mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-11 03:51:25 +01:00
358 lines
27 KiB
Plaintext
358 lines
27 KiB
Plaintext
# en_US lang file for module ticket
|
||
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
|
||
#
|
||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
#
|
||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
# GNU General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
#
|
||
# Generic
|
||
#
|
||
|
||
Module56000Name=Тикети
|
||
Module56000Desc=Тикет система за управление и обслужване на запитвания
|
||
|
||
Permission56001=Преглед на тикети
|
||
Permission56002=Промяна на тикети
|
||
Permission56003=Изтриване на тикети
|
||
Permission56004=Управление на тикети
|
||
Permission56005=Преглед на тикети от всички контрагенти (не е приложимо за външни потребители, винаги ще бъдат ограничени до контрагента от който зависят)
|
||
Permission56006=Export tickets
|
||
|
||
Tickets=Тикети
|
||
TicketDictType=Тикет - Видове
|
||
TicketDictCategory=Тикет - Групи
|
||
TicketDictSeverity=Тикет - Приоритети
|
||
TicketDictResolution=Тикет - Решения
|
||
|
||
TicketTypeShortCOM=Търговски въпрос
|
||
TicketTypeShortHELP=Молба за асистенция
|
||
TicketTypeShortISSUE=Issue or bug
|
||
TicketTypeShortPROBLEM=Problem
|
||
TicketTypeShortREQUEST=Заявка за подобрение
|
||
TicketTypeShortPROJET=Проект
|
||
TicketTypeShortOTHER=Друго
|
||
|
||
TicketSeverityShortLOW=Нисък
|
||
TicketSeverityShortNORMAL=Нормален
|
||
TicketSeverityShortHIGH=Висок
|
||
TicketSeverityShortBLOCKING=Critical, Blocking
|
||
|
||
TicketCategoryShortOTHER=Други
|
||
|
||
ErrorBadEmailAddress=Полето "%s" е неправилно
|
||
MenuTicketMyAssign=Мои тикети
|
||
MenuTicketMyAssignNonClosed=Мои активни тикети
|
||
MenuListNonClosed=Активни тикети
|
||
|
||
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Сътрудник
|
||
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Отговорен служител
|
||
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Контакт на контрагента проследяващ тикета
|
||
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Сътрудник от страна на контрагента
|
||
|
||
OriginEmail=Reporter Email
|
||
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Изпращане на тикет съобщението по имейл
|
||
|
||
ExportDataset_ticket_1=Тикети
|
||
|
||
# Status
|
||
Read=Прочетен
|
||
Assigned=Възложен
|
||
InProgress=В изпълнение
|
||
NeedMoreInformation=Waiting for reporter feedback
|
||
NeedMoreInformationShort=Waiting for feedback
|
||
Answered=Отговорен
|
||
Waiting=В изчакване
|
||
SolvedClosed=Solved
|
||
Deleted=Изтрит
|
||
|
||
# Dict
|
||
Type=Вид
|
||
Severity=Приоритет
|
||
TicketGroupIsPublic=Group is public
|
||
TicketGroupIsPublicDesc=If a ticket group is public, it will be visible in the form when creating a ticket from the public interface
|
||
|
||
# Email templates
|
||
MailToSendTicketMessage=За да изпратите имейл с това съобщение
|
||
|
||
#
|
||
# Admin page
|
||
#
|
||
TicketSetup=Настройка на тикет модула
|
||
TicketSettings=Настройки
|
||
TicketSetupPage=
|
||
TicketPublicAccess=Публичен интерфейс, който не изисква идентификация, е достъпен на следния URL адрес
|
||
TicketSetupDictionaries=Видът на тикета, приоритетът и категорията се конфигурират от речници
|
||
TicketParamModule=Настройка на променливите в модула
|
||
TicketParamMail=Настройка за имейл известяване
|
||
TicketEmailNotificationFrom=Sender e-mail for notification on answers
|
||
TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail to use to send the notification email when an answer is provided inside the backoffice. For example noreply@example.com
|
||
TicketEmailNotificationTo=Notify ticket creation to this e-mail address
|
||
TicketEmailNotificationToHelp=If present, this e-mail address will be notified of a ticket creation
|
||
TicketNewEmailBodyLabel=Текстово съобщение, изпратено след създаване на тикет
|
||
TicketNewEmailBodyHelp=Текстът, посочен тук, ще бъде включен в имейла, потвърждаващ създаването на нов тикет от публичния интерфейс. Информацията с детайлите на тикета се добавя автоматично.
