mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-26 19:31:31 +01:00
1156 lines
58 KiB
Plaintext
1156 lines
58 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - es_ES - admin
|
|
|
|
Version=Versión
|
|
VersionProgram=Versión programa
|
|
VersionLastInstall=Versión instalación inicial
|
|
VersionLastUpgrade=Versión última actualización
|
|
VersionExperimental=Experimental
|
|
VersionDevelopment=Desarrollo
|
|
VersionUnknown=Desconocida
|
|
VersionRecommanded=Recomendada
|
|
SessionId=Sesión ID
|
|
HTMLCharset=Charset de las páginas HTML
|
|
DBStoringCharset=Charset base de datos para almacenamiento de datos
|
|
DBSortingCharset=Charset base de datos para clasificar los datos
|
|
WarningModuleNotActive=Módulo <b>%s</b> no activo
|
|
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Atención, solamente los permisos relacionados con los módulos activados se indican aquí. Puede activar los otros módulos en la página Configuración - Módulos
|
|
DolibarrSetup=Instalación de Dolibarr
|
|
DolibarrUser=Usuario Dolibarr
|
|
InternalUser=Usuario interno
|
|
ExternalUser=Usuario externo
|
|
InternalUsers=Usuarios internos
|
|
ExternalUsers=Usuarios externos
|
|
GlobalSetup=General
|
|
GUISetup=Entorno
|
|
SetupArea=Area configuración
|
|
SecuritySetup=Configuración de la seguridad
|
|
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de PHP
|
|
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de Dolibarr
|
|
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, las precisiones superiores a <b>%s</b> no están soportadas.
|
|
DictionnarySetup=Diccionarios
|
|
DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript
|
|
ConfirmAjax=Utilizar los popups de confirmación Ajax
|
|
UseSearchToSelectCompany=Utilizar un formulario de búsqueda para buscar terceros (en vez de lista desplegable)
|
|
ViewFullDateActions=Ver las fechas de las acciones en su totalidad en la ficha de tercero
|
|
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esté desactivado
|
|
JavascriptDisabled=Javascript desactivado
|
|
UsePopupCalendar=Utilizar popups para la introducción de las fechas
|
|
UsePreviewTabs=Ver fichas "vista previa"
|
|
ShowPreview=Ver vista previa
|
|
ThemeCurrentlyActive=Tema actualmente activo
|
|
CurrentTimeZone=Zona horaria actual
|
|
Space=Area
|
|
Fields=Campos
|
|
Mask=Máscara
|
|
NextValue=Próximo valor
|
|
NextValueForInvoices=Próximo valor (facturas)
|
|
NextValueForCreditNotes=Próximo valor (notas de entrega)
|
|
MustBeLowerThanPHPLimit=Observación: Su PHP limita el tamaño a <b>%s</b> %s de máximo, cualquiera que sea el valor de este párametro
|
|
NoMaxSizeByPHPLimit=Ninguna limitación interna en su servidor PHP
|
|
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los documentos a subir (0 para prohibir la subida)
|
|
UseCaptchaCode=Utilización de código gráfico en el login
|
|
UseAvToScanUploadedFiles=Utilización de un antivirus para escanear los ficheros subidos
|
|
ComptaSetup=Configuración del módulo Contabilidad
|
|
UserSetup=Configuración gestión de los usuarios
|
|
MenuSetup=Administración de los menús por base de datos
|
|
MenuIdParent=Id del menú padre
|
|
DetailMenuIdParent=ID del menú padre (0 para un menú superior)
|
|
DetailPosition=Número de orden para la posición del menú
|
|
MenuLimits=Límites y precisión
|
|
PersonalizedMenusNotSupported=Menús personalizados no generados
|
|
AllMenus=Todos
|
|
NotConfigured=No configurado
|
|
Setup=Configuración
|
|
Activation=Activación
|
|
Active=Activo
|
|
SetupShort=Config
|
|
OtherOptions=Otras opciones
|
|
OtherSetup=Varios
|
|
CurrentValueSeparatorDecimal=Separador decimal
|
|
CurrentValueSeparatorThousand=Separador miles
|
|
Modules=Módulos
|
|
ModulesCommon=Módulos estandard
|
|
ModulesInterfaces=Módulos interface
|
|
ModulesOther=Otros módulos
|
|
ModulesJob=Módulos oficio
|
|
ModulesSpecial=Módulos especiales
|
|
ParameterInDolibarr=Variable %s
|
|
LanguageParameter=Variable idioma %s
|
|
LanguageBrowserParameter=Variable %s
|
|
LocalisationDolibarrParameters=Parámetros de localización
|
|
ClientTZ=Zona horaria Cliente (usuario)
|
|
ServerTZ=Zona hoaria
|
|
PHPTZ=Zona horaria PHP
|
|
PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset con Greenwich (segundos)
|
|
CurrentHour=Hora actual
|
|
CurrentSessionTimeOut=Time out sesión actual
|
|
OSEnv=Entorno SO
|
|
Box=Caja
|
|
Boxes=Cajas
|
|
MaxNbOfLinesForBoxes=Nº de líneas máximo para las cajas
|
|
PositionByDefault=Posición por defecto
|
|
Position=Orden
|
|
MenusDesc=Los gestores de menú definen el contenido de las 2 barras de menús (la barra horizontal y la barra vertical). Es posible asignar gestores diferentes según el usuario sea interno o externo.
|
|
MenusEditorDesc=El editor de menús permite definir entradas personalizadas en los menús. Debe utilizarse con prudencia so pena de poner a Dolibarr en una situación inestable siendo necesaria una reinstalación para encontrar un menú coherente.
|
|
MenuForUsers=Menú para los usuarios
|
|
LangFile=Archivo .lang
|
|
System=Sistema
|
|
SystemInfo=Info Sistema
|
|
SystemTools=Utilidades Sistema
|
|
SystemToolsArea=Area utilidades del sistema
|
|
SystemToolsAreaDesc=Esta área ofrece distintas funciones de administración. Utilice la menú para elegir la funcionalidad buscada.
|
|
PurgeAreaDesc=Esta página le permite eliminar todos los archivos creados o guardados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos de la carpeta <b>%s</b>). El uso de esta función no es necesaria. Se proporciona para los usuarios que albergan a Dolibarr en un servidor que no ofrece los permisos de eliminación de archivos salvaguardados por el servidor Web.
|
|
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los archivos temporales (sin riesgo de perdida de datos)
|
|
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos los archivos de la carpeta <b>%s</b>. Archivos temporales y archivos adjunados a elementos (terceros, facturas, etc.) serán eliminados.
|
|
PurgeRunNow=Purgar
|
|
PurgeNothingToDelete=Ninguna carpeta a eliminar
|
|
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> archivos o carpetas eliminados
|
|
PurgeAuditEvents=Purgar los eventos de seguridad
|
|
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Está seguro de querer purgar la lista de los eventos de auditoría de seguridad. Se borrará toda la lista, pero esto no afecta a sus datos?
|
|
NewBackup=Nueva copia
|
|
GenerateBackup=Generar copia
|
|
Backup=Copia
|
|
Restore=Restauración
|
|
RunCommandSummary=La copia será realizada por el comando siguiente
|
|
WebServerMustHavePermissionForCommand=Su servidor Web debe tener los derechos de ejecutar tal orden
|
|
BackupResult=Resultado de la copia
|
|
BackupFileSuccessfullyCreated=Archivo de copia generado correctamente
|
|
YouCanDownloadBackupFile=Los archivos generados pueden ahora descargarse
|
|
NoBackupFileAvailable=Ninguna copia disponible
|
|
ExportMethod=Método de exportación
|
|
ImportMethod=Método de importación
|
|
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear una copia, haga click <a href="%s">aquí</a>.
