mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2026-01-01 22:52:33 +01:00
162 lines
8.2 KiB
Plaintext
162 lines
8.2 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips.lang
|
|
AUTHOR=Registrerad av
|
|
AUTHORPAIEMENT=Betalad av
|
|
AddTrip=Skapa kostnadsrapport
|
|
AllExpenseReport=All typ av kostnadsrapport
|
|
AllExpenseReports=Alla kostnadsrapporter
|
|
AnyOtherInThisListCanValidate=Person som ska informeras för att validera begäran.
|
|
AttachTheNewLineToTheDocument=Bifoga raden till ett uppladdat dokument
|
|
AucuneLigne=Det finns ingen kostnadsrapport som deklarerats än
|
|
BrouillonnerTrip=Flytta tillbaka kostnadsrapport till status "Draft"
|
|
byEX_DAY=dag (begränsning till %s)
|
|
byEX_EXP=för rad (begränsning till %s)
|
|
byEX_MON=per månad (begränsning till %s)
|
|
byEX_YEA=per år (begränsning till %s)
|
|
CANCEL_USER=Släckt av
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT=Konto (från kontoplanen) används som standard för "användare" på utgiftsrapporter
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT_Desc=Det dedikerade kontot som definierats på användarkortet kommer endast att användas för underreskontro. Detta kommer att användas för huvudboken och även som standardvärde för underreskontro om inget dedikerat redovisningskonto har definierats för användaren.
|
|
CarCategory=Fordonskategori
|
|
ClassifyRefunded=Märk 'Återbetalas'
|
|
CompanyVisited=Företag / organisation som besökts
|
|
ConfirmBrouillonnerTrip=Är du säker på att du vill flytta denna kostnadsrapport till status "Draft"?
|
|
ConfirmCancelTrip=Är du säker på att du vill avbryta denna kostnadsrapport?
|
|
ConfirmCloneExpenseReport=Är du säker på att du vill klona denna kostnadsrapport?
|
|
ConfirmDeleteTrip=Är du säker på att du vill ta bort denna kostnadsrapport?
|
|
ConfirmPaidTrip=Är du säker på att du vill ändra status för denna kostnadsrapport till "Betald"?
|
|
ConfirmRefuseTrip=Är du säker på att du vill neka denna kostnadsrapport?
|
|
ConfirmSaveTrip=Är du säker på att du vill bekräfta denna kostnadsrapport?
|
|
ConfirmValideTrip=Är du säker på att du vill godkänna denna kostnadsrapport?
|
|
DATE_CANCEL=Avbokningsdatum
|
|
DATE_PAIEMENT=Betalningsdag
|
|
DATE_REFUS=Neka datum
|
|
DATE_SAVE=Bekräftelsesdatum
|
|
DefaultCategoryCar=Standard transportläge
|
|
DefaultRangeNumber=Standardintervallnummer
|
|
DeleteTrip=Ta bort kostnadsrapport
|
|
ErrorDoubleDeclaration=Du har lämnat en annan kostnadsrapport inom samma datumintervall.
