mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-17 15:01:26 +01:00
of keys than source file (en_US). Note: Please continue to prefer commiting your change into language files into git. For the moment transifex does not support conflict management, diff, versionning, ...
74 lines
2.7 KiB
Plaintext
74 lines
2.7 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sendings
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
RefSending=Nr ref. wysyłanie
|
|
Sending=Wysyłanie
|
|
Sendings=Sendings
|
|
Shipments=Wysyłek
|
|
Receivings=Receivings
|
|
SendingsArea=Sendings obszarze
|
|
ListOfSendings=Lista sendings
|
|
SendingMethod=Wysyłanie metody
|
|
SendingReceipt=Wysyłanie otrzymania
|
|
LastSendings=Ostatnia %s sendings
|
|
SearchASending=Wyszukaj wysyłanie
|
|
StatisticsOfSendings=Statystyka sendings
|
|
NbOfSendings=Liczba sendings
|
|
SendingCard=Wysyłanie kart
|
|
NewSending=Nowe wysyłanie
|
|
CreateASending=Utwórz wysyłanie
|
|
CreateSending=Utwórz wysyłanie
|
|
QtyOrdered=Ilosc sortowane
|
|
QtyShipped=Ilosc wysłane
|
|
QtyToShip=Ilosc do statku
|
|
QtyReceived=Ilość otrzymanych
|
|
KeepToShip=Lek na statku
|
|
OtherSendingsForSameOrder=Inne sendings do tego celu
|
|
DateSending=Data wysłania porządku
|
|
DateSendingShort=Data wysłania porządku
|
|
SendingsForSameOrder=Sendings do tego celu
|
|
SendingsAndReceivingForSameOrder=Sendings i receivings do tego celu
|
|
SendingsToValidate=Wysyłanie do zatwierdzenia
|
|
StatusSendingCanceled=Odwołany
|
|
StatusSendingDraft=Szkic
|
|
StatusSendingValidated=Zatwierdzona (produkty do wysyłki lub już wysłane)
|
|
# StatusSendingProcessed=Processed
|
|
StatusSendingCanceledShort=Odwołany
|
|
StatusSendingDraftShort=Szkic
|
|
StatusSendingValidatedShort=Zatwierdzona
|
|
# StatusSendingProcessedShort=Processed
|
|
SendingSheet=Wysyłanie arkusza
|
|
Carriers=Przewoźnicy
|
|
Carrier=Przewoźnik
|
|
CarriersArea=Przewoźnicy obszarze
|
|
NewCarrier=Nowy przewoźnik
|
|
ConfirmDeleteSending=Czy na pewno chcesz usunąć tę wysyłania?
|
|
ConfirmValidateSending=Czy na pewno chcesz valdate tym wysyłania?
|
|
ConfirmCancelSending=Czy na pewno chcesz anulować wysyłanie?
|
|
GenericTransport=Generic transportu
|
|
Enlevement=Zgarnięte przez klienta
|
|
DocumentModelSimple=Prosty wzór dokumentu
|
|
DocumentModelMerou=Mérou model A5
|
|
WarningNoQtyLeftToSend=Ostrzeżenie nie produktów oczekujących na wysłanie.
|
|
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statystyki prowadzone w sprawie przesyłania jedynie zatwierdzonych
|
|
DateDeliveryPlanned=Strugane daty dostawy
|
|
DateReceived=Data otrzymania dostawy
|
|
SendShippingByEMail=Wyślij przesyłki przez e-mail
|
|
SendShippingRef=Wyślij %s przesyłki
|
|
ActionsOnShipping=Wydarzenia na dostawy
|
|
LinkToTrackYourPackage=Link do strony śledzenia paczki
|
|
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=Na razie utworzenie nowego przesyłki odbywa się z karty zamówienia.
|
|
# RelatedShippings=Related shippings
|
|
# ShipmentLine=Shipment line
|
|
# CarrierList=List of transporters
|
|
|
|
# Sending methods
|
|
SendingMethodCATCH=Catch przez klientów
|
|
SendingMethodTRANS=Transporter
|
|
SendingMethodCOLSUI=Colissimo
|
|
|
|
# ModelDocument
|
|
DocumentModelSirocco=Prosty dokument model dostawy wpływy
|
|
DocumentModelTyphon=Więcej kompletny dokument model dostawy wpływy (logo. ..)
|
|
|
|
Error_EXPEDITION_ADDON_NUMBER_NotDefined=Stała EXPEDITION_ADDON_NUMBER nie zdefiniowano
|