mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-06 00:53:00 +01:00
172 lines
9.8 KiB
Plaintext
172 lines
9.8 KiB
Plaintext
Mrp=Ražošanas pasūtījumi
|
|
MOs=Ražošanas pasūtījumi
|
|
ManufacturingOrder=Ražošanas pasūtījums
|
|
ManufacturingOrderLine=Line of Manufacturing Order (consumption/production)
|
|
ConsumptionAndProductionInMos=Manufacturing Orders and lines of Consumption and Production
|
|
MRPDescription=Ražošanas un ražošanas pasūtījumu (MO) pārvaldības modulis.
|
|
MRPArea=MRP apgabals
|
|
MrpSetupPage=MRP moduļa iestatīšana
|
|
MenuBOM=Materiālu rēķini
|
|
LatestBOMModified=Jaunākie %s Grozītie materiālu rēķini
|
|
LatestMOModified=Jaunākie modificētie ražošanas pasūtījumi %s
|
|
Bom=Materiālu rēķini
|
|
BillOfMaterials=Materiālu rēķins
|
|
BillOfMaterialsLines=Materiālu rēķina līnijas
|
|
BOMsSetup=Moduļa BOM iestatīšana
|
|
ListOfBOMs=Materiālu pavadzīmes - BOM
|
|
ListOfManufacturingOrders=Ražošanas pasūtījumi
|
|
NewBOM=Jauns materiālu saraksts
|
|
ProductBOMHelp=Produkts, kuru izveidot (vai izjaukt) ar šo BOM. <br> Piezīme: Produkti ar īpašību 'Produkta veids' = 'Izejvielas' šajā sarakstā nav redzami.
|
|
CloneDefBomProduct=Klonējiet noklusējuma MK, ko izmantot produkta ražošanai
|
|
CloneOtherBomsProduct=Klonējiet visus MK, ko var izmantot produkta ražošanai
|
|
BOMofRef=%s MK
|
|
ErrorProductCloneBom=Kļūda: neizdevās klonēt MK
|
|
BOMsNumberingModules=BOM numerācijas veidnes
|
|
BOMsModelModule=BOM dokumentu veidnes
|
|
MOsNumberingModules=MO numerācijas veidnes
|
|
MOsModelModule=MO dokumentu veidnes
|
|
FreeLegalTextOnBOMs=Brīvs teksts BOM dokumentā
|
|
WatermarkOnDraftBOMs=Ūdenszīme BOM projektā
|
|
FreeLegalTextOnMOs=Brīvs teksts uz MO dokumenta
|
|
WatermarkOnDraftMOs=Ūdenszīme uz MO iegrimes
|
|
ConfirmCloneBillOfMaterials=Vai tiešām vēlaties klonēt materiālu rēķinu %s?
|
|
ConfirmCloneMo=Vai tiešām vēlaties klonēt ražošanas pasūtījumu %s?
|
|
ManufacturingEfficiency=Ražošanas efektivitāte
|
|
ConsumptionEfficiency=Patēriņa efektivitāte
|
|
Consumption=Patēriņš
|
|
ValueOfMeansLoss=Vērtība 0,95 nozīmē vidēji 5%% zaudējumus ražošanas vai demontāžas laikā
|
|
ValueOfMeansLossForProductProduced=Vērtība 0,95 nozīmē saražotā produkta zaudējumu vidējo vērtību 5%%
|
|
DeleteBillOfMaterials=Dzēst materiālus
|
|
CancelMo=Atcelt ražošanas pasūtījumu
|
|
MoCancelConsumedAndProducedLines=Atcelt arī visas patērētās un saražotās līnijas (dzēst līnijas un rezerves krājumus)
|
|
ConfirmCancelMo=Vai tiešām vēlaties atcelt šo ražošanas pasūtījumu?
|
|
DeleteMo=Dzēst ražošanas pasūtījumu
|
|
ConfirmDeleteBillOfMaterials=Vai tiešām vēlaties dzēst šo materiālu sarakstu?
|
|
ConfirmDeleteMo=Vai tiešām vēlaties dzēst šo ražošanas pasūtījumu?
|
|
DeleteMoChild = Dzēst ar šo MO saistītos pakārtotos MO %s
|
|
MoChildsDeleted = Visi bērnu MO ir izdzēsti
|
|
MenuMRP=Ražošanas pasūtījumi
|
|
NewMO=Jauns ražošanas pasūtījums
|
|
QtyToProduce=Daudzums kas jāsaražo
|
|
DateStartPlannedMo=Plānots sākuma datums
|
|
DateEndPlannedMo=Plānots datuma beigas
|
|
KeepEmptyForAsap=Tukša nozīmē “cik drīz vien iespējams”
|
|
EstimatedDuration=Paredzamais ilgums
|
|
EstimatedDurationDesc=Paredzamais šī produkta izgatavošanas (vai demontāžas) ilgums, izmantojot šo BOM
|
|
ConfirmValidateBom=Vai tiešām vēlaties apstiprināt BOM ar atsauci <strong>%s</strong> (jūs to varēsit izmantot, lai izveidotu jaunus ražošanas pasūtījumus)
|
|
ConfirmCloseBom=Vai tiešām vēlaties atcelt šo BOM (jūs to vairs nevarēsit izmantot, lai izveidotu jaunus ražošanas pasūtījumus)?