|
|
ImportMySqlDesc=Para importar una copia, hay que utilizar el comando mysql en linea siguiente:
|
|
ImportMySqlCommand=%s %s < miarchivobackup.sql
|
|
FileNameToGenerate=Nombre del archivo a generar
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar las claves excluyentes a la importación
|
|
ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado
|
|
MySqlExportParameters=Parámetros de la exportación MySql
|
|
UseTransactionnalMode=Utilizar el modo transaccional
|
|
FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa del comando mysqldump
|
|
ExportOptions=Opciones de exportación
|
|
AddDropDatabase=Añadir órdenes DROP DATABASE
|
|
AddDropTable=Añadir órdenes DROP TABLE
|
|
Datas=Datos
|
|
NameColumn=Nombre las columnas
|
|
ExtendedInsert=Instrucciones INSERT extendidas
|
|
DelayedInsert=Inserciones con retraso
|
|
EncodeBinariesInHexa=Codificar los campos binarios en hexacesimal
|
|
Yes=Si
|
|
No=No
|
|
AutoDetectLang=Autodetección (navegador)
|
|
FeatureDisabledInDemo=Opción deshabilitada en demo
|
|
Rights=Permisos
|
|
BoxesDesc=Las cajas son zonas de información reducidas que se muestran en algunas páginas. Puede elegir activar o desactivar una caja haciendo click en 'Activar', o haciendo click en el cubo de basura para desactivarla. Solo se muestran las cajas relacionadas con un <a href="modules.php">módulo</a> activo.
|
|
OnlyActiveElementsAreShown=Sólo los elementos de <a href="modules.php">módulos activados</a> son mostrados
|
|
ModulesDesc=Los módulos Dolibarr definen las funcionalidades disponibles en la aplicación. Algunos módulos requieren derechos que deberán indicarse a los usuarios para que puedan acceder a sus funcionalidades.
|
|
ModulesInterfaceDesc=Los módulos de interface son módulos que permiten vincular a Dolibarr con sistemas, aplicaciones o servicios externos.
|
|
ModulesSpecialDesc=Los módulos especiales son módulos de uso muy específico o menos corriente que los módulos normales.
|
|
ModulesJobDesc=Los módulos oficios permiten una preconfiguración simplificada de Dolibarr para un oficio específico.
|
|
BoxesAvailable=Cajas disponibles
|
|
BoxesActivated=Cajas activadas
|
|
ActivateOn=Activar sobre
|
|
ActiveOn=Activa sobre
|
|
SourceFile=Archivo origen
|
|
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automático si Javascript está desactivado
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponible solamente si Javascript esta activado
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript y Ajax están activados
|
|
Required=Requerido
|
|
Security=Seguridad
|
|
Passwords=Contraseñas
|
|
DoNotStoreClearPassword=No almacenar la contraseña sin cifrar en la base
|
|
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Encriptar la contraseña de la base en el archivo conf.php
|
|
ConfigFileIsInReadOnly=El archivo conf.php es de sólo lectura, compruebe los derechos de escritura.
|
|
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protección y encriptación de los pdf generados
|
|
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento pdf deja el documento libre a la lectura y a la impresión a cualquier lector de PDF. Por el contrario, la modificación y la copia resultan imposibles.
|
|
DolibarrLicense=Licencia
|
|
DolibarrProjectLeader=jefe de proyecto
|
|
Developpers=Desarrolladores/contribuidores
|
|
OtherDeveloppers=Otros desarrolladores/contribuidores
|
|
OfficialWebSite=Sitio web oficial internacional
|
|
OfficialWebSiteFr=sitio web oficial francofono
|
|
OfficialWikiFr=Wiki francofono
|
|
CurrentTopMenuHandler=Gestor de menú superior
|
|
CurrentLeftMenuHandler=Gestor de menú izquierdo
|
|
MeasuringUnit=Unidad de medida
|
|
Emails=E-Mails
|
|
EMailsSetup=Configuración E-Mails
|
|
EMailsDesc=Esta página permite sustituir los parámetros PHP relacionados con el envío de correos electrónicos. En la mayoría de los casos en SO como UNIX/Linux, los parámetros PHP son ya correctos y esta página es inútil.
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Puerto del servidor SMTP (Por defencto en php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Nombre host o ip del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Puerto del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nombre servidor o ip del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail del emisor para envios E-Mail automáticos (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo envío de correos electrónicos (para modo de pruebas)
|
|
FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalidad no disponible en sistemas Unix. Pruebe su sendmail localmente.
|
|
ModuleSetup=Configuración del módulo
|
|
ModulesSetup=configuración de los módulos
|
|
ModuleFamilyBase=Sistema
|
|
ModuleFamilyCrm=Gestión cliente (CRM)
|
|
ModuleFamilyProducts=Gestión productos
|
|
ModuleFamilyHr=Recursos Humanos
|
|
ModuleFamilyProjects=Proyectos/Trabajo cooperativo
|
|
ModuleFamilyOther=Otro
|
|
ModuleFamilyTechnic=Módulos herramientas o Sistema
|
|
ModuleFamilyExperimental=Módulos experimentales (no utilizar en producción)
|
|
ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad/tesorería)
|
|
ModuleFamilyECM=GED
|
|
MenuHandlers=Gestores menú
|
|
MenuAdmin=Editor menú
|
|
ThisIsProcessToFollow=He aquí el procedimiento a seguir:
|
|
StepNb=Paso %s
|
|
DownloadPackageFromWebSite=Descargar el paquete desde el sitio %s.
|
|
UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprimir el paquete en la carpeta raiz de Dolibarr <b>%s</b>
|
|
SetupIsReadyForUse=La instalación ha finalizado y Dolibarr está disponible con el nuevo componente.
|
|
CurrentVersion=Versión actual de Dolibarr
|
|
CallUpdatePage=Llamar a la página de actualización de la estructura y datos de la base de datos %s.
|
|
LastStableVersion=Última versión estable
|
|
GenericMaskCodes=Puede introducir cualquier máscara numérica. En esta máscara, puede utilizar las siguientes etiquetas:<br><b>{000000} </b> corresponde a un número que se incrementa en cada uno de %s. Introduzca tantos ceros como longuitud desee mostrar. El contador se completará a partir de ceros por la izquierda con el fin de tener tantos ceros como la máscara. <br> <b> 000.000 (000) </ b> Igual que el anterior, con una compensación correspondiente al número a la derecha del signo + se aplica a partir del primer %s. <br> <b> (000000) @ x </b> igual que el anterior, pero el contador se restablece a cero cuando se llega a x meses (x entre 1 y 12). Si esta opción se utiliza y x es de 2 o superior, entonces la secuencia () (aa mm) (o) (aaaa) mm también es necesaria. <br> <b> dd () </ b> días (01 a 31). <br> <b> mm () </ b> mes (01 a 12). <br> <b> yy () < / b>, <b> (aaaa) </ b> o <b> (y) </ b> de más de 2 años, 4 o el 1 de números. <br> <b> cccc000 () </ b> el código de cliente en n caracteres seguidos de una ref. cliente sin offset y a 0 en el contador global. <br> <br> Todos los demás caracteres de la máscara se mantendrán intactos. <br> No se permiten espacios. <br> <br> <u> ejemplo, en la 99 %s del tercero de la empresa da 31/01/2007: </ u> <br> <b> ABC yy () ( mm) - (000000) </ b> dará <b> ABC0701-000099 </ b> <br> <b> 0000 (100)-ZZZ / () dd / XXX </ b> dará <b> 0199-ZZZ/31/XXX </ b> <br>
|
|
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número creado acorde a una máscara definida.
|
|
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
|
|
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
|
|
DoTestServerAvailability=Probar conectividad con el servidor
|
|
DoTestSend=Probar envío
|
|
DoTestSendHTML=Probar envío HTML
|
|
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede usar opción @ si la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} no se encuentra en la máscara.
|
|
UMask=Parámetro UMask de nuevos archivos en Unix/Linux/BSD.
|
|
UMaskExplanation=Este parámetro determina los derechos de los archivos creados en el servidor Dolibarr (durante la subida, por ejemplo).<br>Este debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa lectura / escritura para todos).<br>Este parámetro no tiene ningún efecto sobre un servidor Windows.