|
||
TicketParamPublicInterface=Настройка на публичен интерфейс
|
||
TicketsEmailMustExist=Изисква съществуващ имейл адрес, за да се създаде тикет
|
||
TicketsEmailMustExistHelp=За да се създаде нов тикет през публичния интерфейс имейл адресът трябва да съществува в базата данни
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Ask name and company name for unknown emails.
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Check if a thirdparty or a contact exists for the email entered. If not, ask a name and a company name to create a third party with contact.
|
||
PublicInterface=Публичен интерфейс
|
||
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Алтернативен URL адрес за публичния интерфейс
|
||
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Възможно е да се дефинира псевдоним на уеб сървъра и по този начин да се предостави достъп до публичния интерфейс от друг URL адрес (сървърът трябва да действа като прокси сървър за този нов URL адрес)
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Приветстващ текст на публичния интерфейс
|
||
TicketPublicInterfaceTextHome=Може да създадете тикет в системата за управление и обслужване на запитвания или да прегледате съществуващ като използвате номера за проследяване и вашият имейл адрес.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Текстът определен тук ще се появи на началната страница на публичния интерфейс.
|
||
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Заглавие на интерфейса
|
||
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Този текст ще се появи като заглавие на публичния интерфейс.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Помощен текст към съобщение
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Този текст ще се появи над мястото с въведено съобщение от потребителя.
|
||
ExtraFieldsTicket=Допълнителни атрибути
|
||
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML редакторът не е активиран. Моля, посочете стойност 1 за константа FCKEDITOR_ENABLE_MAIL, за да го активирате.
|
||
TicketsDisableEmail=Да не се изпращат имейли при създаване на тикет или добавяне на съобщение
|
||
TicketsDisableEmailHelp=По подразбиране се изпращат имейли, когато са създадени нови тикети или са добавени съобщения. Активирайте тази опция, за да деактивирате *всички* известия по имейл.
|
||
TicketsLogEnableEmail=Активиране на вход с имейл
|
||
TicketsLogEnableEmailHelp=При всяка промяна ще бъде изпратен имейл *на всеки контакт*, свързан с тикета.
|
||
TicketParams=Параметри
|
||
TicketsShowModuleLogo=Показване на логото на модула в публичния интерфейс
|
||
TicketsShowModuleLogoHelp=Активирайте тази опция, за да скриете логото на модула от страниците на публичния интерфейс
|
||
TicketsShowCompanyLogo=Показване на логото на фирмата в публичния интерфейс
|
||
TicketsShowCompanyLogoHelp=Активирайте тази опция, за да скриете логото на основната фирма от страниците на публичния интерфейс
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Also send a notification to the main email address
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Enable this option to also send an email to the address defined into setup "%s" (see tab "%s")
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnly=Ограничаване на показването на тикети до такива, които са възложени на текущия потребител (не е приложимо за външни потребители, винаги ще бъдат ограничени до контрагента, от който зависят)
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Само тикети, възложени на текущия потребител ще бъдат показвани. Не важи за потребител с права за управление на тикети.
|
||
TicketsActivatePublicInterface=Активиране на публичния интерфейс
|
||
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Публичният интерфейс позволява на всички посетители да създават тикети.
