mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-11 12:01:23 +01:00
358 lines
21 KiB
Plaintext
358 lines
21 KiB
Plaintext
# en_US lang file for module ticket
|
||
# Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io>
|
||
#
|
||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
#
|
||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
# GNU General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
#
|
||
# Generic
|
||
#
|
||
|
||
Module56000Name=Pieteikumi
|
||
Module56000Desc=Biļešu sistēma izsniegšanai vai pieprasījuma pārvaldīšanai
|
||
|
||
Permission56001=Apskatīt pieteikumus
|
||
Permission56002=Labot pieteikumus
|
||
Permission56003=Dzēst pieteikumus
|
||
Permission56004=Pieteikumu pārvaldīšana
|
||
Permission56005=Skatīt visu trešo pušu biļetes (nav efektīvas ārējiem lietotājiem, vienmēr aprobežojas ar trešajām personām, no kurām tie ir atkarīgi)
|
||
Permission56006=Eksporta biļetes
|
||
|
||
Tickets=Pieteikumi
|
||
TicketDictType=Pieteikumu veids
|
||
TicketDictCategory=Pieteikumu - grupas
|
||
TicketDictSeverity=Pieteikuma svarīgums
|
||
TicketDictResolution=Biļete - izšķirtspēja
|
||
|
||
TicketTypeShortCOM=Tirdzniecības jautājums
|
||
TicketTypeShortHELP=Funkcionālās palīdzības pieprasījums
|
||
TicketTypeShortISSUE=Izdevums vai kļūda
|
||
TicketTypeShortPROBLEM=Problēma
|
||
TicketTypeShortREQUEST=Mainīt vai uzlabot pieprasījumu
|
||
TicketTypeShortPROJET=Projekts
|
||
TicketTypeShortOTHER=Cits
|
||
|
||
TicketSeverityShortLOW=Zems
|
||
TicketSeverityShortNORMAL=Normāls
|
||
TicketSeverityShortHIGH=Augsts
|
||
TicketSeverityShortBLOCKING=Kritisks, bloķējošs
|
||
|
||
TicketCategoryShortOTHER=Cits
|
||
|
||
ErrorBadEmailAddress=Lauks "%s" ir nepareizs
|
||
MenuTicketMyAssign=Mani pieteikumi
|
||
MenuTicketMyAssignNonClosed=Mani atvērtie pieteikumi
|
||
MenuListNonClosed=Atvērtie pieteikumi
|
||
|
||
TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Ieguldītājs
|
||
TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Piešķirtais lietotājs
|
||
TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Klientu kontaktu / incidentu izsekošana
|
||
TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Ārējais ieguldītājs
|
||
|
||
OriginEmail=Reportiera e-pasts
|
||
Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Sūtīt biļeti pa e-pastu
|
||
|
||
ExportDataset_ticket_1=Pieteikumi
|
||
|
||
# Status
|
||
Read=Lasīt
|
||
Assigned=Piešķirts
|
||
InProgress=Procesā
|
||
NeedMoreInformation=Gaida reportiera atsauksmes
|
||
NeedMoreInformationShort=Gaida atsauksmes
|
||
Answered=Atbildēts
|
||
Waiting=Gaida
|
||
SolvedClosed=Atrisināts
|
||
Deleted=Dzēsts
|
||
|
||
# Dict
|
||
Type=Veids
|
||
Severity=Smagums
|
||
TicketGroupIsPublic=Grupa ir publiska
|
||
TicketGroupIsPublicDesc=Ja biļešu grupa ir publiska, tā būs redzama formā, veidojot biļeti no publiskās saskarnes
|
||
|
||
# Email templates
|
||
MailToSendTicketMessage=Lai nosūtītu e-pastu no pieteikuma
|
||
|
||
#
|
||
# Admin page
|
||
#
|
||
TicketSetup=Pieteikumu moduļa iestatīšana
|
||
TicketSettings=Iestatījumi
|
||
TicketSetupPage=
|
||
TicketPublicAccess=Publiska saskarne, kurai nav nepieciešama identifikācija, ir pieejama šādā URL
|
||
TicketSetupDictionaries=Pieteikumu, svarīgums un analītiskie kodi ir konfigurējami no vārdnīcās
|
||
TicketParamModule=Moduļa mainīgā iestatīšana
|
||
TicketParamMail=E-pasta iestatīšana
|
||
TicketEmailNotificationFrom=Sūtīt e-pastu, lai saņemtu paziņojumu par atbildēm
|
||
TicketEmailNotificationFromHelp=Sūtītāja e-pasts, ko izmantot, lai nosūtītu e-pasta paziņojumu, kad atbilde tiek sniegta aizmugures birojā. Piemēram, noreply@example.com
|
||
TicketEmailNotificationTo=Paziņot par biļetes izveidi uz šo e-pasta adresi
|
||
TicketEmailNotificationToHelp=Ja tāda ir, šī e-pasta adrese tiks informēta par biļetes izveidi
|
||
TicketNewEmailBodyLabel=Īsziņa, kas nosūtīta pēc pieteikuma izveides
|
||
TicketNewEmailBodyHelp=Šeit norādītais teksts tiks ievietots e-pastā, apstiprinot jauna biļetes izveidi no publiskā saskarnes. Informācija par biļetes apspriešanu tiek automātiski pievienota.
