt=אחסון הפעלה מוצפן על ידי Suhosin
|
||
ConditionIsCurrently=המצב כרגע הוא %s
|
||
YouUseBestDriver=אתה משתמש במנהל ההתקן %s שהוא מנהל ההתקן הטוב ביותר הזמין כרגע.
|
||
YouDoNotUseBestDriver=אתה משתמש במנהל ההתקן %s אך מומלץ דרייבר %s.
|
||
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=יש לך רק %s %s במסד הנתונים. זה לא דורש אופטימיזציה מסוימת.
|
||
ComboListOptim=אופטימיזציה של טעינת רשימת משולבת
|
||
SearchOptim=אופטימיזציה לחיפוש
|
||
YouHaveXObjectUseComboOptim=יש לך %s %s במסד הנתונים. אתה יכול להיכנס להגדרת המודול כדי לאפשר טעינה של רשימה משולבת באירוע שנלחץ על מקש.
|
||
YouHaveXObjectUseSearchOptim=יש לך %s %s במסד הנתונים. אתה יכול להוסיף את הקבוע %s ל-1 ב-Home-Setup-Other.
|
||
YouHaveXObjectUseSearchOptimDesc=זה מגביל את החיפוש לתחילת המחרוזות מה שמאפשר למסד הנתונים להשתמש באינדקסים וכדאי לקבל מענה מיידי.
|
||
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=יש לך %s %s במסד הנתונים וקבוע %s מוגדר ל-%s ב-Home-Setup-Other.
|
||
BrowserIsOK=אתה משתמש בדפדפן %s. דפדפן זה בסדר לאבטחה וביצועים.
|
||
BrowserIsKO=אתה משתמש בדפדפן %s. דפדפן זה ידוע כבחירה גרועה לאבטחה, ביצועים ואמינות. אנו ממליצים להשתמש ב-Firefox, Chrome, Opera או Safari.
|
||
PHPModuleLoaded=רכיב PHP %s נטען
|
||
PreloadOPCode=נעשה שימוש ב-OPCode שנטען מראש
|
||
APCCacheInstalledButDisabled=APCCache installed but is disabled
|
||
AddRefInList=תצוגה לקוח/ספק רפ. לתוך רשימות משולבות.<br>צדדים שלישיים יופיעו בפורמט שם של "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." במקום "The Big Company corp".
|
||
AddVatInList=הצג מספר מע"מ של לקוח/ספק ברשימות משולבות.
|
||
AddAdressInList=הצג כתובת לקוח/ספק ברשימות משולבות.<br>צדדים שלישיים יופיעו בפורמט שם של "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big Town - USA" במקום " החברה הגדולה".
|
||
AddEmailPhoneTownInContactList=Display Contact email (or phones if not defined) and town into combo lists.<br>Contacts will appear with a name format of "Dupond Durand - dupond.durand@example.com - Paris" or "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris" instead of "Dupond Durand".
|
||
AskForPreferredShippingMethod=בקש שיטת משלוח מועדפת עבור צדדים שלישיים.
|
||
FieldEdition=Modification of field %s
|
||
FillThisOnlyIfRequired=דוגמה: 2+ (מלא רק אם נתקלות בבעיות היסט אזור זמן)
|
||
GetBarCode=קבל ברקוד
|
||
NumberingModules=מספור דגמים
|
||
DocumentModules=דגמי מסמכים
|
||
##### Module password generation
|
||
PasswordGenerationStandard=החזר סיסמה שנוצרה על פי אלגוריתם Dolibarr הפנימי: %s תווים המכילים מספרים ותווים משותפים.
|
||
PasswordGenerationNone=אל תציע סיסמה שנוצרה. יש להקליד את הסיסמה באופן ידני.
|
||
PasswordGenerationPerso=החזר סיסמה בהתאם לתצורה המוגדרת אישית שלך.
|
||
SetupPerso=לפי התצורה שלך
|
||
PasswordPatternDesc=תיאור תבנית הסיסמה
|
||
##### Users setup #####
|
||
RuleForGeneratedPasswords=כללים ליצירת ואימות סיסמאות
|
||
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=אל תציג את הקישור "הסיסמה נשכחה" בדף ההתחברות
|
||
UsersSetup=משתמשים מודול ההתקנה
|
||
UserMailRequired=נדרש אימייל ליצירת משתמש חדש
|
||
UserHideInactive=הסתר משתמשים לא פעילים מכל הרשימות המשולבות של המשתמשים (לא מומלץ: זה עשוי להיות אומר שלא תוכל לסנן או לחפש על משתמשים ישנים בחלק מהדפים)
|
||
UserHideExternal=הסתר משתמשים חיצוניים (לא מקושרים לצד שלישי) מכל רשימות המשתמשים המשולבות (לא מומלץ: זה עשוי לומר שלא תוכל לסנן או לחפש על משתמשים חיצוניים בחלק מהדפים)
|
||
UserHideNonEmployee=הסתר משתמשים שאינם עובדים מכל הרשימות המשולבות של המשתמשים (לא מומלץ: זה עשוי לומר שלא תוכל לסנן או לחפש על משתמשים שאינם עובדים בחלק מהדפים)
|
||
UsersDocModules=תבניות מסמכים עבור מסמכים שנוצרו מתוך רשומת משתמש
|
||
GroupsDocModules=תבניות מסמכים עבור מסמכים שנוצרו מתוך רשומה קבוצתית
|
||
##### HRM setup #####
|
||
HRMSetup=הגדרת מודול HRM
|
||
##### Company setup #####
|
||
CompanySetup=חברות מודול ההתקנה
|
||
CompanyCodeChecker=אפשרויות להפקה אוטומטית של קודי לקוח/ספק
|
||
AccountCodeManager=אפשרויות להפקה אוטומטית של קודי חשבונאות לקוח/ספק
|
||
NotificationsDesc=Email notifications can be sent automatically on certain events.<br>Recipients of notifications can be defined:
|
||
NotificationsDescUser=* per user (on the tab "Notifications" of a user)
|
||
NotificationsDescContact=* per third-party contacts (on the tab "Notifications" of a third party)
|
||
NotificationsDescGlobal=* or by setting global email addresses (on the setup page of the module).
|
||
ModelModules=תבניות מסמכים
|
||
DocumentModelOdt=צור מסמכים מתבניות OpenDocument (קובצי .ODT / .ODS מ-LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||
WatermarkOnDraft=סימן מים על מסמך טיוטה
|
||
JSOnPaimentBill=הפעל תכונה למילוי אוטומטי של שורות תשלום בטופס תשלום
|
||
CompanyIdProfChecker=כללים לתעודות זהות מקצועיות
|
||
MustBeUnique=חייב להיות ייחודי?
|
||
MustBeMandatory=חובה ליצור צדדים שלישיים (אם מוגדר מספר מע"מ או סוג חברה) ?
|
||
MustBeInvoiceMandatory=חובה לאמת חשבוניות?
|
||
TechnicalServicesProvided=שירותים טכניים ניתנים
|
||
##### WebDAV #####
|
||
WebDAVSetupDesc=זהו הקישור לגישה לספריית WebDAV. הוא מכיל מדריך "ציבורי" הפתוח לכל משתמש שיודע את כתובת ה-URL (אם הגישה לספרייה ציבורית מותרת) וספרייה "פרטית" הזקוקה לחשבון כניסה/סיסמה קיים לגישה.
|
||
WebDavServer=כתובת השורש של שרת %s: %s
|
||
##### WebCAL setup #####
|
||
WebCalUrlForVCalExport=הקישור ייצוא לפורמט <b>%s</b> זמין בקישור הבא: %s
|
||
##### Invoices #####
|
||
BillsSetup=חשבוניות ההתקנה מודול
|
||
BillsNumberingModule=חשבוניות ושטרי אשראי המונים מודול
|
||
BillsPDFModules=חשבוניות ומסמכים מודלים
|
||
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=חשבונית מתעדת דגמים לפי סוג החשבונית
|
||
PaymentsPDFModules=דגמי מסמכי תשלום
|
||
ForceInvoiceDate=להכריח את תאריך החשבונית עד כה אימות
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=מצב תשלומים מוצע בחשבונית כברירת מחדל אם לא הוגדר בחשבונית
|
||
SuggestPaymentByRIBOnAccount=הצע תשלום באמצעות משיכה בחשבון
|
||
SuggestPaymentByChequeToAddress=הצע תשלום בהמחאה ל
|
||
InvoicePaymentManageStructuredCommunication=Generate structured communication for invoice payment
|
||
InvoicePaymentManageStructuredCommunicationHelp=In some countries, it is necessary to display a structured reference to facilitate payments and their reconciliation
|
||
FreeLegalTextOnInvoices=טקסט חופשי על חשבוניות
|
||
WatermarkOnDraftInvoices=סימן מים על חשבוניות טיוטה (כל אם ריק)
|
||
PaymentsNumberingModule=מודל מספור תשלומים
|
||
SuppliersPayment=תשלומי ספקים
|
||
SupplierPaymentSetup=הגדרת תשלומי ספקים
|
||
InvoiceCheckPosteriorDate=The invoice date must the same or later to the date of the last invoice of the same type
|
||
InvoiceCheckPosteriorDateHelp=אימות חשבונית יהיה אסור אם התאריך שלה הוא קודם לתאריך החשבונית האחרונה מאותו סוג.
|
||
InvoiceOptionCategoryOfOperations=הצג את האזכור "קטגוריית פעולות" בחשבונית.
|
||
InvoiceOptionCategoryOfOperationsHelp=בהתאם למצב, האזכור יופיע בצורה:<br>- קטגוריית פעולות: אספקת סחורה<br>- קטגוריה של פעולות: אספקת שירותים<br>- קטגוריית פעולות: מעורבת - אספקת סחורות ואספקת שירותים
|
||
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes1=כן, מתחת לחסום הכתובת
|
||
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes2=כן, בפינה השמאלית התחתונה
|
||
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoice=Disallow the classification of an order as billed without invoice.
|
||
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoiceHelp=An order can be classified as billed by default. If this conf is set to true, it will be not.
|
||
##### Supplier Orders #####
|
||
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoice=Disallow the classification of a purchase order as billed without invoice.
|
||
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoiceHelp=A supplier order can be classified as billed by default. If this conf is set to true, it will be not.
|
||
##### Proposals #####
|
||
PropalSetup=מודול הצעות מסחרי ההתקנה
|
||
ProposalsNumberingModules=הצעה מסחרית המונה מודולים
|
||
ProposalsPDFModules=מסמכי ההצעה מודלים מסחריים
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Suggested payment mode by default if not defined on the proposal
|
||
FreeLegalTextOnProposal=טקסט חופשי על הצעות מסחריות
|
||
WatermarkOnDraftProposal=סימן מים על הצעות טיוטה מסחריים (כל אם ריק)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=בקש את יעד ההצעה בחשבון הבנק
|
||
##### SupplierProposal #####
|
||
SupplierProposalSetup=מחיר בקשות ספקים הגדרת מודול
|
||
SupplierProposalNumberingModules=מחיר בקשות ספקים מספור דגמים
|
||
SupplierProposalPDFModules=מחיר בקשות ספקים מסמכים מודלים
|
||
FreeLegalTextOnSupplierProposal=טקסט חופשי על ספקים בקשות מחיר
|
||
WatermarkOnDraftSupplierProposal=סימן מים על טיוטת בקשות למחיר ספקים (אין אם ריק)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=בקש את יעד בקשת המחיר בחשבון הבנק
|
||
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=בקש מקור מחסן להזמנה
|
||
##### Suppliers Orders #####
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=בקש מהיעד חשבון הבנק של הזמנת הרכש
|
||
##### Orders #####
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=מצב תשלומים מוצע בהזמנת מכירה כברירת מחדל אם לא הוגדר בהזמנה
|
||
OrdersSetup=הגדרת ניהול הזמנות מכירה
|
||
OrdersNumberingModules=הזמנות מספור מודולים
|
||
OrdersModelModule=מסמכים הזמנת דגמים
|
||
FreeLegalTextOnOrders=טקסט חינם על הזמנות
|
||
WatermarkOnDraftOrders=סימן מים על צווי הגיוס (כל אם ריק)
|
||
ShippableOrderIconInList=הוסף סמל ברשימת ההזמנות המציין אם ההזמנה ניתנת למשלוח
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=בקש את יעד ההזמנה בחשבון הבנק
|
||
##### Interventions #####
|
||
InterventionsSetup=התערבויות מודול ההתקנה
|
||
FreeLegalTextOnInterventions=טקסט חופשי במסמכים התערבות
|
||
FicheinterNumberingModules=התערבות מודולים מספור
|
||
TemplatePDFInterventions=כרטיס התערבות מסמכים דגמים
|
||
WatermarkOnDraftInterventionCards=סימן מים על מסמכים כרטיס התערבות (כל אם ריק)
|
||
##### Contracts #####
|
||
ContractsSetup=הגדרת מודול חוזים/מנויים
|
||
ContractsNumberingModules=חוזים מספור מודולים
|
||
TemplatePDFContracts=דגמי מסמכי חוזים
|
||
FreeLegalTextOnContracts=טקסט חופשי על חוזים
|
||
WatermarkOnDraftContractCards=סימן מים על טיוטת חוזים (אין אם ריק)
|
||
##### Members #####
|
||
MembersSetup=חברי מודול ההתקנה
|
||
MemberMainOptions=אפשרויות עיקריות
|
||
MemberCodeChecker=אפשרויות ליצירה אוטומטית של קודי חבר
|
||
AdherentLoginRequired=נהל כניסה/סיסמה לכל חבר
|
||
AdherentLoginRequiredDesc=הוסף ערך עבור התחברות וסיסמה בקובץ החברים. אם החבר מקושר למשתמש, עדכון פרטי הכניסה והסיסמה של החבר יעדכן גם את פרטי הכניסה והסיסמה של המשתמש.
|
||
AdherentMailRequired=נדרש אימייל כדי ליצור חבר חדש
|
||
MemberSendInformationByMailByDefault=The checkbox to send an email confirmation to members (validation or new subscription) is on by default
|
||
MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=Create automatically an external user (with a login to connect to the application) after an online payment of a membership subscription
|
||
VisitorCanChooseItsPaymentMode=המבקר יכול לבחור מכל אמצעי תשלום זמין
|
||
MEMBER_REMINDER_EMAIL=הפעל תזכורת אוטומטית <b>במייל</b> של מנויים שפג תוקפם. הערה: המודול <strong>%s</strong> חייב להיות מופעל כדי לשלוח ולהגדיר כהלכה תזכורות.