|
||
TicketsAutoAssignTicket=Автоматично възлагане на тикета на потребителя, който го е създал
|
||
TicketsAutoAssignTicketHelp=При създаване на тикет, той може автоматично да бъде възложен на потребителя, който го е създал.
|
||
TicketNumberingModules=Модул за номериране на тикети
|
||
TicketsModelModule=Document templates for tickets
|
||
TicketNotifyTiersAtCreation=Уведомяване на контрагента при създаване
|
||
TicketsDisableCustomerEmail=Деактивиране на имейлите, когато тикетът е създаден от публичния интерфейс
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessage=Send email(s) when a new message/comment is added to a ticket
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Send email(s) when a new message is added from public interface (to assigned user or the notifications email to (update) and/or the notifications email to)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Notifications email to (update)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Send an email to this address for each new message notifications if the ticket doesn't have a user assigned to it or if the user doesn't have any known email.
|
||
TicketsAutoReadTicket=Automatically mark the ticket as read (when created from backoffice)
|
||
TicketsAutoReadTicketHelp=Automatically mark the ticket as read when created from backoffice. When ticket is create from the public interface, ticket remains with the status "Not Read".
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=A new ticket should receive a first answer before (hours):
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=If a new ticket has not received an answer after this time period (in hours), an important warning icon will be displayed in the list view.
|
||
TicketsDelayBetweenAnswers=An unresolved ticket should not be unactive during (hours):
|
||
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=If an unresolved ticket that has already received an answer has not had further interaction after this time period (in hours), a warning icon will be displayed in the list view.
|
||
TicketsAutoNotifyClose=Automatically notify thirdparty when closing a ticket
|
||
TicketsAutoNotifyCloseHelp=When closing a ticket, you will be proposed to send a message to one of thirdparty's contacts. On mass closing, a message will be sent to one contact of the thirdparty linked to the ticket.
|
||
TicketWrongContact=Provided contact is not part of current ticket contacts. Email not sent.
|
||
TicketChooseProductCategory=Product category for ticket support
|
||
TicketChooseProductCategoryHelp=Select the product category of ticket support. This will be used to automatically link a contract to a ticket.
|
||
TicketUseCaptchaCode=Use graphical code (CAPTCHA) when creating a ticket
|
||
TicketUseCaptchaCodeHelp=Adds CAPTCHA verification when creating a new ticket.
|
||
|
||
#
|
||
# Index & list page
|
||
#
|
||
TicketsIndex=Секция с тикети
|
||
TicketList=Списък с тикети
|
||
TicketAssignedToMeInfos=Тази страница показва списък с тикети, които са създадени от вас или са ви били възложени
|
||
NoTicketsFound=Няма намерени тикети
|
||
NoUnreadTicketsFound=Не са открити непрочетени тикети
|
||
TicketViewAllTickets=Преглед на всички тикети
|
||
TicketViewNonClosedOnly=Преглед на активни тикети
|
||
TicketStatByStatus=Тикети по статус
|
||
OrderByDateAsc=Сортиране по възходяща дата
|
||
OrderByDateDesc=Сортиране по низходяща дата
|
||
ShowAsConversation=Показване като списък със съобщения
|
||
MessageListViewType=Показване като списък с таблици
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automatically send emails when closing tickets
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Do you want to notify thirdparties when closing these tickets ?
