Files
dolibarr/htdocs/langs/eu_ES/admin.lang
ldestailleur cdbf362096 Sync transifex
2025-09-09 02:54:42 +02:00

2719 lines
219 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
BoldRefAndPeriodOnPDF=Inprimatu produktuaren erreferentzia eta epea PDF formatuan
BoldLabelOnPDF=Inprimatu produktuaren etiketa PDF formatuan letra lodiz
Foundation=Fundazioa
Version=Bertsioa
Publisher=Argitaratzailea
Provider=Hornitzailea
VersionProgram=Programa bertsioa
VersionLastInstall=Hasierako instalazioaren bertsioa
VersionLastUpgrade=Azken bertsioa berritzea
VersionExperimental=Esperimentala
VersionDevelopment=Garapena
VersionUnknown=Ezezaguna
VersionRecommanded=Gomendatua
FileCheck=Fitxategi-multzoen osotasun-egiaztapenak
FileCheckDesc=Tresna honek fitxategien osotasuna eta aplikazioaren konfigurazioa egiaztatzeko aukera ematen dizu, fitxategi bakoitza ofizialarekin alderatuz. Konfigurazio-konstante batzuen balioa ere egiaztatu daiteke. Tresna hau erabil dezakezu fitxategiak aldatu diren zehazteko (adibidez, hacker batek).
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Fitxategien osotasuna erreferentziarekin zorrotz bat dator.
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Fitxategien osotasun-egiaztapena gainditu da, baina fitxategi berri batzuk gehitu dira.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Fitxategien osotasun-egiaztapenak huts egin du. Fitxategi batzuk aldatu, kendu edo gehitu dira.
GlobalChecksum=Kontrol-batura globala
MakeIntegrityAnalysisFrom=Aplikazio fitxategien osotasun azterketa egin hemendik
LocalSignature=Txertatutako tokiko sinadura
RemoteSignature=Urruneko sinadura urruna
FilesMissing=Fitxategi falta
FilesUpdated=Eguneratutako fitxategiak
FilesModified=Aldatutako fitxategiak
FilesAdded=Gehitutako fitxategiak
FileCheckDolibarr=Aplikazio fitxategien osotasuna egiaztatu
AvailableOnlyOnPackagedVersions=The local file for integrity checking is only available when the application is installed from some packages (use the remote signature if you don't have it)
XmlNotFound=Aplikazioaren XML osotasun fitxategia ez da aurkitu
SessionId=Sesioaren ID
MenuID=Menuaren IDa
SessionSaveHandler=Kudeatzailea sesioak gordetzeko
SessionSavePath=Saioa gordetzeko kokapena
PurgeSessions=Sesio garbiketa
ConfirmPurgeSessions=Benetan nahi dituzu saio guztiak garbitu? Honek erabiltzaile guztiak deskonektatuko ditu (zu izan ezik).
NoSessionListWithThisHandler=Zure PHPn konfiguratutako gorde saioaren kudeatzaileak ez du onartzen martxan dauden saio guztiak zerrendatzea.
LockNewSessions=Konexio berriak blokeatu
ConfirmLockNewSessions=Ziur Dolibarr-eko konexio berri bat zuregana mugatu nahi duzula? <b> %s </b> erabiltzailea bakarrik konektatu ahal izango da horren ondoren.
UnlockNewSessions=Konexioaren blokeoa kendu
YourSession=Zure sesioa
Sessions=Erabiltzaileen saioak
WebUserGroup=Web-zerbitzariaren erabiltzailea/taldea
PermissionsOnFiles=Fitxategien baimenak.
PermissionsOnFilesInWebRoot=Web erroko direktorioan dauden fitxategien baimenak
PermissionsOnFile=%s fitxategiko baimenak
NoSessionFound=Zure PHP konfigurazioak ez du onartzen saio aktiboen zerrenda. Saioak gordetzeko erabiltzen den direktorioa (<b> %s </b>) babestuta egon daiteke (adibidez, OS baimenen bidez edo PHP zuzentarauaren open_basedir).
DBStoringCharset=Datu-baseko karaktere multzoa datuak gordetzeko
DBSortingCharset=Datu-baseko karaktere multzoa datuak ordenatzeko
HostCharset=Ostalariaren karaktere-multzoa
ClientCharset=Bezeroaren karaktere-multzoa
ClientSortingCharset=Bezeroen bilketa
WarningModuleNotActive=<b>%s</b> moduluak gaituta egon behar du
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Only permissions related to enabled modules are displayed here.
WarningOnlyProfilesOfActivatedModules=Only predefined import/export profiles related to enabled modules are displayed here.
WarningOnlyCategoryTypesOfActivatedModules=Only categories related to enabled modules are displayed here.
YouCanEnableModulesFrom=You can activate features/modules from the Home->Setup->Modules menu.
DolibarrSetup=Dolibarr instalatu edo eguneratu
DolibarrUpgrade=Dolibarr-en bertsio berritzea
DolibarrAddonInstall=Gehigarrien/Kanpoko moduluen instalazioa (kargatutakoak edo sortutakoak)
InternalUsers=Barneko erabiltzaileak
ExternalUsers=Kanpoko erabiltzaileak
UserInterface=Erabiltzaile interfazea
GUISetup=Itxura
SetupArea=Konfigurazioa
UploadNewTemplate=Txantiloi berria(k) igo
FormToTestFileUploadForm=Fitxategien igoera probatzeko inprimakia (konfigurazioaren arabera)
ModuleMustBeEnabled=<b>%s</b> modulua/aplikazioa gaituta egon behar da
ModuleIsEnabled=<b>%s</b> modulua/aplikazioa gaituta dago
IfModuleEnabled=Oharra: bai eraginkorra da <b> %s </b> gaituta badago bakarrik
RemoveLock=Kendu/aldatu izena fitxategia <b> %s </b> badago, Eguneratu/Instalatu tresna erabiltzeko.
RestoreLock=Leheneratu <b> %s </b> fitxategia, irakurtzeko baimenarekin soilik, Eguneratu/Instalatu tresnaren erabilera gehiago desgaitzeko.
SecuritySetup=Segurtasunaren konfigurazioa
PHPSetup=PHP konfigurazioa
OSSetup=Sistema eragilearen konfigurazioa
SecurityFilesDesc=Definitu hemen fitxategiak igotzearen segurtasunari buruzko aukerak.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Errorea, modulu honek PHP-ren %s bertsioa -edo handiagoa- behar du
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Errorea, modulu honek Dolibarr-en %s bertsioa -edo handiagoa- behar du
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Errore bat, <b> %s </b> baino zehaztasun handiagoa ez da onartzen.