|
|
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Fel, regeln för utläggsrapportsnummereringsref definierades inte i inställningen av modulen "Utläggsrapport"
|
|
ExpenseRangeOffset=Förskjutningsbelopp: %s
|
|
expenseReportCatDisabled=Kategori inaktiverad - se ordboken c_exp_tax_cat
|
|
expenseReportCoef=Koefficient
|
|
expenseReportCoefUndefined=(värde ej definierat)
|
|
expenseReportOffset=Offset
|
|
expenseReportPrintExample=offset + (dx coef) = %s
|
|
expenseReportRangeDisabled=Range disabled - se c_exp_tax_range-ordboken
|
|
expenseReportRangeFromTo=från %d till %d
|
|
expenseReportRangeMoreThan=mer än %d
|
|
expenseReportTotalForFive=Exempel med <u> d </u> = 5
|
|
ExpenseReportApplyTo=Ansöka till
|
|
ExpenseReportApproved=En kostnadsrapport godkändes
|
|
ExpenseReportApprovedMessage=Kostnadsrapporten %s godkändes. <br> - Användare: %s <br> - Godkänd av: %s <br> Klicka här för att visa kostnadsrapporten: %s
|
|
ExpenseReportCanceled=En kostnadsrapport annullerades
|
|
ExpenseReportCanceledMessage=Kostnadsrapporten %s avbröts. <br> - Användare: %s <br> - Avbrytad av: %s <br> - Motiv för avbokning: %s <br> Klicka här för att visa kostnadsrapporten: %s
|
|
ExpenseReportConstraintViolationError=Maxbeloppet har överskridits (regel %s): %s är högre än %s (överskridande förbjudet)
|
|
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Maxbeloppet har överskridits (regel %s): %s är högre än %s (överskrider behörighet)
|
|
ExpenseReportDateEnd=Slutdatum
|
|
ExpenseReportDateStart=Startdatum
|
|
ExpenseReportDomain=Domän att ansöka
|
|
ExpenseReportIkDesc=Du kan ändra beräkningen av kilometerkostnaden efter kategori och intervall som de tidigare definierats. <b> d </b> är avståndet i kilometer
|
|
ExpenseReportLimitAmount=Maxbelopp
|
|
ExpenseReportLimitOn=Begränsa på
|
|
ExpenseReportLine=Kostnadsrapportsrad
|
|
ExpenseReportPaid=En kostnadsrapport utbetalades
|
|
ExpenseReportPaidMessage=Kostnadsrapporten %s betalades. <br> - Användare: %s <br> - Betald av: %s <br> Klicka här för att visa kostnadsrapporten: %s
|
|
ExpenseReportPayment=Kostnadsrapportsbetalning
|
|
ExpenseReportRef=Ref. kostnads rapport
|
|
ExpenseReportRefused=En kostnadsrapport nekades
|
|
ExpenseReportRefusedMessage=Kostnadsrapporten %s nekades. <br> - Användare: %s <br> - Nekad av: %s <br> - Motiv för vägran: %s <br> Klicka här för att visa kostnadsrapporten: %s
|
|
ExpenseReportRestrictive=Överskridande förbjudet
|
|
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Fel: %s
|
|
ExpenseReportRuleSave=Kostnadsrapportregeln sparades
|
|
ExpenseReportRulesDesc=Du kan definiera maxbeloppsregler för utgiftsrapporter. Dessa regler kommer att tillämpas när en ny utgift läggs till i en utgiftsredovisning
|
|
ExpenseReportWaitingForApproval=En ny kostnadsrapport har skickats in för godkännande
|
|
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=En ny kostnadsrapport har skickats in och väntar på godkännande. <br> - Användare: %s <br> - Period: %s <br> Klicka här för att bekräfta: %s
|
|
ExpenseReportWaitingForReApproval=En kostnadsrapport har lämnats in för omprövning
|
|
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=En utgiftsrapport har skickats in och väntar på omgodkännande.<br>Du vägrade att godkänna utgiftsrapporten av följande anledning: %s.<br>En ny version har föreslagits och väntar på ditt godkännande.<br> - Användare: %s<br> - Period: %s<br>
|
|
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage2=Klicka här för att validera: %s
|
|
ExpenseReportsIk=Konfiguration av körsträcka
|
|
ExpenseReportsRules=Kostnadsrapporteringsregler
|
|
ExpenseReportsToApprove=Rapporter att godkänna
|
|
ExpenseReportsToPay=Kostnad rapporterar att betala
|
|
ExpensesArea=Kostnadsrapporteringsområde
|
|
FeesKilometersOrAmout=Belopp eller kilometer
|
|
LastExpenseReports=Senaste %s kostnadsrapporter
|
|
ListOfFees=Prislista för
|
|
ListOfTrips=Förteckning över kostnadsrapporter
|
|
ListToApprove=Väntar på godkännande
|
|
ListTripsAndExpenses=Förteckning över kostnadsrapporter
|
|
MOTIF_CANCEL=Orsak
|
|
MOTIF_REFUS=Orsak
|
|
ModePaiement=Betalningssätt
|
|
NewTrip=Ny kostnadsrapport
|
|
nolimitbyEX_DAY=om dagen (ingen begränsning)
|
|
nolimitbyEX_EXP=efter rad (ingen begränsning)
|
|
nolimitbyEX_MON=per månad (ingen begränsning)
|
|
nolimitbyEX_YEA=per år (ingen begränsning)
|
|
NoTripsToExportCSV=Ingen kostnadsrapport att exportera för denna period.