|
||
MembersDocModules=תבניות מסמכים עבור מסמכים שנוצרו מתוך רשומת חבר
|
||
##### LDAP setup #####
|
||
LDAPSetup=הגדרת LDAP
|
||
LDAPGlobalParameters=גלובל פרמטרים
|
||
LDAPUsersSynchro=משתמשים
|
||
LDAPGroupsSynchro=קבוצות
|
||
LDAPContactsSynchro=אנשי קשר
|
||
LDAPMembersSynchro=משתמשים
|
||
LDAPMembersTypesSynchro=סוגים של חברים
|
||
LDAPSynchronization=סנכרון LDAP
|
||
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP בעלות פונקציות אינן זמינות PHP שלך
|
||
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
||
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
||
LDAPNamingAttribute=מפתח LDAP
|
||
LDAPSynchronizeUsers=ארגון של משתמשים ב-LDAP
|
||
LDAPSynchronizeGroups=ארגון קבוצות LDAP
|
||
LDAPSynchronizeContacts=ארגון של אנשי קשר ב-LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembers=ארגון של אנשי הקרן ב LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembersTypes=ארגון סוגי חברי הקרן ב-LDAP
|
||
LDAPPrimaryServer=ראשי השרת
|
||
LDAPSecondaryServer=תיכון שרת
|
||
LDAPServerPort=שרת הנמל
|
||
LDAPServerPortExample=רגיל או StartTLS: 389, LDAPs: 636
|
||
LDAPServerProtocolVersion=פרוטוקול גירסה
|
||
LDAPServerUseTLS=השתמש ב-TLS
|
||
LDAPServerUseTLSExample=שרת ה-LDAP שלך השתמש ב-StartTLS
|
||
LDAPServerDn=שרת DN
|
||
LDAPAdminDn=מנהל DN
|
||
LDAPAdminDnExample=DN שלם (לדוגמה: cn=admin,dc=example,dc=com או cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com עבור ספרייה פעילה)
|
||
LDAPPassword=מנהל את הסיסמה
|
||
LDAPUserDn=משתמשים של DN
|
||
LDAPUserDnExample=השלם DN (לשעבר: ou = משתמשים, DC = החברה, DC = com)
|
||
LDAPGroupDn=קבוצות של DN
|
||
LDAPGroupDnExample=השלם DN (לשעבר: ou = קבוצות, DC = החברה, DC = com)
|
||
LDAPServerExample=כתובת השרת (לשעבר: localhost, 192.168.0.2, LDAPS :/ / ldap.example.com /)
|
||
LDAPServerDnExample=ד.נ. השלם (לשעבר: DC = חברת הבירה = com)
|
||
LDAPDnSynchroActive=משתמשים וקבוצות סינכרון
|
||
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP כדי Dolibarr או Dolibarr לסינכרון LDAP
|
||
LDAPDnContactActive=סנכרון אנשי קשר '
|
||
LDAPDnContactActiveExample=הופעל / לא ממושכת סינכרון
|
||
LDAPDnMemberActive=חברי סינכרון
|
||
LDAPDnMemberActiveExample=הופעל / לא ממושכת סינכרון
|
||
LDAPDnMemberTypeActive=סנכרון סוגי החברים
|
||
LDAPDnMemberTypeActiveExample=הופעל / לא ממושכת סינכרון
|
||
LDAPContactDn=אנשי הקשר Dolibarr של DN
|
||
LDAPContactDnExample=השלם DN (לשעבר: ou = אנשי קשר, DC = החברה, DC = com)
|
||
LDAPMemberDn=Dolibarr חבר של DN
|
||
LDAPMemberDnExample=השלם DN (לשעבר: ou = חברים, DC = החברה, DC = com)
|
||
LDAPMemberObjectClassList=רשימת objectClass
|
||
LDAPMemberObjectClassListExample=רשימת התכונות המגדירות objectClass שיא (לשעבר: המשתמש inetOrgPerson העליון, או למעלה, עבור Active Directory)
|
||
LDAPMemberTypeDn=חברי Dolibarr סוגים DN
|
||
LDAPMemberTypepDnExample=DN שלם (לדוגמה: ou=memberstypes,dc=example,dc=com)
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassList=רשימת objectClass
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=רשימת התכונות המגדירות objectClass שיא (לשעבר: העליון, groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPUserObjectClassList=רשימת objectClass
|
||
LDAPUserObjectClassListExample=רשימת התכונות המגדירות objectClass שיא (לשעבר: המשתמש inetOrgPerson העליון, או למעלה, עבור Active Directory)
|
||
LDAPGroupObjectClassList=רשימת objectClass
|
||
LDAPGroupObjectClassListExample=רשימת התכונות המגדירות objectClass שיא (לשעבר: העליון, groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPContactObjectClassList=רשימת objectClass
|
||
LDAPContactObjectClassListExample=רשימת התכונות המגדירות objectClass שיא (לשעבר: המשתמש inetOrgPerson העליון, או למעלה, עבור Active Directory)
|
||
LDAPTestConnect=בדיקת מהירות LDAP
|
||
LDAPTestSynchroContact=מבחן הקשר של סינכרון
|
||
LDAPTestSynchroUser=המשתמש מבחן של סינכרון
|
||
LDAPTestSynchroGroup=מבחן לקבוצה של סינכרון
|
||
LDAPTestSynchroMember=חבר המבחן של סינכרון
|
||
LDAPTestSynchroMemberType=בדוק סנכרון סוג חבר
|
||
LDAPTestSearch= בדוק חיפוש LDAP
|
||
LDAPSynchroOK=סנכרון ניסוי מוצלח
|
||
LDAPSynchroKO=הסנכרון נכשל במבחן
|
||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=בדיקת סנכרון נכשלה. בדוק שהחיבור לשרת מוגדר כהלכה ומאפשר עדכוני LDAP
|
||
LDAPTCPConnectOK=TCP להתחבר ל-LDAP מוצלחים שרת (Server = %s, נמל %s =)
|
||
LDAPTCPConnectKO=TCP להתחבר לשרת LDAP נכשל (שרת = %s, נמל %s =)
|
||
LDAPBindOK=התחברות/אימות לשרת LDAP הצליח (Server=%s, Port=%s, Admin= %s, Password=%s)
|
||
LDAPBindKO=חיבור/אימות לשרת LDAP נכשל (Server=%s, Port=%s, Admin= %s, Password=%s)
|
||
LDAPSetupForVersion3=שרת LDAP המוגדר עבור גרסה 3
|
||
LDAPSetupForVersion2=שרת LDAP מוגדר לגרסה 2
|
||
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr מיפוי
|
||
LDAPLdapMapping=מיפוי LDAP
|
||
LDAPFieldLoginUnix=התחברות (Unix)
|
||
LDAPFieldLoginExample=דוגמה: uid
|
||
LDAPFilterConnection=חיפוש מסנן
|
||
LDAPFilterConnectionExample=דוגמה: &(objectClass=inetOrgPerson)
|
||
LDAPGroupFilterExample=דוגמה: &(objectClass=groupOfUsers)
|
||
LDAPFieldLoginSamba=התחברות (סמבה, ActiveDirectory)
|
||
LDAPFieldLoginSambaExample=דוגמה: samaccountname
|
||
LDAPFieldFullname=שם פרטי
|
||
LDAPFieldFullnameExample=דוגמה: cn
|
||
LDAPFieldPasswordNotCrypted=סיסמא לא מוצפנת
|
||
LDAPFieldPasswordCrypted=סיסמה מוצפנת
|
||
LDAPFieldPasswordExample=דוגמה: userPassword
|
||
LDAPFieldCommonNameExample=דוגמה: cn
|
||
LDAPFieldName=שם
|
||
LDAPFieldNameExample=דוגמה: sn
|
||
LDAPFieldFirstName=שם פרטי
|
||
LDAPFieldFirstNameExample=דוגמה: givenName
|
||
LDAPFieldMail=כתובת דוא"ל
|
||
LDAPFieldMailExample=דוגמה: דואר
|
||
LDAPFieldPhone=הטלפון מקצועי מספר
|
||
LDAPFieldPhoneExample=דוגמה: מספר טלפון
|
||
LDAPFieldHomePhone=טלפון אישי מספר
|
||
LDAPFieldHomePhoneExample=דוגמה: טלפון ביתי
|
||
LDAPFieldMobile=טלפון סלולרי
|
||
LDAPFieldMobileExample=דוגמה: נייד
|
||
LDAPFieldFax=מספר פקס
|
||
LDAPFieldFaxExample=דוגמה: מספר טלפון פקס
|
||
LDAPFieldAddress=רחוב
|
||
LDAPFieldAddressExample=דוגמה: רחוב
|
||
LDAPFieldZip=רוכסן
|
||
LDAPFieldZipExample=דוגמה: מיקוד
|
||
LDAPFieldTown=עיר
|
||
LDAPFieldTownExample=דוגמה: l
|
||
LDAPFieldCountry=מדינה
|
||
LDAPFieldDescription=תאור
|
||
LDAPFieldDescriptionExample=דוגמה: תיאור
|
||
LDAPFieldNotePublic=הערה ציבורית
|
||
LDAPFieldNotePublicExample=דוגמה: הערה ציבורית
|
||
LDAPFieldGroupMembers= חברי הקבוצה
|
||
LDAPFieldGroupMembersExample= דוגמה: uniqueMember
|
||
LDAPFieldBirthdate=תאריך לידה
|
||
LDAPFieldCompany=חברה
|
||
LDAPFieldCompanyExample=דוגמה: o
|
||
LDAPFieldSid=SID
|
||
LDAPFieldSidExample=דוגמה: objectsid
|
||
LDAPFieldEndLastSubscription=תאריך סיום המנוי
|
||
LDAPFieldTitle=עמדת עבודה
|
||
LDAPFieldTitleExample=דוגמה: כותרת
|
||
LDAPFieldGroupid=מזהה קבוצה
|
||
LDAPFieldGroupidExample=דוגמה: gidnumber
|
||
LDAPFieldUserid=זהות המשתמש
|
||
LDAPFieldUseridExample=דוגמה: uidnumber
|
||
LDAPFieldHomedirectory=ספריית הבית
|
||
LDAPFieldHomedirectoryExample=דוגמה: ספריית בית
|
||
LDAPFieldHomedirectoryprefix=קידומת ספריית הבית
|
||
LDAPSetupNotComplete=ההתקנה LDAP אינה שלמה (ללכת על כרטיסיות ואחרים)
|
||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=אין מנהל או הסיסמה סיפק. גישה LDAP יהיה אנונימי ב למצב קריאה בלבד.
|
||
LDAPDescContact=דף זה מאפשר לך להגדיר תכונות LDAP שם בעץ LDAP עבור כל הנתונים שנמצאו על הקשר Dolibarr.
|
||
LDAPDescUsers=דף זה מאפשר לך להגדיר תכונות LDAP שם בעץ LDAP עבור כל הנתונים הנמצאים על משתמשים Dolibarr.
|
||
LDAPDescGroups=דף זה מאפשר לך להגדיר תכונות LDAP שם בעץ LDAP עבור כל הנתונים הנמצאים על קבוצות Dolibarr.
|
||
LDAPDescMembers=דף זה מאפשר לך להגדיר תכונות LDAP שם בעץ LDAP עבור כל הנתונים שנמצאו על מודול חברי Dolibarr.
|
||
LDAPDescMembersTypes=דף זה מאפשר לך להגדיר שם תכונות LDAP בעץ LDAP עבור כל נתון שנמצא על סוגי חברי Dolibarr.
|
||
LDAPDescValues=Example values are designed for <b>OpenLDAP</b> with following loaded schemas: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). If you use those values and OpenLDAP, modify your LDAP config file <b>slapd.conf</b> to have all those schemas loaded.
|
||
ForANonAnonymousAccess=לתקופה של acces מאומתים (גישה לכתוב למשל)
|
||
PerfDolibarr=דוח הגדרת ביצועים/אופטימיזציה
|
||
YouMayFindPerfAdviceHere=דף זה מספק כמה בדיקות או עצות הקשורות לביצועים.
|
||
NotInstalled=לא מותקן.
|
||
Installed=Installed.
|
||
NotSlowedDownByThis=לא מואט בגלל זה.
|
||
NotRiskOfLeakWithThis=אין סיכון לדליפה עם זה.
|
||
ApplicativeCache=מטמון יישומי
|
||
MemcachedNotAvailable=לא נמצא מטמון יישומי. אתה יכול לשפר את הביצועים על ידי התקנת שרת מטמון Memcached ומודול המסוגל להשתמש בשרת מטמון זה.<br>מידע נוסף כאן <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http ://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>שים לב שהרבה ספקי אירוח אתרים עושים זאת לא לספק שרת מטמון כזה.
|
||
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=נמצא מודול שמור עבור מטמון יישומי אך הגדרת המודול לא הושלמה.
|
||
MemcachedAvailableAndSetup=מודול memcached המוקדש לשימוש בשרת memcached מופעל.
|
||
OPCodeCache=מטמון OPCode
|
||
NoOPCodeCacheFound=לא נמצא מטמון OPCode. אולי אתה משתמש במטמון OPCode שאינו XCache או eAccelerator (טוב), או אולי אין לך מטמון OPCode (רע מאוד).
|
||
HTTPCacheStaticResources=מטמון HTTP עבור משאבים סטטיים (css, img, JavaScript)
|
||
FilesOfTypeCached=קבצים מסוג %s מאוחסנים במטמון על ידי שרת HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCached=קבצים מסוג %s אינם מאוחסנים במטמון על ידי שרת HTTP
|
||
FilesOfTypeCompressed=קבצים מסוג %s נדחסים על ידי שרת HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCompressed=קבצים מסוג %s אינם נדחסים על ידי שרת HTTP
|
||
CacheByServer=מטמון לפי שרת
|
||
CacheByServerDesc=לדוגמה שימוש בהנחיית Apache "ExpiresByType image/gif A2592000"
|
||
CacheByClient=מטמון לפי דפדפן
|
||
CompressionOfResources=דחיסת תגובות HTTP
|
||
CompressionOfResourcesDesc=לדוגמה שימוש בהנחיית Apache "AddOutputFilterByType DEFLATE"
|
||
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=זיהוי אוטומטי כזה אינו אפשרי בדפדפנים הנוכחיים
|
||
DefaultValuesDesc=כאן תוכל להגדיר את ערך ברירת המחדל שבו תרצה להשתמש בעת יצירת רשומה חדשה, ו/או מסנני ברירת מחדל או סדר המיון בעת רשימת רשומות.
|
||
DefaultValuesHelpText=You can use a single value or comma-separated values for multiple choices. You can also use substitution tags (see list below).
|
||
DefaultCreateForm=ערכי ברירת מחדל (לשימוש בטפסים)
|
||
DefaultSearchFilters=מסנני חיפוש ברירת מחדל
|
||
DefaultSortOrder=ברירת המחדל של סדרי מיון
|
||
DefaultFocus=שדות מיקוד ברירת מחדל
|
||
DefaultMandatory=שדות טפסים חובה
|
||
##### Products #####
|
||
ProductSetup=מוצרים מודול ההתקנה
|
||
ServiceSetup=מודול שירותי התקנה
|
||
ProductServiceSetup=מוצרים ושירותים ההתקנה מודולים
|
||
NumberOfProductShowInSelect=המספר המרבי של מוצרים להצגה ברשימות בחירה משולבות (0=ללא הגבלה)
|
||
ViewProductDescInFormAbility=הצג תיאורי מוצרים בשורות פריטים (אחרת הצג את התיאור בתפריט קופץ)
|
||
OnProductSelectAddProductDesc=כיצד להשתמש בתיאור המוצרים בעת הוספת מוצר כשורה של מסמך
|
||
AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Auto fill the description input field of document lines with the description of product
|
||
DoNotAutofillButAutoConcat=Do not autofill the input field with the description of product. Description of the product will be concatenated to the entered description automatically on submit of the form.
|
||
DoNotUseDescriptionOfProdut=Do not autofill the input field with the description of product. Do not concat automatically the product description on the form submit.
|
||
MergePropalProductCard=הפעל בלשונית קבצים מצורפים של מוצר/שירות אפשרות למיזוג מסמך PDF של מוצר ל-PDF של הצעה azur אם המוצר/שירות נמצא בהצעה
|
||
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=הצגת תיאורי מוצרים בטפסים בשפת הצד השלישי (אחרת בשפת המשתמש)
|
||
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of products (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
UseSearchToSelectProduct=המתן עד שתלחץ על מקש לפני טעינת התוכן של רשימת המוצרים המשולבת (זה עשוי להגביר את הביצועים אם יש לך מספר גדול של מוצרים, אבל זה פחות נוח)
|
||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=ברקוד מסוג ברירת מחדל עבור מוצרים
|
||
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=ברקוד מסוג ברירת מחדל עבור צדדים שלישיים
|
||
UseUnits=הגדר יחידת מידה עבור כמות במהלך מהדורת שורות הזמנה, הצעה או חשבונית
|
||
ProductCodeChecker= מודול להפקה ובדיקת קוד מוצר (מוצר או שירות)
|
||
ProductOtherConf= תצורת מוצר / שירות
|
||
IsNotADir=זה לא ספרייה!
|
||
##### Syslog #####
|
||
SyslogSetup=יומנים מודול ההתקנה
|
||
SyslogOutput=יומני פלטי
|
||
SyslogFacility=מתקן
|
||
SyslogLevel=רמה
|
||
SyslogFilename=שם קובץ ונתיב
|
||
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=ניתן להשתמש DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log עבור קובץ יומן בספרייה Dolibarr "מסמכים". ניתן להגדיר בדרך אחרת כדי לאחסן קובץ זה.