|
||
TicketParamPublicInterface=Publiskās saskarnes iestatīšana
|
||
TicketsEmailMustExist=Pieprasīt esošu e-pasta adresi, lai izveidotu pieteikumu
|
||
TicketsEmailMustExistHelp=Publiskā interfeisa e-pasta adrese jau ir jāaizpilda datu bāzē, lai izveidotu jaunu biļeti.
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Nezināmiem e-pastiem jautājiet vārdu un uzņēmuma nosaukumu.
|
||
TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Pārbaudiet, vai ievadītajam e-pastam ir trešā puse vai kontaktpersona. Ja nē, lūdziet vārdu un uzņēmuma nosaukumu, lai izveidotu trešo pusi ar kontaktpersonu.
|
||
PublicInterface=Publiskā saskarne
|
||
TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternatīvs publiskā interfeisa URL
|
||
TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Web serverī ir iespējams definēt pseidonīmus un tādējādi padarīt publisko saskarni pieejamu ar citu URL (serverim šajā jaunajā URL jādarbojas kā starpniekserverim)
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Publiskās saskarnes satikšanās teksts
|
||
TicketPublicInterfaceTextHome=Jūs varat izveidot atbalsta biļeti vai esošo skatījumu no sava identifikatora izsekošanas biļetes.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Šeit definētais teksts parādīsies publiskās saskarnes mājas lapā.
|
||
TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interfeisa virsraksts
|
||
TicketPublicInterfaceTopicHelp=Šis teksts parādīsies kā publiskā saskarnes nosaukums.
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Palīdziet tekstu ziņojuma ierakstā
|
||
TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Šis teksts parādās virs lietotāja ziņojuma ievades lauka.
|
||
ExtraFieldsTicket=Papildus atribūti
|
||
TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML redaktors nav aktivizēts. Lūdzu, ievietojiet FCKEDITOR_ENABLE_MAIL saturu 1, lai to iegūtu.
|
||
TicketsDisableEmail=Nesūtiet e-pastus par biļešu izveidi vai ziņojumu ierakstīšanu
|
||
TicketsDisableEmailHelp=Pēc noklusējuma e-pastus sūta, kad tiek veidotas jaunas biļetes vai ziņojumi. Iespējojiet šo opciju, lai atspējotu * all * e-pasta paziņojumus
|
||
TicketsLogEnableEmail=Iespējot žurnālu pa e-pastu
|
||
TicketsLogEnableEmailHelp=Katrā izmaiņā ** katram kontaktam **, kas saistīts ar biļeti, tiks nosūtīts e-pasts **.
|
||
TicketParams=Parametri
|
||
TicketsShowModuleLogo=Parādiet moduļa logotipi publiskajā saskarnē
|
||
TicketsShowModuleLogoHelp=Iespējojiet šo opciju, lai slēptu logotipa moduli publiskās saskarnes lapās
|
||
TicketsShowCompanyLogo=Parādīt uzņēmuma logotipi publiskā saskarnē
|
||
TicketsShowCompanyLogoHelp=Iespējojiet šo opciju, lai slēptu galvenā uzņēmuma logotipi publiskās saskarnes lapās
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Nosūtiet arī paziņojumu uz galveno e-pasta adresi
|
||
TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Iespējojiet šo opciju, lai nosūtītu e-pastu arī uz adresi, kas definēta iestatījumā "%s" (skatiet cilni "%s").