DictionarySetup=Hiztegiaren konfigurazioa
Dictionary=Hiztegiak
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Motetarako 'system' eta 'systemauto' balioa erreserbatuta dago. 'erabiltzailea' erabil dezakezu balio gisa zure erregistroa gehitzeko
ErrorCodeCantContainZero=Kodeak ezin du 0 balioa izan
DisableJavascript=Desgaitu JavaScript eta Ajax funtzioak
DisableJavascriptNote=Oharra: Proba edo arazketa helburuetarako soilik. Itsuentzako edo testu arakatzaileentzako optimizaziorako, hobe da erabiltzailearen profilean konfigurazioa erabiltzea.
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Hirugarrenen kopuru handia baduzu (> 100 000), abiadura handitu dezakezu COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE konstantea 1 baliora ezarriz Konfigurazioa->Bestelakoak atalean. Orduan, bilaketa katearen hasierara mugatuko da.
UseSearchToSelectContactTooltip=Hirugarrenen kopuru handia baduzu (> 100 000), abiadura handitu dezakezu CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE konstantea 1 baliora ezarriz Konfigurazioa->Bestelakoak atalean. Orduan, bilaketa katearen hasierara mugatuko da.
DelaiedFullListToSelectCompany=Itxaron tekla bat sakatu arte Hirugarrenen zerrenda konbinatuaren edukia kargatu aurretik.<br>Honek errendimendua handitu dezake hirugarren asko badituzu, baina ez da hain erosoa.
DelaiedFullListToSelectContact=Itxaron tekla bat sakatu arte Kontaktuen konbinazio-zerrendaren edukia kargatu aurretik.<br>Honek errendimendua handitu dezake kontaktu kopuru handia baduzu, baina ez da hain erosoa.
NumberOfKeyToSearch=Bilaketa abiarazteko karaktere kopurua: %s
NumberOfBytes=Byte kopurua
SearchString=Bilaketa-katea
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Ajax ezgaituta dagoenean ez dago erabilgarri
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Hirugarren baten dokumentuan, beste hirugarren bati lotutako proiektu bat aukeratu daiteke
TimesheetPreventAfterFollowingMonths=Saihestu ondorengo hilabete kopuruaren ondoren emandako denbora grabatzea
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT=Erakutsi kontaktu komun batek lotutako proiektua
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT_help=Aukera honek zerrenda berri bat gehitzen du Proiektua fitxan, kontaktu-harreman baten bidez hirugarren bati lotutako proiektu guztiekin.
JavascriptDisabled=JavaScript ezgaituta
UsePreviewTabs=Aurreikuspen fitxak erabili
ShowPreview=Aurreikuspena aurkeztu
ShowHideDetails=Xehetasunak erakutsi-ezkutatu
PreviewNotAvailable=Aurreikuspena ez dago eskuragarri
ThemeCurrentlyActive=Aktibatuta dagoen gaia
MySQLTimeZone=Ordu-eremua MySql (datu-basea)
TZHasNoEffect=Datak datu-base zerbitzariak gordetzen eta itzultzen ditu bidalitako kate gisa gorde izan balira bezala. Ordu-zonak UNIX_TIMESTAMP funtzioa erabiltzean bakarrik du eragina (Dolibarr-ek ez luke hori erabili behar, beraz, datu-baseko TZ-k ez luke eraginik izan behar, datuak sartu ondoren aldatu arren).
Space=Espazioa
Table=Taula
Fields=Eremuak
Index=Aurkibidea
Mask=Maskara
NextValue=Hurrengo balioa
NextValueForInvoices=Hurrengo balioa (fakturak)
NextValueForCreditNotes=Hurrengo balioa (kreditu-oharrak)
NextValueForDeposit=Hurrengo balioa (hasiera ordainketa)
NextValueForReplacements=Hurrengo balioa (ordezkapenak)
MustBeLowerThanPHPLimit=Oharra: zure PHP konfigurazioak une honetan <b>%s</b> %s helbidera igotzeko gehienezko tamaina mugatzen du, parametro honen balioa edozein dela ere.
NoMaxSizeByPHPLimit=Oharra: zure PHP konfigurazioan ez da limiterik ezarri
MaxSizeForUploadedFiles=Igotako fitxategien tamaina maximoa (0 fitxategiak igotzea ezgaitzeko)
UseCaptchaCode=Erabili kode grafikoa (CAPTCHA)
UseAntivirusOnUploadedFile=Use Antivirus on uploaded files (on alert, upload is denied)
AntiVirusCommand=Biruskontrako komandoaren kokapen osoa
AntiVirusCommandExample=ClamAv Daemon-erako adibidea (clamav-daemon behar du): /usr/bin/clamdscan<br>ClamWin-erako adibidea (oso-oso motela): c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
AntiVirusParam= Komando-lerroan parametro gehiago
AntiVirusParamExample=ClamAv Daemon-erako adibidea: --fdpass<br>ClamWin-erako adibidea: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=Kontabilitate moduluaren konfigurazia
UserSetup=Erabiltzaileen kudeaketaren konfigurazioa
MultiCurrencySetup=Moneta anitzeko konfigurazioa
MenuLimits=Limiteak eta bereizmena
MenuIdParent=Gurasoen menuaren IDa
DetailMenuIdParent=Gurasoen menuaren IDa
ParentID=Gurasoen IDa
DetailPosition=Ordenatu zenbakia menuko posizioa definitzeko
AllMenus=Guztiak
NotConfigured=Modulua/Aplikazioa ez dago konfiguratuta
Active=Aktibo
SetupShort=Konfigurazioa
OtherOptions=Beste aukerak
OtherSetup=Beste konfigurazio bat
CurrentValueSeparatorDecimal=Bereizle hamartarra
CurrentValueSeparatorThousand=Milakoen bereizlea
Destination=Helmuga
IdModule=Moduluaren IDa
IdPermissions=Baimenen IDa
LanguageBrowserParameter=%s parametroa
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizazio parametroak
ClientHour=Bezeroaren ordua (erabiltzailea)
OSTZ=Zerbitzariaren sistema eragilearen ordu-zona
PHPTZ=PHP zerbitzariaren ordu-zona
DaylingSavingTime=Udako ordutegia
CurrentHour=PHP Denbora (zerbitzaria)
CurrentSessionTimeOut=Uneko saioaren denbora-muga
YouCanEditPHPTZ=PHP ordu-zona desberdin bat ezartzeko (ez da beharrezkoa), .htaccess fitxategi bat gehi dezakezu honelako lerro batekin: "SetEnv TZ Europe/Paris"
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Kontuz, beste pantailekin alderatuta, orrialde honetako orduak ez daude zure tokiko ordu-eremuan, zerbitzariaren ordu-eremuan baizik.
Box=Widget-a
Boxes=Widgetak
MaxNbOfLinesForBoxes=Widgetentzako lerro kopuru maximoa
AllWidgetsWereEnabled=Eskuragarri dauden widget guztiak gaituta daude
WidgetAvailable=Widget-a eskuragarri
PositionByDefault=Lehenetsitako ordena
MenusDesc=Menu kudeatzaileek bi menu-barraren (horizontala eta bertikala) edukia ezartzen dute.
