mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-11 03:51:25 +01:00
108 lines
5.3 KiB
Plaintext
108 lines
5.3 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
|
|
ContractsArea=Área de contratos
|
|
ListOfContracts=Lista de contratos
|
|
AllContracts=Todos os contratos
|
|
ContractCard=Ficha do contrato
|
|
ContractStatusNotRunning=Inativo
|
|
ContractStatusDraft=Rascunho
|
|
ContractStatusValidated=Validado
|
|
ContractStatusClosed=Fechado
|
|
ServiceStatusInitial=Inativo
|
|
ServiceStatusRunning=Ativo
|
|
ServiceStatusNotLate=Ativo, não expirou
|
|
ServiceStatusNotLateShort=Não expirou
|
|
ServiceStatusLate=Ativo, expirado
|
|
ServiceStatusLateShort=Expirado
|
|
ServiceStatusClosed=Fechado
|
|
ShowContractOfService=Mostrar contrato do serviço
|
|
Contracts=Contratos
|
|
ContractsSubscriptions=Contractos/Subscrições
|
|
ContractsAndLine=Contratos e linha de contratos
|
|
Contract=Contrato
|
|
ContractLine=Linha de contrato
|
|
ContractLines=Contract lines
|
|
Closing=Encerramento
|
|
NoContracts=Sem contratos
|
|
MenuServices=Serviços
|
|
MenuInactiveServices=Serviços inativos
|
|
MenuRunningServices=Serviços ativos
|
|
MenuExpiredServices=Serviços expirados
|
|
MenuClosedServices=Serviços fechados
|
|
NewContract=Novo contrato
|
|
NewContractSubscription=New contract or subscription
|
|
AddContract=Criar contrato
|
|
DeleteAContract=Eliminar um contrato
|
|
ActivateAllOnContract=Ativar todos os serviços
|
|
CloseAContract=Fechar um contrato
|
|
ConfirmDeleteAContract=Tem certeza que deseja eliminar este contrato e todos os seus serviços?
|
|
ConfirmValidateContract=Tem a certeza que pretende validar este contrato com o nome <b>%s</b>?
|
|
ConfirmActivateAllOnContract=Isto irá abrir todos os serviços (ainda não ativos). Tem a certeza que pretende abrir todos os serviços?
|
|
ConfirmCloseContract=This will close all services (expired or not). Are you sure you want to close this contract?
|
|
ConfirmCloseService=Tem a certeza que pretende fechar este serviço com a data <b>%s</b>?
|
|
ValidateAContract=Validar um contrato
|
|
ActivateService=Ativar o serviço
|
|
ConfirmActivateService=Tem a certeza que pretende ativar este serviço com a data <b>%s</b>?
|
|
RefContract=Referência do contrato
|
|
DateContract=Data do contrato
|
|
DateServiceActivate=Data de ativação do serviço
|
|
ListOfServices=Lista de serviços
|
|
ListOfInactiveServices=Lista de serviços não activos
|
|
ListOfExpiredServices=Lista de serviços ativos expirados
|
|
ListOfClosedServices=Lista de serviços fechados
|
|
ListOfRunningServices=Lista de serviços ativos
|
|
NotActivatedServices=Serviços inativos (em contractos validados)
|
|
BoardNotActivatedServices=Serviços a ativar (em contratos validados)
|
|
BoardNotActivatedServicesShort=Services to activate
|
|
LastContracts=Os últimos %s contratos
|
|
LastModifiedServices=Últimos %s serviços modificados
|
|
ContractStartDate=Data de inicio
|
|
ContractEndDate=Data de finalização
|
|
DateStartPlanned=Data de início prevista
|
|
DateStartPlannedShort=Data de início prevista
|
|
DateEndPlanned=Data de término prevista
|
|
DateEndPlannedShort=Data de término prevista
|
|
DateStartReal=Data de início real
|
|
DateStartRealShort=Data de início real
|
|
DateEndReal=Data de término real
|
|
DateEndRealShort=Data de término real
|
|
CloseService=Fechar serviço
|
|
BoardRunningServices=Services running
|
|
BoardRunningServicesShort=Services running
|
|
BoardExpiredServices=Services expired
|
|
BoardExpiredServicesShort=Services expired
|
|
ServiceStatus=Estado do serviço
|
|
DraftContracts=Contratos rascunho
|
|
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Contract can't be closed as there is at least one open service on it
|
|
ActivateAllContracts=Ativar todas as linhas de contrato
|
|
CloseAllContracts=Fechar todos os contratos
|
|
DeleteContractLine=Eliminar uma linha do contrato
|
|
ConfirmDeleteContractLine=Tem a certeza que deseja eliminar esta linha do contrato?
|
|
MoveToAnotherContract=Mover o serviço para outro contrato.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContract=Eu escolhi um novo contrato alvo e confirmo que quero mover este serviço para este contrato.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Para qual contrato (do mesmo terceiro) deseja mover este serviço?
|
|
PaymentRenewContractId=Renew contract %s (service %s)
|
|
ExpiredSince=Expirado desde
|
|
NoExpiredServices=Nenhum serviço ativo expirado
|
|
ListOfServicesToExpireWithDuration=Lista de serviços a expirar em %s dias
|
|
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Lista de Serviços expirados há mais de %s dias
|
|
ListOfServicesToExpire=Lista de serviços a expirar
|
|
NoteListOfYourExpiredServices=Esta lista contém apenas os serviços de contratos de terceiros aos quais está associado como representante de vendas.
|
|
StandardContractsTemplate=Modelos de contratos padrão
|
|
ContactNameAndSignature=Nome e assinatura para %s:
|
|
OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Apenas linhas do tipo "Serviço" irão ser clonadas.
|
|
ConfirmCloneContract=Tem a certeza que pretende clonar o contrato <b>%s</b>?
|
|
LowerDateEndPlannedShort=Menor data de término planeada dos serviços ativos
|
|
SendContractRef=Informação contratual __REF__
|
|
OtherContracts=Other contracts
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Representante de vendas assinante do contrato
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Representante que dá seguimento ao contrato
|
|
TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacto do cliente responsável pela faturação
|
|
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Contacto do cliente responsável pelo seguimento do contrato
|
|
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Contacto cliente assinante do contrato
|
|
HideClosedServiceByDefault=Hide closed services by default
|
|
ShowClosedServices=Show Closed Services
|
|
HideClosedServices=Hide Closed Services
|
|
UserStartingService=User starting service
|
|
UserClosingService=User closing service
|