mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-21 17:01:19 +01:00
459 lines
28 KiB
Plaintext
459 lines
28 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - website
|
||
Shortname=代碼
|
||
WebsiteName=網站名稱
|
||
WebsiteSetupDesc=在此處創建您想要使用的網站。然後進入「網站」菜單進行編輯。
|
||
DeleteWebsite=刪除網站
|
||
ConfirmDeleteWebsite=您確定要刪除這個網站嗎?其所有頁面和內容都將被刪除。但已上傳的檔案(例如位於媒體目錄、ECM 模組中的檔案)將會被保留。
|
||
WEBSITE_TYPE_CONTAINER=頁面/容器類型
|
||
WEBSITE_PAGE_EXAMPLE=用作範例的網頁
|
||
WEBSITE_PAGENAME=頁面名稱/別名
|
||
WEBSITE_ALIASALT=其他頁面名稱/別名
|
||
WEBSITE_ALIASALTDesc=在此使用其他名稱/別名的列表,以便可以使用這些其他名稱/別名訪問頁面(例如,重命名別名後使用舊名稱以保持舊鏈接/名稱上的反向鏈接有效)。語法為:<br>alternativename1,alternativename2,...
|
||
WEBSITE_CSS_URL=外部 CSS 檔案的網址
|
||
WEBSITE_CSS_INLINE=CSS 檔案內容 (所有頁面通用)
|
||
WEBSITE_JS_INLINE=JavaScript 檔案內容 (所有頁面通用)
|
||
WEBSITE_HTML_HEADER=HTML Header (common to all pages)
|
||
WEBSITE_ROBOT=機器人文件 (robots.txt)
|
||
WEBSITE_HTACCESS=網站 .htaccess 文件
|
||
WEBSITE_MANIFEST_JSON=網站 manifest.json 文件
|
||
WEBSITE_KEYWORDSDesc=使用逗號分隔值
|
||
EnterHereReadmeInformation=在此輸入網站描述。如果您將網站作為範本發佈,則該檔案將包含在範本包中。
|
||
EnterHereLicenseInformation=在此輸入網站代碼的 ' 授權條款 ' 。如果您將網站作為範本發佈,則該檔案將包含在範本包中。
|
||
HtmlHeaderPage=HTML 標題 (僅限此頁面)
|
||
PageNameAliasHelp=頁面的名稱或別名。<br>\n當網站從 Web 服務器(如 Apacke、Nginx 等)的虛擬主機運行時,此別名也用於偽造 SEO URL。使用“<strong>%s</strong>”按鈕編輯此別名。
|
||
EditTheWebSiteForACommonHeader=注意:如果您想為所有頁面定義個人化頁首,請在網站層級編輯頁首,而不要在頁面/容器上編輯。
|
||
MediaFiles=媒體庫
|
||
EditCss=編輯網站屬性
|
||
EditMenu=編輯選單
|
||
EditMedias=編輯媒體
|
||
EditPageMeta=編輯頁面/容器屬性
|
||
EditInLine=在線編輯
|
||
AddWebsite=新增網站
|
||
WebsitePage=網站頁面
|
||
WebsitePages=Website pages
|
||
Webpage=網頁/容器
|
||
AddPage=添加頁面/容器
|
||
PageContainer=頁面
|
||
PreviewOfSiteNotYetAvailable=您的網站 <strong>%s</strong> 的預覽尚不可用。您必須先「<strong>匯入完整的網站範本</strong>」或僅「<strong>新增頁面/容器</strong>」。
|
||
RequestedPageHasNoContentYet=ID 為 %s 的頁面尚未設定內容,或者緩存文件 .tpl.php 已被刪除。請編輯頁面內容以解決此問題。
|
||
SiteDeleted=網站 '%s' 已被刪除
|
||
PageContent=頁面/容器
|
||
PageDeleted=網站 %s 的頁面/容器 '%s' 已被刪除
|
||
PageAdded=已添加頁面/容器 '%s'
|
||
ViewSiteInNewTab=在新分頁中查看網站
|
||
ViewPageInNewTab=在新分頁中查看頁面
|
||
SetAsHomePage=設為首頁
|
||
RealURL=實際網址
|
||
ViewWebsiteInProduction=使用主頁網址查看網站
|
||
Virtualhost=虛擬主機或域名
|
||
VirtualhostDesc=虛擬主機或網域名稱 (例如: www.mywebsite.com, mybigcompany.net, ...)
|
||
ToDeployYourWebsiteOnLiveYouHave3Solutions=要將此網站發佈上线,您有 3 個方案...
