Files
dolibarr/htdocs/langs/ro_RO/orders.lang
Laurent Destailleur 4c3dcec7b8 Sync with transifex: After this commit, all langs files use same order
of keys than source file (en_US).
Note: Please continue to prefer commiting your change into language
files into git. For the moment transifex does not support conflict
management, diff, versionning, ...
2013-05-27 23:53:06 +02:00

162 lines
6.7 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
CHARSET=UTF-8
OrdersArea=Clienţii ordinele zona
SuppliersOrdersArea=Furnizori ordinele zona
OrderCard=Comanda carte
# OrderId=Order Id
Order=Comanda
Orders=Comenzi
OrderLine=Ordinul linie
OrderFollow=Urmări
OrderDate=Ordinul data
OrderToProcess=Pentru a procesa
NewOrder=Noua ordine
ToOrder=Asiguraţi pentru
MakeOrder=Asiguraţi pentru
SupplierOrder=Furnizor pentru
SuppliersOrders=Furnizori ordinelor
SuppliersOrdersRunning=Current furnizori ordinelor
CustomerOrder=Pentru clienţi
CustomersOrders=Ordinelor clienţilor
CustomersOrdersRunning=Current ordinelor clienţilor
CustomersOrdersAndOrdersLines=Clientul comenzi şi ordine "linii
OrdersToValid=Comenzi la valabil
OrdersToBill=Comenzi la factura
OrdersInProcess=Comenzi în procesul de
OrdersToProcess=Ordinele de a procesa
SuppliersOrdersToProcess=Furnizorului de ordine pentru a prelucra
StatusOrderCanceledShort=Anulat
StatusOrderDraftShort=Proiect
StatusOrderValidatedShort=Validat
StatusOrderSentShort=În procesul de
# StatusOrderSent=Shipment in process
StatusOrderOnProcessShort=La proces
StatusOrderProcessedShort=Prelucrate
StatusOrderToBillShort=Pentru a factura
# StatusOrderToBill2Short=To bill
StatusOrderApprovedShort=Aprobat
StatusOrderRefusedShort=A refuzat
StatusOrderToProcessShort=Pentru a procesa
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Parţial primit
StatusOrderReceivedAllShort=Tot ceea ce a primit
StatusOrderCanceled=Anulat
StatusOrderDraft=Proiect (trebuie să fie validate)
StatusOrderValidated=Validat
StatusOrderOnProcess=La proces
StatusOrderProcessed=Prelucrate
StatusOrderToBill=Pentru a factura
# StatusOrderToBill2=To bill
StatusOrderApproved=Aprobat
StatusOrderRefused=A refuzat
StatusOrderReceivedPartially=Parţial primit
StatusOrderReceivedAll=Tot ceea ce a primit
ShippingExist=Un transport există
DraftOrWaitingApproved=Proiectul nu a fost încă aprobat sau a ordonat
DraftOrWaitingShipped=Proiect de validat sau nu au fost încă expediate
MenuOrdersToBill=Comenzi la factura
# MenuOrdersToBill2=Orders to bill
SearchOrder=Comanda de cautare
Sending=Trimiterea
Sendings=Sendings
ShipProduct=Expediaţi produs
Discount=Reducere
CreateOrder=Creaţi Comanda
RefuseOrder=Refuza, pentru
ApproveOrder=Pentru a accepta
ValidateOrder=Validate pentru
UnvalidateOrder=Unvalidate pentru
DeleteOrder=Ştergere pentru
CancelOrder=Anulare pentru
AddOrder=Adăugare pentru
AddToMyOrders=Adauga la ordinele mele
AddToOtherOrders=Adauga la alte comenzi
ShowOrder=Arata pentru
NoOpenedOrders=Nu a deschis comenzile
NoOtherOpenedOrders=Nici o altă ordine de deschis
OtherOrders=Alte comenzi
LastOrders=Ultima %s ordinele
LastModifiedOrders=Ultima modificare %s ordinele
LastClosedOrders=Ultima %s ordinele închise
AllOrders=Toate comenzile
NbOfOrders=Numar de comenzi
OrdersStatistics=Comenzi 'statistici
OrdersStatisticsSuppliers=Furnizor ordinele "statistici
NumberOfOrdersByMonth=Numarul de comenzi de luni
AmountOfOrdersByMonthHT=valoarea ordinelor de luna (net de impozite)
ListOfOrders=Lista de comenzi
CloseOrder=Inchide pentru
ConfirmCloseOrder=Sunteţi sigur că vreţi să închideţi acest ordin? Odată ce un ordin este închis, nu poate fi taxat doar.