|
|
# Modules
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Module0Name=Usuarios y grupos
|
|
Module0Desc=Gestión de usuarios y grupos
|
|
Module1Name=Terceros
|
|
Module1Desc=Gestión de terceros (empresas, particulares) y contactos
|
|
Module2Name=Comercial
|
|
Module2Desc=Gestión comercial
|
|
Module10Name=Contabilidad
|
|
Module10Desc=Gestión simple de la contabilidad (desglose de facturas y pagos)
|
|
Module20Name=Presupuestos
|
|
Module20Desc=Gestión de presupuestos/propuestas comerciales
|
|
Module22Name=E-Mailings
|
|
Module22Desc=Administración y envío de E-Mails masivos
|
|
Module25Name=Pedidos de clientes
|
|
Module25Desc=Gestión de pedidos de clientes
|
|
Module30Name=Facturas y albaranes
|
|
Module30Desc=Gestión de facturas y albarames de clientes. Gestión facturas de proveedores
|
|
Module40Name=Proveedores
|
|
Module40Desc=Gestión de proveedores
|
|
Module42Name=Syslog
|
|
Module42Desc=Utilización de logs (syslog)
|
|
Module49Name=Editores
|
|
Module49Desc=Gestión de editores
|
|
Module50Name=Productos
|
|
Module50Desc=Gestión de productos
|
|
Module52Name=Stocks de productos
|
|
Module52Desc=Gestión de stocks de productos
|
|
Module53Name=Servicios
|
|
Module53Desc=Gestión de servicios
|
|
Module54Name=Contratos
|
|
Module54Desc=Gestión de contratos
|
|
Module55Name=Códigos de barra
|
|
Module55Desc=Gestión de los códigos de barra
|
|
Module56Name=Telefonía
|
|
Module56Desc=Gestión de la telefonía
|
|
Module57Name=Domiciliaciones
|
|
Module57Desc=Gestión de domicilaciones y reintegros bancarios
|
|
Module58Name=ClickToDial
|
|
Module58Desc=Integración con ClickToDial
|
|
Module59Name=Bookmark4u
|
|
Module59Desc=Añade función para generar una cuenta Bookmark4u desde una cuenta Dolibarr
|
|
Module70Name=Intervenciones
|
|
Module70Desc=Gestión de las intervenciones
|
|
Module75Name=Notas de gastos y desplazamientos
|
|
Module75Desc=Gestión de las notas de gastos y desplazamientos
|
|
Module80Name=Expediciones
|
|
Module80Desc=Gestión de expediciones y recepciones
|
|
Module85Name=Bancos y cajas
|
|
Module85Desc=Gestión de las cuentas financieras de tipo cuentas bancarias, postales o efectivo
|
|
Module130Name=Contabilidad experta
|
|
Module130Desc=Gestión experta de la contabilidad (doble partida)
|
|
Module200Name=LDAP
|
|
Module200Desc=sincronización con un anuario LDAP
|
|
Module210Name=PostNuke
|
|
Module210Desc=Integración con PostNuke
|
|
Module240Name=Exportaciones de datos
|
|
Module240Desc=Herramienta de exportaciones de datos Dolibarr (con asistente)
|
|
Module250Name=Importación de datos
|
|
Module250Desc=Herramienta de importación de datos a Dolibarr (con asistente)
|
|
Module310Name=Miembros
|
|
Module310Desc=Gestión de miembros de una asociación
|
|
Module320Name=Hilos RSS
|
|
Module320Desc=Adición de hilos de información RSS en las pantallas Dolibarr
|
|
Module330Name=Bookmarks
|
|
Module330Desc=Gestión de bookmarks
|
|
Module400Name=Proyectos
|
|
Module400Desc=Gestión de los proyectos en los otros módulos
|
|
Module410Name=Webcalendar
|
|
Module410Desc=Interface con el calendario Webcalendar
|
|
Module500Name=Impuestos, cargas sociales y dividendos
|
|
Module500Desc=Gestión de impuestos y cargas sociales
|
|
Module600Name=Notificaciones
|
|
Module600Desc=Envío de notificaciones (por correo electrónico) sobre los eventos de trabajo Dolibarr
|
|
Module700Name=Subvenciones
|
|
Module700Desc=Gestión de subvenciones
|
|
Module800Name=OSCommerce 1
|
|
Module800Desc=Interface de visualización de una tienda OSCommerce mediante acceso directo a su base de datos
|
|
Module900Name=OSCommerce 2
|
|
Module900Desc=Interface de visualización de una tienda OSCommerce mediante Web services.\nEste modulo requiere instalar los archivos de /oscommerce_ws/ws_server en OSCommerce. Lea el archivo README de la carpeta /oscommerce_ws/ws_server.
|
|
Module1200Name=Mantis
|
|
Module1200Desc=Interface con el sistema de seguimiento de incidencias Mantis
|
|
Module1780Name=Categorías
|
|
Module1780Desc=Gestión de categorías (producots, proveedores y clientes)
|
|
Module2200Name=Derecho de préstamos
|
|
Module2200Desc=Gestión de los derechos de préstamos
|
|
Module2300Name=Menus
|
|
Module2300Desc=Administración de los menús por base de datos
|
|
Module2400Name=Agenda
|
|
Module2400Desc=Gestión de la agenda y de las acciones
|
|
Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos
|
|
Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos
|
|
Module50100Name=Caja
|
|
Module50100Desc=Caja registradora
|
|
Permission11=Consultar facturas
|
|
Permission12=Crear facturas
|
|
Permission13=Modificar facturas
|
|
Permission14=Validar facturas
|
|
Permission15=Enviar facturas por correo
|
|
Permission16=Emitir pagos de facturas
|
|
Permission19=Eliminar facturas
|
|
Permission21=Consultar presupuestos
|
|
Permission22=Crear/modificar presupuestos
|
|
Permission24=Validar presupuestos
|
|
Permission25=Enviar los presupuestos
|
|
Permission26=Cerrar presupuestos
|
|
Permission27=Eliminar presupuestos
|
|
Permission31=Consultar productos/servicios
|
|
Permission32=Crear/modificar productos/servicios
|
|
Permission33=Pedir productos/servicios
|
|
Permission34=Eliminar productos/servicios
|
|
Permission36=Exportar productos/servicios
|
|
Permission41=Consultar proyectos
|
|
Permission42=Crear/modificar proyectos
|
|
Permission44=Eliminar proyectos
|
|
Permission61=Consultar intervenciones
|
|
Permission62=Crear/modificar intervenciones
|
|
Permission64=Eliminar intervenciones
|
|
Permission71=Consultar miembros
|
|
Permission72=Crear/modificar miembros
|
|
Permission74=Eliminar miembros
|
|
Permission75=Configurar tipos y atributos de los miembros
|
|
Permission76=Exportar subvenciones
|
|
Permission78=Consultar cotizaciones
|
|
Permission79=Crear/modificar cotizaciones
|
|
Permission81=Consultar pedidos de clientes
|
|
Permission82=Crear/modificar pedidos de clientes
|
|
Permission84=Validar pedidos de clientes
|
|
Permission86=Enviar pedidos de clientes
|
|
Permission87=Cerrar pedidos de clientes
|
|
Permission88=Anular pedidos de clientes
|
|
Permission89=Eliminar pedidos de clientes
|
|
Permission91=Consultar impuestos e IVA
|
|
Permission92=Crear/modificar impuestos e IVA
|
|
Permission93=Eliminar impuestos e IVA
|
|
Permission95=Consultar balances y resultados
|
|
Permission96=Parametrizar desglose
|
|
Permission97=Leer líneas de facturas
|
|
Permission98=Desglosar líneas de facturas
|
|
Permission101=Consultar expediciones
|
|
Permission102=Crear/modificar expediciones
|
|
Permission104=Validar expediciones
|
|
Permission109=Eliminar expediciones
|
|
Permission111=Consultar cuentas financieras (cuentas bancarias, cajes)
|
|
Permission112=Crear/modificar cantidad/eliminar registros bancarios
|
|
Permission113=Configurar cuentas financieras (crear, controlar las categorías)
|
|
Permission114=Exportar transacciones y regisgros bancarios
|
|
Permission115=Exportar transacciones y extractos
|
|
Permission116=Captar transferencias entre cuentas
|
|
Permission117=Gestionar envío de cheques
|
|
Permission121=Consultar empresas
|
|
Permission122=Crear/modificar empresas
|
|
Permission125=Eliminar empresas
|
|
Permission126=Exportar las empresas
|
|
Permission151=Consultar domiciliaciones
|
|
Permission152=Configurar domiciliaciones
|
|
Permission153=Consultar domiciliaciones
|
|
Permission161=Consultar contratos de servicio
|
|
Permission162=Crear/modificar contratos de servicio
|
|
Permission163=Activar los servicios de un contrato
|
|
Permission164=Desactivar los servicios de un contrato
|
|
Permission165=Eliminar contratos
|
|
Permission180=Consultar proveedores
|
|
Permission181=Consultar pedidos a proveedores
|
|
Permission182=Crear/modificar pedidos a proveedores
|
|
Permission183=Validar pedidos a proveedores
|
|
Permission184=Aprovar pedidos a proveedores
|
|
Permission185=Enviar pedidos a proveedores
|
|
Permission186=Recibir pedidos de proveedores
|
|
Permission187=Cerrar pedidos a proveedores
|
|
Permission188=Anular pedidos a proveedores
|
|
Permission221=Consultar E-Mails
|
|
Permission222=Crear/modificar E-Mails (asunto, destinatarios, etc.)