|
||
ErrorUnknownSyslogConstant=%s קבועים אינו ידוע Syslog מתמיד
|
||
OnlyWindowsLOG_USER=ב-Windows, רק המתקן LOG_USER נתמך
|
||
CompressSyslogs=דחיסה וגיבוי של קובצי יומן ניפוי באגים (נוצר על ידי יומן מודול עבור ניפוי באגים)
|
||
SyslogFileNumberOfSaves=מספר יומני הגיבוי שיש לשמור
|
||
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=הגדר את עבודת הניקוי המתוזמנת כדי להגדיר תדירות גיבוי יומן
|
||
##### Donations #####
|
||
DonationsSetup=מודול תרומה ההתקנה
|
||
DonationsReceiptModel=תבנית של קבלת תרומה
|
||
##### Barcode #####
|
||
BarcodeSetup=ברקוד ההתקנה
|
||
PaperFormatModule=להדפיס בפורמט מודול
|
||
BarcodeEncodeModule=קידוד ברקוד סוג
|
||
CodeBarGenerator=ברקוד גנרטור
|
||
ChooseABarCode=לא מחולל מוגדר
|
||
FormatNotSupportedByGenerator=Format not supported by this generator
|
||
BarcodeDescEAN8=ברקוד מסוג EAN8
|
||
BarcodeDescEAN13=ברקוד מסוג EAN13
|
||
BarcodeDescUPC=ברקוד מסוג UPC
|
||
BarcodeDescISBN=ברקוד מסוג ISBN
|
||
BarcodeDescC39=ברקוד מסוג C39
|
||
BarcodeDescC128=ברקוד מסוג C128
|
||
BarcodeDescDATAMATRIX=ברקוד מסוג Datamatrix
|
||
BarcodeDescQRCODE=ברקוד מסוג QR קוד
|
||
GenbarcodeLocation=Bar code generation command line tool (optional, used to replace the internal bar code generation engine for some bar code types). Must be compatible with "genbarcode".<br>For example: /usr/local/bin/genbarcode
|
||
BarcodeInternalEngine=מנוע פנימי
|
||
BarCodeNumberManager=מנהל להגדרה אוטומטית של מספרי ברקוד
|
||
##### ExternalRSS #####
|
||
ExternalRSSSetup=ההתקנה RSS חיצוני יבוא
|
||
NewRSS=חדש באתר עדכוני RSS
|
||
RSSUrl=כתובת URL של RSS
|
||
RSSUrlExample=הזנת RSS מעניינת
|
||
##### Mailing #####
|
||
MailingSetup=שליחת הדוא"ל ההתקנה מודול
|
||
MailingEMailFrom=דוא"ל השולח (מאת) עבור הודעות דוא"ל שנשלחות באמצעות מודול שליחת דוא"ל
|
||
MailingEMailError=החזר אימייל (שגיאות אל) עבור הודעות דוא"ל עם שגיאות
|
||
MailingDelay=שניות לחכות לאחר שליחת ההודעה הבאה
|
||
##### Notification #####
|
||
NotificationSetup=הגדרת מודול הודעות דוא"ל
|
||
NotificationEMailFrom=דוא"ל השולח (מאת) עבור הודעות דוא"ל שנשלחות על ידי מודול ההתראות
|
||
FixedEmailTarget=מקבל
|
||
NotificationDisableConfirmMessageContact=הסתר את רשימת הנמענים (הרשומים כאיש קשר) של ההתראות בהודעת האישור
|
||
NotificationDisableConfirmMessageUser=הסתר את רשימת הנמענים (הרשומים כמשתמש) של ההתראות בהודעת האישור
|
||
NotificationDisableConfirmMessageFix=הסתר את רשימת הנמענים (הרשומים כאימייל גלובלי) של התראות בהודעת האישור
|
||
##### Sendings #####
|
||
SendingsSetup=הגדרת מודול משלוח
|
||
SendingsReceiptModel=שליחת מודל קבלת
|
||
SendingsNumberingModules=Sendings מספור מודולים
|
||
SendingsAbility=תמיכה בדפי משלוח למשלוחים ללקוחות
|
||
NoNeedForDeliveryReceipts=ברוב המקרים, גיליונות משלוח משמשים הן כגליונות למשלוחים ללקוחות (רשימת מוצרים לשליחה) והן גיליונות המתקבלים וחתומים על ידי הלקוח. מכאן שקבלת משלוחי המוצר היא תכונה משוכפלת והיא מופעלת רק לעתים רחוקות.
|
||
FreeLegalTextOnShippings=טקסט חופשי על משלוחים
|
||
DontPrefillShipmentQty = Don't prefill lines quantities at shipment creation
|
||
##### Deliveries #####
|
||
DeliveryOrderNumberingModules=מוצרים משלוחים מספור מודול קבלת
|
||
DeliveryOrderModel=מוצרים משלוחים קבלת מודל
|
||
DeliveriesOrderAbility=מוצרים תמיכה משלוחים קבלות
|
||
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=טקסט חופשי על אישורי מסירה
|
||
##### FCKeditor #####
|
||
AdvancedEditor=עורך מתקדם
|
||
ActivateFCKeditor=הפעל עורך מתקדם עבור:
|
||
FCKeditorForNotePublic=WYSIWYG creation/modification of the field "public notes" of elements
|
||
FCKeditorForNotePrivate=WYSIWYG creation/modification of the field "private notes" of elements
|
||
FCKeditorForCompany=WYSIWYG creation/modification of the field description of elements (except products/services)
|
||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWYG creation/modification of products description or lines for objects (lines of proposals, orders, invoices, etc...).
|
||
FCKeditorForProductDetails2=אזהרה: השימוש באפשרות זו עבור מקרה זה אינו מומלץ ברצינות מכיוון שהוא עלול ליצור בעיות עם תווים מיוחדים ועיצוב עמודים בעת בניית קובצי PDF.
|
||
FCKeditorForMailing= WYSIWYG creation/modification for mass eMails (Tools->Mass eMails)
|
||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWYG creation/modification of user signature
|
||
FCKeditorForMail=WYSIWYG creation/modification for all mail (except Tools->Mass eMails)
|
||
FCKeditorForTicket=WYSIWYG creation/modification for tickets
|
||
##### Stock #####
|
||
StockSetup=הגדרת מודול מלאי
|
||
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=אם אתה משתמש במודול נקודת המכירה (POS) המסופק כברירת מחדל או במודול חיצוני, מודול ה-POS שלך עשוי להתעלם מהגדרה זו. רוב מודולי הקופה מתוכננים כברירת מחדל ליצור חשבונית באופן מיידי ולהקטין מלאי ללא קשר לאפשרויות כאן. אז אם אתה צריך או לא לקבל ירידה במלאי בעת רישום מכירה מהקופה שלך, בדוק גם את הגדרת מודול הקופה שלך.
|
||
##### Menu #####
|
||
MenuDeleted=תפריט נמחק
|
||
Menu=תַפרִיט
|
||
Menus=תפריטים
|
||
TreeMenuPersonalized=תפריטים מותאמים אישית
|
||
NotTopTreeMenuPersonalized=תפריטים מותאמים אישית שאינם מקושרים לערך בתפריט העליון
|
||
NewMenu=תפריט חדש
|
||
MenuHandler=תפריט המטפל
|
||
MenuModule=מקור מודול
|
||
HideUnauthorizedMenu=הסתר תפריטים לא מורשים גם עבור משתמשים פנימיים (רק אפור אחרת)
|
||
DetailId=מזהה התפריט
|
||
DetailMenuHandler=תפריט המטפל היכן להציג תפריט חדש
|
||
DetailMenuModule=שם מודול אם סעיף מתפריט באים מודול
|
||
DetailType=סוג התפריט (למעלה או שמאלה)
|
||
DetailTitre=תפריט תווית או קוד תווית לתרגום
|
||
DetailUrl=כתובת אתר לאן התפריט שולח לך (קישור כתובת URL יחסית או קישור חיצוני עם https://)
|
||
DetailEnabled=מצב להראות או לא רשומה
|
||
DetailRight=תנאי להצגת תפריטים אפורים לא מורשים
|
||
DetailLangs=לנג שם הקובץ לתרגום הקוד תווית
|
||
DetailUser=מתמחה / extern / הכל
|
||
Target=יַעַד
|
||
Targets=Targets
|
||
OpenLinkInto=Open link into
|
||
DetailTarget=יעד לקישורים (_blank top פותח חלון חדש)
|
||
DetailLevel=רמה (-1: התפריט העליון, 0: תפריט הכותרת,> 0 תפריט ותפריט משנה)
|
||
ModifMenu=תפריט שינוי
|
||
DeleteMenu=מחיקת סעיף מתפריט
|
||
ConfirmDeleteMenu=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את ערך התפריט <b>%s</b>?
|
||
FailedToInitializeMenu=אתחול התפריט נכשל
|
||
##### Tax #####
|
||
TaxSetup=הגדרת מודול מסים, מסים חברתיים או פיסקליים ודיבידנדים
|
||
OptionVatMode=בגלל המע"מ
|
||
OptionVATDefault=בסיס סטנדרטי
|
||
OptionVATDebitOption=בסיס צבירה
|
||
OptionVatDefaultDesc=יש לשלם מע"מ:<br>- על אספקת סחורה (בהתבסס על תאריך החשבונית)<br>- על תשלומים עבור שירותים
|
||
OptionVatDebitOptionDesc=יש לשלם מע"מ:<br>- על אספקת סחורה (בהתבסס על תאריך החשבונית)<br>- על חשבונית (חיוב) עבור שירותים
|
||
OptionPaymentForProductAndServices=בסיס מזומן עבור מוצרים ושירותים
|
||
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=יש לשלם מע"מ:<br>- על תשלום עבור סחורות<br>- על תשלומים עבור שירותים
|
||
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=זמן זכאות למע"מ כברירת מחדל לפי האפשרות שנבחרה:
|
||
OnDelivery=על משלוח
|
||
OnPayment=על התשלום
|
||
OnInvoice=בחשבונית
|
||
SupposedToBePaymentDate=פ להשתמש
|
||
SupposedToBeInvoiceDate=תאריך חשבונית שימוש
|
||
Buy=לקנות
|
||
Sell=למכור
|
||
InvoiceDateUsed=תאריך חשבונית שימוש
|
||
YourCompanyDoesNotUseVAT=החברה שלך הוגדרה שאינה משתמשת במע"מ (בית - הגדרה - חברה/ארגון), כך שאין אפשרויות מע"מ להגדרה.
|
||
AccountancyCodeSell=חשבון מכירה. קוד
|
||
AccountancyCodeBuy=רכישת חשבון. קוד
|
||
CREATE_NEW_VAT_WITHOUT_AUTO_PAYMENT=השאר את תיבת הסימון "צור את התשלום באופן אוטומטי" ריקה כברירת מחדל בעת יצירת מס חדש
|
||
##### Agenda #####
|
||
AgendaSetup = אירועים מודול ההתקנה סדר היום
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE = הגדר אוטומטית סוג זה של אירוע במסנן החיפוש של תצוגת סדר היום
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS = הגדר אוטומטית סטטוס זה עבור אירועים במסנן החיפוש של תצוגת סדר היום
|
||
AGENDA_DEFAULT_VIEW = איזו תצוגה ברצונך לפתוח כברירת מחדל בעת בחירת תפריט סדר יום
|
||
AGENDA_EVENT_PAST_COLOR = צבע אירוע עבר
|
||
AGENDA_EVENT_CURRENT_COLOR = צבע האירוע הנוכחי
|
||
AGENDA_EVENT_FUTURE_COLOR = צבע אירוע עתידי
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER = Allow event reminders <b>on user's browser</b>
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSERHelp = When remind date is reached, a popup is shown by the browser). Remind option/delay is defined by the user on event creation.
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND = הפעל הודעת קול
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL = Allow event reminders <b>by emails</b>
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE = הערה: התדירות של העבודה המתוזמנת %s חייבת להיות מספיקה כדי לוודא שהתזכורת נשלחת ברגע הנכון.
|
||
AGENDA_REMINDER_SMS = Allow event reminders <b>by sms</b>
|
||
AGENDA_REMINDER_SMSHelp = When remind date is reached, a sms is sent. Remind option/delay is defined by the user on event creation.
|
||
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT = הצג אובייקט מקושר בתצוגת סדר יום
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE = השתמש בסוגי אירועים (מנוהלים בתפריט הגדרות -> מילונים -> סוג אירועי סדר היום)
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT = הגדר אוטומטית ערך ברירת מחדל זה עבור סוג האירוע בטופס יצירת אירוע
|
||
AGENDA_DEFAULT_REMINDER_EVENT_TYPES = Use default reminder on these events
|
||
AGENDA_DEFAULT_REMINDER_EVENT_TYPES_NOTE = The automatic reminder notification form will be filled by default at event creation
|
||
AGENDA_DEFAULT_REMINDER_OFFSET = Default Reminder period before the event
|
||
AGENDA_DEFAULT_REMINDER_EMAIL_MODEL = Email template to use for default reminder
|
||
PasswordTogetVCalExport = מפתח לאשר הקישור יצוא
|
||
PastDelayVCalExport=לא יצא אירוע מבוגרת
|
||
SecurityKey = מפתח אבטחה
|
||
##### ClickToDial #####
|
||
ClickToDialSetup=לחץ כדי לחייג ההתקנה מודול
|
||
ClickToDialUrlDesc=URL called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
|
||
ClickToDialDesc=מודול זה משנה מספרי טלפון, בעת שימוש במחשב שולחני, לקישורים הניתנים ללחיצה. לחיצה תתקשר למספר. זה יכול לשמש כדי להתחיל את שיחת הטלפון בעת שימוש בטלפון רך על שולחן העבודה שלך או בעת שימוש במערכת CTI המבוססת על פרוטוקול SIP למשל. הערה: בעת שימוש בסמארטפון, מספרי טלפון תמיד ניתנים ללחיצה.
|
||
ClickToDialUseTelLink=השתמש רק בקישור "טל:" במספרי הטלפון
|
||
ClickToDialUseTelLinkDesc=השתמש בשיטה זו אם למשתמשים שלך יש softphone או ממשק תוכנה, המותקן על אותו מחשב כמו הדפדפן, ונקרא כאשר אתה לוחץ על קישור שמתחיל ב-"tel:" בדפדפן שלך. אם אתה צריך קישור שמתחיל ב-"sip:" או פתרון שרת מלא (אין צורך בהתקנת תוכנה מקומית), עליך להגדיר זאת ל-"No" ולמלא את השדה הבא.
|
||
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
|
||
CashDesk=נקודת המכירה
|
||
CashDeskSetup=הגדרת מודול נקודת מכירה
|
||
CashDeskThirdPartyForSell=ברירת מחדל של צד שלישי גנרי לשימוש לצורך מכירות
|
||
ForbidSalesToTheDefaultCustomer=Do not allow to record sales on a generic third party (must use a different third party for each sale)
|
||
CashDeskBankAccountForSell=חשבון ברירת מחדל להשתמש כדי לקבל תשלומים במזומן
|
||
CashDeskBankAccountForCheque=חשבון ברירת מחדל לשימוש לקבלת תשלומים באמצעות המחאה
|
||
CashDeskBankAccountForCB=חשבון ברירת מחדל להשתמש כדי לקבל תשלומים במזומן באמצעות כרטיסי אשראי
|
||
CashDeskBankAccountForSumup=חשבון בנק ברירת מחדל לשימוש לקבלת תשלומים באמצעות SumUp
|
||
CashDeskDoNotDecreaseStock=השבת את הפחתת המלאי כאשר מכירה מתבצעת מנקודת המכירה
|
||
CashDeskDoNotDecreaseStockHelp=אם "לא", הקטנת מלאי מתבצעת עבור כל מכירה שמתבצעת מקופה, ללא קשר לאופציה שנקבעה במודול מלאי.
|
||
CashDeskIdWareHouse=כפה והגבלת שימוש במחסן להקטנת מלאי
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=ירידה במלאי מנקודת המכירה מושבתת
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=ירידה במלאי ב-POS אינה תואמת לניהול סדרתי/מגרש מודול (פעיל כרגע) ולכן הקטנת המלאי מושבתת.
|
||
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=לא השבתת הפחתת מלאי בעת ביצוע מכירה מנקודת מכירה. לפיכך נדרש מחסן.
|
||
CashDeskForceDecreaseStockLabel=נאלצה ירידה במלאי עבור מוצרים אצווה.
|
||
CashDeskForceDecreaseStockDesc=הקטן תחילה בתאריכי האכילה והמכירות העתיקים ביותר.
|
||
CashDeskReaderKeyCodeForEnter=מפתח קוד ASCII עבור "Enter" המוגדר בקורא ברקוד (דוגמה: 13)
|
||
CashDeskDefaultProject=Assign new POS sales (invoices) to a project
|
||
##### Bookmark #####
|
||
BookmarkSetup=הפוך ההתקנה מודול
|
||
BookmarkDesc=מודול זה מאפשר לך לנהל סימניות. אתה יכול גם להוסיף קיצורי דרך לכל דפי Dolibarr או אתרי אינטרנט חיצוניים בתפריט השמאלי שלך.