|
||
|
||
#
|
||
# Ticket card
|
||
#
|
||
Ticket=Тикет
|
||
TicketCard=Карта
|
||
CreateTicket=Създаване на тикет
|
||
EditTicket=Променяне на тикет
|
||
TicketsManagement=Управление на тикети
|
||
CreatedBy=Създаден от
|
||
NewTicket=Нов тикет
|
||
SubjectAnswerToTicket=Отговор на тикет
|
||
TicketTypeRequest=Вид на тикета
|
||
TicketCategory=Ticket categorization
|
||
SeeTicket=Преглед на тикет
|
||
TicketMarkedAsRead=Тикетът е маркиран като прочетен
|
||
TicketReadOn=Прочетен на
|
||
TicketCloseOn=Дата на приключване
|
||
MarkAsRead=Маркиране на тикета като прочетен
|
||
TicketHistory=История
|
||
AssignUser=Възлагане на потребител
|
||
TicketAssigned=Тикетът е възложен
|
||
TicketChangeType=Променяне на вида
|
||
TicketChangeCategory=Променяне на категория
|
||
TicketChangeSeverity=Променяне на приоритет
|
||
TicketAddMessage=Add private message
|
||
MessageSuccessfullyAdded=Тикетът е добавен
|
||
TicketMessageSuccessfullyAdded=Съобщението е успешно добавено
|
||
TicketMessagesList=Списък със съобщения
|
||
NoMsgForThisTicket=Няма съобщение за този тикет
|
||
TicketProperties=Реквизити
|
||
LatestNewTickets=Тикети: %s последни (непрочетени)
|
||
TicketSeverity=Приоритет
|
||
ShowTicket=Преглед на тикет
|
||
RelatedTickets=Свързани тикети
|
||
TicketAddIntervention=Създаване на интервенция
|
||
CloseTicket=Close|Solve
|
||
AbandonTicket=Abandon
|
||
CloseATicket=Close|Solve a ticket
|
||
ConfirmCloseAticket=Потвърдете приключването на тикета
|
||
ConfirmAbandonTicket=Do you confirm the closing of the ticket to status 'Abandonned'
|
||
ConfirmDeleteTicket=Потвърдете изтриването на тикета
|
||
TicketDeletedSuccess=Тикетът е успешно изтрит
|
||
TicketMarkedAsClosed=Тикетът е маркиран като приключен
|
||
TicketDurationAuto=Изчислена продължителност
|
||
TicketDurationAutoInfos=Продължителност, изчислена автоматично според необходимите действия
|
||
TicketUpdated=Тикетът е актуализиран
|
||
SendMessageByEmail=Изпращане на съобщение по имейл
|
||
TicketNewMessage=Ново съобщение
|
||
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Полето за получател е празно, не беше изпратен имейл.
|
||
TicketGoIntoContactTab=Моля отидете в раздел "Контакти" откъдето може да изберете
|
||
TicketMessageMailIntro=Message header
|
||
TicketMessageMailIntroHelp=Този текст се добавя само в началото на имейла и няма да бъде запазен.
|
||
TicketMessageMailIntroText=Hello,<br>A new answer has been added to a ticket that you follow. Here is the message:<br>
|
||
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=This text will be inserted before the answer when replying to a ticket from Dolibarr
|
||
TicketMessageMailFooter=Message footer
|
||
TicketMessageMailFooterHelp=This text is added only at the end of the message sent by email and will not be saved.
|
||
TicketMessageMailFooterText=Message sent by <b>%s</b> via Dolibarr
|
||
TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Този текст ще бъде вмъкнат след съобщението за отговор.
|
||
TicketMessageHelp=Само този текст ще бъде запазен в списъка със съобщения към тикета.
|
||
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Заместващите променливи се заменят с общи стойности.
|
||
ForEmailMessageWillBeCompletedWith=For email messages sent to external users, the message will be completed with
|
||
TimeElapsedSince=Изминало време
|
||
TicketTimeToRead=Изминало време преди прочитане
|
||
TicketTimeElapsedBeforeSince=Time elapsed before / since
|
||
TicketContacts=Контакти
|
||
TicketDocumentsLinked=Документи свързани с тикета
|
||
ConfirmReOpenTicket=Потвърдете повторното отваряне на този тикет?