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnly=Ierobežot displeju līdz pašreizējam lietotājam piešķirtajām biļetēm (nav efektīvs ārējiem lietotājiem, vienmēr ierobežojiet to ar trešo personu, kurai tie ir atkarīgi)
|
||
TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Tiks redzamas tikai pašreizējam lietotājam piešķirtās biļetes. Neattiecas uz lietotāju ar biļešu pārvaldīšanas tiesībām.
|
||
TicketsActivatePublicInterface=Aktivizēt publisko saskarni
|
||
TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Publiskā saskarne ļauj apmeklētājiem izveidot biļetes.
|
||
TicketsAutoAssignTicket=Automātiski piešķirt lietotāju, kas izveidojis biļeti
|
||
TicketsAutoAssignTicketHelp=Veidojot biļeti, lietotājs var automātiski piešķirt biļeti.
|
||
TicketNumberingModules=Čeku numerācijas modulis
|
||
TicketsModelModule=Biļešu dokumentu veidnes
|
||
TicketNotifyTiersAtCreation=Paziņot trešajai pusei radīšanas laikā
|
||
TicketsDisableCustomerEmail=Vienmēr atspējojiet e-pasta ziņojumus, ja biļete tiek veidota no publiskās saskarnes
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessage=Sūtīt e-pastu (-us), kad biļetei tiek pievienots jauns ziņojums / komentārs
|
||
TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Sūtiet e-pastu (s), kad no publiskās saskarnes tiek pievienots jauns ziņojums (piešķirtajam lietotājam vai paziņojumu e-pastu uz (atjaunināt) un / vai paziņojumu e-pastu uz)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Paziņojumu e-pasts adresātam (atjaunināt)
|
||
TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Nosūtiet e-pastu uz šo adresi par katru jaunu ziņojumu paziņojumu, ja biļetei nav piešķirts lietotājs vai ja lietotājam nav zināms e-pasts.
|
||
TicketsAutoReadTicket=Automātiski atzīmēt biļeti kā izlasītu (ja izveidota no Backoffice)
|
||
TicketsAutoReadTicketHelp=Automātiski atzīmējiet biļeti kā izlasītu, kad tā tiek izveidota no backoffice. Kad biļete tiek izveidota no publiskā interfeisa, biļete paliek ar statusu "Nav izlasīta".
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Par jaunu biļeti pirmā atbilde jāsaņem pirms (stundas):
|
||
TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Ja pēc šī laika perioda (stundās) jauna biļete nav saņēmusi atbildi, saraksta skatā tiks parādīta svarīga brīdinājuma ikona.
|
||
TicketsDelayBetweenAnswers=Neatrisināta biļete nedrīkst būt neaktīva šādā laikā (stundas):
|
||
TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Ja neatrisinātai biļetei, kas jau ir saņēmusi atbildi, pēc šī laika perioda (stundās) nav veikta turpmāka mijiedarbība, saraksta skatā tiks parādīta brīdinājuma ikona.
|
||
TicketsAutoNotifyClose=Automātiski paziņot trešajai pusei, aizverot biļeti
|
||
TicketsAutoNotifyCloseHelp=Aizverot biļeti, jums tiks piedāvāts nosūtīt ziņojumu kādai no trešās puses kontaktpersonām. Masveida slēgšanā vienai ar biļeti saistītās trešās puses kontaktpersonai tiks nosūtīts ziņojums.
|
||
TicketWrongContact=Norādītā kontaktpersona nav daļa no pašreizējām biļešu kontaktpersonām. E-pasts nav nosūtīts.
|
||
TicketChooseProductCategory=Produktu kategorija biļešu atbalstam
|
||
TicketChooseProductCategoryHelp=Atlasiet biļešu atbalsta produktu kategoriju. Tas tiks izmantots, lai automātiski saistītu līgumu ar biļeti.