|
||
NbOfBoomarkToShow=מספר מרבי של סימניות להראות בתפריט השמאלי
|
||
##### WebServices #####
|
||
WebServicesSetup=Webservices ההתקנה מודול
|
||
WebServicesDesc=על ידי הפעלת מודול זה, Dolibarr להיות שרת שירות אינטרנט לספק שירותי אינטרנט שונים.
|
||
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL קבצים מתאר של השירותים הניתנים ניתן להוריד כאן
|
||
EndPointIs=לקוחות SOAP חייבים לשלוח את הבקשות שלהם לנקודת הקצה של Dolibarr הזמינה ב-URL
|
||
##### API ####
|
||
ApiSetup=הגדרת מודול API
|
||
ApiDesc=על ידי הפעלת מודול זה, Dolibarr הופך לשרת REST המספק שירותי אינטרנט שונים.
|
||
ApiProductionMode=אפשר מצב ייצור (זה יפעיל שימוש במטמון לניהול שירותים)
|
||
ApiExporerIs=אתה יכול לחקור ולבדוק את ממשקי ה-API בכתובת URL
|
||
OnlyActiveElementsAreExposed=רק אלמנטים ממודולים מופעלים נחשפים
|
||
ApiKey=Token for API
|
||
WarningAPIExplorerDisabled=סייר ה-API הושבת. סייר API אינו נדרש כדי לספק שירותי API. זהו כלי למפתחים למצוא/לבדוק ממשקי API של REST. אם אתה צריך את הכלי הזה, היכנס להגדרת מודול API REST כדי להפעיל אותו.
|
||
##### Bank #####
|
||
BankSetupModule=בנק ההתקנה מודול
|
||
FreeLegalTextOnChequeReceipts=טקסט חופשי על קבלות המחאות
|
||
BankOrderShow=סדר הצגת חשבונות בנק במדינות באמצעות "מספר הבנק מפורט"
|
||
BankOrderGlobal=כללי
|
||
BankOrderGlobalDesc=התצוגה כללי סדר
|
||
BankOrderES=ספרדית
|
||
BankOrderESDesc=התצוגה ספרדית כדי
|
||
ChequeReceiptsNumberingModule=בדוק מודול מספור קבלות
|
||
##### Multicompany #####
|
||
MultiCompanySetup=רב החברה מודול ההתקנה
|
||
##### Suppliers #####
|
||
SuppliersSetup=הגדרת מודול הספק
|
||
SuppliersCommandModel=תבנית מלאה של הזמנת רכש
|
||
SuppliersCommandModelMuscadet=תבנית שלמה של הזמנת רכש (יישום ישן של תבנית קרנס)
|
||
SuppliersInvoiceModel=תבנית מלאה של חשבונית ספק
|
||
SuppliersInvoiceNumberingModel=מספור מודלים של חשבוניות ספקים
|
||
IfSetToYesDontForgetPermission=אם מוגדר לערך שאינו ריק, אל תשכח לספק הרשאות לקבוצות או למשתמשים המורשים לאישור השני
|
||
##### GeoIPMaxmind #####
|
||
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind ההתקנה מודול
|
||
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=נתיב לקובץ המכיל את תרגום ה-IP של Maxmind למדינה
|
||
NoteOnPathLocation=שים לב כי ה-IP שלכם לקובץ נתונים המדינה חייב להיות בתוך ספרייה PHP שלך יכול לקרוא (יש לבדוק את תוכנית ההתקנה של PHP שלך open_basedir מערכת קבצים והרשאות).
|
||
YouCanDownloadFreeDatFileTo=ניתן להוריד <b>גרסת הדגמה חינם</b> של הקובץ הארץ GeoIP Maxmind ב %s.
|
||
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=ניתן גם להוריד <b>גירסה מלאה יותר, עם עדכונים</b> של הקובץ הארץ GeoIP Maxmind ב %s.
|
||
TestGeoIPResult=מבחן ה-IP המרה -> הארץ
|
||
##### Projects #####
|
||
ProjectsNumberingModules=פרוייקטים המונה מודול
|
||
ProjectsSetup=מודול פרויקט ההתקנה
|
||
ProjectsModelModule=מסמך דו"ח פרויקט של מודל
|
||
TasksNumberingModules=מודול מספור משימות
|
||
TaskModelModule=מודל מסמך דוחות משימות
|
||
UseSearchToSelectProject=המתן עד שתלחץ על מקש לפני טעינת התוכן של רשימת הפרויקטים המשולבת.<br>זה עשוי לשפר את הביצועים אם יש לך מספר רב של פרויקטים, אבל זה פחות נוח.
|
||
##### ECM (GED) #####
|
||
##### Fiscal Year #####
|
||
AccountingPeriods=תקופות חשבונאות
|
||
AccountingPeriodCard=תקופת חשבונאות
|
||
NewFiscalYear=תקופת חשבונאות חדשה
|
||
OpenFiscalYear=תקופת חשבונאות פתוחה
|
||
CloseFiscalYear=סגור תקופת חשבונאות
|
||
DeleteFiscalYear=מחק תקופת חשבונאות
|
||
ConfirmDeleteFiscalYear=האם אתה בטוח שתמחק את תקופת החשבון הזו?
|
||
ShowFiscalYear=הצג תקופת חשבונאות
|
||
##### Assets #####
|
||
AssetNumberingModules=Assets numbering module
|
||
AlwaysEditable=Editable for any status
|
||
EmptyOnClone=Empty on clone
|
||
EmptyOnCloneDesc=Value will be emptied after cloning an object
|
||
PermissionOnField=Permission on the field
|
||
MAIN_APPLICATION_TITLE=לאלץ שם גלוי של האפליקציה (אזהרה: הגדרת שם משלך כאן עלולה לשבור את תכונת הכניסה למילוי אוטומטי בעת שימוש באפליקציה לנייד של DoliDroid)
|
||
NbMajMin=מספר מינימלי של תווים רישיות
|
||
NbNumMin=מספר מינימלי של תווים מספריים
|
||
NbSpeMin=מספר מינימלי של תווים מיוחדים
|
||
NbIteConsecutive=מספר מקסימלי של אותם תווים שחוזרים על עצמם
|
||
NoAmbiCaracAutoGeneration=אל תשתמש בתווים מעורפלים ("1","l","i","|","0","O") ליצירה אוטומטית
|
||
SalariesSetup=הגדרת שכר מודול
|
||
SortOrder=סדר המיון
|
||
Format=פוּרמָט
|
||
TypePaymentDesc=0: סוג תשלום לקוח, 1: סוג תשלום ספק, 2: סוג תשלום ללקוחות וגם לספקים
|
||
IncludePath=כלול נתיב (מוגדר במשתנה %s)
|
||
##### Expense reports #####
|
||
ExpenseReportsSetup=הגדרת דוחות הוצאות מודול
|
||
TemplatePDFExpenseReports=תבניות מסמכים להפקת מסמך דוח הוצאות
|
||
ExpenseReportsRulesSetup=הגדרת דוחות הוצאות מודול - כללים
|
||
ExpenseReportNumberingModules=מודול מספור דוחות הוצאות
|
||
NoModueToManageStockIncrease=לא הופעל מודול המסוגל לנהל הגדלת מלאי אוטומטית. הגדלת המלאי תתבצע בהזנה ידנית בלבד.
|
||
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=ייתכן שתמצא אפשרויות להתראות באימייל על ידי הפעלה וקביעת התצורה של המודול "הודעה".
|
||
TemplatesForNotifications=Emails templates for notifications
|
||
ListOfNotificationsPerUser=רשימת הודעות אוטומטיות לכל משתמש*
|
||
ListOfNotificationsPerUserOrContact=רשימת התראות אוטומטיות אפשריות (באירוע עסקי) זמינות לכל משתמש* או לכל איש קשר**
|
||
ListOfFixedNotifications=Global recipients emails for automatic email notifications
|
||
GoOntoUserCardToAddMore=עבור ללשונית "התראות" של משתמש כדי להוסיף או להסיר התראות למשתמשים
|
||
GoOntoContactCardToAddMore=עבור ללשונית "התראות" של צד שלישי כדי להוסיף או להסיר התראות עבור אנשי קשר/כתובות
|
||
Threshold=מפתן
|
||
BackupDumpWizard=אשף לבניית קובץ ה-dump של מסד הנתונים
|
||
BackupZipWizard=אשף לבניית ספריית ארכיון המסמכים
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=התקנה של מודול חיצוני אינה אפשרית מממשק האינטרנט מהסיבה הבאה:
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=מסיבה זו, תהליך השדרוג המתואר כאן הוא תהליך ידני שרק משתמש בעל הרשאה רשאי לבצע.
|
||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledContactUs=התקנה או פיתוח של מודולים חיצוניים או אתרים דינמיים, מהאפליקציה, נעולים כעת למטרות אבטחה. אנא צור איתנו קשר אם אתה צריך להפעיל תכונה זו.
|
||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application and usage of features that allow to run code on server has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
|
||
ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from application need to save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to add the 2 directive lines:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
|
||
HighlightLinesOnMouseHover=הדגש קווי טבלה כאשר תנועת העכבר עוברת
|
||
HighlightLinesColor=הדגש את צבע הקו כאשר העכבר עובר (השתמש ב-'ffffff' כדי לא להדגיש)
|
||
HighlightLinesChecked=הדגש את צבע הקו כאשר הוא מסומן (השתמש ב-'ffffff' ללא הדגשה)
|
||
UseBorderOnTable=הצג גבולות שמאל-ימין בטבלאות
|
||
TableLineHeight=גובה קו שולחן
|
||
BtnActionColor=צבע כפתור הפעולה
|
||
TextBtnActionColor=צבע הטקסט של כפתור הפעולה
|
||
TextTitleColor=צבע הטקסט של כותרת העמוד
|
||
LinkColor=צבע של קישורים
|
||
PressF5AfterChangingThis=הקש CTRL+F5 במקלדת או נקה את מטמון הדפדפן שלך לאחר שינוי ערך זה כדי שיהיה יעיל
|
||
NotSupportedByAllThemes=Will עובד עם נושאי ליבה, ייתכן שלא נתמך על ידי נושאים חיצוניים
|
||
BackgroundColor=צבע רקע
|
||
TopMenuBackgroundColor=צבע רקע לתפריט העליון
|
||
TopMenuDisableImages=סמל או טקסט בתפריט העליון
|
||
LeftMenuBackgroundColor=צבע רקע עבור תפריט שמאל
|
||
LeftmenuId=Left menu ID
|
||
BackgroundTableTitleColor=צבע רקע עבור שורת הכותרת של הטבלה
|
||
BackgroundTableTitleTextColor=צבע טקסט עבור שורת הכותרת של הטבלה
|
||
BackgroundTableTitleTextlinkColor=צבע טקסט עבור שורת הקישור של כותרת הטבלה
|
||
BackgroundTableLineOddColor=צבע רקע עבור קווי שולחן אי-זוגיים
|
||
BackgroundTableLineEvenColor=צבע רקע עבור קווי שולחן אחידים
|
||
MinimumNoticePeriod=תקופת הודעה מוקדמת מינימלית (בקשת החופשה שלך חייבת להיעשות לפני עיכוב זה)
|
||
NbAddedAutomatically=מספר הימים שנוספו למונים של משתמשים (אוטומטית) בכל חודש
|
||
EnterAnyCode=שדה זה מכיל הפניה לזיהוי הקו. הזן כל ערך לבחירתך, אך ללא תווים מיוחדים.
|
||
Enter0or1=הזן 0 או 1
|
||
EnterYesOrNo=Enter Yes or No
|
||
UnicodeCurrency=הזן כאן בין הסוגרים, רשימה של מספר בתים המייצגים את סמל המטבע. לדוגמה: עבור $, הזן [36] - עבור ברזיל R$ אמיתי [82,36] - עבור €, הזן [8364]
|
||
ColorFormat=צבע ה-RGB הוא בפורמט HEX, למשל: FF0000
|
||
NumberFormatForATotalPrice=Number format for the total price %s
|
||
PictoHelp=שם הסמל בפורמט:<br>- image.png עבור קובץ תמונה לתוך ספריית העיצוב הנוכחית<br>- image.png@module אם הקובץ נמצא בספרייה /img/ של מודול<br>- fa-xxx עבור FontAwesome fa-xxx picto<br>- fontawesome_xxx_fa_color_size עבור תמונת FontAwesome fa-xxx (עם קידומת, צבע וגודל מוגדר)
|
||
PositionIntoComboList=מיקום הקו ברשימות משולבות
|
||
SellTaxRate=שיעור מס מכירה
|
||
RecuperableOnly=כן למע"מ "לא נתפס אך ניתן להשבתה" המוקדש למדינה כלשהי בצרפת. שמור את הערך על "לא" בכל שאר המקרים.
|
||
UrlTrackingDesc=אם הספק או שירות ההובלה מציעים דף או אתר אינטרנט לבדיקת מצב המשלוחים שלך, תוכל להזין אותם כאן. אתה יכול להשתמש במפתח {TRACKID} בפרמטרים של כתובת האתר, כך שהמערכת תחליף אותו במספר המעקב שהמשתמש הזין בכרטיס המשלוח.
|
||
OpportunityPercent=כאשר אתה יוצר ליד, תגדיר כמות משוערת של פרויקט/ ליד. בהתאם לסטטוס הליד, סכום זה עשוי להיות מוכפל בשיעור זה כדי להעריך את הסכום הכולל שכל הלידים שלך עשויים ליצור. הערך הוא אחוז (בין 0 ל-100).
|
||
TemplateForElement=תבנית דואר זו קשורה לאיזה סוג אובייקט? תבנית דוא"ל זמינה רק בעת שימוש בלחצן "שלח אימייל" מהאובייקט הקשור.
|
||
TypeOfTemplate=סוג התבנית
|
||
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=התבנית גלויה לבעלים בלבד
|
||
VisibleEverywhere=גלוי בכל מקום
|
||
VisibleNowhere=לא נראה בשום מקום
|
||
FixTZ=תיקון TimeZone
|
||
FillFixTZOnlyIfRequired=דוגמה: +2 (מלא רק אם נתקלת בבעיה)
|
||
ExpectedChecksum=סכום צ'ק צפי
|
||
CurrentChecksum=Checksum נוכחי
|
||
ExpectedSize=גודל צפוי
|
||
CurrentSize=גודל נוכחי
|
||
ForcedConstants=ערכים קבועים נדרשים
|
||
MailToSendProposal=הצעות לקוחות
|
||
MailToSendOrder=הזמנות מכירה
|
||
MailToSendInvoice=חשבוניות של לקוחות
|
||
MailToSendShipment=משלוחים
|
||
MailToSendIntervention=התערבויות
|
||
MailToSendSupplierRequestForQuotation=בקשת הצעת מחיר
|
||
MailToSendSupplierOrder=הזמנות רכש
|
||
MailToSendSupplierInvoice=חשבוניות ספק
|
||
MailToSendContract=חוזים
|
||
MailToSendReception=קבלות פנים
|
||
MailToExpenseReport=דוחות הוצאות
|
||
MailToThirdparty=צדדים שלישיים
|
||
MailToContact=אנשי קשר
|
||
MailToMember=משתמשים
|
||
MailToUser=משתמשים
|
||
MailToProject=פרוייקטים
|
||
MailToTicket=כרטיסים
|
||
ByDefaultInList=הצג כברירת מחדל בתצוגת רשימה
|
||
YouUseLastStableVersion=אתה משתמש בגרסה היציבה העדכנית ביותר
|
||
TitleExampleForMajorRelease=דוגמה להודעה שבה אתה יכול להשתמש כדי להכריז על מהדורה חשובה זו (אל תהסס להשתמש בה באתרי האינטרנט שלך)
|
||
TitleExampleForMaintenanceRelease=דוגמה להודעה שבה תוכל להשתמש כדי להכריז על מהדורת תחזוקה זו (אל תהסס להשתמש בה באתרי האינטרנט שלך)
|
||
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP ו-CRM %s זמינים. גרסה %s היא מהדורה מרכזית עם הרבה תכונות חדשות הן למשתמשים והן למפתחים. אתה יכול להוריד אותו מאזור ההורדות של הפורטל https://www.dolibarr.org (גרסאות משנה יציבות). אתה יכול לקרוא את <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> לקבלת רשימה מלאה של שינויים.