|
||
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Ново съобщение беше добавено към тикет с тема: %s
|
||
TicketAssignedToYou=Тикетът ви е възложен
|
||
TicketAssignedEmailBody=Беше ви възложен тикет с проследяващ код %s от %s
|
||
MarkMessageAsPrivate=Маркиране на съобщението като лично
|
||
TicketMessageSendEmailHelp=An email will be sent to all assigned contact (internal contacts, but also external contacts except if the option "%s" is checked)
|
||
TicketMessagePrivateHelp=Това съобщение няма да се показва на външни потребители
|
||
TicketEmailOriginIssuer=Контакт на контрагента проследяващ тикета
|
||
InitialMessage=Първоначално съобщение
|
||
LinkToAContract=Връзка към договор
|
||
TicketPleaseSelectAContract=Изберете договор
|
||
UnableToCreateInterIfNoSocid=Не може да бъде създадена интервенция преди да се посочи контрагент
|
||
TicketMailExchanges=История на съобщенията
|
||
TicketInitialMessageModified=Първоначалното съобщение е променено
|
||
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Съобщението е успешно актуализирано
|
||
TicketChangeStatus=Промяна на статус
|
||
TicketConfirmChangeStatus=Потвърдете промяната на статуса на: %s?
|
||
TicketLogStatusChanged=Статусът е променен: от %s на %s
|
||
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Да не се уведомява фирмата при създаване на тикета
|
||
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contacts to notify while closing the ticket
|
||
TicketNotifyAllTiersAtClose=All related contacts
|
||
TicketNotNotifyTiersAtClose=No related contact
|
||
Unread=Непрочетен
|
||
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Не е налично. Тикетът не беше създаден от публичният интерфейс.
|
||
ErrorTicketRefRequired=Изисква се референтен номер на тикета
|
||
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Too much time elapsed since ticket opening without any answer.
|
||
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Too much time elapsed since last answer on this ticket.
|
||
TicketNoContractFoundToLink=No contract was found to be automatically linked to this ticket. Please link a contract manually.
|
||
TicketManyContractsLinked=Many contracts have been automatically linked to this ticket. Make sure to verify which should be chosen.
|
||
|
||
#
|
||
# Logs
|
||
#
|
||
TicketLogMesgReadBy=Тикет %s е прочетен от %s
|
||
NoLogForThisTicket=Все още няма запис за този тикет
|
||
TicketLogAssignedTo=Тикет %s е възложен на %s
|
||
TicketLogPropertyChanged=Тикет %s е класифициран от %s на %s
|
||
TicketLogClosedBy=Тикет %s е приключен от %s
|
||
TicketLogReopen=Тикет %s е активен отново
|
||
|
||
#
|
||
# Public pages
|
||
#
|
||
TicketSystem=Тикет система
|
||
ShowListTicketWithTrackId=Проследяване на списък с тикети
|
||
ShowTicketWithTrackId=Проследяване на тикет
|
||
TicketPublicDesc=Може да създадете тикет или да проследите съществуващи като използвате кода за проследяване и вашият имейл адрес.
|
||
YourTicketSuccessfullySaved=Тикетът е успешно съхранен!
|
||
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Създаден е нов тикет с проследяващ код '%s' и № %s.
|
||
PleaseRememberThisId=Моля, запазете проследяващия код, за който може да ви попитаме по-късно.
|
||
TicketNewEmailSubject=Потвърждение за създаване на тикет - № %s (проследяващ код %s)
|
||
TicketNewEmailSubjectCustomer=Нов тикет
|
||
TicketNewEmailBody=Това е автоматичен имейл, който потвърждава, че сте регистрирали нов тикет.
|
||
TicketNewEmailBodyCustomer=Това е автоматичен имейл, който потвърждава, че е създаден нов тикет във вашият фирмен профил.