|
||
SetHereVirtualHost=<u>與 Apache/NGinx/... </u>一起使用<br>在您的 Web 服務器(Apache、Nginx 等)上創建一個啟用了 PHP 並且根目錄位於<br><strong>%s</strong> 的專用虛擬主機
|
||
ExampleToUseInApacheVirtualHostConfig=在 Apache 虛擬主機設定中使用的範例:
|
||
YouCanAlsoTestWithPHPS=<u>使用 PHP 內置服務器</u><br>在開發環境中,您可能更喜歡通過運行以下命令使用 PHP 內置 Web 服務器測試站點
|
||
YouCanAlsoDeployToAnotherWHP=<u>在 Dolibarr 網站託管供應商處運行您的網站</u><br>如果您沒有像 Apache 或 NGinx 這樣的網絡服務器可用於互聯網,您可以將您的網站導出並導入到另一個 Dolibarr 實例,該實例由另一個提供與網站模塊完全集成的 Dolibarr 託管供應商提供。您可以在<a href="https://saas.dolibarr.org" target="_blank" rel="noopener noreferrer external">https://saas.dolibarr.org</a>上找到一些 Dolibarr 託管供應商的列表。
|
||
CheckVirtualHostPerms=同時檢查虛擬主機用戶(例如 www-data)是否對 <strong>%s</strong> 中的文件具有<br><strong>%s</strong> 權限
|
||
ReadPerm=閱讀
|
||
WritePerm=編寫
|
||
TestDeployOnWeb=測試/部署到線上環境
|
||
PreviewSiteServedByWebServer=<u>在新分頁中預覽 %s。</u><br><br>%s 將由外部網絡伺服器(如 Apache、Nginx、IIS)提供服務。您必須先安裝並設置此伺服器以指向目錄:\n<br><strong>%s</strong><br>外部伺服器提供的網址:<br><strong>%s</strong>
|
||
PreviewSiteServedByDolibarr=<u>Preview %s in a new tab.</u><br><br>The %s will be served by Dolibarr server so it does not need any extra web server (like Apache, Nginx, IIS) to be installed.<br>The inconvenient is that the URLs of pages are not user friendly and start with the path of your Dolibarr.<br>URL served by Dolibarr:<br><strong>%s</strong><br><br>To deploy or test using your own external web server (like Apache, Nginx, Lighttp) use the link "%s".
|
||
VirtualHostUrlNotDefined=外部網絡服務器提供的虛擬主機的網址未定義
|
||
NoPageYet=尚未建立任何頁面
|
||
YouCanCreatePageOrImportTemplate=You can create a new page or import a full website template
|
||
SyntaxHelp=特定語法提示的幫助
|
||
YouCanEditHtmlSourceckeditor=您可以使用編輯器中的「來源」按鈕編輯 HTML 原始碼。
|
||
YouCanEditHtmlSource=<br><span class="fa fa-bug paddingright"></span> You can include PHP code into this source using tags <strong><?php ?></strong>. The following global variables are available: $conf, $db, $mysoc, $user, $website, $websitepage, $weblangs, $pagelangs.<br><br><span class="fa fa-bug paddingright"></span> You can also include content of another Page/Container with the following syntax:<br><strong><?php includeContainer('alias_of_container_to_include'); ?></strong><br><br><span class="fa fa-bug paddingright"></span> You can make a redirect to another Page/Container with the following syntax (Note: do not output any content before a redirect):<br><strong><?php redirectToContainer('alias_of_container_to_redirect_to'); ?></strong><br>You can also make a redirection with GET parameters:<br><strong><?php redirectToContainer('alias_of_container_to_redirect_to', '', 0, 0, $array_of_get_params); ?></strong><br><br><span class="fa fa-link paddingright"></span> To add a link to another page, use the syntax:<br><strong><a href="alias_of_page_to_link_to.php">mylink<a></strong><br><br>
|
||
YouCanEditHtmlSourceb=<span class="fa fa-bug paddingright"></span> You can dynamically set <strong>SEO title and meta tags</strong> (title, keywords, description). Simply define the following variables:<br> <code>define('__SEO_PAGE_TITLE__', "Title value …");</code><br> <code>define('__SEO_PAGE_KEYWORDS__', 'keyword1, keyword2, keyword3 …');</code><br> <code>define('__SEO_PAGE_DESC__', "Description …");</code><br>
|
||
YouCanEditHtmlSourcec=<span class="fa fa-download paddingright"></span> To include a <strong>link to download</strong> a file stored into the <strong>documents</strong> directory, use the <strong>document.php</strong> wrapper:<br>Example, for a file into documents/ecm (need to be logged), syntax is:<br><strong><a href="/document.php?modulepart=ecm&file=[relative_dir/]filename.ext"></strong><br>For a file into documents/medias (open directory for public access), syntax is:<br><strong><a href="/document.php?modulepart=medias&file=[relative_dir/]filename.ext"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSourced=For a file shared with a share link (open access using the sharing hash key of file), syntax is:<br><strong><a href="/document.php?hashp=publicsharekeyoffile"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSource1=<br><span class="fa fa-image paddingright"></span> To include an <strong>image</strong> stored into the <strong>medias</strong> directory (directory open for public access), use the relative path starting with <strong>/medias</strong>, example:<br><strong><img src="/medias/image/myimagepath/filename.ext"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSource2=For an image shared with a share link (open access using the sharing hash key of file), use the wrapper:<br><strong><img src="/viewimage.php?hashp=12345679012..."