MenusEditorDesc=Menu-editoreak menu-sarrera pertsonalizatuak definitzeko aukera ematen dizu. Kontu handiz erabili ezegonkortasuna eta betiko eskuraezinak diren menu-sarrerak saihesteko.<br>Modulu batzuek menu-sarrerak gehitzen dituzte (menuan <b>Guztiak</b> gehienbat). Sarrera horietako batzuk nahi gabe ezabatzen badituzu, modulua desgaituz eta berriro gaituz leheneratu ditzakezu.
MenuForUsers=Erabiltzaileentzat menua
LangFile=.lang fitxategia
Language_en_US_es_MX_etc=Hizkuntza (en_US, es_MX, ...)
System=Sistema
SystemInfo=Sistemaren informazioa
SystemToolsArea=Sistemaren tresnen gunea
SystemToolsAreaDesc=Eremu honek administrazio funtzioak eskaintzen ditu. Erabili menua behar den funtzioa aukeratzeko.
Purge=Garbitu
PurgeAreaDesc=Orrialde honek Dolibarr-ek sortutako edo gordetako fitxategi guztiak ezabatzeko aukera ematen dizu (aldi baterako fitxategiak edo <b>%s</b> direktorioan dauden fitxategi guztiak). Funtzio hau erabiltzea ez da normalean beharrezkoa izaten. Dolibarr web zerbitzariak sortutako fitxategiak ezabatzeko baimenik eskaintzen ez duen hornitzaile batek ostatatzen duen erabiltzaileentzako konponbide gisa eskaintzen da.
PurgeDeleteLogFile=Ezabatu erregistro fitxategiak, Syslog modulurako definitutako <b>%s</b> barne (datuak galtzeko arriskurik gabe)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Ezabatu erregistro-fitxategi eta aldi baterako fitxategi guztiak (datuak galtzeko arriskurik gabe). Parametroa 'tempfilesold', 'logfiles' edo biak 'tempfilesold+logfiles' izan daitezke. Oharra: Aldi baterako fitxategiak ezabatzea temp direktorioa duela 24 ordu baino gehiago sortu bada bakarrik egiten da.
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Ezabatu erregistroa eta aldi baterako fitxategiak (datuak galtzeko arriskurik gabe)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Ezabatu direktorio honetako fitxategi guztiak: <b>%s</b>.<br>Honek elementuekin lotutako sortutako dokumentu guztiak (hirugarrenak, fakturak, etab...), ECM modulura igotako fitxategiak, datu-basearen babeskopien zabortegiak eta aldi baterako fitxategiak ezabatuko ditu.
PurgeRunNow=Orain garbitu
PurgeNothingToDelete=Ez dago ezabatzeko direktoriorik edo fitxategirik.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> fitxategi edo karpetak ezabatu dira.
PurgeNDirectoriesFailed=Huts egin da <b>%s</b> fitxategiak edo direktorioak ezabatzean.
PurgeAuditEvents=Garbitu segurtasuneko gertaera guztiak
ConfirmPurgeAuditEvents=Ziur zaude segurtasun-gertaera guztiak ezabatu nahi dituzula? Segurtasun-erregistro guztiak ezabatuko dira, ez da beste daturik kenduko.
GenerateBackup=Segurtasun-kopia egin
Backup=Segurtasun-kopia
Restore=Berrezarri
RunCommandSummary=Babeskopia komando honekin abiarazi da
BackupResult=Segurtasun-kopiaren emaitza
BackupFileSuccessfullyCreated=Segurtasun-kopia ondo egin da
YouCanDownloadBackupFile=Sortutako fitxategia deskargatu daiteke orain
NoBackupFileAvailable=Ez dago segurtasun-kopiarik eskuragarri
ExportMethod=Esportatzeko metodoa
ImportMethod=Inportatzeko metodoa
ToBuildBackupFileClickHere=Babeskopia-fitxategi bat sortzeko, egin klik <a href="%s">hemen</a>.
ImportMySqlDesc=MySQL babeskopia fitxategi bat inportatzeko, phpMyAdmin erabil dezakezu zure hostingaren bidez edo komando-lerroko mysql komandoa erabil dezakezu.<br>Adibidez:
ImportPostgreSqlDesc=Babeskopia fitxategi bat inportatzeko, pg_restore komandoa erabili behar duzu komando-lerrotik:
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=Babeskopiarako fitxategi-izena:
Compression=Konpresioa
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Inportazioan kanpoko giltzak desgaitzeko komandoa
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Derrigorrezkoa da zure SQL dump-a geroago leheneratu ahal izateko
ExportCompatibility=Sortutako esportazio fitxategiaren bateragarritasuna
ExportUseMySQLQuickParameter=Erabili --quick parametroa
ExportUseMySQLQuickParameterHelp='--quick' parametroak taula handien RAM kontsumoa mugatzen laguntzen du.
MySqlExportParameters=MySQL esportatzeko parametroak
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL esportatzeko parametroak
UseTransactionnalMode=Erabili transakzio modua
FullPathToMysqldumpCommand=Mysqldump komandoaren bide osoa
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=pg_dump komandoaren bide osoa
AddDropDatabase=Gehitu DROP DATABASE komandoa
AddDropTable=Gehitu DROP TABLE komandoa
ExportStructure=Egitura
NameColumn=Izendatu zutabeak
ExtendedInsert=INSERT luzatua
NoLockBeforeInsert=Ez dago blokeatzeko komandorik INSERT inguruan
DelayedInsert=Txertatze atzeratua
EncodeBinariesInHexa=Kodetu datu bitarrak hexadezimalean
IgnoreDuplicateRecords=Erregistro bikoiztuen erroreak baztertu (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Berez antzeman (nabigatzailean hizkuntza)
FeatureDisabledInDemo=Demo-an ezgaitutako aukera
FeatureAvailableOnlyOnStable=Ezaugarria bertsio egonkor ofizialetan bakarrik dago eskuragarri
BoxesDesc=Widgetak informazio batzuk erakusten dituzten osagaiak dira, orrialde batzuk pertsonalizatzeko gehi ditzakezunak. Widget-a erakustea edo ez erakustea aukera dezakezu helburuko orrialdea hautatu eta 'Aktibatu' sakatuz, edo zaborrontzian klik eginez desgaitu.
OnlyActiveElementsAreShown=<a href="%s">gaitutako moduluetako elementuak bakarrik erakusten dira.</a>
ModulesDesc=Moduluek/aplikazioek zehazten dute zein funtzio dauden eskuragarri softwarean. Modulu batzuek erabiltzaileei baimenak eman behar dizkiete modulua aktibatu ondoren. Sakatu modulu bakoitzaren pizteko/itzaltzeko <span class="small valignmiddle">%s</span> botoia modulu/aplikazio bat gaitzeko edo desgaitzeko.