|
|
Permission223=Validar E-Mails (permite el envio)
|
|
Permission229=Eliminar E-Mails
|
|
Permission231=Consultar facturas de proveedores
|
|
Permission232=Crear/modificar facturas de proveedores
|
|
Permission233=Validar facturas de proveedores
|
|
Permission234=Eliminar facturas de proveedores
|
|
Permission236=Exportar facturas de proveedores y atributos
|
|
Permission241=Consultar categorías
|
|
Permission242=Crear/modificar categorías
|
|
Permission243=Eliminar categorías
|
|
Permission244=Ver contenido de categorías ocultas
|
|
Permission251=Consultar otros usuarios, grupos y permisos
|
|
Permission252=Crear/modificar otros usuarios, grupos y sus permisos
|
|
Permission253=Modificar la contraseña de otros usuarios
|
|
Permission254=Eliminar o desactivar otros usuarios
|
|
Permission255=Crear/modificar su propia información de usuario
|
|
Permission256=Modificar su propia contraseña
|
|
Permission261=Consultar información comercial
|
|
Permission262=Consultar todas las empresas (Solamente usuarios internos. Los externos están limitados a ellos mismos)
|
|
Permission281=Consultar contactos
|
|
Permission282=Crear/modificar contactos
|
|
Permission283=Eliminar contactos
|
|
Permission286=Exportar los contactos
|
|
Permission300=Consultar códigos de barra
|
|
Permission301=Crear/modificar códigos de barra
|
|
Permission302=Eliminar código de barra
|
|
Permission331=Consultar bookmarks
|
|
Permission332=Crear/modificar bookmarks
|
|
Permission333=Eliminar bookmarks
|
|
Permission401=Consultar haberes
|
|
Permission402=Crear/modificar haberes
|
|
Permission403=Validar haberes
|
|
Permission404=Eliminar haberes
|
|
Permission700=Consultar subvenciones
|
|
Permission701=Crear/modificar subvenciones
|
|
Permission702=Eliminar subvenciones
|
|
Permission1001=Consultar stocks
|
|
Permission1002=Crear/modificar stocks
|
|
Permission1003=Eliminar stocks
|
|
Permission1004=Consultar movimientos de stock
|
|
Permission1005=Crear/modificar movimientos de stock
|
|
Permission1101=Consultar ordenes de envío
|
|
Permission1102=Crear/modificar ordenes de envío
|
|
Permission1104=Validar órden de envío
|
|
Permission1109=Eliminar orden de envío
|
|
Permission1181=Consultar proveedores
|
|
Permission1182=Consultar pedidos a proveedores
|
|
Permission1183=Crear pedidos a proveedores
|
|
Permission1184=Validar pedidos a proveedores
|
|
Permission1185=Aprobar pedidos a proveedores
|
|
Permission1186=Enviar pedidos a proveedores
|
|
Permission1187=Recibir pedidos de proveedores
|
|
Permission1188=Cerrar pedidos a proveedores
|
|
Permission1189=Cancelar pedidos a proveedores
|
|
Permission1201=Obtener resultado de una exportación
|
|
Permission1202=Crear/odificar exportaciones
|
|
Permission1231=Consultar facturas de proveedores
|
|
Permission1232=Crear facturas de proveedores
|
|
Permission1233=Validar facturas de proveedores
|
|
Permission1234=Eliminar facturas de proveedores
|
|
Permission1236=Exportar facturas de proveedores, atributos y pagos
|
|
Permission1321=Exportar facturas a clientes, atributos y cobros
|
|
Permission2401=Leer acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
|
|
Permission2402=Crear/modificar/eliminar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
|
|
Permission2403=Consultar acciones (acontecimientos o tareas) de otros
|
|
Permission2405=Crear/modificar/eliminar acciones (eventos o tareas) de otros
|
|
Permission2500=Consultar documentos
|
|
Permission2501=Enviar o eliminar documentos
|
|
Permission2515=Configuración directorios de documentos
|
|
DictionnaryCompanyType=Tipos de empresa
|
|
DictionnaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas
|
|
DictionnaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial
|
|
DictionnaryCanton=Departamentos/Provincias/Zonas
|
|
DictionnaryRegion=Regiones
|
|
DictionnaryCountry=Paises
|
|
DictionnaryCurrency=Monedas
|
|
DictionnaryCivility=Título cortesía
|
|
DictionnaryActions=Lista de acciones
|
|
DictionnarySocialContributions=Tipos de cargas sociales
|
|
DictionnaryVAT=Tasa de IVA
|
|
DictionnaryPaymentConditions=Condiciones de pago
|
|
DictionnaryPaymentModes=Modos de pago
|
|
DictionnaryTypeContact=Tipos de contactos
|
|
DictionnaryEcotaxe=Baremos CEcoParticipación (DEEE)
|
|
DictionnaryPaperFormat=Formatos papel
|
|
DictionnaryFees=Tipo de tasas
|
|
SetupSaved=Configuración guardada
|
|
BackToModuleList=Devolver lista de módulos
|
|
BackToDictionnaryList=Volver a la lista de diccionarios
|
|
VATReceivedOnly=Impuestos especiales no facturables
|
|
VATManagement=Gestión IVA
|
|
VATIsUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el vendedor no está sujeto a IVA, IVA por defecto=0. Final de regla.<br>Si el país del vendedor = país del comprador entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y el bien vendido = nuevo medio de transportes (auto, barco, avión), IVA por defecto=0 (el IVA debe ser pagado por comprador a la hacienda pública de su país y no al vendedor). Final de regla<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador = particular o empresa sin NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=IVA del producto vendido. Final de regla.<br>Si vendedor y comprador residen en la Comunidad Europea y comprador = empresa con NIF intracomunitario entonces IVA por defecto=0. Final de regla.<br>Si no, IVA propuesto por defecto=0. Final de regla.<br>
|
|
VATIsNotUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto es 0. Este es el caso de asociaciones, particulares o algunas pequeñas sociedades.
|
|
VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que eligen un régimen fiscal general (General simplificado o General normal), régimen en el cual se declara el IVA.
|
|
VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, se trata de asociaciones exentas de IVA o sociedades, organismos o profesiones liberales que han eligedo el régimen fiscal de módulos (IVA en franquicia), pagando un IVA en franquicia sin hacer declaración de IVA. Esta elección hace aparecer la anotación "IVA no aplicable - art-293B del CGI" en las facturas.
|
|
LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utilizará si no se encuentra traducción para este código
|
|
LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documentos
|
|
NbOfDays=Nº de días
|
|
AtEndOfMonth=A fin de mes
|
|
Offset=Decálogo
|
|
AlwaysActive=Siempre activo
|
|
UpdateRequired=Su sistema necesita una actualización. Para actualizar haga click en <a href="%s">Actualizar</a>.
|
|
Upgrade=Actualización
|
|
AddExtensionThemeModuleOrOther=Ajustar extension (tema, módulo, etc.)
|
|
WebServer=Servidor web
|
|
DocumentRootServer=Carpeta raiz de las páginas web
|
|
DataRootServer=Carpeta raiz de los archivos de datos
|
|
IP=IP
|
|
Port=Puerto
|
|
VirtualServerName=Nombre del servidor virtual
|
|
AllParameters=Todos los parámetros
|
|
OS=SO
|
|
Php=Php
|
|
PhpEnv=Env
|
|
PhpModules=Módulos
|
|
PhpConf=Conf
|
|
PhpWebLink=Vínculo Web-PHP
|
|
Pear=Pear
|
|
PearPackages=Paquetes Pear
|
|
Database=Base de datos
|
|
DatabaseName=Nombre de la base de datos
|
|
DatabasePort=puerto de la base de datos
|
|
DatabaseConfiguration=Configuración de la base de datos
|
|
Tables=Tablas
|
|
TableName=Nombre de la tabla
|
|
TableLineFormat=Formato líneas
|
|
NbOfRecord=Nº Reg.