|
|
NOT_AUTHOR=Du är inte författaren till denna utgiftsrapport. Åtgärden avbröts.
|
|
OnExpense=Utläggsrad
|
|
PDFStandardExpenseReports=Standardmall för att generera ett PDF-dokument för en utgiftsrapport
|
|
PaidTrip=Betala en kostnadsrapport
|
|
REFUSEUR=Nekad av
|
|
RangeIk=Mileage range
|
|
RangeNum=Område %d
|
|
SaveTrip=Bekräft kostnadsrapport
|
|
ShowExpenseReport=Visa kostnadsrapport
|
|
ShowTrip=Visa kostnadsrapport
|
|
TripCard=Kostnadsrapport
|
|
TripId=ID utgiftsrapport
|
|
TripNDF=Informationskostnadsrapport
|
|
TripSociete=Informationsföretag
|
|
Trips=Räkningar
|
|
TripsAndExpenses=Utgiftsrapporter
|
|
TripsAndExpensesStatistics=Kostnadsrapporteringsstatistik
|
|
TypeFees=Typer av avgifter
|
|
UploadANewFileNow=Ladda upp ett nytt dokument nu
|
|
VALIDATOR=Användare ansvarig för godkännande
|
|
VALIDOR=Godkänd av
|
|
ValidateAndSubmit=Bekräfta och lämna in för godkännande
|
|
ValidatedWaitingApproval=Bekräftat (väntar på godkännande)
|
|
ValideTrip=Godkänn kostnadsrapport
|
|
ExpenseReportPayments=Betalningar för utgiftsrapporter
|
|
TaxUndefinedForThisCategory = Skatt är odefinierad för denna kategori
|
|
errorComputeTtcOnMileageExpense=Fel vid beräkning av körsträcka
|
|
ErrorOnlyDraftStatusCanBeDeletedInMassAction=Endast element i utkaststatus kan tas bort i massåtgärden
|
|
|
|
## Dictionary
|
|
EX_BRE=Frukost
|
|
EX_CAM=CV underhåll och reparation
|
|
EX_CAM_VP=PV underhåll och reparation
|
|
EX_CAR=Biluthyrning
|
|
EX_CUR=Kunder som tar emot
|
|
EX_DOC=Dokumentation
|
|
EX_EMM=Anställda måltid
|
|
EX_FUE=Bränsle CV
|
|
EX_FUE_VP=Bränsle PV
|
|
EX_GUM=Gäster måltid
|
|
EX_HOT=Hotell
|
|
EX_IND=Skydd för ersättning för ersättning
|
|
EX_KME=Milkostnader
|
|
EX_OTR=Andra mottagande
|
|
EX_PAR=Parkering CV
|
|
EX_PAR_VP=Parkering PV
|
|
EX_POS=Porto
|
|
EX_SUM=Underhållstillförsel
|
|
EX_SUO=Kontorsmaterial
|
|
EX_TAX=Olika skatter
|
|
EX_TOL=Toll CV
|
|
EX_TOL_VP=Toll PV
|
|
TF_BUS=Buss
|
|
TF_CAR=Bil
|
|
TF_ESSENCE=Bränsle
|
|
TF_HOTEL=Hotell
|
|
TF_LUNCH=Lunch
|
|
TF_METRO=Metro
|
|
TF_OTHER=Andra
|
|
TF_PEAGE=Vägtull
|
|
TF_TAXI=Taxi
|
|
TF_TRAIN=Tåg
|
|
TF_TRIP=Transport
|
|
FailedToSetPaid=Kunde inte ställa in som betald
|
|
FailedToSetToCancel=Misslyckades med att avbryta
|