ModulesDesc2=Sakatu <span class="small valignmiddle">%s</span> gurpil-botoia modulua/aplikazioa konfiguratzeko.
ModulesMarketPlaceDesc=Interneteko kanpoko webguneetan deskargatzeko modulu gehiago aurki ditzakezu...
ModulesDeployDesc=Zure fitxategi-sistemaren baimenek aukera ematen badute, tresna hau erabil dezakezu kanpoko modulu bat zabaltzeko. Modulua ikusgai egongo da orduan <strong>%s</strong> fitxan.
ModulesMarketPlaces=Kanpoko aplikazioa/moduluak bilatu
ModulesDevelopYourModule=Garatu zure aplikazioa/moduluak
ModulesDevelopDesc=Zure modulua ere garatu dezakezu edo bazkide bat aurkitu zuretzat bat garatzeko.
DOLISTOREdescriptionLong=Instead of visiting the source websites, you can use the following embedded tool that will perform the search on the different external sources for you (may be slow, need an internet access)...
FreeModule=Doan
CompatibleUpTo=%s bertsioarekin bateragarria (%s - Gehienezko %s).
NotCompatible=Modulua ez da bateragarria zure Dolibarr %s-rekin (Gutxieneko %s - Gehienezko %s).
CompatibleAfterUpdate=Modulu honek Dolibarr-en %s bertsiora eguneratzea eskatzen du (Gutxienez %s - Gehienez %s).
SeeInMarkerPlace=Ikusi Merkatuan.
SeeSetupOfModule=Ikusi %s moduluaren konfigurazioa
SeeSetupPage=Ikusi konfigurazio orria hemen: %s
SeeReportPage=Ikusi txostenaren orria %s helbidean
SetOptionTo=Set option <b>%s</b> to %s
Updated=Eguneratua
AchatTelechargement=Erosi / Deskargatu
GoModuleSetupArea=Modulu berri bat zabaltzeko/instalatzeko, joan Moduluen konfigurazio eremura: <a href="%s">%s</a>.
DoliStoreDesc=DoliStore, Dolibarr ERP/CRM kanpoko moduluen merkatu ofiziala
CommunityModulesDesc=Dolibarr komunitateko moduluen biltegia. Biltegi honek komunitateko biltegian erreferentziatutako Dolibarr ERP CRMrako modulu batzuk ditu.
DoliPartnersDesc=Neurrira garatutako moduluak edo funtzioak eskaintzen dituzten enpresen zerrenda.<br>Oharra: Dolibarr kode irekiko aplikazio bat denez, <i>PHP programazioan esperientzia duen edonork </i> gai izan beharko luke modulu bat garatzeko.
WebSiteDesc=Kanpoko webguneak modulu gehigarri (ez-funtsezko) gehiagorentzat...
DevelopYourModuleDesc=Zure modulua garatzeko irtenbide batzuk...
URL=URL
RelativeURL=URL erlatiboa
BoxesAvailable=Widgetak eskuragarri
BoxesActivated=Widgetak aktibatuta
ActivateOn=Aktibatu on
ActiveOn=Aktibatuta on
ActivatableOn=Aktibagarria hemen:
SourceFile=Iturri-fitxategia
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Eskuragarri soilik JavaScript ezgaituta ez badago
Required=Beharrezkoa
UsedOnlyWithTypeOption=Agendako aukera batzuek bakarrik erabiltzen dute
Security=Segurtasuna
Passwords=Pasahitzak
DoNotStoreClearPassword=Datu-basean gordetako pasahitzak enkriptatu.
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Ezkutatu conf.php-n gordetako datu-basearen pasahitza. Aukera hau aktibatzea gomendatzen da.
InstrucToEncodePass=To have password encoded into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
InstrucToClearPass=To have password decoded (clear) into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Babestu sortutako PDF fitxategiak. Hau EZ da gomendagarria, PDF masiboen sorrera eteten baitu.
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=PDF dokumentu baten babesak edozein PDF arakatzailerekin irakurri eta inprimatzeko moduan mantentzen du. Hala ere, editatzea eta kopiatzea ezinezkoa da jada. Kontuan izan funtzio hau erabiltzeak PDF global bateratuak eraikitzea ez duela funtzionatzen.
Feature=Aukera
DolibarrLicense=Lizentzia
Developpers=Garatzaileak/laguntzaileak
OfficialWebSite=Dolibarr-en webgune ofiziala
OfficialWebSiteLocal=Tokiko webgunea (%s)
OfficialWiki=Dolibarr dokumentazioa / Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Kanpoko moduluen/gehigarrien merkatu ofiziala
OfficialWebHostingService=Erreferentziatutako web hosting zerbitzuak (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Lehentasunezko bazkideak
OtherResources=Beste baliabide batzuk
ExternalResources=Kanpoko baliabideak
SocialNetworks=Sare sozialak
SocialNetworkId=Sare sozialaren IDa
ForDocumentationSeeWiki=Erabiltzaile edo garatzaileentzako dokumentazioa lortzeko (Dok., Maiz egiten diren galderak...),<br>begira ezazu Dolibarr Wikia:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=Beste edozein galdera/laguntzarako, Dolibarr foroa erabil dezakezu:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
HelpCenterDesc1=Hona hemen Dolibarr-ekin laguntza eta euskarria lortzeko baliabide batzuk.
HelpCenterDesc2=Baliabide horietako batzuk <b>ingelesez</b> soilik daude eskuragarri.
CurrentMenuHandler=Uneko menu kudeatzailea
MeasuringUnit=Neurri-unitatea
LeftMargin=Ezkerreko marjina
TopMargin=Goiko marjina
PaperSize=Paper mota
Orientation=Orientazioa
SpaceX=X espazioa
SpaceY=Y espazioa
FontSize=Letra-tamaina
Content=Edukia
ContentForLines=Produktu edo zerbitzu bakoitzerako bistaratuko den edukia (Edukiaren __LINES__ aldagaitik)
NoticePeriod=Abisu-epea
NewByMonth=Hilabeteka berria
Emails=Mezu elektronikoak
EMailsSetup=Mezu elektronikoen konfigurazioa
EMailsDesc=Orrialde honek posta elektronikoa bidaltzeko parametroak edo aukerak ezartzeko aukera ematen dizu.
EmailSenderProfiles=Mezu elektronikoen bidaltzaileen profilak
EMailsSenderProfileDesc=Atal hau hutsik utzi dezakezu. Hemen mezu elektroniko batzuk sartzen badituzu, mezu elektroniko berri bat idaztean bidaltzaile posibleen zerrendara gehituko dira konbinazio-koadroan.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS ataka (php.ini fitxategian lehenetsitako balioa: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS ostalaria (php.ini fitxategian lehenetsitako balioa: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPs ataka
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPs ostalaria
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Bidaltzailearen helbide elektronikoa mezu elektroniko automatikoetarako
EMailHelpMsgSPFDKIM=Dolibarr-eko mezu elektronikoak spam gisa sailkatzea saihesteko, ziurtatu zerbitzariak identitate honen pean mezu elektronikoak bidaltzeko baimena duela (domeinu-izenaren SPF eta DKIM konfigurazioa egiaztatuz).