|
|
Constraints=Constraints
|
|
ConstraintsType=Tipo de constraint
|
|
ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint para mostrar o no la entrada de menú
|
|
AllMustBeOk=Todos deben ser controlados
|
|
Host=Servidor
|
|
DriverType=Tipo de driver
|
|
SummarySystem=Resumen de la información de sistemas Dolibarr
|
|
SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración dolibarr
|
|
SystemUpdate=Actualización del sistema
|
|
SystemSuccessfulyUpdate=Su sistema se actualizó correctamente
|
|
MenuCompanySetup=Empresa/Institución
|
|
MenuNewUser=Nuevo usuario
|
|
MenuTopManager=Gestión del menú superior
|
|
MenuLeftManager=Gestión del menú izquierdo
|
|
DefaultMenuTopManager=Gestión dle menú superior
|
|
DefaultMenuLeftManager=Gestión del menú izquierdo
|
|
Skin=Tema visual
|
|
DefaultSkin=Tema visual por defecto
|
|
MaxSizeList=Longuitud máxima de listados
|
|
DefaultMaxSizeList=Longuitud máxima de listados por defecto
|
|
MessageOfDay=Mensaje del día
|
|
MessageLogin=Mensaje del login
|
|
DefaultLanguage=Idioma por defecto a utilizar (código idioma)
|
|
EnableMultilangInterface=Activar interface multiidioma
|
|
PermanentLeftSearchForm=Zone de búsqueda permanente del menú izquierdo
|
|
SystemSuccessfulyUpdated=Su sitema está actualizado
|
|
CompanyInfo=Información de la empresa/institución
|
|
CompanyIds=Identificación reglamentaria
|
|
CompanyName=Nombre/Razón social
|
|
CompanyAddress=Dirección
|
|
CompanyZip=Código postal
|
|
CompanyTown=Población
|
|
CompanyCountry=País
|
|
CompanyCurrency=Devisa principal
|
|
DoNotShow=No mostrar
|
|
DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir
|
|
NoActiveBankAccountDefined=Ninguna cuenta bancaria activa definida
|
|
OwnerOfBankAccount=Titular de la cuenta %s
|
|
BankModuleNotActive=Módulo cuentas bancarias no activado
|
|
ShowBugTrackLink=Mostrar vínculo "Señalar un bug"
|
|
ShowWorkBoard=Mostrar panel de información en la página principal
|
|
Alerts=Alertas
|
|
Delays=Plazos
|
|
DelayBeforeWarning=Plazo antes de alerta
|
|
DelaysBeforeWarning=Plazos antes de alerta
|
|
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Plazos de tolerancia antes de alerta
|
|
DelaysOfToleranceDesc=Esta pantalla permite configura los plazos de tolerancia antes de que se alerte con el símbolo %s, sobre cada elemento en retraso.
|
|
DelaysOfToleranceActionsToDo=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre acciones planificadas no realizadas
|
|
DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre pedidos no procesados
|
|
DelaysOfTolerancePropalsToClose=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestoa a cerrar
|
|
DelaysOfTolerancePropalsToBill=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos no facturados
|
|
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios a activar
|
|
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios expirados
|
|
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas de proveedor impagadas
|
|
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas a cliente impagadas
|
|
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre conciliaciones bancarias pendientes
|
|
DelaysOfToleranceMembers=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cotizaciones adherentes en retraso
|
|
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cheques a ingresar
|
|
SetupDescription1=Todas las opciones del área de configuración son opciones que permiten configurar a Dolibarr antes de empezar su utilización.
|
|
SetupDescription2=Los 2 pasos indispensables de la configuración son las 2 primeras en el menú izquierdo: la configuración de la empresa/institución y la configuración de los módulos:
|
|
SetupDescription3=La configuración <b>Empresa/institución</b> a administrar es requerida ya que se utiliza la información para la introducción de datos en la mayoría de las pantallas, en inserciones, o para modificar el comportamiento de Dolibarr (como, por ejemplo, de las funciones que dependen de su país).
|
|
SetupDescription4=La configuración <b>Módulos</b> es indispensable ya que Dolibarr no es un ERP/CRM monolítico, es un conjunto de módulos más o menos independiente. Después de activar los módulos que le interesen comprobará sus funcionalidades en los menús de Dolibarr.
|
|
EventsSetup=Configuración del registro de eventos
|
|
LogEvents=Auditoría de la seguridad de eventos
|
|
Audit=Auditoría
|
|
ListEvents=Auditoría de eventos
|
|
ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de seguridad Dolibarr
|
|
LogEventDesc=Puede habilitar el registro de eventos de seguridad Dolibarr aquí. Los administradores pueden ver su contenido a través de menú <b>Herramientas del sistema - Auditoria</b>.Atención, esta característica puede consumir una gran cantidad de datos en la base de datos.
|
|
AreaForAdminOnly=Estas funciones solo son accesibles a un usuario administrador. La función de administrador y las ayudas para los administradores son definidas en Dolibarr por el siguiente símbolo:
|
|
SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica accesible solamente en solo lectura a los administradores.
|
|
SystemAreaForAdminOnly=Esta área solo es accesible a los usuarios de tipo administradores. Ningún permiso Dolibarr permite extender el círculo de suarios autorizados a esta áera.
|
|
CompanyFundationDesc=Editar en esta página toda la información conocida sobre la empresa o asociación a administrar
|
|
DisplayDesc=Puede encontrar aquí todos los parámetros relacionados con la apariencia de Dolibarr
|
|
AvailableModules=Módulos disponibles
|
|
ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de Configuración.
|
|
SessionTimeOut=Time out de sesiones
|
|
SessionExplanation=Asegura que el período de sesiones no expirará antes de este momento. Sin embargo, la gestión del período de sesiones de PHP no garantiza que el período de sesiones expira después de este período: Este será el caso si un sistema de limpieza del caché de sesiones es activo. <br> Nota: Sin mecanismo especial, el mecanismo interno para limpiar el período de sesiones de PHP todos los accesos <b>%s/%s</b>, pero sólo en torno al acceso de otros períodos de sesiones.
|
|
TriggersAvailable=Triggers disponibles
|
|
TriggersDesc=Los triggers son archivos que, une vez depositados en la carpeta <b>htdocs/includes/triggers</b>, modifican el comportamiento del workflow de Dolibarr. Realizan acciones suplementarias, desencadenadas por los eventos Dolibarr (creación de empresa, validación factura, cierre contrato, etc).
|
|
TriggerDisabledByName=Triggers de este archivo desactivador por el sufijo <b>-NORUN</b> en el nombre del archivo.
|
|
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers de este archivo desactivados ya que el módulo <b>%s</b> no está activado.
|
|
TriggerAlwaysActive=Triggers de este archivo siempre activos, ya que los módulos Dolibarr relacionados están activados
|
|
TriggerActiveAsModuleActive=Triggers de este archivo activos ya que el módulo <b>%s</b> está activado
|
|
GeneratedPasswordDesc=Indique aquí que norma quiere utilizar para generar las contraseñas cuando quiera generar una nueva contraseña
|
|
DictionnaryDesc=Indique aquí los datos de referencia. Puede completar/modificar los datos predefinidos con los suyos
|
|
ConstDesc=Cualquier otro parámetro no editable en las páginas anteriores
|
|
OnceSetupFinishedCreateUsers=Atención, está bajo una cuenta de administrador de Dolibarr. Los administradores se utilizan para configurar a Dolibarr. Para un uso corriente de Dolibarr, se recomienda utilizar una cuenta no administrador creada desde el menú "Usuarios y grupos"
|
|
MiscellanousDesc=Defina aquí los otros parámetros relacionados con la seguridad.
|
|
LimitsSetup=Configuración de límites y precisiones
|
|
LimitsDesc=Puede definir aquí los límites y precisiones utilizados por Dolibarr
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimales máximos para los precios unitarios
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimales máximos para los precios totales
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimales máximos para los importes mostrados en pantalla (Poner <b>...</b> después del máximo si quiere ver <b>...</b> cuando el número se trunque al mostrarlo en pantalla)
|
|
ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo solamente a partir de las próximas sesiones
|
|
NoEventOrNoAuditSetup=No se han registrado eventos de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitado en la página "configuración - seguridad - auditoría".