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Информация за наблюдение на тикета
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Проследяващ код на тикета: %s
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=You can view the progress of the ticket by clicking the following link
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Може да следите напредъка по тикета в специалния интерфейс като кликнете върху следната връзка
|
||
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=You can consult the history of this ticket by clicking the following link
|
||
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Моля, не отговаряйте директно на този имейл! Използвайте връзката, за да отговорите, чрез интерфейса.
|
||
TicketPublicInfoCreateTicket=Тази форма позволява да регистрирате тикет в системата за управление и обслужване на запитвания.
|
||
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Please accurately describe your question. Provide the most information possible to allow us to correctly identify your request.
|
||
TicketPublicMsgViewLogIn=Моля, въведете проследяващ код и имейл адрес
|
||
TicketTrackId=Код за проследяване
|
||
OneOfTicketTrackId=Код за проследяване
|
||
ErrorTicketNotFound=Тикет с проследяващ код %s не е намерен!
|
||
Subject=Тема
|
||
ViewTicket=Преглед на тикет
|
||
ViewMyTicketList=Преглед на моя списък с тикети
|
||
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Грешка: имейл адресът не е намерен в нашата база данни
|
||
TicketNewEmailSubjectAdmin=Създаден е нов тикет - № %s (проследяващ код %s)
|
||
TicketNewEmailBodyAdmin=<p>Беше създаден нов тикет с проследяващ код %s, вижте информацията за него:</p>
|
||
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Вижте тикета в системата за управление и обслужване на запитвания
|
||
TicketPublicInterfaceForbidden=Достъпът до публичния интерфейс на тикет системата е забранен
|
||
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Неправилна стойност на проследяващ код или имейл адрес
|
||
OldUser=Бивш потребител
|
||
NewUser=Нов потребител
|
||
NumberOfTicketsByMonth=Брой тикети на месец
|
||
NbOfTickets=Брой тикети
|
||
# notifications
|
||
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Ticket closed
|
||
TicketCloseEmailBodyCustomer=This is an automatic message to notify you that ticket %s has just been closed.
|
||
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Ticket closed - Réf %s (public ticket ID %s)
|
||
TicketCloseEmailBodyAdmin=A ticket with ID #%s has just been closed, see information:
|
||
TicketNotificationEmailSubject=Тикет с проследяващ код %s е актуализиран
|
||
TicketNotificationEmailBody=Здравейте,\nТова е автоматично съобщение, което има за цел да ви уведоми, че тикет с проследяващ код %s е актуализиран.
|
||
TicketNotificationRecipient=Получател на известието
|
||
TicketNotificationLogMessage=Съобщение в историята
|
||
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Вижте тикета в системата
|
||
TicketNotificationNumberEmailSent=Изпратени известия по имейл: %s
|
||
|
||
ActionsOnTicket=Свързани събития
|
||
|
||
#
|
||
# Boxes
|
||
#
|
||
BoxLastTicket=Последно създадени тикети
|
||
BoxLastTicketDescription=Тикети: %s последно създадени
|
||
BoxLastTicketContent=
|
||
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Няма скорошни непрочетени тикети
|
||
BoxLastModifiedTicket=Последно променени тикети
|
||
BoxLastModifiedTicketDescription=Тикети: %s последно променени
|
||
BoxLastModifiedTicketContent=
|
||
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Няма скорошни променени тикети
|
||
BoxTicketType=Distribution of open tickets by type
|
||
BoxTicketSeverity=Number of open tickets by severity
|
||
BoxNoTicketSeverity=No tickets opened
|
||
BoxTicketLastXDays=Number of new tickets by days the last %s days
|
||
BoxTicketLastXDayswidget = Number of new tickets by days the last X days
|
||
BoxNoTicketLastXDays=No new tickets the last %s days
|
||
BoxNumberOfTicketByDay=Number of new tickets by day
|
||
BoxNewTicketVSClose=Number of tickets versus closed tickets (today)
|
||
TicketCreatedToday=Ticket created today
|
||
TicketClosedToday=Ticket closed today
|
||
KMFoundForTicketGroup=We found topics and FAQs that may answers your question, thanks to check them before submitting the ticket
|