|
||
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP ו-CRM %s זמינים. גרסה %s היא גרסת תחזוקה, ולכן מכילה רק תיקוני באגים. אנו ממליצים לכל המשתמשים לשדרג לגרסה זו. מהדורת תחזוקה אינה מציגה תכונות חדשות או שינויים במסד הנתונים. אתה יכול להוריד אותו מאזור ההורדות של הפורטל https://www.dolibarr.org (גרסאות משנה יציבות). אתה יכול לקרוא את <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> לקבלת רשימה מלאה של שינויים.
|
||
MultiPriceRuleDesc=כאשר האפשרות "מספר רמות מחירים למוצר/שירות" מופעלת, ניתן להגדיר מחירים שונים (אחד לכל רמת מחיר) עבור כל מוצר. כדי לחסוך לך זמן, כאן תוכל להזין כלל לחישוב אוטומטי של מחיר לכל רמה בהתבסס על המחיר של הרמה הראשונה, כך שתצטרך להזין רק מחיר לרמה הראשונה עבור כל מוצר. דף זה נועד לחסוך לך זמן אבל הוא שימושי רק אם המחירים שלך עבור כל רמה הם ביחס לרמה הראשונה. אתה יכול להתעלם מדף זה ברוב המקרים.
|
||
ModelModulesProduct=תבניות למסמכי מוצר
|
||
WarehouseModelModules=תבניות למסמכים של מחסנים
|
||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=כדי שתוכל להפיק קודים באופן אוטומטי, תחילה עליך להגדיר מנהל שיגדיר אוטומטית את מספר הברקוד.
|
||
SeeSubstitutionVars=ראה הערה * לרשימה של משתני החלפה אפשריים
|
||
SeeChangeLog=ראה קובץ ChangeLog (באנגלית בלבד)
|
||
AllPublishers=כל המוציאים לאור
|
||
UnknownPublishers=מפרסמים לא ידועים
|
||
AddRemoveTabs=הוסף או הסר כרטיסיות
|
||
AddDataTables=הוסף טבלאות אובייקטים
|
||
AddDictionaries=הוסף טבלאות מילונים
|
||
AddData=הוסף נתוני אובייקטים או מילונים
|
||
AddBoxes=הוסף ווידג'טים
|
||
AddSheduledJobs=הוסף משרות מתוזמנות
|
||
AddHooks=הוסף ווים
|
||
AddTriggers=הוסף טריגרים
|
||
AddMenus=הוסף תפריטים
|
||
AddPermissions=הוסף הרשאות
|
||
AddExportProfiles=הוסף פרופילי ייצוא
|
||
AddImportProfiles=הוסף פרופילי ייבוא
|
||
AddWebsiteTemplates=Add website templates for the website module
|
||
AddOtherPagesOrServices=הוסף דפים או שירותים אחרים
|
||
AddModels=הוסף מסמכים או תבניות מספור
|
||
AddSubstitutions=הוסף תחליפי מפתחות
|
||
DetectionNotPossible=איתור לא אפשרי
|
||
UrlToGetKeyToUseAPIs=כתובת אתר לקבלת אסימון לשימוש ב-API (לאחר קבלת האסימון הוא נשמר בטבלת המשתמשים של מסד הנתונים ויש לספק אותו בכל קריאת API)
|
||
ListOfAvailableAPIs=רשימה של ממשקי API זמינים
|
||
activateModuleDependNotSatisfied=Module "%s" depends on module "%s", that is missing, so module "%s" may not work correctly.
|
||
activateModuleDependNotSatisfied2=Please install module "%s" or disable module "%s" if you want to be safe from any surprise.
|
||
CommandIsNotInsideAllowedCommands=The command you are trying to run is not in the list of allowed commands defined in parameter <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> in the <strong>conf.php</strong> file.
|
||
LandingPage=דף נחיתה
|
||
SamePriceAlsoForSharedCompanies=אם אתה משתמש במודול מרובה חברות, עם הבחירה "מחיר יחיד", המחיר יהיה זהה גם עבור כל החברות אם מוצרים משותפים בין סביבות
|
||
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=מודול הופעל. הרשאות עבור מודולים מופעלים ניתנו למשתמשי אדמין בלבד. ייתכן שיהיה עליך להעניק הרשאות למשתמשים אחרים או לקבוצות באופן ידני במידת הצורך.
|
||
UserHasNoPermissions=למשתמש זה אין הרשאות מוגדרות
|
||
TypeCdr=השתמש ב"ללא" אם תאריך תקופת התשלום הוא תאריך החשבונית בתוספת דלתא בימים (הדלתא היא השדה "%s")<br> span>השתמש ב"בסוף החודש", אם, לאחר דלתא, יש להגדיל את התאריך כדי להגיע לסוף החודש (+ "%s" אופציונלי בימים)<br>השתמש ב"נוכחי/הבא" כדי שתאריך התשלום יהיה ה-N הראשון של החודש אחרי הדלתא (הדלתא היא השדה "%s" , N מאוחסן בשדה "%s")
|
||
BaseCurrency=מטבע התייחסות של החברה (היכנס להגדרת החברה כדי לשנות זאת)
|
||
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=מודול זה %s תואם לחוקים הצרפתיים (Loi Finance 2016).
|
||
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=This module %s is technically compliant with French laws (Loi Finance 2016) because module Non Reversible Logs is automatically activated. You must however obtain an attestation or a certificate to be allow to us it. Contact your webhosting provider, your integrator or reseller.
|
||
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=אתה מנסה להתקין מודול %s שהוא מודול חיצוני. הפעלת מודול חיצוני פירושה שאתה סומך על המפרסם של המודול הזה ושאתה בטוח שמודול זה אינו משפיע לרעה על התנהגות האפליקציה שלך, והוא תואם את החוקים של המדינה שלך (%s). אם המודול מציג תכונה לא חוקית, אתה הופך להיות אחראי לשימוש בתוכנה לא חוקית.
|
||
WarningExperimentalFeatureInvoiceSituationNeedToUpgradeToProgressiveMode=If you are using the experimental mode for situation invoices, you will need to update your data to switch from the experimental mode to the official mode. You can contact a partner to help you with this task. A list of preferred partners is available by following <a href="%s" target="_blank">this link</a>
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=שוליים שמאליים ב-PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=שוליים ימין ב-PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=השוליים העליונים ב-PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=שוליים תחתונים ב-PDF
|
||
MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=גובה ללוגו ב-PDF
|
||
DOC_SHOW_FIRST_SALES_REP=הצג את נציג המכירות הראשון
|
||
MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=הוסף עמודה לתמונה בשורות ההצעה
|
||
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_WITH_PICTURE=Add column for picture on document lines
|
||
MAIN_DOCUMENTS_WITH_PICTURE_WIDTH=רוחב העמודה אם נוספה תמונה על קווים
|
||
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_UNIT_PRICE=הסתר את עמודת המחיר ליחידה בבקשות להצעת מחיר
|
||
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=הסתר את עמודת המחיר הכולל בבקשות להצעת מחיר
|
||
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_UNIT_PRICE=הסתר את עמודת מחיר היחידה בהזמנות רכש
|
||
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=Hide the total price column on purchase orders
|
||
MAIN_PDF_NO_SENDER_FRAME=הסתר גבולות על מסגרת כתובת השולח
|
||
MAIN_PDF_NO_RECIPENT_FRAME=הסתר גבולות על מסגרת כתובת הנמען
|
||
MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_CODE=הסתר את קוד הלקוח
|
||
MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_ACCOUNTING_CODE=Hide customer accounting code
|
||
MAIN_PDF_HIDE_SENDER_NAME=הסתר את שם השולח/חברה בגוש הכתובות
|
||
TERMSOFSALE=Terms and conditions of sale
|
||
MAIN_PDF_ADD_TERMSOFSALE_PROPAL=Add a PDF at the end of the generated PDF of proposals
|
||
MAIN_PDF_ADD_TERMSOFSALE_ORDER=Add a PDF at the end of the generated PDF of sale orders
|
||
MAIN_PDF_ADD_TERMSOFSALE_INVOICE=Add a PDF at the end of the generated PDF of invoices
|
||
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTTERM=הסתר את תנאי התשלומים
|
||
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTMODE=הסתר מצב תשלום
|
||
MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=Add a hidden markup into the signature area to allow electronic signature tool to reuse it. May be used by external tools or in the future by the online signature feature.
|
||
NothingToSetup=אין צורך בהגדרה ספציפית עבור מודול זה.
|
||
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=הגדר זאת ל-yes אם הקבוצה הזו היא חישוב של קבוצות אחרות
|
||
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=הזן כלל חישוב אם השדה הקודם הוגדר ככן.<br>לדוגמה:<br>CODEGRP1+CODEGRP2
|
||
SeveralLangugeVariatFound=נמצאו מספר גרסאות שפה
|
||
RemoveSpecialChars=הסר תווים מיוחדים
|
||
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=מסנן Regex לניקוי ערך (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
|
||
COMPANY_AQUARIUM_NO_PREFIX=אין להשתמש בקידומת, רק להעתיק את קוד הלקוח או הספק
|
||
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=מסנן Regex לניקוי ערך (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
|
||
DuplicateForbidden=Duplicate forbidden
|
||
RemoveSpecialWords=נקה מילים מסוימות בעת יצירת חשבונות משנה עבור לקוחות או ספקים
|
||
RemoveSpecialWordsHelp=ציין את המילים שיש לנקות לפני חישוב חשבון הלקוח או הספק. תשתמש ב ";" בין כל מילה
|
||
GDPRContact=Data Protection Officer (DPO, Data Privacy or GDPR contact, ...)
|
||
GDPRContactDesc=אם אתה מאחסן נתונים אישיים במערכת המידע שלך, תוכל למנות את איש הקשר האחראי על תקנת הגנת המידע הכללית כאן
|
||
HelpOnTooltip=טקסט עזרה להצגה בתיאור כלי
|
||
HelpOnTooltipDesc=שים טקסט או מפתח תרגום כאן כדי שהטקסט יופיע בהסבר כלים כאשר שדה זה מופיע בטופס
|
||
YouCanDeleteFileOnServerWith=אתה יכול למחוק קובץ זה בשרת באמצעות שורת הפקודה:<br>%s
|
||
ChartLoaded=תרשים החשבון נטען
|
||
SocialNetworkSetup=הגדרת מודול רשתות חברתיות
|
||
EnableFeatureFor=אפשר תכונות עבור <strong>%s</strong>
|
||
EnableModuleX=Enable module %s
|
||
SetupModuleX=Setup module %s
|
||
VATIsUsedIsOff=הערה: האפשרות להשתמש במס מכירה או במע"מ הוגדרה ל<strong>כבוי</strong> בתפריט %s - %s, כך שמס מכירה או מע"מ בשימוש תמיד יהיו 0 עבור מכירות.
|
||
SwapSenderAndRecipientOnPDF=החלף את מיקום השולח והכתובת של הנמען במסמכי PDF
|
||
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=אזהרה, תכונה נתמכת בשדות טקסט ורשימות משולבות בלבד. כמו כן, יש להגדיר פרמטר כתובת URL action=create או action=edit או ששם הדף חייב להסתיים ב-'new.php' כדי להפעיל תכונה זו.
|
||
EmailCollector=אספן אימייל
|
||
EmailCollectors=אספני אימייל
|
||
EmailCollectorDescription=הוסף עבודה מתוזמנת ודף הגדרה כדי לסרוק באופן קבוע תיבות דוא"ל (באמצעות פרוטוקול IMAP) ולהקליט הודעות דוא"ל שהתקבלו באפליקציה שלך, במקום הנכון ו/או ליצור כמה רשומות באופן אוטומטי (כמו לידים).
|
||
NewEmailCollector=אוסף דוא"ל חדש
|
||
EMailHost=מארח שרת האימייל IMAP
|
||
EMailHostPort=יציאה של שרת IMAP של דואר אלקטרוני
|
||
loginPassword=סיסמת כניסה
|
||
oauthToken=אסימון OAuth2
|
||
accessType=סוג גישה
|
||
oauthService=שירות Oauth
|
||
TokenMustHaveBeenCreated=יש להפעיל את מודול OAuth2 וחייב ליצור אסימון OAuth2 עם ההרשאות הנכונות (לדוגמה, היקף "gmail_full" עם OAuth עבור Gmail).
|
||
TokenNotRequiredForOAuthLogin=Token unnecessary for OAuth entry used for Login
|
||
ImapEncryption = שיטת הצפנה IMAP
|
||
ImapEncryptionHelp = דוגמה: none, ssl, tls, notls
|
||
NoRSH = השתמש בתצורת NoRSH
|
||
NoRSHHelp = אל תשתמש בפרוטוקולי RSH או SSH כדי ליצור הפעלת זיהוי מראש של IMAP
|
||
MailboxSourceDirectory=ספריית המקור של תיבת הדואר
|
||
MailboxTargetDirectory=ספריית יעד של תיבת דואר
|
||
EmailcollectorOperations=פעולות לביצוע על ידי אספן
|
||
EmailcollectorOperationsDesc=הפעולות מבוצעות מהסדר העליון למטה
|
||
MaxEmailCollectPerCollect=המספר המרבי של אימיילים שנאספו בכל איסוף
|
||
TestCollectNow=מבחן לאסוף
|
||
CollectNow=אסוף עכשיו
|
||
ConfirmCloneEmailCollector=האם אתה בטוח שברצונך לשכפל את אוסף הדוא"ל %s?
|
||
DateLastCollectResult=תאריך ניסיון האיסוף האחרון
|
||
DateLastcollectResultOk=תאריך הצלחת האיסוף האחרונה
|
||
LastResult=התוצאה האחרונה
|
||
EmailCollectorHideMailHeaders=אל תכלול את התוכן של כותרת הדוא"ל בתוכן השמור של הודעות דואר אלקטרוני שנאספו
|
||
EmailCollectorHideMailHeadersHelp=כאשר מופעל, כותרות דואר אלקטרוני אינן מתווספות בסוף תוכן האימייל שנשמר כאירוע סדר יום.
|
||
EmailCollectorConfirmCollectTitle=אישור איסוף בדוא"ל
|
||
EmailCollectorConfirmCollect=האם אתה רוצה להפעיל את האספן הזה עכשיו?
|
||
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=אסוף מיילים התואמים כללים מסוימים וצור אוטומטית כרטיס (כרטיס מודול חייב להיות מופעל) עם פרטי האימייל. אתה יכול להשתמש באספן זה אם אתה מספק תמיכה באימייל, כך שבקשת הכרטיס שלך תיווצר אוטומטית. הפעל גם את Collect_Responses כדי לאסוף תשובות של הלקוח שלך ישירות בתצוגת הכרטיסים (עליך להשיב מ-Dolibarr).
|
||
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=דוגמה לאיסוף בקשת הכרטיס (הודעה ראשונה בלבד)
|
||
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=סרוק את ספריית "נשלח" של תיבת הדואר שלך כדי למצוא מיילים שנשלחו כתשובה של מייל אחר ישירות מתוכנת האימייל שלך ולא מ-Dolibarr. אם נמצא אימייל כזה, אירוע התשובה מתועד ב-Dolibarr
|
||
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=דוגמה לאיסוף תשובות דואר אלקטרוני שנשלחו מתוכנת דואר אלקטרוני חיצונית
|
||
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if you send by email a commercial proposal, order, invoice or a message for a ticket, from the application, and the recipient answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP.
|
||
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=דוגמה לאיסוף כל ההודעות הנכנסות הן תשובות להודעות שנשלחו מ-Dolibarr'
|
||
EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=אסוף מיילים התואמים כללים מסוימים וצור הפניה אוטומטית (מודול Project חייב להיות מופעל) עם פרטי האימייל. אתה יכול להשתמש באספן זה אם אתה רוצה לעקוב אחר הלידים שלך באמצעות מודול Project (1 ליד = 1 פרוייקט), כך שהלידים שלך ייווצרו אוטומטית. אם האספן Collect_Responses מופעל גם כן, כאשר אתה שולח דוא"ל מהלידים, ההצעות או כל אובייקט אחר, אתה עשוי לראות גם תשובות של הלקוחות או השותפים שלך ישירות באפליקציה.<br> הערה: עם הדוגמה הראשונית הזו, הכותרת של הליד נוצרת כולל המייל. אם הצד השלישי לא נמצא במסד הנתונים (לקוח חדש), הליד יצורף לצד השלישי עם תעודת זהות 1.