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Erroreak itzultzeko mezu elektronikoetarako erabilitako helbide elektronikoa (bidalitako mezu elektronikoetako 'Erroreak-Nori' eremuak)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Kopiatu (Bcc) bidalitako mezu elektroniko guztiak honera
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desgaitu mezu elektroniko guztiak bidaltzea (proba edo demoetarako)
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Bidali mezu elektroniko guztiak (benetako hartzaileen ordez, proba gisa)
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Mezu elektroniko berri bat idazterakoan, langileen helbide elektronikoak (definituta badaude) iradoki aurrez definitutako hartzaileen zerrendan
MAIN_MAIL_NO_WITH_TO_SELECTED=Desgaitu hartzaile lehenetsiaren hautaketa mezu elektroniko bat idazterakoan, aukera bakarra egon arren.
MAIN_MAIL_SENDMODE=Bidaltzeko metodoa
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP erabiltzaile-izena edo IDa (bidaltzeko zerbitzariak autentifikazioa behar badu)
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP pasahitza edo tokena (bidaltzeko zerbitzariak autentifikazioa behar badu)
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Erabili TLS (SSL) enkriptatzea
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Erabili TLS (STARTTLS) enkriptatzea
MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Baimendu auto-sinatutako ziurtagiriak erabiltzen dituzten posta-zerbitzarietara konektatzea
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Erabili DKIM posta elektronikoaren sinadura sortzeko
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=dkim-ekin erabiltzeko posta elektroniko domeinua
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=dkim hautatzailearen izena
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=dkim sinatzeko gako pribatua
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desgaitu SMS bidalketa guztiak (proba edo demoetarako)
MAIN_SMS_SENDMODE=SMS-ak bidaltzeko erabiliko den modua
MAIN_SMS_FROM=SMSak bidaltzeko bidaltzaile lehenetsiaren telefono zenbakia
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Mezuak bidaltzeko inprimakietan aurrez hautatutako igorlearen helbide elektroniko lehenetsia
UserEmail=Erabiltzailearen helbide elektronikoa
CompanyEmail=Enpresaren posta elektronikoa
FeatureNotAvailableOnLinux=Ezaugarri hau ez dago eskuragarri Unix bezalako sistemetan. Probatu zure sendmail programa lokalki.
FixOnTransifex=Konpondu itzulpena proiektuaren online itzulpen plataforman
SubmitTranslation=Hizkuntza honen itzulpena ez badago osoa edo akatsak aurkitzen badituzu, zuzendu ditzakezu <b>langs/%s</b> direktorioko fitxategiak editatuz eta zure aldaketa www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/ helbidera bidaliz.
SubmitTranslationENUS=Hizkuntza honetarako itzulpena ez badago osatuta edo akatsak aurkitzen badituzu, zuzendu ditzakezu fitxategiak <b>langs/%s</b> direktoriora editatuz eta aldatutako fitxategiak dolibarr.org/forum helbidera bidaliz edo, garatzailea bazara, PR batekin github.com/Dolibarr/dolibarr helbidean.
ModuleSetup=Moduluaren konfigurazioa
ModulesSetup=Moduluen/Aplikazioaren konfigurazioa
ModuleFamilyBase=Sistema
ModuleFamilyCrm=Bezeroekiko Harremanen Kudeaketa (CRM)
ModuleFamilySrm=Hornitzaileen Harremanen Kudeaketa (VRM)
ModuleFamilyProducts=Produktuen Kudeaketa (PM)
ModuleFamilyHr=Giza Baliabideen Kudeaketa (GB)
ModuleFamilyProjects=Proiektuak/Lan-taldeak
ModuleFamilyOther=Besteak
ModuleFamilyTechnic=Modulu-anitzen tresnak
ModuleFamilyExperimental=Modulu esperimentalak
ModuleFamilyFinancial=Finantza Moduluak (Kontabilitatea/Diruzaintza)
ModuleFamilyECM=Electronic Content Management (ECM)
ModuleFamilyPortal=Webguneak eta beste aplikazio frontal batzuk
ModuleFamilyInterface=Kanpoko sistemekin interfazeak
MenuHandlers=Menu maneiatzailea
MenuAdmin=Menu editorea
DoNotUseInProduction=Ez erabili ekoizpenean.
ThisIsProcessToFollow=Berritze prozedura:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Hau eskuz exekutatu dezakezun beste inplementazio prozesu bat da:
StepNb=%s pausua
FindPackageFromWebSite=Bilatu behar dituzun funtzioak eskaintzen dituen pakete bat (adibidez, %s webgune ofizialean).
DownloadPackageFromWebSite=Deskargatu paketea (adibidez, %s webgune ofizialetik).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Deskonprimitu/deskonprimitu paketeatutako fitxategiak zure Dolibarr zerbitzariaren direktorioan: <b>%s</b>
UnpackPackageInModulesRoot=Kanpoko modulu bat zabaltzeko/instalatzeko, artxibo fitxategia kanpoko moduluetarako dedikatutako zerbitzariaren direktorioan deskonprimitu/deskonprimitu behar duzu:<br><b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=Moduluen hedapena amaitu da. Hala ere, modulua gaitu eta konfiguratu behar duzu zure aplikazioan, orrialdea konfiguratzeko moduluetara joanez: <a href="%s">%s</a>.
NotExistsDirect=Erroko direktorioa alternatiboa ez dago definituta lehendik dagoen direktorio batean.<br>
InfDirAlt=3. bertsiotik aurrera, erro direktorio alternatibo bat definitzea posible da. Horri esker, pluginak eta txantiloi pertsonalizatuak direktorio dedikatu batean gorde ditzakezu.<br>Sortu direktorio bat Dolibarr-en erroan (adibidez: pertsonalizatua).<br>
InfDirExample=<br>Ondoren, deklaratu <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>Lerro hauek baldin badaude... "#" karakterearekin komentatzen badira, gaitzeko, "#" karakterea kendu besterik ez dago iruzkinik kentzeko.
YouCanSubmitFile=Modulu paketearen .zip fitxategia hemendik igo dezakezu:
CurrentVersion=Dolibarr-en uneko bertsioa
CallUpdatePage=Arakatu datu-basearen egitura eta datuak eguneratzen dituen orrialdera: %s.
