mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-08 02:28:23 +01:00
of keys than source file (en_US). Note: Please continue to prefer commiting your change into language files into git. For the moment transifex does not support conflict management, diff, versionning, ...
100 lines
4.6 KiB
Plaintext
100 lines
4.6 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
ContractsArea=Samningar area
|
|
ListOfContracts=Listi yfir samninga
|
|
LastContracts=Last %s breytt samninga
|
|
AllContracts=Allir samningar
|
|
ContractCard=Samningur kort
|
|
ContractStatus=Samningur stöðu
|
|
ContractStatusNotRunning=Ekki í keyrslu
|
|
ContractStatusRunning=Running
|
|
ContractStatusDraft=Víxill
|
|
ContractStatusValidated=Staðfestar
|
|
ContractStatusClosed=Loka
|
|
ServiceStatusInitial=Ekki í keyrslu
|
|
ServiceStatusRunning=Running
|
|
ServiceStatusNotLate=Running, ekki útrunnið
|
|
ServiceStatusNotLateShort=Ekki lokið
|
|
ServiceStatusLate=Running, falla úr gildi
|
|
ServiceStatusLateShort=Útrunnið
|
|
ServiceStatusClosed=Loka
|
|
ServicesLegend=Þjónusta þjóðsaga
|
|
Contracts=Samningar
|
|
Contract=Samningur
|
|
NoContracts=Engir samningar
|
|
MenuServices=Þjónusta
|
|
MenuInactiveServices=Þjónusta ekki virk
|
|
MenuRunningServices=Running þjónusta
|
|
MenuExpiredServices=Útrunninn þjónusta
|
|
MenuClosedServices=Lokað þjónusta
|
|
NewContract=Nýr samningur
|
|
AddContract=Bæta við samning
|
|
SearchAContract=Leita samning
|
|
DeleteAContract=Eyða samning
|
|
CloseAContract=Loka samning
|
|
ConfirmDeleteAContract=Ertu viss um að þú viljir eyða þessum samningi og alla þjónustu sína?
|
|
ConfirmValidateContract=Ertu viss um að þú viljir setja í gildi á þessum samningi?
|
|
ConfirmCloseContract=Þetta mun loka allri þjónustu (virkt eða ekki). Ertu viss um að þú viljir loka þessum samningi?
|
|
ConfirmCloseService=Ertu viss um að þú viljir loka þessum þjónustu <b>með%</b> dagsetning <b>s?</b>
|
|
ValidateAContract=Staðfesta samning
|
|
ActivateService=Virkja þjónusta
|
|
ConfirmActivateService=Ertu viss um að þú viljir virkja þessa þjónustu <b>með%</b> dagsetning <b>s?</b>
|
|
# RefContract=Contract reference
|
|
DateContract=Samningur dagsetningu
|
|
DateServiceActivate=Þjónusta Virkjunardagsetning
|
|
DateServiceUnactivate=Þjónusta deactivation dagsetningu
|
|
DateServiceStart=Dagsetning fyrir byrjun þjónusta
|
|
DateServiceEnd=Dagsetning fyrir lok þjónusta
|
|
ShowContract=Sýna samning
|
|
ListOfServices=Listi yfir þjónustu
|
|
ListOfInactiveServices=Listi af ekki virka þjónusta
|
|
ListOfExpiredServices=Listi af útrunnum virkt þjónusta
|
|
ListOfClosedServices=Listi yfir loka þjónusta
|
|
ListOfRunningContractsLines=Listi yfir gangi samningur línur
|
|
ListOfRunningServices=Listi af hlaupandi þjónusta
|
|
NotActivatedServices=Óvirkur þjónustu (meðal gildi samninga)
|
|
BoardNotActivatedServices=Þjónusta til virkja meðal gildi samninga
|
|
LastContracts=Last %s breytt samninga
|
|
LastActivatedServices=Last %s virkt þjónusta
|
|
LastModifiedServices=Last %s breytt þjónusta
|
|
EditServiceLine=Breyta þjónustu línu
|
|
ContractStartDate=Upphafsdagur
|
|
ContractEndDate=Lokadagur
|
|
DateStartPlanned=Fyrirhugaður upphafsdagur
|
|
DateStartPlannedShort=Fyrirhugaður upphafsdagur
|
|
DateEndPlanned=Áætlaðir lokadagur
|
|
DateEndPlannedShort=Áætlaðir lokadagur
|
|
DateStartReal=Real upphafsdagur
|
|
DateStartRealShort=Real upphafsdagur
|
|
DateEndReal=Real lokadagur
|
|
DateEndRealShort=Real lokadagur
|
|
NbOfServices=ATH þjónusta
|
|
CloseService=Loka þjónusta
|
|
ServicesNomberShort=%s þjónustu (s)
|
|
RunningServices=Running þjónusta
|
|
BoardRunningServices=Útrunnið hlaupandi þjónusta
|
|
ServiceStatus=Staða þjónustu
|
|
DraftContracts=Drög samninga
|
|
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Samningur getur ekki verið lokað þar sem það er að minnsta kosti einn opinn þjónusta á það
|
|
CloseAllContracts=Lokaðu öllum samning línur
|
|
DeleteContractLine=Eyða samning línu
|
|
ConfirmDeleteContractLine=Ertu viss um að þú viljir eyða þessum samningi línu?
|
|
MoveToAnotherContract=Færa þjónustuna í annað samning.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContract=Ég choosed ný markmið samningsins og staðfesta mig langar til að færa þessa þjónustu inn í þennan samning.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Veldu hér fyrirliggjandi samning (af sama þriðja aðila), þú vilt færa þessa þjónustu til?
|
|
PaymentRenewContractId=Endurnýja samning línu (númer %s )
|
|
ExpiredSince=Gildistími
|
|
RelatedContracts=Svipaðir samningar
|
|
NoExpiredServices=Engar útrunnin virk þjónusta
|
|
# ListOfServicesToExpireWithDuration=List of Services to expire in %s days
|
|
# ListOfServicesToExpire=List of Services to expire
|
|
# Service=Service
|
|
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Sölufulltrúi undirrita samning
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Sölufulltrúi eftirfarandi upp samningi
|
|
TypeContact_contrat_external_BILLING=Innheimta viðskiptavina samband
|
|
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Eftirfylgni viðskiptavina samband
|
|
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Undirritun samnings viðskiptavina samband
|
|
Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Constant CONTRACT_ADDON skilgreind ekki
|