></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSource3=若要取得 PHP 物件圖像的 URL,請使用<br><strong><img src="<?php printgetImagePublicURLOfObject($object, 1, "_small") ?>"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSource4=To get the URL of an image inside a html content of an article, use<br><strong><img src="<?php print getImageFromHtmlContent($htmlcontent, 1) ?>"></strong><br>
|
||
YouCanEditHtmlSourceMore=<br><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer external" class="nofocusvisible">wiki 文件</a>上提供了更多 HTML 或動態程式碼範例。<br>
|
||
ClonePage=複製頁面/容器
|
||
CloneSite=複製網站
|
||
SiteAdded=網站已新增
|
||
ConfirmClonePage=請輸入新頁面的代碼/別名,以及是否為複製頁面的翻譯版本。
|
||
PageIsANewTranslation=新頁面是當前頁面的翻譯版本嗎?
|
||
LanguageMustNotBeSameThanClonedPage=您正在複製頁面作為翻譯版本。新頁面的語言必須與來源頁面的語言不同。
|
||
ParentPageId=父頁面 ID
|
||
WebsiteId=網站 ID
|
||
CreateByFetchingExternalPage=通過抓取外部 URL 的頁面來創建頁面/容器...
|
||
OrEnterPageInfoManually=Create page from scratch or from a page template...
|
||
FetchAndCreate=獲取並創建
|
||
ExportSite=匯出網站
|
||
ImportSite=匯入網站範本
|
||
IDOfPage=頁面 ID
|
||
Banner=橫幅
|
||
BlogPost=博客文章
|
||
WebsiteAccount=網站帳戶
|
||
WebsiteAccounts=網站帳戶
|
||
AddWebsiteAccount=建立網站帳戶
|
||
BackToListForThirdParty=返回第三方列表
|
||
DisableSiteFirst=Put website offline first
|
||
MyContainerTitle=我的網站標題
|
||
AnotherContainer=這就是如何包含另一個頁面/容器的內容(如果啟用動態程式碼,這裡可能會出現錯誤,因為嵌入的子容器可能不存在)
|
||
SorryWebsiteIsCurrentlyOffLine=抱歉,此網站目前處於離線狀態。請稍後再回來...
|
||
WEBSITE_USE_WEBSITE_ACCOUNTS=Enable the table of web site account for thirdparties
|
||
WEBSITE_USE_WEBSITE_ACCOUNTSTooltip=Enable the table to store the web site accounts (login/pass) for each third party
|
||
YouMustDefineTheHomePage=您必須先定義預設 ' 首頁 '
|
||
OnlyEditionOfSourceForGrabbedContentFuture=Warning: Creating a web page by importing an external web page is reserved for experienced users and can work only pages rendered with HTML and CSS only. Importing pages rendered by JS frameworks are NOT supported. Depending on the complexity of the source page, the result of importation will probably differ from the original page. Also if the source page uses common CSS styles or conflicting JavaScript, it may break the look or features of the Website editor when working on this page. This method is a quick way to create a page for very advanced users when source page allows it, but it is recommended to create your new page from scratch or from a suggested page template.<br>Note also that the inline editor might not work correctly when used on a page that was grabbed.
|
||
OnlyEditionOfSourceForGrabbedContent=Only HTML source modification is possible when content is grabbed from an external site
|
||
GrabImagesInto=同時抓取在 CSS 和頁面中找到的圖片。
|
||
ImagesShouldBeSavedInto=圖像應保存到目錄中
|
||
WebsiteRootOfImages=網站圖片的根目錄
|
||
SubdirOfPage=頁面的專用子目錄
|
||
AliasPageAlreadyExists=別名頁面 <strong>%s</strong> 已存在
|
||
CorporateHomePage=公司 ' 首頁 '
|
||
EmptyPage=空白頁
|
||
ExternalURLMustStartWithHttp=外部網址必須以 http:// 或 https:// 開頭
|
||
ZipOfWebsitePackageToImport=上傳網站模板包的 Zip 文件
|
||
ZipOfWebsitePackageToLoad=或選擇可用的內嵌網站範本套裝
|
||
ShowSubcontainers=顯示動態內容
|
||
InternalURLOfPage=頁面的內部 URL
|
||
ThisPageIsTranslationOf=此頁面/容器是以下內容的翻譯:
|
||
ThisPageHasTranslationPages=此頁面/容器已有翻譯
|
||
NoWebSiteCreateOneFirst=尚未建立任何網站。請先建立一個。
|
||
GoTo=前往
|
||
DynamicPHPCodeContainsAForbiddenInstruction=您新增的動態 PHP 程式碼包含預設情況下禁止作為動態內容的 PHP 指令 '<strong>%s</strong>'(請參閱隱藏選項 WEBSITE_PHP_ALLOW_xxx 以增加允許的命令清單)。
|
||
NotAllowedToAddDynamicContent=您無權在網站中新增或編輯 PHP 動態內容。請求許可或僅將程式碼保留在 php 標籤中而不進行修改。
|
||
ReplaceWebsiteContent=搜尋或替換網站內容
|
||
DeleteAlsoJs=是否同時刪除此網站專屬的所有 JavaScript 文件?