|
||
TicketUseCaptchaCode=Veidojot biļeti, izmantojiet grafisko kodu (CAPTCHA).
|
||
TicketUseCaptchaCodeHelp=Veidojot jaunu biļeti, pievieno CAPTCHA verifikāciju.
|
||
|
||
#
|
||
# Index & list page
|
||
#
|
||
TicketsIndex=Biļešu zona
|
||
TicketList=Pieteikumu saraksts
|
||
TicketAssignedToMeInfos=Šī lapa parāda pieteikumu sarakstu, kas izveidots vai piešķirts pašreizējam lietotājam
|
||
NoTicketsFound=Nav atrasts neviens pieteikums
|
||
NoUnreadTicketsFound=Nav atrastas nelasītas biļetes
|
||
TicketViewAllTickets=Skatīt visus pieteikumus
|
||
TicketViewNonClosedOnly=Skatīt tikai atvērtos pieteikumus
|
||
TicketStatByStatus=Pieteikumi pēc statusa
|
||
OrderByDateAsc=Kārtot pēc augošā datuma
|
||
OrderByDateDesc=Kārtot pēc dilstošā datuma
|
||
ShowAsConversation=Rādīt kā sarunu sarakstu
|
||
MessageListViewType=Rādīt kā tabulu sarakstu
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Automātiski sūtīt e-pastus, aizverot biļetes
|
||
ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Vai vēlaties informēt trešās puses, slēdzot šīs biļetes?
|
||
|
||
#
|
||
# Ticket card
|
||
#
|
||
Ticket=Biļete
|
||
TicketCard=Pieteikuma kartiņa
|
||
CreateTicket=Izveidot pieteikumu
|
||
EditTicket=Rediģēt pieteikumu
|
||
TicketsManagement=Pieteikumu pārvaldīšana
|
||
CreatedBy=Izveidojis
|
||
NewTicket=Jauns notikums
|
||
SubjectAnswerToTicket=Pieteikuma atbilde
|
||
TicketTypeRequest=Pieprasījuma veids
|
||
TicketCategory=Ticket group
|
||
SeeTicket=Apskatīt pieteikumu
|
||
TicketMarkedAsRead=Pieteikums ir atzīmēts kā lasīts
|
||
TicketReadOn=Izlasīts
|
||
TicketCloseOn=Beigu datums
|
||
MarkAsRead=Atzīmējiet pieteikumu kā lasītu
|
||
TicketHistory=Pieteikumu vēsture
|
||
AssignUser=Piešķirts lietotājam
|
||
TicketAssigned=Pieteikums ir piešķirts
|
||
TicketChangeType=Mainīt veidu
|
||
TicketChangeCategory=Mainīt analītisko kodu
|
||
TicketChangeSeverity=Mainīt nozīmīgumu
|
||
TicketAddMessage=Pievienot privātu ziņu
|
||
MessageSuccessfullyAdded=Pieteikums pievienots
|
||
TicketMessageSuccessfullyAdded=Ziņojums ir veiksmīgi pievienots
|
||
TicketMessagesList=Ziņu saraksts
|
||
NoMsgForThisTicket=Nav ziņu par šo pieteikumu
|
||
TicketProperties=Klasifikācija
|
||
LatestNewTickets=Jaunākie %s jaunākie pieteikumi (nav izlasīti)
|
||
TicketSeverity=Svarīgums
|
||
ShowTicket=Apskatīt pieteikumu
|
||
RelatedTickets=Saistītie pieteikumi
|
||
TicketAddIntervention=Izveidojiet iejaukšanos
|
||
CloseTicket=Aizvērt|Atrisināt
|
||
AbandonTicket=Pamest
|
||
CloseATicket=Aizvērt | Atrisiniet biļeti
|
||
ConfirmCloseAticket=Apstiprināt pieteikuma aizvēršanu
|
||
ConfirmAbandonTicket=Vai jūs apstiprināt biļetes slēgšanu līdz statusam “Pamesta”
|
||
ConfirmDeleteTicket=Lūdzu, apstipriniet pieteikuma dzēšanu
|
||
TicketDeletedSuccess=Pieteikums ir dzēsts veiksmīgi
|
||
TicketMarkedAsClosed=Pieteikums ir atzīmēta kā slēgts
|
||
TicketDurationAuto=Aprēķinātais ilgums
|
||
TicketDurationAutoInfos=Ilgums, kas aprēķināts automātiski no intervences
|
||
TicketUpdated=Pieteikums atjaunināts
|
||
SendMessageByEmail=Nosūtīt ziņu pa e-pastu
|
||
TicketNewMessage=Jauna ziņa
|
||
ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Saņēmējs ir tukšs. Nav e-pasta nosūtīt
|
||
TicketGoIntoContactTab=Lūdzu, dodieties uz cilni "Kontakti", lai tos atlasītu
|
||
TicketMessageMailIntro=Ziņojuma galvene
|
||
TicketMessageMailIntroHelp=Šis teksts tiek pievienots tikai e-pasta sākumā un netiks saglabāts.