ConfirmCloseOrderIfSending=Sunteţi sigur că vreţi să închideţi acest ordin? Trebuie să închideţi un ordin doar atunci când toate expediere sunt de facut.
ConfirmDeleteOrder=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest ordin?
ConfirmValidateOrder=Sunteţi sigur că doriţi să valideze această ordine sub <b>numele %s?</b>
ConfirmUnvalidateOrder=Sunteţi sigur că doriţi să restauraţi <b>%s</b> de ordine la statutul de proiect?
ConfirmCancelOrder=Sunteţi sigur că doriţi să anulaţi acest ordin?
ConfirmMakeOrder=Sunteţi sigur că doriţi să confirme acest lucru, pentru ai face <b>pe %s?</b>
GenerateBill=Generare factură
# ClassifyShipped=Classify delivered
ClassifyBilled=Clasifica "facturat"
ComptaCard=Contabilitate carte
DraftOrders=Proiect de ordine de
RelatedOrders=Legate de comenzi
OnProcessOrders=La procesul de comenzi
RefOrder=Ref. comanda
RefCustomerOrder=Ref. pentru client
CustomerOrder=Pentru clienţi
RefCustomerOrderShort=Ref. client. comanda
SendOrderByMail=Pentru a trimite prin e-mail
ActionsOnOrder=Acţiunile de pe ordinea
NoArticleOfTypeProduct=Nici un articol de tip "produs" astfel încât nu shippable articol pentru acest ordin
OrderMode=Ordinul metodă
AuthorRequest=Cerere de autor
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Utilizaţi client adresa de contact, dacă este definită în loc de o terţă parte, pentru ca adresa destinatarului adresa
RunningOrders=COMANDA ON proces
UserWithApproveOrderGrant=Useres acordate cu "aproba ordinele" permisiune.
PaymentOrderRef=Plata pentru %s
CloneOrder=Clone pentru
ConfirmCloneOrder=Sunteţi sigur că doriţi să clona pentru <b>acest %s?</b>
DispatchSupplierOrder=Primirea comenzii furnizorul %s
##### Types de contacts #####
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant client următoarele-up pentru
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Reprezentant urmărire de transport maritim
TypeContact_commande_external_BILLING=Clientul factura de contact
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Clientul de transport maritim de contact
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=lua legatura cu clientul pentru urmărirea
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant următoarele-up cu furnizorul pentru
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Reprezentant urmărire de transport maritim
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=A lua legatura cu furnizorul factură
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Furnizor de transport maritim de contact
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=A lua legatura ordinea următoare-up
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON nu sunt definite
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constant COMMANDE_ADDON nu sunt definite
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Încărcare fişier modul " %s"
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Încărcare fişier modul " %s"
# Error_OrderNotChecked=No orders to invoice selected
# Sources
OrderSource0=Comerciale propunerea
OrderSource1=Internet
OrderSource2=Mail campanie
OrderSource3=Telefon compain
OrderSource4=Fax campanie
OrderSource5=Comerciale
OrderSource6=Magazin
QtyOrdered=Cantitate ordonat
# AddDeliveryCostLine=Add a delivery cost line indicating the weight of the order
# Documents models
PDFEinsteinDescription=Un model complet pentru (logo. ..)
PDFEdisonDescription=Un simplu pentru model
# Orders modes
OrderByMail=Poştă
OrderByFax=Fax
OrderByEMail=EMail
OrderByWWW=Online
OrderByPhone=Telefon
# CreateInvoiceForThisCustomer=Bill orders
# NoOrdersToInvoice=No orders billable
# CloseProcessedOrdersAutomatically=Classify "Processed" all selected orders.
# MenuOrdersToBill2=Orders to bill