|
||
DeleteAlsoMedias=是否同時刪除此網站專屬的所有媒體文件?
|
||
MyWebsitePages=我的網站頁面
|
||
SearchReplaceInto=搜尋 | 替換成
|
||
ReplaceString=新字符串
|
||
CSSContentTooltipHelp=在此輸入 CSS 內容。為了避免與應用程式的 CSS 發生任何衝突,請確保在所有聲明前面添加 .bodywebsite 類別。例如:<br><br>#mycssselector, input.myclass:hover { ... }<br>必須是<br>.bodywebsite #mycssselector, .bodywebsite input.myclass:hover { ... }<br><br>注意:如果您有一個沒有此前綴的大文件,您可以使用「lessc」將其轉換為在各處附加.bodywebsite 前綴。
|
||
LinkAndScriptsHereAreNotLoadedInEditor=警告:僅當從伺服器存取網站時才會輸出此內容。它不在編輯模式下使用,因此如果您還需要在編輯模式下載入 JavaScript 文件,只需將標籤「script src=...」新增至頁面即可。
|
||
Dynamiccontent=包含動態內容的頁面範例
|
||
EditInLineOnOff=模式「內聯編輯」是 %s
|
||
ShowSubContainersOnOff=執行「動態內容」的模式是 %s
|
||
GlobalCSSorJS=網站的通用 CSS/JS/頁首檔案
|
||
BackToHomePage=返回首頁...
|
||
TranslationLinks=翻譯鏈接
|
||
YouTryToAccessToAFileThatIsNotAWebsitePage=您嘗試造訪不可用的頁面。<br>(ref=%s, type=%s, status=%s)
|
||
UseTextBetween5And70Chars=為了良好的 SEO 優化,請使用 5 到 70 個字符的文字
|
||
MainLanguage=主要語言
|
||
OtherLanguages=其他語言
|
||
UseManifest=提供 manifest.json 檔案
|
||
PublicAuthorAlias=公共作者別名
|
||
AvailableLanguagesAreDefinedIntoWebsiteProperties=可用語言在網站屬性中定義
|
||
ReplacementDoneInXPages=在 %s 個頁面或容器中完成替換
|
||
RSSFeed=RSS 訂閱
|
||
RSSFeedDesc=您可以使用此網址獲取類型為“博客文章”的最新文章的 RSS 訂閱源
|
||
PagesRegenerated=已重新產生 %s 個頁面(或多個頁面) / 容器(或多個容器)
|
||
RegenerateWebsiteContent=重新生成網站快取檔案
|
||
AllowedInFrames=允許在框架中顯示
|
||
DefineListOfAltLanguagesInWebsiteProperties=在網站屬性中定義所有可用語言的列表。
|
||
GenerateSitemaps=生成網站 sitemap.xml 檔案
|
||
ConfirmGenerateSitemaps=如果您確認,您將刪除現有的 sitemap 檔案...