|
||
TicketMessageMailIntroText=Labdien, <br> Biļetei, kurai sekojat, ir pievienota jauna atbilde. Šeit ir ziņojums: <br>
|
||
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Šis teksts tiks ievietots pirms atbildes, atbildot uz biļeti no Dolibarr
|
||
TicketMessageMailFooter=Ziņojuma kājene
|
||
TicketMessageMailFooterHelp=Šis teksts tiek pievienots tikai e-pastā nosūtītās ziņas beigās un netiks saglabāts.
|
||
TicketMessageMailFooterText=Ziņojumu nosūtīja <b> %s </b>, izmantojot Dolibarr
|
||
TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Šis teksts tiks ievietots pēc atbildes ziņojuma.
|
||
TicketMessageHelp=Tikai šis teksts tiks saglabāts ziņojumu sarakstā uz biļešu kartes.
|
||
TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Mainīšanas mainīgos aizstāj ar vispārējām vērtībām.
|
||
ForEmailMessageWillBeCompletedWith=E-pasta ziņojumiem, kas nosūtīti ārējiem lietotājiem, ziņojums tiks pabeigts ar
|
||
TimeElapsedSince=Laiks pagājis kopš
|
||
TicketTimeToRead=Laiks, kas pagājis pirms izlasīšanas
|
||
TicketTimeElapsedBeforeSince=Laiks, kas pagājis pirms / kopš
|
||
TicketContacts=Kontakti biļete
|
||
TicketDocumentsLinked=Ar biļeti saistītie dokumenti
|
||
ConfirmReOpenTicket=Vai apstiprināt atkārtotu pieteikuma atvēršanu ?
|
||
TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Biļetē tika publicēts jauns ziņojums ar tēmu %s:
|
||
TicketAssignedToYou=Pieteikums piešķirts
|
||
TicketAssignedEmailBody=Jums piešķīra pieteikumu # %s %s
|
||
MarkMessageAsPrivate=Atzīmēt ziņu kā privātu
|
||
TicketMessageSendEmailHelp=E-pasts tiks nosūtīts visiem piešķirtajiem kontaktiem (iekšējiem kontaktiem, bet arī ārējiem kontaktiem, izņemot, ja ir atzīmēta opcija "%s")
|
||
TicketMessagePrivateHelp=Šis ziņojums netiks rādīts ārējiem lietotājiem
|
||
TicketEmailOriginIssuer=Emitents pēc biļetes avota
|
||
InitialMessage=Sākotnējā ziņa
|
||
LinkToAContract=Saite uz līgumu
|
||
TicketPleaseSelectAContract=Izvēlieties līgumu
|
||
UnableToCreateInterIfNoSocid=Nevar izveidot iejaukšanos, ja nav definēta trešā puse
|
||
TicketMailExchanges=Pasta apmaiņa
|
||
TicketInitialMessageModified=Sākotnējais ziņojums ir labots
|
||
TicketMessageSuccesfullyUpdated=Ziņa ir veiksmīgi atjaunota
|
||
TicketChangeStatus=Mainīt statusu
|
||
TicketConfirmChangeStatus=Apstipriniet statusa maiņu: %s?