|
||
EmailCollectorExampleToCollectLeads=דוגמה לאיסוף לידים
|
||
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=איסוף הודעות דוא"ל המתייחסות להצעות עבודה (יש להפעיל גיוס מודול). אתה יכול להשלים את האספן הזה אם אתה רוצה ליצור אוטומטית מועמדות לבקשת עבודה. הערה: עם הדוגמה הראשונית הזו, הכותרת של המועמדות נוצרת כולל המייל.
|
||
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=דוגמה לאיסוף מועמדות לעבודה שהתקבלו בדואר אלקטרוני
|
||
NoNewEmailToProcess=אין דוא"ל חדש (מסננים תואמים) לעיבוד
|
||
NothingProcessed=שום דבר לא נעשה
|
||
RecordEvent=הקלט אירוע בסדר היום (עם סוג דואר אלקטרוני שנשלח או התקבל)
|
||
CreateLeadAndThirdParty=צור ליד (וצד שלישי במידת הצורך)
|
||
CreateTicketAndThirdParty=Create or complete a ticket (linked to a third party if the third party was loaded by a previous operation or was guessed from a tracker in email header, without third party otherwise)
|
||
CodeLastResult=קוד התוצאה האחרון
|
||
NbOfEmailsInInbox=מספר הודעות האימייל בספריית המקור
|
||
LoadThirdPartyFromName=טען חיפוש של צד שלישי ב-%s (טעינה בלבד)
|
||
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=טען חיפוש של צד שלישי ב-%s (צור אם לא נמצא)
|
||
LoadContactFromEmailOrCreate=טען חיפוש אנשי קשר ב-%s (צור אם לא נמצא)
|
||
AttachJoinedDocumentsToObject=שמור קבצים מצורפים במסמכי אובייקט אם נמצא ר"פ של אובייקט לתוך נושא הדוא"ל.
|
||
WithDolTrackingID=הודעה משיחה שיזמה אימייל ראשון שנשלח מ-Dolibarr
|
||
WithoutDolTrackingID=הודעה משיחה שיזמה אימייל ראשון שלא נשלחה מ-Dolibarr
|
||
WithDolTrackingIDInMsgId=הודעה נשלחה מ-Dolibarr
|
||
WithoutDolTrackingIDInMsgId=הודעה לא נשלחה מ-Dolibarr
|
||
CreateCandidature=צור מועמדות לעבודה
|
||
FormatZip=רוכסן
|
||
MainMenuCode=קוד כניסה לתפריט (תפריט ראשי)
|
||
ECMAutoTree=הצג עץ ECM אוטומטי
|
||
OperationParamDesc=Define the rules to use to extract some data or set values to use for operation.<br><br>Example to extract a string from email header, subject or body into a temporary variable:<br>tmp_var1=EXTRACT:HEADER:My regex ([^\n]*)<br>tmp_var2=EXTRACT:SUBJECT:My refex ([^\n]*)<br>tmp_var3=EXTRACT:BODY:My regex ([^\n]*)<br><br>Examples to set the properties of an object to create:<br>objproperty1=SET:a hard coded value<br>objproperty2=SET:__tmp_var__<br>objproperty3=SETIFEMPTY:a value (value is set only if property is not already defined)<br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)<br>options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^\n]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY:My company name is\\s([^\\s]*)<br><br>Use a new line to extract or set several properties.
|
||
OpeningHours=שעות פתיחה
|
||
OpeningHoursDesc=הזן כאן את שעות הפתיחה הרגילות של החברה שלך.
|
||
ResourceSetup=תצורה של מודול משאבים
|
||
UseSearchToSelectResource=השתמש בטופס חיפוש כדי לבחור משאב (ולא ברשימה נפתחת).
|
||
DisabledResourceLinkUser=השבת תכונה כדי לקשר משאב למשתמשים
|
||
DisabledResourceLinkContact=השבת תכונה כדי לקשר משאב לאנשי קשר
|
||
EnableResourceUsedInEventCheck=לאסור שימוש באותו משאב באותו זמן בסדר היום
|
||
ConfirmUnactivation=אשר את איפוס המודול
|
||
OnMobileOnly=על מסך קטן (סמארטפון) בלבד
|
||
DisableProspectCustomerType=השבת את סוג הצד השלישי "לקוח פוטנציאלי + לקוח" (לכן צד שלישי חייב להיות "לקוח פוטנציאלי" או "לקוח", אבל לא יכול להיות שניהם)
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=פשט את הממשק לאדם עיוור
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=אפשר אפשרות זו אם אתה עיוור, או אם אתה משתמש באפליקציה מדפדפן טקסט כמו Lynx או Links.
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=שנה את צבע הממשק עבור עיוור צבעים
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=הפעל אפשרות זו אם אתה עיוור צבעים, במקרים מסוימים הממשק ישנה את הגדרות הצבע כדי להגביר את הניגודיות.
|
||
Protanopia=פרוטנופיה
|
||
Deuteranopes=דוטרנופס
|
||
Tritanopes=טריטנופס
|
||
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=כל משתמש יכול להחליף ערך זה מדף המשתמש שלו - לשונית '%s'
|
||
DefaultCustomerType=Default third-party type on the creation form from menu "%s" or "%s"
|
||
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=הערה: יש להגדיר את חשבון הבנק במודול של כל מצב תשלום (Paypal, Stripe,...) כדי שתכונה זו תפעל.
|
||
RootCategoryForProductsToSell=קטגוריית שורש של מוצרים למכירה
|
||
RootCategoryForProductsToSellDesc=אם הוגדר, רק מוצרים בקטגוריה זו או ילדים מקטגוריה זו יהיו זמינים בנקודת המכירה
|
||
DebugBar=סרגל ניפוי באגים
|
||
DebugBarDesc=סרגל כלים שמגיע עם שפע של כלים כדי לפשט את ניפוי הבאגים
|
||
DebugBarSetup=הגדרת DebugBar
|
||
GeneralOptions=אפשרויות כלליות
|
||
LogsLinesNumber=מספר השורות להצגה בכרטיסיית יומנים
|
||
UseDebugBar=השתמש בסרגל ניפוי הבאגים
|
||
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=מספר שורות היומן האחרונות שיש לשמור במסוף
|
||
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Warning, higher values slows dramatically output
|
||
ModuleActivated=מודול %s מופעל ומאט את הממשק
|
||
ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=מודול %s מופעל עם רמת רישום גבוהה מדי (נסה להשתמש ברמה נמוכה יותר לביצועים ואבטחה טובים יותר)
|
||
ModuleSyslogActivatedButLevelNotTooVerbose=מודול %s מופעל ורמת היומן (%s) נכונה (לא מילולית מדי)
|
||
IfYouAreOnAProductionSetThis=אם אתה נמצא בסביבת ייצור, עליך להגדיר מאפיין זה ל-%s.
|
||
AntivirusEnabledOnUpload=אנטי וירוס מופעל בקבצים שהועלו
|
||
SomeFilesOrDirInRootAreWritable=חלק מהקבצים או הספריות אינם במצב קריאה בלבד
|
||
EXPORTS_SHARE_MODELS=דגמי ייצוא משותפים עם כולם
|
||
ExportSetup=הגדרת ייצוא מודול
|
||
ImportSetup=הגדרת ייבוא מודול
|
||
InstanceUniqueID=מזהה ייחודי של המופע
|
||
SmallerThan=קטן יותר
|
||
LargerThan=גדול מ
|
||
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=שים לב שאם נמצא מזהה מעקב של אובייקט בדוא"ל, או אם האימייל הוא תשובה לאימייל שכבר נאסף ומקושר לאובייקט, האירוע שנוצר יקושר אוטומטית לאובייקט הקשור הידוע.
|
||
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=עם חשבון GMail, אם הפעלת את אימות 2 השלבים, מומלץ ליצור סיסמה שנייה ייעודית לאפליקציה במקום להשתמש בסיסמת החשבון שלך מ-https://myaccount.google.com/.
|
||
EmailCollectorTargetDir=ייתכן שזו התנהגות רצויה להעביר את האימייל לתג/ספרייה אחרת כאשר הוא עובד בהצלחה. פשוט הגדר את שם הספרייה כאן כדי להשתמש בתכונה זו (אל תשתמש בתווים מיוחדים בשם). שימו לב שעליכם להשתמש גם בחשבון התחברות לקריאה/כתיבה.
|
||
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=You can use this action to use the email content to find and load an existing third party in your database (search will be done on the defined property among 'id','name','name_alias','email'). The found (or created) third party will be used for following actions that need it.<br>For example, if you want to create a third party with a name extracted from a string 'Name: name to find' present into the body, use the sender email as email, you can set the parameter field like this:<br>'email=EXTRACT:HEADER:^From:(.*);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'<br>
|
||
FilterSearchImapHelp=אזהרה: שרתי דוא"ל רבים (כמו Gmail) מבצעים חיפוש מילים מלאות בעת חיפוש על מחרוזת ולא יחזירו תוצאה אם המחרוזת נמצאת רק בחלקה של מילה. גם מסיבה זו, השימוש בתווים מיוחדים בקריטריוני חיפוש יתעלם אם הם אינם חלק ממילים קיימות.<br>כדי לבצע חיפוש אי הכללה על מילה (החזר דוא"ל אם מילה לא נמצא), אתה יכול להשתמש ב-! תו לפני המילה (ייתכן שלא יפעל בשרתי דואר מסוימים).
|
||
EndPointFor=נקודת סיום עבור %s : %s
|
||
DeleteEmailCollector=מחק את אספן האימייל
|
||
ConfirmDeleteEmailCollector=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את אוסף הדוא"ל הזה?
|
||
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=הודעות אימייל של נמענים יוחלפו תמיד בערך זה
|
||
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=יש להגדיר לפחות חשבון בנק ברירת מחדל אחד
|
||
RESTRICT_ON_IP=אפשר גישה ל-API רק לכתובות IP מסוימות של לקוח (תו כללי אסור, השתמש ברווח בין ערכים). ריק פירושו שכל לקוח יכול לגשת.
|
||
StaticIPsOfUsers=If applicable, list of all static IPs of users
|
||
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
|
||
BaseOnSabeDavVersion=מבוסס על גרסת SabreDAV של הספרייה
|
||
NotAPublicIp=לא IP ציבורי
|
||
MakeAnonymousPing=בצע Ping אנונימי '+1' לשרת הבסיס של Dolibarr (נעשה פעם אחת רק לאחר ההתקנה) כדי לאפשר לקרן לספור את מספר התקנות Dolibarr.
|
||
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=התכונה אינה זמינה כאשר קליטה מודול מופעלת
|
||
EmailTemplate=תבנית למייל
|
||
EmailTemplateHelp=You can create emails templates from menu %s - %s
|
||
EMailsWillHaveMessageID=Emails will have a 'Message-ID' header matching this syntax
|
||
PDF_SHOW_PROJECT=הצג פרויקט על מסמך
|
||
ShowProjectLabel=תווית פרויקט
|
||
PDF_INCLUDE_ALIAS_IN_THIRDPARTY_NAME=כלול כינוי בשם של צד שלישי
|
||
THIRDPARTY_ALIAS=שם צד שלישי - כינוי צד שלישי
|
||
ALIAS_THIRDPARTY=כינוי צד שלישי - שם צד שלישי
|
||
PDFIn2Languages=הצג תוויות ב-PDF ב-2 שפות שונות (ייתכן שתכונה זו לא תעבוד עבור כמה שפות)
|
||
PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=אם אתה רוצה שישכפלו כמה טקסטים ב-PDF שלך ב-2 שפות שונות באותו PDF שנוצר, עליך להגדיר כאן את השפה השנייה הזו כך שה-PDF שנוצר יכיל 2 שפות שונות באותו עמוד, זו שנבחרה בעת יצירת PDF והזו ( רק מעט תבניות PDF תומכות בכך). השאר ריק עבור שפה אחת לכל PDF.
|
||
PDF_USE_A=PDF documents format
|
||
FafaIconSocialNetworksDesc=הזן כאן את הקוד של אייקון FontAwesome. אם אתה לא יודע מה זה FontAwesome, אתה יכול להשתמש ב-fa-address-book עם הערך הגנרי.
|
||
RssNote=הערה: כל הגדרת הזנת RSS מספקת ווידג'ט שעליך להפעיל כדי שיהיה זמין בלוח המחוונים
|
||
JumpToBoxes=קפוץ להגדרה -> ווידג'טים
|
||
MeasuringUnitTypeDesc=השתמש כאן בערך כמו "גודל", "משטח", "נפח", "משקל", "זמן"
|
||
MeasuringScaleDesc=הסולם הוא מספר המקומות שעליך להזיז את החלק העשרוני כדי להתאים ליחידת ההתייחסות המוגדרת כברירת מחדל. עבור סוג יחידת "זמן", זה מספר השניות. ערכים בין 80 ל-99 הם ערכים שמורים.
|
||
TemplateAdded=נוספה תבנית
|
||
TemplateUpdated=התבנית עודכנה
|
||
TemplateDeleted=התבנית נמחקה
|
||
MailToSendEventPush=מייל תזכורת לאירוע
|
||
SwitchThisForABetterSecurity=מומלץ להעביר ערך זה ל-%s ליתר אבטחה
|
||
DictionaryProductNature= אופי המוצר
|
||
CountryIfSpecificToOneCountry=מדינה (אם ספציפית למדינה מסוימת)
|
||
YouMayFindSecurityAdviceHere=ייתכן שתמצא כאן ייעוץ אבטחה
|
||
ModuleActivatedMayExposeInformation=תוסף PHP זה עשוי לחשוף נתונים רגישים. אם אתה לא צריך את זה, השבת את זה.
|
||
ModuleActivatedDoNotUseInProduction=מודול המיועד לפיתוח הופעל. אל תפעיל אותו בסביבת ייצור.
|
||
CombinationsSeparator=תו מפריד לשילובי מוצרים
|
||
SeeLinkToOnlineDocumentation=ראה קישור לתיעוד מקוון בתפריט העליון לדוגמאות
|
||
SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=אם התכונה "%s" של מודול <b>%s</b> משמש, הצג פרטים של תוצרי משנה של ערכה ב-PDF.
|
||
AskThisIDToYourBank=צור קשר עם הבנק שלך כדי לקבל תעודה מזהה זו
|
||
AdvancedModeOnly=ההרשאה זמינה במצב הרשאה מתקדמת בלבד
|
||
ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=קובץ ה-conf ניתן לקריאה או לכתיבה על ידי כל משתמש. תן הרשאה למשתמש ולקבוצה בשרת האינטרנט בלבד.
|
||
MailToSendEventOrganization=ארגון אירועים
|
||
MailToPartnership=שׁוּתָפוּת
|
||
AGENDA_EVENT_DEFAULT_STATUS=סטטוס אירוע ברירת מחדל בעת יצירת אירוע מהטופס
|
||
YouShouldDisablePHPFunctions=עליך להשבית פונקציות PHP
|
||
IfCLINotRequiredYouShouldDisablePHPFunctions=אלא אם כן עליך להפעיל פקודות מערכת בקוד מותאם אישית, עליך להשבית פונקציות PHP
|
||
PHPFunctionsRequiredForCLI=למטרת מעטפת (כמו גיבוי עבודה מתוזמן או הפעלת תוכנית אנטי-וירוס), עליך לשמור על פונקציות PHP
|
||
NoWritableFilesFoundIntoRootDir=לא נמצאו קבצים ניתנים לכתיבה או ספריות של התוכניות הנפוצות בספריית השורש שלך (טוב)
|
||
RecommendedValueIs=מומלץ: %s
|
||
Recommended=מומלץ
|
||
NotRecommended=לא מומלץ
|
||
ARestrictedPath=נתיב מוגבל לקבצי נתונים
|
||
CheckForModuleUpdate=בדוק אם קיימים עדכוני מודולים חיצוניים
|
||
CheckForModuleUpdateHelp=פעולה זו תתחבר לעורכי מודולים חיצוניים כדי לבדוק אם גרסה חדשה זמינה.
|
||
CheckForModuleUpdateHelp2=A connection is also done to %s to check if some of your external modules have been reported as malware by the community.