|
||
ConfirmSitemapsCreation=確認網站地圖生成
|
||
SitemapGenerated=已產生網站地圖檔 <b>%s</b>
|
||
ImportFavicon=網站圖標
|
||
ErrorFaviconType=網站圖標必須為 png 格式
|
||
ErrorFaviconSize=網站圖標尺寸必須為 16x16、32x32 或 64x64
|
||
FaviconTooltip=上傳一張 png 格式的圖片 (16x16、32x32 或 64x64)
|
||
NextContainer=下一頁/容器
|
||
PreviousContainer=上一頁/容器
|
||
WebsiteMustBeDisabled=網站的狀態必須為“%s”
|
||
WebpageMustBeDisabled=該網頁的狀態必須為“%s”
|
||
SetWebsiteOnlineBefore=當網站處於離線狀態時,所有頁面都處於離線狀態。請先更改網站狀態。
|
||
Booking=預訂
|
||
Reservation=預約
|
||
PagesViewedPreviousMonth=頁面瀏覽量 (上個月)
|
||
PagesViewedTotal=頁面瀏覽量 (總計)
|
||
Everyone=所有用戶
|
||
AssignedContacts=已指定聯絡人
|
||
WebsiteTypeLabel=網站類型
|
||
WebsiteTypeDolibarrWebsite=網站 (模組網站 CMS)
|
||
WebsiteTypeDolibarrPortal=原生且可立即使用的網站入口 (模組網站入口)
|
||
WebPortalURL=網站入口網址
|
||
NewWebsiteAccount=網站的新帳戶
|
||
ModuleWebPortalName=網站入口
|
||
ModuleWebPortalDesc=為客戶、供應商、合作夥伴或會員準備的原生網站入口
|
||
WebPortalDescription=會員和合作夥伴的公共網站入口模組
|
||
WebPortalSetup=網站入口設定
|
||
WebPortalCSS=網站入口 CSS
|
||
WebPortalSetupPage=網站入口設定頁面
|
||
WEBPORTAL_TITLE=公開頁面標題上的品牌名稱
|
||
UserAccountForWebPortalAreInThirdPartyTabHelp=Users accounts for WebPortal can be set on each third party card in the "%s" tab
|
||
WebPortalAccessHidden=隱匿
|
||
WebPortalAccessVisible=可以看见
|
||
WebPortalAccessEdit=可編輯
|
||
WEBPORTAL_MEMBER_CARD_ACCESS=啟用會員記錄訪問權限
|
||
WebPortalMemberCardAccessHelp=啟用會員記錄訪問權限(隱藏 / 可見或可編輯)
|
||
WEBPORTAL_PARTNERSHIP_CARD_ACCESS=啟用合作夥伴記錄訪問權限
|
||
WebPortalPartnerShipCardAccessHelp=啟用合作夥伴記錄訪問權限(隱藏 / 可見或可編輯)
|
||
WEBPORTAL_PROPAL_LIST_ACCESS=啟用對報價單的訪問權限
|
||
WEBPORTAL_ORDER_LIST_ACCESS=啟用對訂單的訪問權限
|
||
WEBPORTAL_INVOICE_LIST_ACCESS=啟用對發票的訪問權限
|
||
WEBPORTAL_USER_LOGGED=選擇匿名使用者
|
||
WebPortalUserLoggedHelp=此用戶用於更新卡片
|
||
WebPortalHomeTitle=歡迎
|
||
WebPortalHomeDesc=Welcome to your private portal
|
||
WebPortalPropalListMenu=報價單
|
||
WebPortalPropalListTitle=報價單
|
||
WebPortalPropalListDesc=您可以在此找到所有報價單
|
||
WebPortalPropalListNothing=找不到報價單
|
||
WebPortalOrderListMenu=銷售訂單
|
||
WebPortalOrderListTitle=銷售訂單
|
||
WebPortalOrderListDesc=您可以在此找到所有銷售訂單
|
||
WebPortalOrderListNothing=找不到訂單
|
||
WebPortalInvoiceListMenu=發票
|
||
WebPortalInvoiceListTitle=發票
|
||
WebPortalInvoiceListDesc=您可以在此找到所有發票
|
||
WebPortalInvoiceListNothing=找不到發票
|
||
WebPortalMemberCardMenu=會員
|
||
WebPortalMemberCardTitle=會員卡
|
||
WebPortalMemberCardDesc=這是與您的會員資格相關的信息
|
||
WebPortalPartnershipCardMenu=合作伙伴
|
||
WebPortalPartnershipCardTitle=合作夥伴卡
|
||
WebPortalPartnershipCardDesc=合作夥伴卡
|
||
loginWebportalUserName=用戶名/電子郵件
|
||
RemoveSearchFilters=移除搜尋篩選器
|
||
WEBPORTAL_PRIMARY_COLOR=主題顏色
|
||
WEBPORTAL_SECONDARY_COLOR=次要顏色
|
||
WEBPORTAL_LOGIN_LOGO_URL=登錄頁面商標圖像網址
|
||
WEBPORTAL_MENU_LOGO_URL=選單商標圖像網址
|
||
WEBPORTAL_MENU_LOGO_URLTooltip=保留空白以使用登錄徽標
|
||
WEBPORTAL_LOGIN_BACKGROUND=登錄頁面背景圖像網址
|
||
WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND=橫幅背景
|
||
WEBPORTAL_BANNER_BACKGROUND_IS_DARK=對橫幅使用深色主題
|
||
AriaPrevPage=上一頁
|
||
AriaNextPage=下一頁
|
||
AriaPageX=第 %s 頁
|
||
WebPortalError404=找不到頁面
|
||
WebPortalErrorPageNotExist=頁面不存在頁面不存在
|
||
WebPortalErrorFetchThirdPartyAccountFromLogin=載入第三方帳戶時發生錯誤(登入名稱:%s)
|
||
WebPortalErrorAuthentication=驗證錯誤
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedThirdPartyAccount=載入第三方帳戶時發生錯誤(登入名稱:%s)
