Files
dolibarr/htdocs/langs/cy_GB/boxes.lang
2022-05-12 10:35:00 +02:00

121 lines
6.8 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxDolibarrStateBoard=Ystadegau ar brif wrthrychau busnes yn y gronfa ddata
BoxLoginInformation=Gwybodaeth Mewngofnodi
BoxLastRssInfos=Gwybodaeth RSS
BoxLastProducts=Cynhyrchion/Gwasanaethau %s diweddaraf
BoxProductsAlertStock=Rhybuddion stoc ar gyfer cynhyrchion
BoxLastProductsInContract=Cynhyrchion/gwasanaethau contractio diweddaraf %s
BoxLastSupplierBills=Anfonebau diweddaraf y Gwerthwr
BoxLastCustomerBills=Anfonebau Cwsmer diweddaraf
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Anfonebau hynaf cwsmeriaid heb eu talu
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Anfonebau hynaf y gwerthwr heb eu talu
BoxLastProposals=Cynigion masnachol diweddaraf
BoxLastProspects=Y rhagolygon diwygiedig diweddaraf
BoxLastCustomers=Cwsmeriaid wedi'u haddasu diweddaraf
BoxLastSuppliers=Y cyflenwyr wedi'u haddasu diweddaraf
BoxLastCustomerOrders=Gorchmynion gwerthu diweddaraf
BoxLastActions=Camau gweithredu diweddaraf
BoxLastContracts=Contractau diweddaraf
BoxLastContacts=Cysylltiadau/cyfeiriadau diweddaraf
BoxLastMembers=Aelodau diweddaraf
BoxLastModifiedMembers=Yr aelodau diweddaraf wedi'u haddasu
BoxLastMembersSubscriptions=Tanysgrifiadau aelodau diweddaraf
BoxFicheInter=Ymyriadau diweddaraf
BoxCurrentAccounts=Balans cyfrifon agored
BoxTitleMemberNextBirthdays=Penblwyddi y mis hwn (aelodau)
BoxTitleMembersByType=Aelodau yn ôl math a statws
BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Tanysgrifiadau Aelodau fesul blwyddyn
BoxTitleLastRssInfos=Newyddion diweddaraf %s o %s
BoxTitleLastProducts=Cynhyrchion/Gwasanaethau: %s diwethaf wedi'i addasu
BoxTitleProductsAlertStock=Cynhyrchion: rhybudd stoc
BoxTitleLastSuppliers=Cyflenwyr cofnodedig %s diweddaraf
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Gwerthwyr: %s diwethaf wedi'i addasu
BoxTitleLastModifiedCustomers=Cwsmeriaid: %s diwethaf wedi'i addasu
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Cwsmeriaid neu ragolygon %s diweddaraf
BoxTitleLastCustomerBills=Anfonebau Cwsmer diweddaraf %s wedi'u haddasu
BoxTitleLastSupplierBills=Anfonebau Gwerthwr diweddaraf %s wedi'u haddasu
BoxTitleLastModifiedProspects=Rhagolygon: %s diwethaf wedi'u haddasu
BoxTitleLastModifiedMembers=%s aelodau diweddaraf
BoxTitleLastFicheInter=Ymyriadau diweddaraf wedi'u haddasu %s
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Anfonebau Cwsmer: %s hynaf heb eu talu
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Anfonebau Gwerthwr: %s hynaf heb eu talu
BoxTitleCurrentAccounts=Cyfrifon Agored: balansau
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Archebion cyflenwyr yn aros am dderbyniad
BoxTitleLastModifiedContacts=Cysylltiadau/Cyfeiriadau: %s diwethaf wedi'i addasu
BoxMyLastBookmarks=Llyfrnodau: %s diweddaraf
BoxOldestExpiredServices=Gwasanaethau hynaf gweithredol sydd wedi dod i ben
BoxLastExpiredServices=Y cysylltiadau hynaf %s diweddaraf â gwasanaethau gweithredol sydd wedi dod i ben
BoxTitleLastActionsToDo=Camau gweithredu %s diweddaraf i'w gwneud
BoxTitleLastContracts=Contractau %s diweddaraf a gafodd eu haddasu
BoxTitleLastModifiedDonations=Y rhoddion diweddaraf %s a addaswyd
BoxTitleLastModifiedExpenses=Adroddiadau treuliau diweddaraf %s a addaswyd
BoxTitleLatestModifiedBoms=%s BOMs diweddaraf a addaswyd
BoxTitleLatestModifiedMos=Gorchmynion Gweithgynhyrchu %s diweddaraf a gafodd eu haddasu
BoxTitleLastOutstandingBillReached=Rhagorwyd ar y cwsmeriaid ag uchafswm sy'n weddill
BoxGlobalActivity=Gweithgarwch byd-eang (anfonebau, cynigion, archebion)
BoxGoodCustomers=Cwsmeriaid da
BoxTitleGoodCustomers=%s Cwsmeriaid da
BoxScheduledJobs=Swyddi wedi'u hamserlennu
BoxTitleFunnelOfProspection=Twmffat arweiniol
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Wedi methu ag adnewyddu fflwcs RSS. Dyddiad adnewyddu llwyddiannus diweddaraf: %s
LastRefreshDate=Dyddiad adnewyddu diweddaraf
NoRecordedBookmarks=Dim nodau tudalen wedi'u diffinio.