|
|
ConfirmReopenBom=Vai tiešām vēlaties atkārtoti atvērt šo BOM (jūs to varēsit izmantot, lai izveidotu jaunus ražošanas pasūtījumus)
|
|
StatusMOProduced=Ražo
|
|
QtyFrozen=Saldēts daudzums
|
|
QuantityFrozen=Saldēts daudzums
|
|
QuantityConsumedInvariable=Kad šis karodziņš ir uzstādīts, patērētais daudzums vienmēr ir noteikta vērtība un nav relatīvs ar saražoto daudzumu.
|
|
DisableStockChange=Krājumu maiņa ir atspējota
|
|
DisableStockChangeHelp=Kad šis karodziņš ir uzstādīts, šī produkta krājumi nemainās, neatkarīgi no patērētā daudzuma
|
|
BomAndBomLines=Materiālu rēķini un līnijas
|
|
BOMLine=BOM līnija
|
|
WarehouseForProduction=Ražošanas noliktava
|
|
CreateMO=Izveidot MO
|
|
ToConsume=Patērēt
|
|
ToProduce=Jāsaražo
|
|
ToObtain=Iegūt
|
|
QtyAlreadyConsumed=Patērētais daudzums
|
|
QtyAlreadyProduced=Saražotais daudzums
|
|
QtyAlreadyConsumedShort=Patērētais daudzums
|
|
QtyAlreadyProducedShort=Saražotais daudzums
|
|
QtyRequiredIfNoLoss=Daudzums, kas nepieciešams, lai saražotu MK noteikto daudzumu, ja nav zudumu (ja ražošanas efektivitāte ir 100%%)
|
|
ConsumeOrProduce=Patērē vai ražo
|
|
ConsumeAndProduceAll=Patērēt un ražot visu
|
|
Manufactured=Izgatavots
|
|
TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Pievienojamais produkts jau ir produkts, ko ražot.
|
|
ForAQuantityOf=Par saražoto daudzumu %s
|
|
ForAQuantityToConsumeOf=Lai izjauktu daudzumu %s
|
|
ConfirmValidateMo=Vai tiešām vēlaties apstiprināt šo ražošanas pasūtījumu?
|
|
ConfirmProductionDesc=Noklikšķinot uz “%s”, jūs apstiprināsit noteikto daudzumu patēriņu un / vai ražošanu. Tas arī atjauninās krājumus un reģistrēs krājumu kustību.
|
|
ProductionForRef=%s ražošana
|
|
CancelProductionForRef=Produkta krājumu samazināšanas atcelšana produktam %s
|
|
TooltipDeleteAndRevertStockMovement=Dzēst līniju un atjaunot krājumu kustību
|
|
AutoCloseMO=Automātiski aizveriet ražošanas pasūtījumu, ja ir sasniegti patērējamie un saražotie daudzumi
|
|
NoStockChangeOnServices=Pakalpojumu krājumi nemainās
|
|
ProductQtyToConsumeByMO=Produkta daudzums, ko vēl vajadzētu patērēt atvērtā MO
|
|
ProductQtyToProduceByMO=Produkta daudzums, kas vēl jāražo ar atvērtu MO
|
|
AddNewConsumeLines=Pievienojiet jaunu rindu patērēšanai
|
|
AddNewProduceLines=Ražošanai pievienojiet jaunu līniju
|
|
ProductsToConsume=Produkti, kurus patērēt
|
|
ProductsToProduce=Izgatavojamie produkti
|
|
UnitCost=Vienības cena
|
|
TotalCost=Kopējās izmaksas
|
|
ManufacturingCost=Manufacturing cost
|
|
ManufacturingUnitCost=Unit manufacturing cost
|
|
ManufacturingGeneratedValue=Manufacturing value generated
|
|
BOMTotalCost=Šīs BOM izgatavošanas izmaksas, pamatojoties uz katra patērētā daudzuma un produkta izmaksām (izmantojiet pašizmaksu, ja tā ir noteikta, cita - vidējā svērtā cena, ja ir noteikta, citur - labākā pirkuma cena).
|
|
BOMTotalCostService=Ja ir aktivizēts modulis "Darbstacija" un rindā pēc noklusējuma ir definēta darbstacija, tad aprēķins ir "daudzums (pārrēķināts stundās) x darbstacija h", pretējā gadījumā "daudzums x pakalpojuma pašizmaksa"
|
|
GoOnTabProductionToProduceFirst=Vispirms jums ir jāsāk ražošana, lai aizvērtu ražošanas pasūtījumu (sk. Cilni '%s'). Bet jūs varat to atcelt.