|
|
NoEventFoundWithCriteria=No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda.
|
|
SeeLocalSendMailSetup=Ver la configuración local de sendmail
|
|
PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
|
|
PasswordGenerationNone=No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente.
|
|
##### Users setup #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UserGroupSetup=Configuración módulo usuarios y grupos
|
|
GeneratePassword=Proponer una contraseña generada
|
|
RuleForGeneratedPasswords=Norma para la generación de las contraseñas propuestas
|
|
DoNotSuggest=No proponer
|
|
EncryptedPasswordInDatabase=Permitir encriptación de las contraseñas en la base de datos
|
|
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar el vínculo "Contraseña olvidada" en la página de login
|
|
##### Company setup #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CompanySetup=Configuración del módulo empresas
|
|
CompanyCodeChecker=Módulo de generación e control de los códigos de terceros (clientes/proveedores)
|
|
AccountCodeManager=Módulo de generación de los códigos contables (clientes/proveedores)
|
|
ModuleCompanyCodeAquarium=Devuelve un código contable compuesto de 401 seguido del código tercero de proveedor para el código contable de proveedor, y 411 seguido del código tercero de cliente para el código contable de cliente.
|
|
ModuleCompanyCodePanicum=Devuelve un código contable vacío.
|
|
ModuleCompanyCodeDigitaria=Devuelve un código contable compuesto siguiendo el código de tercero. El código está formado por carácter ' C ' en primera posición seguido de los 5 primeros caracteres del código tercero.
|
|
UseNotifications=Usar notificaciones
|
|
NotificationsDesc=La función de las notificaciones permite enviar automáticamente un correo electrónico para un determinado evento Dolibarr en las empresas configuradas para ello
|
|
##### Webcal setup #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WebCalSetup=Configuración de enlace con el calendario Webcalendar
|
|
WebCalSyncro=Integrar los eventos Dolibarr en WebCalendar
|
|
WebCalAllways=Siempre, sin consultar
|
|
WebCalYesByDefault=Consultar (Si por defecto)
|
|
WebCalNoByDefault=Consultar (No por defecto)
|
|
WebCalNever=Nunca
|
|
WebCalURL=Dirección (URL) de acceso al calendario
|
|
WebCalServer=Servidor de la base de datos del calendario
|
|
WebCalDatabaseName=Nombre de la base de datos
|
|
WebCalUser=Usuario con acceso a la base
|
|
WebCalSetupSaved=Los datos de enlace se han guardado correctamente.
|
|
WebCalTestOk=La conexión al servidor '%s' en la base '%s' por el usuario '%s' ha sido satisfactoria.
|
|
WebCalTestKo1=La conexión al servidor '%s' ha sido satisfactoria, pero la base '%s' no se ha podido comprobar.
|
|
WebCalTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado.
|
|
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión salió bien pero la base no parece ser una base Webcalendar.
|
|
WebCalAddEventOnCreateActions=Añadir evento en el calendario en las creaciones de acciones
|
|
WebCalAddEventOnCreateCompany=Añadir evento en el calendario en la creación de empresas
|
|
WebCalAddEventOnStatusPropal=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de los presupuestos
|
|
WebCalAddEventOnStatusContract=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de los contratos
|
|
WebCalAddEventOnStatusBill=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de las facturas
|
|
WebCalAddEventOnStatusMember=Añadir evento en el calendario en el cambio de estado de los miembros
|
|
WebCalUrlForVCalExport=Un vínculo de exportación del calendario en formato <b>%s</b> estará disponible en la url: %s
|
|
WebCalCheckWebcalSetup=La configuración del módulo Webcal puede ser incorrecta
|
|
##### Invoices #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BillsSetup=Configuración del módulo Facturas
|
|
BillsDate=Fecha de las facturas
|
|
BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y albaranes
|
|
BillsPDFModules=Modelo de documento de facturas
|
|
CreditNoteSetup=Configuración del módulo Albaranes
|
|
CreditNotePDFModules=Modelo de documento de albaranes
|
|
CreditNote=Albarán
|
|
CreditNotes=Albaranes
|
|
ForceInvoiceDate=Forzar la fecha de factura a la fecha de validación
|
|
DisableRepeatable=Desactivar las facturas recurrentes
|
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Formas de pago sugeridas para las facturas si no están definidas explicitamente
|
|
EnableEditDeleteValidInvoice=Activar la posibilidad de editar/eliminar una factura validada sin pago
|
|
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir el pago por abono en cuenta
|
|
SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir el pago por cheque a
|
|
FreeLegalTextOnInvoices=Texto libre en facturas
|
|
WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua en las facturas borrador (en caso de estar vacío)
|
|
##### Proposals #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PropalSetup=Configuración del módulo Presupuestos
|
|
CreateForm=Creación formulario
|
|
NumberOfProductLines=Numero de líneas de productos
|
|
PathToDocuments=Rutas de acceso a documentos
|
|
PathDirectory=Catálogo
|
|
ProposalsNumberingModules=Módulos de numeración de presupuestos
|
|
ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de presupuestos
|
|
ClassifiedInvoiced=Clasificar facturado
|
|
ClassifiedInvoicedWithOrder=Clasificar como facturado el presupuesto al mismo tiempo que el pedido
|
|
HideTreadedPropal=Ocultar los presupuestos procesados del listado
|
|
AddShippingDateAbility=Posibilidad de determinar una fecha de entrega
|
|
AddDeliveryAddressAbility=Posibilidad de seleccionar una dirección de envío
|
|
UseOptionLineIfNoQuantity=Una línea de producto/servicio que tiene una cantidad nula se considera como una opción
|
|
FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en presupuestos
|
|
WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en presupuestos borrador (en caso de estar vacío)
|
|
##### Orders #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OrdersSetup=Configuración del módulo pedidos
|
|
OrdersNumberingModules=Módulos de numeración de los pedidos
|
|
OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos
|
|
HideTreadedOrders=Ocultar los pedidos procesados o anulados del listado
|
|
ValidOrderAfterPropalClosed=Validar el pedido después del cierre del presupuesto, permite no pasar por el pedido provisional
|
|
FreeLegalTextOnOrders=Texto libre en pedidos
|
|
WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en pedidos borrador (en caso de estar vacío)
|
|
##### Fiche inter #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FicheinterNumberingModules=Módulos de numeración de las fichas de intervención
|
|
TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos de las fichas de intervención
|
|
WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en fichas de intervención (en caso de estar vacío)
|
|
##### Clicktodial #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ClickToDialSetup=Configuración del módulo Click To Dial
|
|
ClickToDialUrlDesc=Url de llamada haciendo click en el icono teléfono. <br>La 'url completa llamada será: URL?login=...&password=...&caller=...&called=telellamada
|
|
##### Bookmark4u #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bookmark4uSetup=Configuración del módulo Bookmark4u
|
|
##### Interventions #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
InterventionsSetup=Configuración del módulo intervenciones
|
|
##### Members #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MembersSetup=Configuración del módulo Asociaciones
|
|
MemberMainOptions=Opciones principales
|
|
AddSubscriptionIntoAccount=Registrar cotizaciones en cuenta bancaria o caja del módulo bancario
|
|
AdherentMailRequired=E-Mail obligatorio para crear un miembro nuevo
|
|