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedUser=載入用戶時發生錯誤(ID:%s)
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedThirdParty=載入第三方時發生錯誤(ID:%s)
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedMember=載入成員時出錯(ID:%s)
|
||
WebPortalErrorFetchLoggedPartnership=載入合作夥伴關係時發生錯誤(第三方 ID:%s,會員 ID:%s)
|
||
DownloadZip=下載壓縮檔
|
||
ExportIntoGIT=導出至伺服器目錄
|
||
WebPortalMember=會員資格
|
||
WebPortalOrder=銷售訂單
|
||
WebPortalPartnership=合作伙伴
|
||
WebPortalPropal=提案
|
||
WebPortalGroupMenuAdmin=管理
|
||
WebPortalGroupMenuTechnical=系統
|
||
PreviewPageContent=頁面內容
|
||
Cart=購物車
|
||
ExportSiteLabel=點擊此處下載 zip 檔案以匯出網站
|
||
ExportSiteGitLabel=點擊此處將網站匯出到伺服器的本地目錄
|
||
ExportPath=匯出檔案的路徑
|
||
SourceFiles=* 如果路徑是絕對路徑,則必須以 /<br>* 開頭,否則它將位於 install/doctemplates/websites/ 中,後跟輸入的路徑。
|
||
CompletePage=整頁
|
||
PortionOfPage=部分頁面
|
||
ServiceComponent=服務 (ajax, api, ...)
|
||
MyContainerTitle2=標題級別 2
|
||
WEBPAGE_CONTENT=這是頁面內容
|
||
variableNotDefined=未定義 %s。請完成設定。
|
||
noPaymentModuleIsActivated=未啟用任何付款模組。
|
||
viewMyCustomerAccount=查看我的客戶帳戶
|
||
logOut=登出
|
||
logInToYourCustomerAccount=登入您的客戶帳戶
|
||
logOutFromYourCustomerAccount=登出您的客戶帳戶
|
||
filteredByVersion=按版本篩選
|
||
removeFilter=移除篩選
|
||
viewMyCart=查看我的購物車
|
||
Shipping=Shipping
|
||
freeShipping=免運費!
|
||
noProducts=沒有產品
|
||
nbrItemsInCart=您的購物車有 <span class="ajax_cart_quantity">0</span> 件商品。
|
||
pricesMayVaryDependingOnYourCountry=價格可能因您所在的國家/地區而異。
|
||
checkOut=結帳
|
||
productAddedToCart=產品已成功添加到您的購物車
|
||
thereIsItemInYourCart=您的購物車中有 1 件商品。
|
||
continueShopping=繼續購物
|
||
proceedToCheckout=繼續結帳
|
||
totalProductsTaxIncl=產品總計 (含稅)
|
||
totalShippingTaxIncl=運費總計 (含稅)
|
||
totalTaxIncl=總計 (含稅)
|
||
clickToClose=點擊關閉
|
||
sidebarCategories=分類
|
||
noSubCat=沒有子分類
|
||
specialPromo=優惠活動
|
||
allSpecials=所有優惠活動
|
||
newProducts=新品上市
|
||
allNewProducts= 所有新品
|
||
view=顯示方式:
|
||
grid=網格
|
||
sortBy=排序方式
|
||
priceLowestFirst=價格:由低至高
|
||
priceHighestFirst=價格:由高至低
|
||
productNameAToZ=產品名稱: A 到 Z
|
||
productNameZToA=產品名稱:Z 到 A
|
||
referenceLowestFirst=參考編號:由低至高
|
||
referenceHighestFirst=參考編號:由高至低
|
||
productPerPage=products per page
|
||
perPage=每頁
|
||
showAll=顯示全部
|
||
showing= 顯示中
|
||
nbrOfProducts= 共有 %s 件商品。
|
||
noResultsHaveBeenFound=找不到任何結果' 0結果'
|
||
noResultsWereFound=找不到結果。
|
||
addToCart=加入購物車
|
||
backHome=返回首頁
|
||
priceDrop=價格下降
|
||
condition=狀態
|
||
otherViews=其他顯示方式
|
||
moduleVersion= 模組版本
|
||
compatibility=相容性
|
||
releaseDate=發布日期
|
||
lastUpdate=最後更新
|
||
contactSupport=如何聯絡支援人員
|
||
noProductToDisplay=錯誤,沒有產品可供顯示
|
||
yourCompanyInformation=貴公司資訊
|
||
yourBillingInformation=Your billing information
|
||
emailAlreadyRegistered=此電郵地址已被註冊。
|
||
firstnameContainsLettersOnly=<b>名字</b>只能包含字母和空格
|
||
lastnameContainsLettersOnly=<b>姓氏</b>只能包含字母和空格
|
||
passwordCriteria=<b>Password</b> must meet the following criteria:<br>- At least 12 characters<br>- At lest 1 uppercase letter<br>- At least 1 digit<br>- At last 1 special characters<br>- Avoid repeating characters more than 3 times<br>
|
||
errorOccurred=發生錯誤。
|
||
accountCreation=建立帳戶
|
||
errorsOccurred=有 %s 個錯誤 %s
|
||
taxIdentificationNumber=稅務編號
|
||
register=註冊
|
||
requiredField=必填欄位
|
||
alreadyRegistered=已經註冊了嗎?