|
|
ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Komplektu nevar izmantot BOM vai MO
|
|
Workstation=Darbstacija
|
|
Workstations=Darbstacijas
|
|
WorkstationsDescription=Darbstaciju vadība
|
|
WorkstationSetup = Darbstaciju iestatīšana
|
|
WorkstationSetupPage = Darbstaciju iestatīšanas lapa
|
|
WorkstationList=Darbstaciju saraksts
|
|
WorkstationCreate=Pievienojiet jaunu darbstaciju
|
|
NewWorkstation=Jauna darbstacija
|
|
ConfirmEnableWorkstation=Vai tiešām vēlaties iespējot darbstaciju <b> %s </b>?
|
|
EnableAWorkstation=Iespējot darbstaciju
|
|
ConfirmDisableWorkstation=Vai tiešām vēlaties atspējot darbstaciju <b> %s </b>?
|
|
DisableAWorkstation=Atspējojiet darbstaciju
|
|
DeleteWorkstation=Dzēst
|
|
NbOperatorsRequired=Nepieciešamo operatoru skaits
|
|
THMOperatorEstimated=Paredzamais operators THM
|
|
THMMachineEstimated=Paredzētā mašīna THM
|
|
WorkstationType=Darbstacijas tips
|
|
DefaultWorkstation=Noklusējuma darbstacija
|
|
Human=Cilvēks
|
|
Machine=Mašīna
|
|
HumanMachine=Cilvēks / Mašīna
|
|
WorkstationArea=Darbstacijas zona
|
|
Machines=Mašīnas
|
|
THMEstimatedHelp=Šī likme ļauj noteikt objekta prognozētās izmaksas
|
|
BOM=Materiālu rēķins
|
|
CollapseBOMHelp=Nomenklatūras detaļu noklusējuma displeju var definēt MK moduļa konfigurācijā
|
|
MOAndLines=Ražošanas pasūtījumi un līnijas
|
|
MoChildGenerate=Ģenerēt Child Mo
|
|
ParentMo=MO Vecāks
|
|
MOChild=MO bērns
|
|
BomCantAddChildBom=Nomenklatūra %s jau atrodas kokā, kas ved uz nomenklatūru %s
|
|
BOMNetNeeds = BOM neto vajadzības
|
|
BOMProductsList=BOM produkti
|
|
BOMServicesList=BOM pakalpojumi
|
|
Manufacturing=Ražošana
|
|
Disassemble=Izjaukt
|
|
ProducedBy=Ražotājs
|
|
QtyTot=Kopējais daudzums
|
|
MOIsClosed=Ražošanas pasūtījums ir slēgts
|
|
QtyCantBeSplit= Daudzumu nevar sadalīt
|
|
SplitAllQuantity=Split all quantity
|
|
NoRemainQtyToDispatch=Nav atlikušā daudzuma, ko dalīt
|
|
THMOperatorEstimatedHelp=Paredzamās operatora izmaksas stundā. Tiks izmantots, lai novērtētu MK izmaksas, izmantojot šo darbstaciju.
|
|
THMMachineEstimatedHelp=Paredzamās mašīnas izmaksas stundā. Tiks izmantots, lai novērtētu MK izmaksas, izmantojot šo darbstaciju.
|
|
BadValueForquantityToConsume=Quantity to consume for a material cannot be 0 or negative
|
|
MOProgress = Procesā
|
|
Mo=Ražošana
|
|
StatusMrpValidated=Apstiprināts
|
|
StatusMrpProgress=Procesā
|
|
NoValidatedStatusMo = Manufacturing order %s cannot be canceled because it is not validated
|
|
CancelMoValidated = Manufacturing order %s canceled
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusValidatedToBeCanceled = The object %s must have the 'Validated' status to be canceled
|
|
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToModifyDate = The object %s must have the 'Draft' status to be modified
|
|
MoChangeDateStart = Modify start date
|
|
MoChangeDateEnd = Modify end date
|
|
ConfirmMassChangeDateStart = Confirmation of mass modification of the planned start date
|
|
ConfirmMassChangeDateStartQuestion = Are you sure you want to modify the %s selected record(s)?
|
|
ConfirmMassChangeDateEndQuestion = Are you sure you want to modify the %s selected record(s)?
|
|
ModifyDateStart = New planned start date
|
|
ModifyDateEnd = New planned end date
|
|
ModifyMoDate = Date modification validated for %s
|
|
ErrorEmptyChangeDate = Please define a date
|
|
ConfirmMassChangeDateEnd = Confirmation of mass modification of the planned end date
|
|
ErrorModifyMoDateStart = You must choose a start date earlier than the current start date. %s
|
|
ErrorModifyMoDateEnd = You must choose an end date later than the start date. %s
|
|
ErrorCancelMo=Error updating cancellation
|
|
ErrorModifyMoDate=Error updating date modification
|