LastStableVersion=Azken bertsio egonkorra
LastActivationDate=Azken aktibazio data
LastActivationAuthor=Azken aktibazio egilea
LastActivationIP=Azken aktibazio IP-a
LastActivationVersion=Azken aktibazio bertsioa
UpdateServerOffline=Eguneratu zerbitzaria lineaz kanpo
WithCounter=Kudeatu kontagailu bat
GenericMaskCodes=You may enter any numbering mask. In this mask, the following tags can be used:<br><b>{000000}</b> corresponds to a number which will be incremented on each %s. Enter as many zeros as the desired length of the counter. The counter will be completed by zeros from the left in order to have as many zeros as the mask. <br><b>{000000+000}</b> same as the previous one but an offset corresponding to the number to the right of the + sign is applied starting on the first %s. <br><b>{000000@x}</b> same as the previous one but the counter is reset to zero when month x is reached (x between 1 and 12, or 0 to use the early months of fiscal year defined in your configuration, or 99 to reset to zero every month). If this option is used and x is 2 or higher, then the sequence {yy}{mm} or {yyyy}{mm} is also required.<br>
GenericMaskCodes1=<b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> or <b>{y}</b> year over 2, 4 or 1 numbers. <br><b>{mm}</b> month (01 to 12).<br><b>{dd}</b> day (01 to 31).<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> n karaktereko bezeroaren kodea<br><b>{cccc000}</b> n karaktereko bezeroaren kodearen ondoren bezeroari eskainitako kontagailu bat dator. Bezeroari eskainitako kontagailu hau kontagailu orokorrarekin batera berrezartzen da.<br><b>{tttt}</b> Hirugarren motaren kodea n karaktereetan (ikus Hasiera - Konfigurazioa - Hiztegia - Hirugarren motak menua). Etiketa hau gehitzen baduzu, kontagailua desberdina izango da hirugarren mota bakoitzerako.<br>
GenericMaskCodes2b=<b>{uuuu}</b> objektua sortzen duen erabiltzailearen abizenaren lehen n karaktereak (n "u" zenbakia da).
GenericMaskCodes3=Maskarako gainerako karaktere guztiak bere horretan mantenduko dira.<br>Ez dira hutsuneak onartzen.<br>
GenericMaskCodes3EAN=Maskarako gainerako karaktere guztiak bere horretan mantenduko dira (EAN13-n 13. posizioan dauden * edo ? izan ezik).<br>Ez dira hutsuneak onartzen.<br>EAN13-n, 13. posizioko azken }-ren ondorengo azken karakterea * edo ? izan behar da. Kalkulatutako gakoak ordezkatuko du.<br>
GenericMaskCodes4a=<u>Adibidea, hirugarrenen TheCompany enpresaren 99. %s, 2023-01-31 datarekin:</u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Hirugarren baten adibidea 2023-01-31n sortua:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>2023-01-31n sortutako produktuaren adibidea:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC2301-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
GenericMaskCodes5b=<b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> emango du ><b>IN2301-0099-A</b> enpresa mota 'Responsable Inscripto' bada eta 'A_RI' motaren kodea bada
GenericNumRefModelDesc=Maskara definitu baten arabera pertsonaliza daitekeen zenbaki bat itzultzen du.
DateStartThatModel=Disable use of this numbering rule for all thirdparties created before the
DateStartThatModelHelp=You can disable the numbering rule for thirdparties created before a date (for example, because they were imported by a migration, from another software using a different rule). Let that field empty to have the rule applied on all thirdparties.
ServerAvailableOnIPOrPort=Server is available at address <b>%s</b> on port <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server is not available at address <b>%s</b> on port <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Probatu zerbitzariaren konexioa
DoTestSend=Bidalketa frogatu
DoTestSendHTML=HTML bidalketa frogatu
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Errorea, ezin da @ aukera erabili kontagailua urtero berrezartzeko {yy} edo {yyyy} sekuentzia maskaran ez badago.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Errorea, ezin da @ aukera erabili {yy}{mm} edo {yyyy}{mm} sekuentzia maskaran ez badago.
UMask=UMask parametroa Unix/Linux/BSD/Mac fitxategi-sistemako fitxategi berrietarako.
UMaskExplanation=Parametro honek Dolibarr-ek zerbitzarian sortutako fitxategietan (adibidez, igotzean) lehenespenez ezarritako baimenak definitzeko aukera ematen dizu.<br>Balio zortzitarra izan behar du (adibidez, 0666-k denek irakurri eta idatzi behar dutela esan nahi du). Gomendatutako balioa 0600 edo 0660 da.<br>Parametro hau ez da erabilgarria Windows zerbitzari batean.
SeeWikiForAllTeam=Kolaboratzaileen eta haien erakundearen zerrenda ikusteko, begiratu Wiki orrialdeari.
UseACacheDelay= Esportazio erantzuna cachean gordetzeko atzerapena segundotan (0 edo hutsik cacherik ez badago)
DisableLinkToHelpCenter=Ezkutatu "<b>Laguntza edo euskarria behar dut</b>" esteka saioa hasteko orrialdean.
DisableLinkToHelp=Ezkutatu "<b>%s</b>" lineako laguntzarako esteka.
AddCRIfTooLong=Ez dago testua automatikoki egokitzeko aukerarik, luzeegia den testua ez da dokumentuetan agertuko. Gehitu orga-itzulerak testu-eremuan behar izanez gero.
ConfirmPurge=Ziur zaude garbiketa hau exekutatu nahi duzula?<br>Honek zure datu-fitxategi guztiak behin betiko ezabatuko ditu, leheneratzeko modurik gabe (ECM fitxategiak, erantsitako fitxategiak...).
MinLength=Gutxieneko luzeera
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=.lang fitxategiak memoria partekatuan kargatu dira
LanguageFile=Hizkuntza fitxategia
ExamplesWithCurrentSetup=Adibideak uneko konfigurazioarekin
ListOfDirectories=OpenDocument txantiloien direktorioen zerrenda
ListOfDirectoriesForModelGenODT=OpenDocument formatuko txantiloi fitxategiak dituzten direktorioen zerrenda.<br><br>Jarri hemen direktorioen bide osoa.<br>Gehitu itzulera bat direktorio bakoitzaren artean.<br>GED moduluko direktorio bat gehitzeko, gehitu hemen <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/zuredirektorioarenizena</b>.<br><br>Direktorio horietako fitxategiek <b>.odt</b> edo <b>.ods</b> honekin amaitu behar dute.
NumberOfModelFilesFound=Aurkitutako ODT/ODS txantiloi fitxategien kopurua
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Sintaxiaren adibideak:<br>c:\\myapp\\mydocumentdir\\myazpidir<br>/home/myapp/mydocumentdir/myazpidir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>Zure odt dokumentuen txantiloiak nola sortu jakiteko, direktorio horietan gorde aurretik, irakurri wiki dokumentazioa:
FullListOnOnlineDocumentation=https://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_dokumentu_txantiloia
FirstnameNamePosition=Izena/Abizena-ren kokapena
DescWeather=Irudi hauek agertuko dira kontrol-panelean berandu egindako ekintzen kopuruak balio hauetara iristen denean:
KeyForWebServicesAccess=Web zerbitzuak erabiltzeko gakoa ("dolibarrkey" parametroa web zerbitzuetan)
TestSubmitForm=Sarrerako proba-formularioa
ThisForceAlsoTheme=Menu kudeatzaile hau erabiltzeak bere gaia erabiliko du, erabiltzailearen aukera edozein dela ere. Gainera, telefonoetarako espezializatutako menu kudeatzaile hau ez da telefono guztietan funtzionatzen. Erabili beste menu kudeatzaile bat zurearekin arazoak badituzu.