|
||
noValidAccount=此電子郵件地址沒有找到有效的帳戶。
|
||
invalidPassword=密碼無效。
|
||
forgotPassword=忘記密碼了嗎?
|
||
recoverPass=找回忘記的密碼
|
||
signIn=登入
|
||
myAccount=我的帳戶
|
||
welcomeToYourAccount=歡迎使用您的帳戶。在這裡您可以管理您的所有個人資訊和訂單。
|
||
orderHistoryDetails=訂單歷史記錄和詳情
|
||
orderHistory=訂單歷史記錄
|
||
orderDetails=訂單詳情
|
||
personalInfo=我的個人資料
|
||
currentPasswd=目前密碼
|
||
newPasswd=新密碼
|
||
newPasswordCriteria=<b>新密碼</b>必須滿足以下條件:<br>- 12 個字元<br>- 1 個大寫字母<br>- 1 個數字<br>- 沒有特殊字元<br>- 避免重複字符超過3次<br>
|
||
currentPasswordIncorrect=<b>目前密碼</b>不正確。
|
||
bothCurrentNewPassRequired=目前密碼和新密碼都是必需的。
|
||
yourPersonalInfo=您的個人資料
|
||
beSureToUpdateProfil=如果您的個人資訊發生變更,請務必更新。
|
||
backToYourAccount=返回您的帳戶
|
||
noOrderFounded=找不到訂單。
|
||
orderRef=訂單編號
|
||
totalPrice=總價
|
||
paymentMethod=付款方式
|
||
details=詳細信息
|
||
invoicePdf=發票 PDF
|
||
anIssueCheckTheUrl=看來有問題了請檢查 URL 並重試。
|
||
anIssueNoOrderFounded=似乎出現問題。找不到訂單。
|
||
orderReference=訂單編號
|
||
placedOn=下單時間
|
||
paymentAccepted=付款已接受
|
||
downloadInvoicePDF=下載您的發票為 PDF 檔案。
|
||
invoiceAddress=發票地址
|
||
totalTaxExcl=總計 (不含稅)
|
||
unitPrice=單價
|
||
closeWindow=關閉視窗
|
||
nbrItemsInCartAjax=您的購物車有 <span class="ajax_cart_quantity">%s</span> 件商品。
|
||
yourShoppingCart=您的購物車
|
||
cartSummary=購物車摘要
|
||
yourCartContains=您的購物車包含
|
||
cartIsEmpty=您的購物車是空的
|
||
subtract=減少
|
||
LoginCheckout=登錄並繼續結帳
|
||
paymentSuccessProcessed=您的付款已成功處理
|
||
youWillBeRedirectedToOrderPage=您將於稍後被重新導向至訂單詳情頁面。
|
||
WebPortalSetupNotComplete=Web portal setup is not complete
|
||
DeleteWebsiteAccount=Delete website account
|
||
ConfirmDeleteWebsiteAccount=Are you sure you want to delete this account.
|
||
ConfirmDeleteWebsiteAccount2=If this account was used to login on the public portal or any otherweb site powered by Dolibarr, the login may be no more possible.