MemberSendInformationByMailByDefault=Casilla de verificación para enviar el correo de confirmación a los miembros es por defecto "sí"
|
|
##### LDAP setup #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LDAPSetup=Configuracón del módulo LDAP
|
|
LDAPGlobalParameters=Parámetros globales
|
|
LDAPUsersSynchro=Usuarios
|
|
LDAPGroupsSynchro=Grupos
|
|
LDAPContactsSynchro=Contactos
|
|
LDAPMembersSynchro=Miembros
|
|
LDAPSynchronization=Sincronización LDAP
|
|
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Las funciones LDAP no están disponibles en su PHP
|
|
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
|
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
|
LDAPNamingAttribute=Clave en LDAP
|
|
LDAPSynchronizeUsers=Sincronización de los usuarios Dolibarr con LDAP
|
|
LDAPSynchronizeGroups=Sincronización de los grupos de usuarios Dolibarr con LDAP
|
|
LDAPSynchronizeContacts=Sincronización de los contactos Dolibarr con LDAP
|
|
LDAPSynchronizeMembers=Sincronización de los miembros del módulo Asociaciones de Dolibarr con LDAP
|
|
LDAPTypeExample=OpenLdap, Egroupware o Active Directory
|
|
LDAPPrimaryServer=Servidor primario
|
|
LDAPSecondaryServer=Servidor secundario
|
|
LDAPServerPort=Puerto del servidor
|
|
LDAPServerPortExample=Puerto por defecto : 389
|
|
LDAPServerProtocolVersion=Versión de protocolo
|
|
LDAPServerUseTLS=Usuario TLS
|
|
LDAPServerUseTLSExample=Su servidor utiliza TLS
|
|
LDAPServerDn=DN del servidor
|
|
LDAPAdminDn=DN del administrador
|
|
LDAPAdminDnExample=DN completo (ej: cn=adminldap,dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPPassword=Contraseña del administrador
|
|
LDAPUserDn=DN de los usuarios
|
|
LDAPUserDnExample=DN completo (ej: ou=users,dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPGroupDn=DN de los grupos
|
|
LDAPGroupDnExample=DN completo (ej: ou=groups,dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPServerExample=Dirección del servidor (ej: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
|
|
LDAPServerDnExample=DN completo (ej: dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPPasswordExample=Contraseña del administrador
|
|
LDAPDnSynchroActive=Sincronización de usuarios y grupos
|
|
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronización LDAP vers Dolibarr ó Dolibarr vers LDAP
|
|
LDAPDnContactActive=Sincronización de contactos
|
|
LDAPDnContactActiveYes=Sincronización activada
|
|
LDAPDnContactActiveExample=Sincronización activada/desactivada
|
|
LDAPDnMemberActive=Sincronización de los miembros
|
|
LDAPDnMemberActiveExample=Sincronización activada/desactivada
|
|
LDAPContactDn=DN de los contactos Dolibarr
|
|
LDAPContactDnExample=DN completo (ej: ou=contacts,dc=my-domain,dc=com)
|
|
LDAPMemberDn=DN de los miembros
|
|
LDAPMemberDnExample=DN completo (ex: ou=members,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPMemberObjectClassList=Lista de objectClass
|
|
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
|
|
LDAPUserObjectClassList=Lista de objectClass
|
|
LDAPUserObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
|
|
LDAPGroupObjectClassList=Lista de objectClass
|
|
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,groupOfUniqueNames)
|
|
LDAPContactObjectClassList=Lista de objectClass
|
|
LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
|
|
LDAPMemberTypeDn=DN de los tipos de miembros
|
|
LDAPMemberTypeDnExample=DN complet (ej: ou=type_members,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPTestConnect=Probar la conexión LDAP
|
|
LDAPTestSynchroContact=Probar la sincronización de contactos
|
|
LDAPTestSynchroUser=Probar la sincronización de usuarios
|
|
LDAPTestSynchroGroup=Probar la sincronización de grupos
|
|
LDAPTestSynchroMember=Probar la sincronización de miembros
|
|
LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización realizada correctamente
|
|
LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización erronea
|
|
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error de la prueba de sincronización. Compruebe que la conexión al servidor sea correcta y que permite las actualizaciones LDAP
|
|
LDAPTCPConnectOK=Conexión TCP al servidor LDAP efectuada (Servidor=%s, Puerto=%s)
|
|
LDAPTCPConnectKO=Fallo de conexión TCP al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s)
|
|
LDAPBindOK=Conexión/Autenticación al servidor LDAP conseguida (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
|
LDAPBindKO=Fallo de conexión/autentificación al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
|
LDAPUnbindSuccessfull=Desconexión realizada
|
|
LDAPUnbindFailed=Desconexión fallada
|
|
LDAPConnectToDNSuccessfull=Conexión a DN (%s) realizada
|
|
LDAPConnectToDNFailed=Connexión a DN (%s) fallada
|
|
LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado en versión 3
|
|
LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado en versión 2
|
|
LDAPDolibarrMapping=Mapping Dolibarr
|
|
LDAPLdapMapping=Mapping LDAP
|
|
LDAPFieldLoginUnix=Login (unix)
|
|
LDAPFieldLoginExample=Ejemplo : uid
|
|
LDAPFilterConnection=Filtro de búsqueda
|
|
LDAPFilterConnectionExample=Ejemplo : &(objectClass=inetOrgPerson)
|
|
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
|
|
LDAPFieldLoginSambaExample=Ejemplo : samaccountname
|
|
LDAPFieldFullname=Nombre completo
|
|
LDAPFieldFullnameExample=Ejemplo : cn
|
|
LDAPFieldPassword=Contraseña
|
|
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Contraseña no encriptada
|
|
LDAPFieldPasswordCrypted=Contraseña encriptada
|
|
LDAPFieldPasswordExample=Ejemplo : userPassword
|
|
LDAPFieldCommonName=Nombre comun
|
|
LDAPFieldCommonNameExample=Ejemplo : cn
|
|
LDAPFieldName=Nombre
|
|
LDAPFieldNameExample=Ejemplo : sn
|
|
LDAPFieldFirstName=Nombre
|
|
LDAPFieldFirstNameExample=Ejemplo : givenname
|
|
LDAPFieldMail=E-Mail
|
|
LDAPFieldMailExample=Ejemplo : mail
|
|
LDAPFieldPhone=Teléfono trabajo
|
|
LDAPFieldPhoneExample=Ejemplo : telephonenumber
|
|
LDAPFieldHomePhone=Teléfono personal
|
|
LDAPFieldHomePhoneExample=Ejemplo : homephone
|
|
LDAPFieldMobile=Teléfono móvil
|
|
LDAPFieldMobileExample=Ejemplo : mobile
|
|
LDAPFieldFax=Fax
|
|
LDAPFieldFaxExample=Ejemplo : facsimiletelephonenumber
|
|
LDAPFieldAddress=Dirección
|
|
LDAPFieldAddressExample=Ejemplo : street
|
|
LDAPFieldZip=Código postal
|
|
LDAPFieldZipExample=Ejemplo : postalcode
|
|
LDAPFieldTown=Población
|
|
LDAPFieldTownExample=Ejemplo : l
|
|
LDAPFieldCountry=País
|
|
LDAPFieldCountryExample=Ejemplo : c
|
|
LDAPFieldDescription=Descripción
|
|
LDAPFieldDescriptionExample=Ejemplo : description
|
|
LDAPFieldBirthdate=Fecha de nacimiento
|
|
LDAPFieldBirthdateExample=Ejemplo :
|
|
LDAPFieldCompany=Empresa
|
|
LDAPFieldCompanyExample=Ejemplo : o
|
|
LDAPFieldSid=SID
|
|
LDAPFieldSidExample=Ejemplo : objectsid
|
|
LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha finalización como miembro
|
|
LDAPParametersAreStillHardCoded=Los parámetros LDAP son codificados en duro (en la clase contact)
|
|
LDAPSetupNotComplete=Configuración LDAP incompleta (a completar en las otras pestañas)
|
|
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administrador o contraseña no inindicados. Los accesos LDAP serán anónimos y en solo lectura.
|
|
LDAPDescContact=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los contactos Dolibarr.
|
|
LDAPDescUsers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los usuarios Dolibarr.
|
|
LDAPDescGroups=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los grupos usuarios Dolibarr.
|
|
LDAPDescMembers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los miembros del módulo Asociaciones Dolibarr.
|
|
LDAPDescValues=Los valores de ejemplos se adaptan a <b>OpenLDAP</b> con los schemas cargados: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Si usted utiliza los a valores sugeridos y OpenLDAP, modifique su fichero de configuración LDAP <b>slapd.conf</b> para tener todos estos schemas activos.