AITestText=AI Testa (testua sortzea edo eraldaketa)
ThemeDir=Gaien kokapena
ConnectionTimeout=Konexioaren denbora-muga
ResponseTimeout=Erantzuteko denbora-muga
SmsTestMessage=__PHONEFROM__-tik __PHONETO__-ra bidalitako proba-mezua
ModuleMustBeEnabledFirst=The module <b>%s</b> must be enabled first if you need this feature.
JobMustBeEnabledFirst=The scheduled job <b>%s</b> is not enabled. It must be enabled first if you need this feature (see the setup of module <b>%s</b>).
SecurityToken=URL seguruen gakoa
NoSmsEngine=Ez dago SMS bidaltzaile kudeatzailerik eskuragarri. Ez dago SMS bidaltzaile kudeatzailerik instalatuta banaketa lehenetsiarekin, kanpoko saltzaile baten menpe daudelako, baina batzuk aurki ditzakezu %s helbidean.
PDF=PDF
PDFDesc=PDFak sortzeko aukera orokorrak
PDFOtherDesc=Modulu batzuetarako PDF aukera espezifikoa
PDFAddressForging=Helbide atalerako arauak
HideAnyVATInformationOnPDF=Ezkutatu Salmenten gaineko Zergarekin / BEZarekin lotutako informazio guztia
PDFRulesForSalesTax=Salmenta Zergaren / BEZaren arauak
PDFLocaltax=%s-erako arauak
HideLocalTaxOnPDF=Ezkutatu %s tasa Salmenta Zerga / BEZ zutabean
HideDescOnPDF=Ezkutatu produktuen deskribapena
HideRefOnPDF=Ezkutatu produktuen erreferentzia.
ShowProductBarcodeOnPDF=Produktuen barra-kodearen zenbakia erakutsi
HideDetailsOnPDF=Ezkutatu produktu-lerroen xehetasunak
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Erabili Frantziako posizio estandarra (La Poste) bezeroaren helbidearen posiziorako
Library=Liburutegia
UrlGenerationParameters=URLak ziurtatzeko parametroak
SecurityTokenIsUnique=Erabili securekey parametro bakarra URL bakoitzerako
EnterRefToBuildUrl=%s objektuen erreferentzia sartu
GetSecuredUrl=Kalkulatutako URL-a hartu
ButtonHideUnauthorized=Ezkutatu baimenik gabeko ekintza-botoiak barneko erabiltzaileentzat ere (bestela grisak izango dira)
OldVATRates=BEZ tasa zaharra
NewVATRates=BEZ tasa berria
PriceBaseTypeToChange=Aldatu oinarrizko erreferentzia-balioa definituta duten prezioetan
MassConvert=Abiarazi bihurketa masiboa
PriceFormatInCurrentLanguage=Prezioen formatua uneko hizkuntzan
String=Katea
String1Line=Katea (lerro 1)
Text=Testua
TextLong=Testu luzea
TextLongNLines=Testu luzea (n lerro)
HtmlText=HTML testua
Int=Zenbaki osoa
Float=Zenbaki hamartarra
DateAndTime=Data eta ordua
Unique=Berezia
Boolean=Boolearra (lauki-koadro bat)
ExtrafieldPhone = Telefonoa
ExtrafieldPrice = Prezioa
ExtrafieldPriceWithCurrency=Prezioa monetarekin
ExtrafieldMail = E-posta
ExtrafieldUrl = URLa
ExtrafieldIP = IP
ExtrafieldSelect=Aukeren zerrenda
ExtrafieldSelectList=Taulatik aukeratu
ExtrafieldSeparator=Bereizlea (ez eremu bat)
ExtrafieldPassword=Pasahitza
ExtrafieldRadio=Irrati-botoiak (aukera bakarra)
ExtrafieldCheckBox=Hautatu zerrenda (n aukera)
ExtrafieldCheckBoxFromList=Aukeratu taulatik (n aukera)
ExtrafieldLink=Objektu batera esteka
ExtrafieldPointGeo=Puntu geometrikoa
ExtrafieldMultiPointGeo=Puntu anitzeko geometria
ExtrafieldLinestringGeo=Lerro-kate geometrikoa
ExtrafieldPolygonGeo=Poligono geometrikoa
ExtrafieldStars=Izarrak
ComputedFormula=Kalkulatutako eremua
ComputedFormulaDesc=Objektuaren beste propietate batzuk edo PHP kodeketa erabiliz formula bat sar dezakezu hemen kalkulatutako balio dinamiko bat lortzeko. PHPrekin bateragarria den edozein formula erabil dezakezu, "?" ikurra barne. baldintza-operadorea, eta ondorengo objektu globala: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $objectoffield</strong>.<br><strong>OHARRA</strong>: Kargatu gabeko objektu baten propietateak behar badituzu, eskuratu objektua zure formulan, bigarren adibidean bezala.<br>Kalkulatutako eremu bat erabiltzeak esan nahi du ezin duzula zuk zeuk interfazetik baliorik sartu. Gainera, sintaxi errore bat badago, formulak ez du ezer itzultzen.<br><br>Formula adibidea:<br>$objectoffield->id < 10 ? round($objectoffield->id / 2, 2): ($objectoffield->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>Objektua berriro kargatzeko adibidea<br>((($reloadedobj = new Societe($db)) && $reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5: '-1')<br><br>Objektua eta bere guraso objektua behartzeko formula baten beste adibide bat:<br>(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetchNoCompute($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref: 'Proiektu nagusia ez da aurkitu'
Computedpersistent=Gorde kalkulatutako eremua
ComputedpersistentDesc=Kalkulatutako eremu gehigarriak datu-basean gordeko dira, baina balioa eremu honen objektua aldatzen denean bakarrik berriro kalkulatuko da. Kalkulatutako eremua beste objektu edo datu globalen menpe badago, balio hau okerra izan daiteke!!
ExtrafieldParamHelpPassword=Eremu hau hutsik uzteak esan nahi du balio hau enkriptaziorik GABE gordeko dela (eremua pantailan izarrekin ezkutatuta dago).<br><br>Sartu 'dolcrypt' balioa balioa enkriptazio algoritmo itzulgarri batekin kodetzeko. Datu garbiak oraindik ere ezagutu eta editatu daitezke, baina datu-basean enkriptatuta daude.<br><br>Sartu 'auto' (edo 'md5', 'sha256', 'password_hash', ...) pasahitzaren enkriptazio algoritmo lehenetsia (edo md5, sha256, password_hash...) erabiltzeko, hash pasahitza itzulezina datu-basean gordetzeko (ez dago jatorrizko balioa berreskuratzeko modurik).