|
||
ContentSecurityPolicy=Website HTTP "Content-Security-Policy"
|
||
WebsiteSecurityForceRP=Website HTTP "Referer-Policy"
|
||
WebsiteSecurityForceSTS=Website HTTP "Strict-Transport-Security"
|
||
WebsiteSecurityForcePP=Website HTTP "Permissions Policy"
|
||
WebsiteSecurityForceCSPRO=Website HTTP "Content-Securit-Policy-Report-Only"
|
||
SecurityPolicySucesfullyRemoved=Content Security Policy successfully removed
|
||
ErrorRemovingSecurityPolicy=An error occurred when trying to remove a Content Security Policy
|
||
SecurityPolicySucesfullyAdded=Content Security Policy successfully added
|
||
ErrorAddingSecurityPolicy=An error occurred when trying to add a Content Security Policy
|
||
UnknowContentSecurityPolicyDirective=Unknown Content Security Policy directive syntax
|
||
FillCSPDirective=Please fill Content Security Policy directive
|
||
FillCSPSource=Please fill Content Security Policy source
|
||
presentation=Presentation
|
||
missionVision=Mission & Vision
|
||
directory=Members Directory
|
||
newsEvents=News & Events
|
||
actionsEvents=Actions & Events
|
||
commitmentSupport=Commitment & Support
|
||
becomeMember=Become a Member
|
||
makeDonation=Make a Donation
|
||
contact=Contact
|
||
memberArea=Member Area
|
||
noCompanyInfoSlogan=No company information defined
|
||
noCompanyInfoDescription=No company %s provided. Please update it in Company & Organization settings.
|
||
highlights=Highlights
|
||
volunteer=Volunteer
|
||
member=會員
|
||
fundsCollected=Funds Collected
|
||
actions=Actions
|
||
news=News
|
||
readMore=Read More
|
||
loadMore=Load more
|
||
goal=Goal
|
||
raised=Raised
|
||
donateNow=Donate Now
|
||
Participate=Participate
|
||
contactTitle=Get in touch
|
||
contactMessage=We are here to answer all your questions and help you. Feel free to contact us for any information or assistance.
|
||
submit=提交
|
||
labelAddress=Address
|
||
mailUs=Mail Us
|
||
labelFirstName=Your First Name
|
||
labelEmail=Your Email
|
||
labelPhone=Your Phone
|
||
labelSubject=主題
|
||
labelMessage=Your Message
|
||
contactFormSubject=New contact request from %s website
|
||
contactFormReceived = You have received a new message from %s website contact form
|
||
contactFormName = 名稱
|
||
contactFormEmail = 電子郵件
|
||
contactFormPhone = 電話
|
||
contactFormSubjectEntered = Subject entered
|
||
contactFormMessageLabel = 訊息
|
||
contactFormSuccessAlert = Thank you for your message. We will get back to you shortly.
|
||
socials=社交網絡
|
||
rgpd=GDPR
|
||
joinUs=Join US
|
||
home=首頁
|
||
anonymous=Anonymous
|
||
words=words
|
||
eventsArea=Events Area
|
||
membersArea=Members Area
|
||
USE_TEXT_LOGO=Use Text Logo
|
||
CUSTOM_SLOGAN=Custom Slogan
|
||
CUSTOM_DESCRIPTION=Custom Description
|
||
SUPPORTED_LANGS=Supported Languages
|
||
MAIN_COLOR=Hexa main color
|
||
SECONDARY_COLOR=Hexa secondary color
|
||
ENABLE_MEMBER_REGISTRATION_PAGE=Enable Member Registration Page
|
||
ENABLE_MEMBER_LIST_PAGE=Enable Member List Page
|
||
ENABLE_MEMBER_AREA_PAGE=Enable Member Area Page
|
||
ENABLE_EVENTS_SECTION=Enable Events Section
|
||
SHOW_EVENT_PARTICIPATE_LINK=Show Event Participate Link
|
||
ENABLE_DONATION_PAGE=Enable Donation Page
|
||
TEMPLATE_MODULES_NOTICE=This template supports the following modules: <strong>Members</strong>, <strong>Events</strong>, <strong>webportal</strong>, and <strong>Donations</strong>. If any of these modules are not enabled, you can activate them to unlock additional configuration options.
|
||
SetupAndProperties=Setup And Properties
|
||
DISABLE_EVENTS_SECTION=Disable Events Section
|
||
DONATION_COUNTERS_ARE_PUBLIC=The total amount of valid donations is publicly visible
|
||
SHOW_EVENT_GOAL_RAISED_AMOUNTS=Show goal and raised amounts for each event card
|
||
WarningTemplatesFoundNotDeployedClickRefresh=Some templates provided with application are not yet deployed here
|
||
WarningTemplatesFoundNotDeployedClickRefresh2=Click the following button Refresh to solve this.
|
||
missionVisionDesc=Our association is dedicated to driving positive change by supporting initiatives that promote collective well-being and a sustainable future. We champion collaboration and shared values to advance together toward common goals.
|
||
SampleGoalOne=Promote cooperation and solidarity among members.
|
||
SampleGoaltwo=Encourage responsible and sustainable practices across all activities.
|
||
SampleGoalthree=Support impactful projects that benefit society as a whole.
|
||
SHOW_LANG_SELECTOR=Display language selection dropdown
|
||
ForAdvancedWebmastersOnly=For technical webmasters only
|