ClickToAdd=Cliciwch yma i ychwanegu.
NoRecordedCustomers=Dim cwsmeriaid wedi'u recordio
NoRecordedContacts=Dim cysylltiadau wedi'u recordio
NoActionsToDo=Dim gweithredoedd i'w gwneud
NoRecordedOrders=Dim archebion gwerthu wedi'u cofnodi
NoRecordedProposals=Dim cynigion wedi'u cofnodi
NoRecordedInvoices=Dim anfonebau cwsmeriaid wedi'u cofnodi
NoUnpaidCustomerBills=Dim anfonebau cwsmeriaid heb eu talu
NoUnpaidSupplierBills=Dim anfonebau gwerthwr heb eu talu
NoModifiedSupplierBills=Dim anfonebau gwerthwr wedi'u cofnodi
NoRecordedProducts=Dim cynhyrchion/gwasanaethau wedi'u recordio
NoRecordedProspects=Dim rhagolygon wedi'u cofnodi
NoContractedProducts=Dim cynnyrch/gwasanaeth wedi'i gontractio
NoRecordedContracts=Dim contractau wedi'u cofnodi
NoRecordedInterventions=Dim ymyriadau wedi'u cofnodi
BoxLatestSupplierOrders=Gorchmynion prynu diweddaraf
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Archebion Prynu Diweddaraf (gyda derbyniad yn yr arfaeth)
NoSupplierOrder=Dim archeb brynu wedi'i chofnodi
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Anfonebau Cwsmer y mis
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Anfonebau Gwerthwr y mis
BoxCustomersOrdersPerMonth=Gorchmynion Gwerthu y mis
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Gorchmynion Gwerthwr y mis
BoxProposalsPerMonth=Cynigion y mis
NoTooLowStockProducts=Nid oes unrhyw gynhyrchion o dan y terfyn stoc isel
BoxProductDistribution=Dosbarthu Cynhyrchion/Gwasanaethau
ForObject=Ar %s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Anfonebau Gwerthwr: %s diwethaf wedi'u haddasu
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Gorchmynion Gwerthwr: %s diwethaf wedi'i addasu
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Anfonebau Cwsmer: %s diwethaf wedi'u haddasu
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Gorchmynion Gwerthu: %s diwethaf wedi'u haddasu
BoxTitleLastModifiedPropals=Cynigion wedi'u haddasu diweddaraf %s
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Swyddi swyddi wedi'u haddasu %s diweddaraf
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Ceisiadau swyddi wedi'u haddasu diweddaraf %s
ForCustomersInvoices=Anfonebau cwsmeriaid
ForCustomersOrders=Gorchmynion cwsmeriaid
ForProposals=Cynigion
LastXMonthRolling=Y diweddaraf %s mis treigl
ChooseBoxToAdd=Ychwanegu teclyn i'ch dangosfwrdd
BoxAdded=Ychwanegwyd teclyn yn eich dangosfwrdd
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Penblwyddi'r mis hwn (defnyddwyr)
BoxLastManualEntries=Cofnod diweddaraf mewn cyfrifyddiaeth wedi'i gofnodi â llaw neu heb ddogfen ffynhonnell
BoxTitleLastManualEntries=%s cofnod diweddaraf wedi'i gofnodi â llaw neu heb ddogfen ffynhonnell
NoRecordedManualEntries=Dim cofnodion llaw mewn cyfrifeg
BoxSuspenseAccount=Cyfrif gweithrediad cyfrif gyda chyfrif dros dro
BoxTitleSuspenseAccount=Nifer y llinellau heb eu dyrannu
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Nifer y llinell yn y cyfrif crog
SuspenseAccountNotDefined=Nid yw cyfrif atal wedi'i ddiffinio
BoxLastCustomerShipments=Cludo cwsmeriaid diwethaf
BoxTitleLastCustomerShipments=Cludo cwsmeriaid %s diweddaraf
NoRecordedShipments=Dim llwyth cwsmer wedi'i gofnodi
BoxCustomersOutstandingBillReached=Cwsmeriaid gyda therfyn rhagorol wedi'i gyrraedd
# Pages
UsersHome=Defnyddwyr cartref a grwpiau
MembersHome=Aelodaeth Cartref
ThirdpartiesHome=Trydydd partïon cartref
TicketsHome=Tocynnau Cartref
AccountancyHome=Cyfrifyddiaeth Cartref
ValidatedProjects=Prosiectau wedi'u dilysu