|
||
YourIPWillBeRevealedToThisExternalProviders=Your IP will be revealed to all of this external providers.
|
||
ModuleUpdateAvailable=עדכון זמין
|
||
NoExternalModuleWithUpdate=לא נמצאו עדכונים עבור מודולים חיצוניים
|
||
SwaggerDescriptionFile=קובץ התיאור של Swagger API (לשימוש עם redoc למשל)
|
||
YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=הפעלת WS API שהוצא משימוש. עליך להשתמש ב- REST API במקום זאת.
|
||
RandomlySelectedIfSeveral=נבחר באקראי אם מספר תמונות זמינות
|
||
SalesRepresentativeInfo=עבור הצעות, הזמנות, חשבוניות.
|
||
DatabasePasswordObfuscated=סיסמת מסד הנתונים מוסתרת בקובץ conf
|
||
DatabasePasswordNotObfuscated=סיסמת מסד הנתונים אינה מעורפלת בקובץ conf
|
||
APIsAreNotEnabled=מודולי ממשקי API אינם מופעלים
|
||
YouShouldSetThisToOff=אתה צריך להגדיר את זה ל-0 או כבוי
|
||
InstallAndUpgradeLockedBy=ההתקנה והשדרוגים נעולים על ידי הקובץ <b>%s</b>
|
||
InstallLockedBy=ההתקנה/התקנה מחדש ננעלת על ידי הקובץ <b>%s</b>
|
||
InstallOfAddonIsNotBlocked=Installations of addons are not locked. Create a file <b>installmodules.lock</b> into directory <b>%s</b> to block installations of external addons/modules.
|
||
OldImplementation=יישום ישן
|
||
PDF_SHOW_LINK_TO_ONLINE_PAYMENT=אם כמה מודולי תשלום מקוונים מופעלים (Paypal, Stripe, ...), הוסף קישור ב-PDF כדי לבצע את התשלום המקוון
|
||
DashboardDisableGlobal=השבת באופן גלובלי את כל האגודלים של אובייקטים פתוחים
|
||
BoxstatsDisableGlobal=השבת לחלוטין את סטטיסטיקת הקופסה
|
||
DashboardDisableBlocks=אגודלים של אובייקטים פתוחים (לעיבוד או מאוחר) בלוח המחוונים הראשי
|
||
DashboardDisableBlockAgenda=השבת את האגודל לסדר היום
|
||
DashboardDisableBlockProject=השבת את האגודל עבור פרויקטים
|
||
DashboardDisableBlockCustomer=השבת את האגודל עבור לקוחות
|
||
DashboardDisableBlockSupplier=השבת את האגודל עבור ספקים
|
||
DashboardDisableBlockContract=השבת את האגודל עבור חוזים
|
||
DashboardDisableBlockTicket=השבת את האגודל לכרטיסים
|
||
DashboardDisableBlockBank=השבת את האגודל עבור בנקים
|
||
DashboardDisableBlockAdherent=השבת את האגודל עבור חברות
|
||
DashboardDisableBlockExpenseReport=השבת את האגודל עבור דוחות הוצאות
|
||
DashboardDisableBlockHoliday=השבת את האגודל עבור עלים
|
||
EnabledCondition=Condition to have field enabled
|
||
EnabledConditionHelp=if not enabled, visibility will always be off
|
||
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=אם ברצונך להשתמש במס שני, עליך להפעיל גם את מס המכירה הראשון
|
||
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=אם אתה רוצה להשתמש במס שלישי, עליך להפעיל גם את מס המכירה הראשון
|
||
LanguageAndPresentation=שפה ומצגת
|
||
SkinAndColors=עור וצבעים
|
||
PDF_USE_1A=צור PDF בפורמט PDF/A-1b
|
||
MissingTranslationForConfKey = חסר תרגום עבור %s
|
||
NativeModules=מודולים מקוריים
|
||
NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=לא נמצאו מודולים עבור קריטריוני חיפוש אלה
|
||
API_DISABLE_COMPRESSION=השבת דחיסה של תגובות API
|
||
EachTerminalHasItsOwnCounter=כל טרמינל משתמש בדלפק משלו.
|
||
FillAndSaveAccountIdAndSecret=מלא ושמור תחילה את מזהה החשבון והסוד
|
||
PreviousHash=חשיש קודם
|
||
LateWarningAfter=אזהרת "מאוחר" לאחר
|
||
TemplateforBusinessCards=תבנית לכרטיס ביקור בגדלים שונים
|
||
InventorySetup= הגדרת מלאי
|
||
ExportUseLowMemoryMode=השתמש במצב זיכרון נמוך
|
||
ExportUseLowMemoryModeHelp=השתמש במצב זיכרון נמוך כדי ליצור את קובץ ה-dump (הדחיסה מתבצעת דרך צינור במקום לתוך זיכרון PHP). שיטה זו אינה מאפשרת לבדוק שהקובץ שלם ולא ניתן לדווח על הודעת שגיאה אם היא נכשלת. השתמש בו אם אתה נתקל בלא מספיק שגיאות זיכרון.
|
||
ModuleWebhookName = Webhook
|
||
ModuleWebhookDesc = ממשק לתפיסת טריגרים של dolibarr ושליחת נתונים של האירוע לכתובת URL
|
||
WebhookSetup = הגדרת Webhook
|
||
WebhookSetupPage = Webhook setup page. To activate a webhook, go on the %s tab and create targets
|
||
ShowQuickAddLink=הצג כפתור כדי להוסיף במהירות אלמנט בתפריט הימני העליון
|
||
ShowSearchAreaInTopMenu=הצג את אזור החיפוש בתפריט העליון
|
||
HashForPing=Hash משמש לפינג
|
||
ReadOnlyMode=הוא מופע במצב "קריאה בלבד".
|
||
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=השתמש בקובץ <b>dolibarr.log</b> כדי ללכוד יומנים
|
||
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=השתמש בקובץ dolibarr.log כדי ללכוד יומנים במקום לתפוס זיכרון חי. זה מאפשר לתפוס את כל היומנים במקום רק את היומן של התהליך הנוכחי (כך כולל את זה של דפי בקשות המשנה של ajax) אבל יהפוך את המופע שלך לאיטי מאוד. לא מומלץ.
|
||
FixedOrPercent=קבוע (השתמש במילת המפתח 'תקנה') או באחוזים (השתמש במילת המפתח 'אחוזים')
|
||
DefaultOpportunityStatus=סטטוס הזדמנות ברירת מחדל (סטטוס ראשון כאשר נוצר לידים)
|
||
IconAndText=אייקון וטקסט
|
||
TextOnly=רק טקסט
|
||
IconOnlyAllTextsOnHover=סמל בלבד - כל הטקסטים מופיעים מתחת לסמל בעכבר מעל שורת התפריטים
|
||
IconOnlyTextOnHover=סמל בלבד - טקסט הסמל מופיע מתחת לסמל בעכבר מעל הסמל
|
||
IconOnly=אייקון בלבד - טקסט בתיאור הכלים בלבד
|
||
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=הצג את קוד ה-ZATCA QR בחשבוניות
|
||
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=מדינות ערביות מסוימות זקוקות לקוד QR זה בחשבוניות שלהן
|
||
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODE=Show the swiss QR-Bill code on invoices (with a bank account defined for credit transfer)
|
||
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODEMore=התקן של שוויץ לחשבוניות; ודא כי ZIP & City מלאים ושהחשבונות כוללים IBAN שוויצרי/ליכטנשטיין חוקי.
|
||
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODE=Show the EPC QR code on invoices (with a bank account defined for credit transfer)
|
||
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEMore=This feature allows you to add or remove an EPC QR Code on your invoices, which facilitates automatic SEPA credit transfers. Enabling this option helps your clients make payments easily by scanning the QR code, reducing manual entry errors. Use this feature if you have clients in countries like Austria, Belgium, Finland, Germany, and the Netherlands where this system is supported. Disable it if it's not required for your business operations or client base.
|
||
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESS=הצג כתובת למשלוח
|
||
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESSMore=ציון חובה במדינות מסוימות (צרפת, ...)
|
||
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACT=Show billing contact on proposal
|
||
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACTMore=By default the contact only appears for billing
|
||
INVOICE_HIDE_LINKED_OBJECT=Hide linked object
|
||
INVOICE_HIDE_LINKED_OBJECTMore=This feature prevents linked objects from being displayed on the generated PDF invoice document.
|
||
UrlSocialNetworksDesc=קישור כתובת אתר של רשת חברתית. השתמש ב-{socialid} עבור החלק המשתנה שמכיל את מזהה הרשת החברתית.
|
||
IfThisCategoryIsChildOfAnother=אם הקטגוריה הזו היא ילדה של אחת אחרת
|
||
DarkThemeMode=מצב ערכת נושא כהה
|
||
AlwaysDisabled=תמיד מושבת
|
||
AccordingToBrowser=לפי הדפדפן
|
||
AlwaysEnabled=מופעל תמיד
|
||
DoesNotWorkWithAllThemes=לא יעבוד עם כל הנושאים
|
||
NoName=ללא שם
|
||
ShowAdvancedOptions= הצג אפשרויות מתקדמות
|
||
HideAdvancedoptions= הסתר אפשרויות מתקדמות
|
||
OauthNotAvailableForAllAndHadToBeCreatedBefore=אימות OAUTH2 אינו זמין עבור כל המארחים, וחייב ליצור אסימון עם ההרשאות הנכונות במעלה הזרם עם מודול OAUTH
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_OAUTH_SERVICE=שירות אימות OAUTH2
|
||
DontForgetCreateTokenOauthMod=אסימון עם ההרשאות הנכונות חייב להיות נוצר במעלה הזרם עם מודול OAUTH
|
||
AuthenticationMethod=Authentication method
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_AUTH_TYPE=שיטת אימות
|
||
UsePassword=השתמש בסיסמה
|
||
UseAUTHNONE=Use no authentication (try also with or without the SMTP user ID)
|
||
UseAUTHLOGIN=Use a password (AUTH LOGIN)
|
||
UseAUTHPLAIN=Use a password (AUTH PLAIN)
|
||
UseOauth=השתמש באסימון OAUTH
|
||
Images=תמונות
|
||
MaxNumberOfImagesInGetPost=המספר המרבי של תמונות המותר בשדה HTML שנשלח בטופס
|
||
MaxNumberOfPostOnPublicPagesByIP=מספר מקסימלי של פוסטים בדפים ציבוריים עם אותה כתובת IP בחודש
|
||
CIDLookupURL=המודול מביא כתובת URL שיכולה לשמש כלי חיצוני כדי לקבל את השם של צד שלישי או איש קשר ממספר הטלפון שלו. כתובת האתר לשימוש היא:
|
||
ScriptIsEmpty=הסקריפט ריק
|
||
ShowHideTheNRequests=הצג/הסתיר את %s בקשות SQL
|
||
DefinedAPathForAntivirusCommandIntoSetup=הגדר נתיב לתוכנית אנטי-וירוס אל <b>%s</b>
|
||
TriggerCodes=אירועים הניתנים להפעלה
|
||
TriggerCode=Triggerable event
|
||
TriggerCodeInfo=הזן כאן את קוד/קודי הטריגר שחייבים ליצור פוסט של בקשת אינטרנט (רק כתובת URL חיצונית מותרת). אתה יכול להזין מספר קודי טריגר מופרדים בפסיק.
|
||
EditableWhenDraftOnly=אם לא מסומן, ניתן לשנות את הערך רק כאשר לאובייקט יש סטטוס טיוטה
|
||
PermissionToEditField=Overwrite the permissions to edit the field. Keeping empty (default) will check the permission to create/update the object.
|
||
CssOnEdit=CSS בדפי עריכה
|
||
CssOnView=CSS בדפי צפייה
|
||
CssOnList=CSS ברשימות
|
||
HelpCssOnEditDesc=ה-CSS בשימוש בעת עריכת השדה.<br>דוגמה: "minwiwdth100 maxwidth500 widthcentpercentminusx"
|
||
HelpCssOnViewDesc=The CSS used when viewing the field.<br>Example: "longmessagecut"
|
||
HelpCssOnListDesc=ה-CSS בשימוש כאשר השדה נמצא בתוך טבלת רשימה.<br>דוגמה: "tdoverflowmax200"
|
||
RECEPTION_PDF_HIDE_ORDERED=הסתר את הכמות שהוזמנה על המסמכים שנוצרו לקבלת פנים
|
||
MAIN_PDF_RECEPTION_DISPLAY_AMOUNT_HT=הצג את המחיר על המסמכים שנוצרו עבור קבלות פנים
|
||
WarningDisabled=אזהרה מושבתת
|
||
LimitsAndMitigation=מגבלות גישה והפחתה
|
||
RecommendMitigationOnURL=מומלץ להפעיל הקלה ב-URL קריטי. זוהי רשימה של כללי fail2ban שבהם אתה יכול להשתמש עבור כתובות האתרים החשובות העיקריות.
|
||
DesktopsOnly=שולחנות עבודה בלבד
|
||
DesktopsAndSmartphones=מחשבים שולחניים וסמארטפונים
|
||
AllowOnlineSign=אפשר חתימה מקוונת
|
||
AllowExternalDownload=אפשר הורדה חיצונית (ללא התחברות, באמצעות קישור משותף)
|
||
DeadlineDayVATSubmission=יום המועד האחרון להגשת מע"מ בחודש הבא
|
||
MaxNumberOfAttachementOnForms=Max number of joined files in a form
|
||
IfDefinedUseAValueBeetween=אם מוגדר, השתמש בערך בין %s לבין %s
|
||
Reload=לִטעוֹן מִחָדָשׁ
|
||
ConfirmReload=אשר את טעינת המודול מחדש
|
||
WarningModuleHasChangedLastVersionCheckParameter=אזהרה: המודול %s הגדיר פרמטר לבדיקת הגרסה שלו בכל גישה לדף. זהו תרגול רע ואסור שעלול להפוך את הדף לניהול מודולים לבלתי יציב. אנא צור קשר עם מחבר המודול כדי לתקן זאת.
|
||
WarningModuleHasChangedSecurityCsrfParameter=אזהרה: המודול %s השבית את אבטחת ה-CSRF של המופע שלך. פעולה זו חשודה וייתכן שההתקנה שלך לא תהיה מאובטחת יותר. אנא צור קשר עם מחבר המודול להסבר.
|
||
EMailsInGoingDesc=הודעות דוא"ל נכנסות מנוהלות על ידי המודול %s. עליך להפעיל ולהגדיר אותו אם אתה צריך לתמוך בהודעות דוא"ל נכנסות.
|
||
MAIN_IMAP_USE_PHPIMAP=השתמש בספריית PHP-IMAP עבור IMAP במקום ב-PHP IMAP מקורי. זה גם מאפשר שימוש בחיבור OAuth2 עבור IMAP (יש להפעיל גם את מודול OAuth).
|
||
MAIN_CHECKBOX_LEFT_COLUMN=Show the column for field and line selection on the left (on the right is disabled)
|
||
NotAvailableByDefaultEnabledOnModuleActivation=לא נוצר כברירת מחדל. נוצר בהפעלת מודול בלבד.
|
||
CSSPage=סגנון CSS
|
||
Defaultfortype=בְּרִירַת מֶחדָל
|
||
DefaultForTypeDesc=התבנית משמשת כברירת מחדל בעת יצירת אימייל חדש עבור סוג התבנית
|
||
OptionXShouldBeEnabledInModuleY=יש להפעיל את האפשרות "<b>%s</b>" למודול <b>%s</b>
|
||
OptionXIsCorrectlyEnabledInModuleY=Option "<b>%s</b>" is enabled into module <b>%s</b>
|
||
AllowOnLineSign=אפשר חתימה On Line
|
||
AllowOnLineSignDesc=A link to allow to sign online a bank document (mandate for direct debit for example) is available in list of payment modes of third parties for bank accounts
|
||
AtBottomOfPage=בתחתית העמוד
|
||
FailedAuth=אימותים נכשלים
|
||
MaxNumberOfFailedAuth=המספר המרבי של אימות נכשל ב-24 שעות למניעת כניסה.
|
||
AllowPasswordResetBySendingANewPassByEmail=אם למשתמש א' יש הרשאה זו, וגם אם משתמש א' אינו משתמש "אדמין", א' רשאי לאפס את הסיסמה של כל משתמש אחר ב', הסיסמה החדשה תישלח למייל של המשתמש השני ב' אך זה לא יהיה גלוי ל-A. אם למשתמש A יש את הדגל "admin", הוא גם יוכל לדעת מהי הסיסמה החדשה שנוצרה של B כך שהוא יוכל להשתלט על חשבון המשתמש B.
|
||
AllowAnyPrivileges=אם למשתמש א' יש הרשאה זו, הוא יכול ליצור משתמש ב' עם כל ההרשאות ואז להשתמש במשתמש זה ב', או להעניק לעצמו כל קבוצה אחרת עם כל הרשאה. אז זה אומר שמשתמש A הוא הבעלים של כל ההרשאות העסקיות (רק גישה למערכת לדפי הגדרה תהיה אסורה)
|
||
ThisValueCanBeReadBecauseInstanceIsNotInProductionMode=ניתן לקרוא ערך זה מכיוון שהמופע שלך אינו מוגדר במצב ייצור
|
||
SeeConfFile=ראה בתוך קובץ conf.php בשרת
|
||
ReEncryptDesc=הצפנה מחדש נתונים אם עדיין לא הוצפנו
|
||
PasswordFieldEncrypted=%s רשומה חדשה האם השדה הזה הוצפן
|
||
ExtrafieldsDeleted=Extrafields %s נמחקו
|
||
LargeModern=גדול - מודרני
|
||
SpecialCharActivation=אפשר את הלחצן כדי לפתוח מקלדת וירטואלית כדי להזין תווים מיוחדים
|
||
DeleteExtrafield=מחק שדה נוסף
|
||
ConfirmDeleteExtrafield=האם אתה מאשר את מחיקת השדה %s ? כל הנתונים שנשמרו בשדה זה יימחקו בהחלט
|
||
ConfirmDeleteSetup=Are you sure you want to delete the setup for %s ?