|
||
TicketLogStatusChanged=Statuss mainīts: %s līdz %s
|
||
TicketNotNotifyTiersAtCreate=Neinformēt uzņēmumu par radīšanu
|
||
NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Kontaktpersonas, par kurām informēt biļetes aizvēršanas laikā
|
||
TicketNotifyAllTiersAtClose=Visi saistītie kontakti
|
||
TicketNotNotifyTiersAtClose=Nav saistīta kontaktpersona
|
||
Unread=Nelasīts
|
||
TicketNotCreatedFromPublicInterface=Nav pieejams. Biļete netika izveidota no publiskās saskarnes.
|
||
ErrorTicketRefRequired=Nepieciešams biļetes atsauces nosaukums
|
||
TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Pārāk daudz laika pagājis kopš biļetes atvēršanas bez atbildes.
|
||
TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Pārāk daudz laika pagājis kopš pēdējās atbildes šajā biļetē.
|
||
TicketNoContractFoundToLink=Netika atrasts neviens līgums, kas būtu automātiski saistīts ar šo biļeti. Lūdzu, manuāli saistiet līgumu.
|
||
TicketManyContractsLinked=Daudzi līgumi ir automātiski saistīti ar šo biļeti. Noteikti pārbaudiet, kuru izvēlēties.
|
||
|
||
#
|
||
# Logs
|
||
#
|
||
TicketLogMesgReadBy=Pieteikumu %s apskatīja %s
|
||
NoLogForThisTicket=Vēl nav piereģistrējies par šo biļeti
|
||
TicketLogAssignedTo=Pieteikums %s piešķirts %s
|
||
TicketLogPropertyChanged=Pieteikums %s labots: klasifikācija no %s līdz %s
|
||
TicketLogClosedBy=Pieteikumu %s slēdza %s
|
||
TicketLogReopen=Pieteikums %s atvērts atkārtoti
|
||
|
||
#
|
||
# Public pages
|
||
#
|
||
TicketSystem=Pieteikumu sistēma
|
||
ShowListTicketWithTrackId=Parādīt biļešu sarakstu no maršruta ID
|
||
ShowTicketWithTrackId=Rādīt biļeti no maršruta ID
|
||
TicketPublicDesc=Jūs varat izveidot atbalsta biļeti vai pārbaudīt no esoša ID.
|
||
YourTicketSuccessfullySaved=Biļete ir veiksmīgi saglabāta!
|
||
MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Ir izveidots jauns pieteikums ar ID %s un Ref %s.
|
||
PleaseRememberThisId=Lūdzu, saglabājiet izsekošanas numuru, kuru mēs vēlāk varētu jums lūgt.
|
||
TicketNewEmailSubject=Biļešu izveides apstiprinājums - Ref %s (publiskās biļetes ID %s)
|
||
TicketNewEmailSubjectCustomer=Jauns atbalsta biļete
|
||
TicketNewEmailBody=Šis ir automātisks e-pasts, lai apstiprinātu, ka esat reģistrējies jauns biļete.
|
||
TicketNewEmailBodyCustomer=Šis ir automātiskais e-pasta ziņojums, kas apstiprina, ka jaunais biļete ir tikko izveidots jūsu kontā.
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informācija biļetes uzraudzībai
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Biļešu izsekošanas numurs: %s
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Biļešu iegādes gaitu varat apskatīt, noklikšķinot uz šīs saites
|
||
TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Jūs varat apskatīt pieteikuma statusu konkrētajā saskarnē, noklikšķinot uz šīs saites
|
||
TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Ar šīs biļetes vēsturi varat iepazīties, noklikšķinot uz šīs saites
|
||
TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Lūdzu, neatbildiet tieši uz šo e-pastu! Izmantojiet saiti, lai atbildētu interfeisu.
|
||
TicketPublicInfoCreateTicket=Šī veidlapa ļauj ierakstīt atbalsta biļeti mūsu vadības sistēmā.
|
||
TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Lūdzu, precīzi aprakstiet savu jautājumu. Sniedziet pēc iespējas vairāk informācijas, lai mēs varētu pareizi identificēt jūsu pieprasījumu.
|
||
TicketPublicMsgViewLogIn=Lūdzu, ievadiet biļešu izsekošanas ID
|
||
TicketTrackId=Publiskais izsekošanas ID
|
||
OneOfTicketTrackId=Viens no jūsu izsekošanas ID
|
||
ErrorTicketNotFound=Biļete ar izsekošanas ID %s nav atrasts!