|
|
ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autentificado
|
|
##### Products #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ProductSetup=Configuración del módulo Productos
|
|
NumberOfProductShowInSelect=Nº de productos max en las listas (0=sin límite)
|
|
ConfirmDeleteProductLineAbility=Confirmación de eliminación de una línea de producido en los formularios
|
|
ModifyProductDescAbility=Personalización de las descripciones de los productos en los formularios
|
|
ViewProductDescInFormAbility=Visualización de las descripciones de los productos en los formularios
|
|
UseSearchToSelectProduct=Utilizar un formulario de búsqueda para la selección de un producto (en vez de la lista desplegable)
|
|
UseEcoTaxeAbility=Asumir ecotasa (DEEE)
|
|
UseMinPrice=Utilización de un precio mínimo de venta
|
|
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los productos
|
|
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los terceros
|
|
##### Suppliers #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SuppliersSetup=Configuración del módulo de proveedor
|
|
##### Syslog #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SyslogSetup=Configuración del módulo Syslog
|
|
SyslogOutput=Salida del log
|
|
SyslogSyslog=Syslog
|
|
SyslogFacility=Facilidad
|
|
SyslogLevel=Nivel
|
|
SyslogSimpleFile=Archivo
|
|
SyslogFilename=Nombre y ruta del archivo
|
|
ErrorUnknownSyslogConstant=La constante %s no es una constante syslog conocida
|
|
##### Donations #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DonationsSetup=Configuración del módulo subvenciones
|
|
##### Barcode #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BarcodeSetup=Configuración de los códigos de barra
|
|
PaperFormatModule=Módulos de formatos de impresión
|
|
BarcodeEncodeModule=Módulos de codificación de los códigos de barra
|
|
UseBarcodeInProductModule=Utilizar los códigos de barra en los productos
|
|
CodeBarGenerator=Generador del código
|
|
ChooseABarCode=Ningún generador seleccionado
|
|
FormatNotSupportedByGenerator=Formato no generado por este generador
|
|
BarcodeDescEAN8=Códigos de barra tipo EAN8
|
|
BarcodeDescEAN13=Códigos de barra tipo EAN13
|
|
BarcodeDescUPC=Códigos de barra tipo UPC
|
|
BarcodeDescISBN=Códigos de barra tipo ISBN
|
|
BarcodeDescC39=Códigos de barra tipo C39
|
|
BarcodeDescC128=Códigos de barra tipo C128
|
|
##### Prelevements #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WithdrawalsSetup=Configuración del módulo domiciliaciones
|
|
##### ExternalRSS #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ExternalRSSSetup=Configuración de las importaciones del flujo RSS
|
|
NewRSS=Sindicación de un nuevo flujo RSS
|
|
MailingSetup=Configuración del módulo E-Mailing
|
|
##### Mailing #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MailingEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los mailis enviados por E-Mailing
|
|
##### Notification #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NotificationSetup=Configuración del módulo notificaciones
|
|
NotificationEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los mails enviados a traves de notificaciones
|
|
##### Sendings #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SendingsSetup=Configuración del módulos envíos
|
|
SendingsReceiptModel=Modelo de la ficha de expedición
|
|
SendingsAbility=Portes pagados por el cliente
|
|
NoNeedForDeliveryReceipts=En la mayoría de los casos, los albaranes se utilizan como hoja de entrega al cliente (lista de productos a enviar), se reciben y firman por el cliente. Por lo tanto, la hoja de entrega de productos es una característica duplicada y rara vez es activada.
|
|
##### Deliveries #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeración de los envios a clientes
|
|
DeliveryOrderModel=Modelo de orden de envío
|
|
DeliveriesOrderAbility=Portes pagados por el cliente
|
|
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en las notas de entrega.
|
|
##### FCKeditor #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ActivateFCKeditor=Activar FCKeditor para :
|
|
FCKeditorForUsers=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los usuarios
|
|
FCKeditorForCompany=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los terceros
|
|
FCKeditorForProduct=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los productos/servicios
|
|
FCKeditorForMembers=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los miembros
|
|
FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (en pedidos, presupuestos, facturas, etc.)
|
|
FCKeditorForProductDetailsPerso=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle en los productos personalizadas (en pedidos, presupuestos, facturas, etc.)
|
|
FCKeditorForMailing=Creación/edición WYSIWIG de los E-Mails
|
|
##### OSCommerce 1 #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión se ha establecido, pero la base de datos no parece de OSCommerce.
|
|
OSCommerceTestOk=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' es correcta.
|
|
OSCommerceTestKo1=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' no se pudo efectuar.
|
|
OSCommerceTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado.
|
|
##### Mantis #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MantisSetup=Configuración del enlace con el sitema de seguimiento Mantis
|
|
MantisURL=Dirección (URL) de acceso a Mantis
|
|
MantisServer=Servidor de la base de datos Mantis
|
|
MantisDatabaseName=Nombre de la base de datos Mantis
|
|
MantisUser=Identificador de acceso a la base
|
|
MantisSetupSaved=Los identificadores Mantis se han guardado correctamente
|
|
MantisTestOk=La conexión al servidor '%s' sobre la base de datos '%s' por el usuario '%s' es correcta.
|
|
MantisTestKo1=La conexión al servidor '%s' es correcta pero la base de datos' %s ' no pudo comprobarse.
|
|
MantisTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' a fallado.
|
|
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión es correcta pero la base de datos no parece ser una base de datos Mantis.
|
|
##### Stock #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
StockSetup=configuración del módulo Stock
|
|
UserWarehouse=Utilizar los stocks personales de usuarios
|
|
##### DroitPret #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PretSetup=Configuración del modulo derecho de préstamo
|
|
catActive=Categoría para los que el derecho de préstamo está activado
|
|
mailDroitPret=Dirección de correo a las que se envían las declaraciones
|
|
##### Menu #####
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MenuDeleted=Menu eliminado
|
|
TreeMenu=Estructura de los menús
|
|
TreeMenuPersonalized=Menus personalizados
|
|
NewMenu=Nuevo menú
|
|
MenuConf=Configuración de los menus
|
|
Menu=Selección de los menus
|
|
MenuHandler=Gestor de menús
|
|
MenuModule=Módulo origen
|
|
DetailId=Identificador del menú
|
|
DetailMenuHandler=Nombre del gestor de menús
|
|
DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú es resultante de un módulo
|
|
DetailType=Tipo de menú (superior o izquierdp)
|
|
DetailTitre=Etiqueta de menú
|
|
DetailMainmenu=Grupo al cual pertenece (obsoleto)
|
|
DetailUrl=URL de la página hacia la cual el menú apunta
|
|
DetailLeftmenu=Condición de visualización o no (obsoleto)
|
|
DetailRight=Condición de visualización completa o cristálida
|
|
DetailLangs=Archivo langs para la traducción del título
|
|
DetailUser=Interno / Externo / Todos
|
|
DetailTarget=Objetivo
|
|
DetailLevel=Nivel (-1:menu superior, 0:principal, >0 menu y submenu)
|
|
ModifMenu=Modificación del menú
|
|
DeleteMenu=Eliminar entrada de menú
|
|
ConfirmDeleteMenu=Está seguro de querer eliminar la entrada de menú <b>%s</b> ?
|
|
DeleteLine=Eliminación de línea
|
|
ConfirmDeleteLine=¿Está seguro de querer eliminar esta línea?
|
|
TaxSetup=Configuración del módulo Impuestos, cargas sociales y dividendos
|
|
OptionVatMode=Opción de carga de IVA
|
|
OptionVATDefault=Estandard
|
|
OptionVATDebitOption=Opción servicios a débito
|
|
OptionVatDefaultDesc=La carga del IVA es: <br>-en el envío de los bienes <br>-sobre el pago por los servicios
|
|
OptionVatDebitOptionDesc=La carga del IVA es: <br>-en el envío de los bienes <br>-sobre la facturación de los servicios
|
|
AgendaSetup=Módulo configuración de acciones y agenda
|
|
PasswordTogetVCalExport=Clave de autorización vcal export link
|
|
ClickToDialDesc=Este módulo permite agregar un icono después del número de teléfono de contactos Dolibarr. Un clic en este icono, Llama a un servidor con una URL que se indica a continuación. Esto puede ser usado para llamar al sistema call center de Dolibarr que puede llamar al número de teléfono en un sistema SIP, por ejemplo.
|
|
CashDeskSetup=configuración del módulo de Caja registradora
|
|
CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico a usar para la venta
|
|
CashDeskBankAccountForSell=Cuenta de efectivo que se utilizará para las ventas
|
|
CashDeskIdWareHouse=Almacén que se utiliza para las ventas
|