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesRec=מאפיינים משלימים (תבניות חשבוניות)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesLinesRec=מאפיינים משלימים (שורות חשבונית בתבנית)
|
||
ParametersForTestEnvironment=פרמטרים עבור סביבת בדיקה
|
||
TryToKeepOnly=נסה לשמור רק %s
|
||
RecommendedForProduction=מומלץ להפקה
|
||
RecommendedForDebug=מומלץ לניפוי באגים
|
||
UrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternative URL for public interface
|
||
UrlPublicInterfaceHelpAdmin=It is possible to define an alias to the web server and thus make available the public interface with another URL (the virtual host server must act as a proxy on the standard URL)
|
||
ExportUseForce=Use the parameter -f
|
||
ExportUseForceHelp=Force to continue the export even when an error is found (Backup may not be reliable)
|
||
CustomPrompt=Custom prompts and models
|
||
AiDescription=AI (Artificial Intelligence) features
|
||
AiDescriptionLong=Provides AI (Artificial Intelligence) features in different parts of the application. Need external AI API.
|
||
AI_API_KEY=Key for AI api
|
||
AI_API_URL=Endpoint URL for AI api
|
||
AI_API_SERVICE=AI service to use
|
||
AI_API_MODEL_TEXT=AI model for text feature
|
||
AI_API_MODEL_IMAGE=AI model for image feature
|
||
AI_API_MODEL_AUDIO=AI model for audio feature
|
||
AI_API_MODEL_TRANSCRIPT=AI model for transcription feature
|
||
AI_API_MODEL_TRANSLATE=AI model for translation feature
|
||
AI_API_MODEL_VIDEO=AI model for video feature
|
||
AiSetup=AI module setup
|
||
AiCustomPrompt=AI custom prompt
|
||
AI_CONFIGURATIONS_PROMPT=Custom prompt
|
||
TextGeneration=Text generation
|
||
TextTranslation=Text translation
|
||
ImageGeneration=Image generation
|
||
VideoGeneration=Video generation
|
||
AudioGeneration=Audio generation
|
||
AIPromptForFeatures=AI custom prompts per features (AI service %s)
|
||
AIModelForFeature=AI model per features (AI service %s)
|
||
NewCustomPrompt=New custom prompt
|
||
AudioTranscription=Audio transcription
|
||
AudioTranslation=Audio translation
|
||
EnterAnIP=Enter an IP address
|
||
ConvertInto=Convert into
|
||
YouAreHere=You are here
|
||
SeeWikiDocForHelpInSetupOpenIDCOnnect=You can have a look at the wiki documentation to get information on how to setup an openid connect authentication
|
||
BARCODE_ON_SHIPPING_PDF=Show the barcode (of the shipment ref) on the shipping PDF document
|
||
BARCODE_ON_RECEPTION_PDF=Show the barcode (of the reception ref) on the reception PDF document
|
||
BARCODE_ON_STOCKTRANSFER_PDF=Show the barcode (of the stock transfer ref) on the stock transfer PDF document
|
||
Unstable=Unstable
|
||
ModuleZapierForDolibarrName=Zapier for Dolibarr
|
||
ModuleZapierForDolibarrDesc=Zapier for Dolibarr module
|
||
ZapierForDolibarrSetup=Setup of Zapier for Dolibarr
|
||
ZapierDescription=Interface with Zapier
|
||
ZapierAbout=About the module Zapier
|
||
ZapierSetupPage=There is no need for a setup on Dolibarr side to use Zapier. However, you must generate and publish a package on zapier to be able to use Zapier with Dolibarr. See documentation on <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_Zapier">this wiki page</a>.
|
||
TestWebhookTarget=Test WebHook
|
||
DataToSendTrigger=Data sent to Url
|
||
SendToUrl=Send to Url
|
||
WebsiteTemplateWasCopied=The website template(s) "%s" provided by this module has been saved into the directory of website templates (/doctemplates/websites) and is ready to be imported as a new web site.
|
||
EnabledByDefaultAtInstall=Enabled by default at install
|
||
VulnerableToRCEAttack=You are vulnerable to RCE attacks by using the custom dol_json_decode function
|
||
OpenIDDesc=OpenID related parameters are defined here.
|
||
OpenIDconnectSetup=Configuration of the OpenID Connect module
|
||
MainAuthenticationOidcClientIdName=Client ID
|
||
MainAuthenticationOidcClientIdDesc=OpenID Connect Client ID
|
||
MainAuthenticationOidcClientSecretName=Client secret
|
||
MainAuthenticationOidcClientSecretDesc=OpenID Connect Client Secret
|
||
MainAuthenticationOidcScopesName=Scopes
|
||
MainAuthenticationOidcScopesDesc=OpenID scopes to allow access to user information
|
||
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlName=Authorize URL
|
||
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/authorize)
|
||
MainAuthenticationOidcTokenUrlName=Token URL
|
||
MainAuthenticationOidcTokenUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/token)
|
||
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlName=User info URL
|
||
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/userinfo)
|
||
MainAuthenticationOidcLogoutUrlName=Logout URL
|
||
MainAuthenticationOidcLogoutUrlDesc=(example: https://example.com/oauth2/logout)
|
||
MainAuthenticationOidcRedirectUrlName=Redirect URL
|
||
MainAuthenticationOidcRedirectUrlDesc=Redirect URL to authorize on the OpenID provider side
|
||
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlName=Dolibarr logout URL
|
||
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlDesc=Dolibarr logout URL to authorize on the OpenID provider side
|
||
MainAuthenticationOidcLoginClaimName=Login claim
|
||
MainAuthenticationOidcLoginClaimDesc=OpenID Connect claim matching the Dolibarr user login. If not set or empty, defaults to email
|
||
BlackListWords=Black list of words
|
||
BlackListWordsHelp=List of words that will be completely removed from any answer. Words must be separated by a coma (",")
|
||
BlackListWordsAIHelp=This is a list of words that will be completely removed from the result of any AI requests
|
||
Pre-PromptHelp=This text will always be added before the text you enter to make an AI request
|
||
Post-PromptHelp=This text will always be added after the text you enter to make an AI request
|
||
AddBlackList=Add to black list
|
||
FediverseSetup=Configuration of fediverse section
|
||
ConfigImportSocialNetwork=Configuration of social networks compatible with Fediverse
|
||
Fediverse=Fediverse
|
||
NewSocialNetwork=New Fediverse social network
|
||
SocialNetworkUrl=Fediverse API URL
|
||
SocialNetworksNote=Each social network definition provides a widget that you must enable to have it available in dashboard
|
||
ConfirmDeleteSocialNetwork= Are you sure want to delete this record ?
|
||
AnOwnerMustBeSetIfEmailTemplateIsPrivate=An owner must be set if the email template is set as private
|
||
ContactsDefaultRoles=For third parties of the "individual" type, a contact can be created simultaneously. Define here the roles that will be systematically assigned to this contact.
|
||
MenuDict=Dictionary
|
||
AddMoreParams=Add more parameters for connection (cookies, tokens, ...)<br> Example: token : value token
|
||
ParamName=Name of parameter
|
||
ParamValue=Value of parameter
|
||
ConfirmDeleteParamOfSocialNetwork=Are you sure you want to delete this parameter ?
|
||
HelpMariaDBToGetPossibleValues=You can get a list of possible values by running the following SQL command: %s
|
||
HelpMariaDBToGetValue=This value was retrieved with command: %s
|
||
PDFBoxFrameRoundedCorners=Frames with rounded corners
|
||
MAIN_PDF_FRAME_CORNER_RADIUS=Default value for corner radius is 0 so no rounded corners. Choose values between 1-3 to increase corner radius and add rounded corners to frames
|
||
Captcha=Captcha
|
||
CaptchaDesc=If you want to protect your login page with a Captcha, you can choose which one to use here
|
||
DolibarrStandardCaptcha=A native captcha generated by Dolibarr
|
||
SALES_ORDER_SHOW_SHIPPING_ADDRESS=Show shipping address
|
||
SALES_ORDER_SHOW_SHIPPING_ADDRESSMore=Compulsory indication in some countries (France, ...)
|
||
PDF_INVOICE_SHOW_VAT_ANALYSIS=Show vat analysis per rate
|
||
MaxNbOfRecordOnListIsOk=You have a max size for lists set to <b>%s</b> lines. This is a good value.
|
||
YouHaveALargeAmountOfRecordOnLists=You have a default max size for lists set to <b>%s</b> lines. This is a large value that need scrolling to see all answers. It is better to have a value lower than <b>%s</b> and use pagination to see record over this number. Change this in menu Home - Setup - Display.
|
||
RoundBorders=Round borders
|
||
CheckIfModuleIsNotBlackListed=Block install for modules found into the <b>Remote blacklist</b>
|
||
CheckIfModuleIsNotBlackListedHelp=Some modules may be provided by some companies that do not respect the project's rules of goodwill (non-compliance with GDPR, violation of the rules tof use the Dolibarr brand name, etc.). By checking this box, a request will be made to the project server to see if a report was received about this module, and will protect you by blocking the deployment of flagged modules
|
||
DatabaseEncryption=Encryption in database
|
||
AlgorithmFor=Algorithm for: %s
|
||
SensitiveData=Sensitive data
|
||
ToolToDecryptAString=Tool to decrypt a string
|
||
Decrypt=Decrypt
|
||
FilesIntegrityDesc=If you want to check the integrity of files instead of database, you can do it by using <a href="%s">this tool</a>.
|
||
AttributeCodeHelp=A code of your choice (without special chars and spaces) to identify the property.<br>Note that if an object B is created from an existing object A that has a different type (for example creation of an invoice from an order), the value of the complementary attributes of A are also copied into the complementary attributes of B when the code of the attribute is the same.
|
||
ThereIsMoreThanXAnswers=There is more than %s answers with your filter. Please add more filters...
|
||
PdfAddTermOfSaleHelp=You can upload the file at the bottom of this setup page
|
||
WarningOnlineSignature=WARNING: Please note that this function allows a person (customer, supplier...) to insert, online, the image of his signature in the PDF document. As for a handwritten signature, such a signature can be made by anyone and does not have the same legal value as a legal electronic signature system going through an authorized trusted third party. If you need this level of security, you can contact an integrator for more information or check for addons on %s.
|
||
UploadExtensionRestriction=List of forbidden file extensions to upload
|
||
UploadExtensionRestrictionExemple=htm, html, shtml, js, php
|
||
Privileges=Privileges
|
||
FieldsLinked=Fields Linked
|
||
PDF_XXX_SHOW_PRICE_INCL_TAX=Show column Price including tax
|
||
AvailableWithSomePDFTemplatesOnly=Feature not supported on old PDF templates
|
||
SelectAService=Select the kind of service to use
|
||
SelectFeatureToTest=Select the feature to test
|
||
communityRepo=Community repository
|
||
online=Online
|
||
NotConnected=Not connected
|
||
HTTPHeaderEditor=This page allows you to edit security related HTTP headers
|
||
ReservedToAdvancedUsers=It is reserved for advanced users
|
||
HTTPHeader=HTTP Header
|
||
itemFound=%s Items found
|
||
SearchStringMinLength=Search string must be at least 2 characters
|
||
RefWebsite=Website reference
|
||
FileToConcatToGeneratedPDF=File to concat to the generated PDF
|
||
UxComponentsDoc=UX Components Doc
|
||
WebhookTargetTypeHelp=Blocking: If an error occurs, an error message is displayed and the action is cancelled<br>Non blocking: If an error occurs, the error message is only recorded in Dolibarr logs and the action is not cancelled
|
||
Blocking=Blocking
|
||
NoBlocking=Non blocking
|
||
MULTICURRENCY_APP_ENDPOINT=API endpoint URL to get live multicurrencies from a source currency
|
||
NoWebsite=No website
|
||
UploadName=Upload
|
||
MAIN_SECURITY_MAXFILESIZE_DOWNLOADED=Max size of downloaded files
|
||
ShowTopMenuURLIntoAFrame=Include content of URL into a frame under the top menu
|
||
SameWindow=Same window
|
||
NewWindow=New window / New tab
|
||
Synchronize=Synchronize
|
||
ByDefault=By default
|
||
Sources=Sources
|
||
XYearSupport=%s-year support
|
||
CacheForTranslationIsUsed=Warning, translation files seems loaded into a cache system. If you force some translations from here, think to reset the cache to have the change effective.
|
||
TriggerData=Data sent to URL
|
||
ErrorMessage=Error message received
|
||
TriggerHistory=Trigger history
|
||
ShowTriggerHistory=Show trigger history
|
||
DeleteTriggereHistoryRecord=Delete trigger history record
|
||
MAIN_ENABLE_AJAX_TOOLTIP=Use Ajax lazy load of tooltip content with Ajax
|
||
MAIN_CACHE_COUNT=Keep the count of elements visible into badges in a cache (value may need several minutes to be up to date)
|
||
MAIN_DO_FETCH_IN_ONE_SQL_REQUEST=Load content of object and lines into one request
|
||
GoOnThisPageToInitBarCode=You can go on this page to initialize empty barcodes
|
||
ClickHereToCheckSPFDMARCForSetup=Get a summary of the SPF and DMARC setup of all domains
|
||
PDF_INVOICE_SHOW_BALANCE_SUMMARY= Show customer's previous and new balance
|
||
SecurityModuleDeploymentSuccess=An external module has been deployed: %s
|
||
SecurityModuleDeploymentError=A deployment of an external module has been tried and failed: %s
|
||
DownloadOfModuleFileDisallowed=Download of module files not allowed (param $dolibarr_allow_download_external_modules must be set in conf.php)
|
||
MainHttpSecurityHeaders=Main HTTP security headers
|
||
MainSecurityForceRP=Main HTTP "Referer-Policy"
|
||
MainSecurityForceSTS=Main HTTP "Strict-Transport-Security"
|
||
MainSecurityForcePP=Main HTTP "Permissions Policy"
|
||
MainContentSecurityPolicy=Main HTTP "Content-Security-Policy"
|
||
MainSecurityForceCSPRO=Main HTTP "Content-Securit-Policy-Report-Only"
|
||
MainSecurityPolicySucesfullyRemoved=Content Security Policy successfully removed
|
||
MainErrorRemovingSecurityPolicy=An error occurred when trying to remove a Content Security Policy
|
||
MainSecurityPolicySucesfullyAdded=Content Security Policy successfully added
|
||
MainErrorAddingSecurityPolicy=An error occurred when trying to add a Content Security Policy
|
||
SecurityForConnection=Credentials for connexion
|
||
AddCredential=Add a credential
|
||
API_ENABLE_COUNT_CALLS=Enable counting of API calls (slower). The value of API count is visible on the user page.
|