|
||
Subject=Virsraksts
|
||
ViewTicket=Skatīt pieteikumu
|
||
ViewMyTicketList=Skatīt manu pieteikumu sarakstu
|
||
ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Kļūda: e-pasta adrese nav atrodama mūsu datu bāzē
|
||
TicketNewEmailSubjectAdmin=Izveidota jauna biļete - Ref %s (publiskās biļetes ID %s)
|
||
TicketNewEmailBodyAdmin=<p> Biļete tikko ir izveidota ar ID # %s, skatiet informāciju: </p>
|
||
SeeThisTicketIntomanagementInterface=Skatiet biļeti vadības saskarnē
|
||
TicketPublicInterfaceForbidden=Pieteikumu publiskā saskarne nav iespējota
|
||
ErrorEmailOrTrackingInvalid=Slikta vērtība izsekošanas ID vai e-pasta ziņojumam
|
||
OldUser=Vecais lietotājs
|
||
NewUser=Jauns lietotājs
|
||
NumberOfTicketsByMonth=Pieteikumu skaits mēnesī
|
||
NbOfTickets=Pieteikumu skaits
|
||
# notifications
|
||
TicketCloseEmailSubjectCustomer=Biļete slēgta
|
||
TicketCloseEmailBodyCustomer=Šis ir automātisks ziņojums, lai informētu, ka biļete %s tikko ir aizvērta.
|
||
TicketCloseEmailSubjectAdmin=Biļete slēgta — Réf %s (publiskās biļetes ID %s)
|
||
TicketCloseEmailBodyAdmin=Biļete ar ID #%s tikko ir slēgta, skatiet informāciju:
|
||
TicketNotificationEmailSubject=Pieteikums %s ir atjaunots
|
||
TicketNotificationEmailBody=Šī ir automātiska ziņa, kas informē jūs, ka biļete %s tikko atjaunināta
|
||
TicketNotificationRecipient=Paziņojuma saņēmējs
|
||
TicketNotificationLogMessage=Log ziņojums
|
||
TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Skatīt biļeti interfeisu
|
||
TicketNotificationNumberEmailSent=Paziņojuma e-pasts nosūtīts: %s
|
||
|
||
ActionsOnTicket=Notikumi biļetē
|
||
|
||
#
|
||
# Boxes
|
||
#
|
||
BoxLastTicket=Jaunākais izveidotais pieteikums
|
||
BoxLastTicketDescription=Jaunākie %s izveidotie pieteikumi
|
||
BoxLastTicketContent=
|
||
BoxLastTicketNoRecordedTickets=Nav nesen nelasītu pieteikumu
|
||
BoxLastModifiedTicket=Jaunākie labotie pieteikumi
|
||
BoxLastModifiedTicketDescription=Jaunākās %s lanbotās biļetes
|
||
BoxLastModifiedTicketContent=
|
||
BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Nav nesen labotu pieteikumu
|
||
BoxTicketType=Atvērto biļešu sadalījums pa veidiem
|
||
BoxTicketSeverity=Atvērto biļešu skaits pēc smaguma pakāpes
|
||
BoxNoTicketSeverity=Netika atvērta neviena biļete
|
||
BoxTicketLastXDays=Jauno biļešu skaits pa dienām pēdējās %s dienās
|
||
BoxTicketLastXDayswidget = Jauno biļešu skaits pa dienām pēdējās X dienās
|
||
BoxNoTicketLastXDays=Pēdējās %s dienās nav jaunu biļešu
|
||
BoxNumberOfTicketByDay=Jauno biļešu skaits dienā
|
||
BoxNewTicketVSClose=Biļešu skaits salīdzinājumā ar slēgtajām biļetēm (šodien)
|
||
TicketCreatedToday=Biļete izveidota šodien
|
||
TicketClosedToday=Biļete šodien ir slēgta
|
||
KMFoundForTicketGroup=Mēs atradām tēmas un bieži uzdotos jautājumus, kas var atbildēt uz jūsu jautājumu, tāpēc pārbaudām tās pirms biļetes iesniegšanas
|