ExtrafieldParamHelpselect=Balioen zerrendak gakoa, balioa (non gakoa ezin den '0' izan)<br><br> formatudun lerroak izan behar ditu, adibidez: <br>1, balioa1<br>2, balioa2<br>kodea3, balioa3<br>...<br><br>Zerrenda beste atributu-zerrenda osagarri baten araberakoa izan dadin:<br>1,balioa1|aukerak_<i>guraso_zerrenda_kodea</i>:guraso_giltza<br>2,balioa2|aukerak_<i>guraso_zerrenda_kodea</i>:guraso_giltza <br><br>Zerrenda beste zerrenda baten menpe egon dadin:<br>1,balioa1|<i>guraso_zerrenda_kodea</i>:guraso_giltza<br>2,balioa2|<i>guraso_zerrenda_kodea</i>:guraso_giltza
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Balioen zerrendak gakoa, balioa (non gakoa ezin den '0' izan)<br><br> formatudun lerroak izan behar ditu, adibidez: <br>1, balioa1<br>2, balioa2<br>3, balioa3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Balioen zerrendak gakoa, balioa (non gakoa ezin den '0' izan)<br><br> formatudun lerroak izan behar ditu, adibidez: <br>1, balioa1<br>2, balioa2<br>3, balioa3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Taula batetik datozen balioen zerrenda<br><br>Sintaxia: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>Adibidea: c_typent:libelle:id::filtersql<br><br>- id_field nahitaez lehen mailako int gako bat da<br>- filtersql baldintza bat da. USF sintaxia erabili behar du. Adibidea: (active:=:1) balio aktiboa bakarrik bistaratzeko
ExtrafieldParamHelpsellistb=USF sintaxian, erabili datu-baseko taulako eremuen izena edo extra.fieldname extrafield taulako eremua erabiltzeko.
ExtrafieldParamHelpsellistc=$ID$ ere erabil dezakezu iragazkian, hau da, uneko objektuaren uneko IDa, edo, oro har, $property$ erabil dezakezu uneko editatutako objektuaren propietatearen balioa lortzeko.
ExtrafieldParamHelpsellistd=Erabili __NOW__ edo __USER_ID__ kateak uneko data edo uneko erabiltzailearen IDa lortzeko.
ExtrafieldParamHelpsellist2=<br><br>Zerrenda beste atributu-zerrenda osagarri baten araberakoa izan dadin:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>guraso_zerrenda_kodea</i>|guraso_zutabea:iragazkia <br><br>Zerrenda beste zerrenda baten menpe egon dadin:<br>c_typent:libelle:id:<i>guraso_zerrenda_kodea</i>|guraso_zutabea:iragazkia
ExtrafieldParamHelplink=Parametroak hauek izan behar dira: ObjectName:Classpath<br>Sintaxia: ObjectName:Classpath[:AddCreateButtonOrNot[:Filter[:Sortfield]]]
ExtrafieldParamHelpSeparator=Hutsik eduki bereizle sinple bat lortzeko<br>Ezarri hau 1era tolestu daitekeen bereizle bat lortzeko (lehenespenez irekita saio berrietarako, eta gero egoera erabiltzaile-saio bakoitzerako mantentzen da)<br>Ezarri hau 2ra tolestu daitekeen bereizle bat lortzeko (lehenespenez tolestuta saio berrietarako, eta gero egoera erabiltzaile-saio bakoitzerako mantentzen da)
LibraryToBuildPDF=PDFak sortzeko erabilitako liburutegia
LocalTaxDesc=Herrialde batzuek bi edo hiru zerga aplika ditzakete faktura-lerro bakoitzean. Hala bada, aukeratu bigarren eta hirugarren zergaren mota eta haren tasa. Mota posibleak hauek dira:<br>1: tokiko zerga aplikatzen da BEZ gabeko produktu eta zerbitzuetan (tokiko zerga kalkulatzen da zergarik gabeko zenbatekoan)<br>2: tokiko zerga aplikatzen da BEZa barne duten produktu eta zerbitzuetan (tokiko zerga kalkulatzen da zenbatekoaren + zerga nagusian)<br>3: tokiko zerga aplikatzen da BEZ gabeko produktuetan (tokiko zerga kalkulatzen da zergarik gabeko zenbatekoan)<br>4: tokiko zerga aplikatzen da BEZa barne duten produktuetan (tokiko zerga kalkulatzen da zenbatekoaren + BEZ nagusian)<br>5: tokiko zerga BEZ gabeko zerbitzuetan aplikatu (tokiko zerga zerga gabeko zenbatekoaren gainean kalkulatzen da)<br>6: tokiko zerga BEZa barne hartzen duten zerbitzuetan aplikatzen da (tokiko zerga zenbatekoaren gainean + zerga kalkulatzen da)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Sartu telefono zenbaki bat deitzeko <strong>%s</strong> erabiltzailearen ClickToDial URLa probatzeko esteka erakusteko.
RefreshPhoneLink=Esteka freskatu
LinkToTest=<strong>%s</strong> erabiltzailearentzat klikagarria den esteka sortu da (egin klik telefono zenbakian probatzeko)
KeepEmptyToUseDefault=Utzi hutsik balio lehenetsia erabiltzeko
KeepThisEmptyInMostCases=Kasu gehienetan, eremu hau hutsik utzi dezakezu.
DefaultLink=Esteka lehenetsia
SetAsDefault=Ezarri lehenetsi gisa
ValueOverwrittenByUserSetup=Abisua, balio hau erabiltzailearen konfigurazio espezifikoak gainidatzi dezake (erabiltzaile bakoitzak bere clicktodial URLa ezar dezake)
ExternalModule=Kanpoko modulua
InstalledInto=%s direktorioan instalatuta
BarcodeInitForThirdparties=Hirugarrenen barra-kode masiboaren hasieratzea
BarcodeInitForProductsOrServices=Produktu edo zerbitzuetarako barra-kode masiboaren hasieraketa edo berrezarri
CurrentlyNWithoutBarCode=Une honetan, <strong>%s</strong> erregistroa duzu <strong>%s</strong> barra-koderik definitu gabe.
InitEmptyBarCode=%s barra-kode hutsen hasierako balioa
EraseAllCurrentBarCode=Ezabatu uneko barra-kodeen balio guztiak
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Ziur zaude uneko barra-kodearen balio guztiak ezabatu nahi dituzula?
AllBarcodeReset=Barra-barraren balio guztiak kendu dira
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Ez dago barra-kodeen zenbakitze-txantiloirik gaituta barra-kodeen moduluaren konfigurazioan.
EnableFileCache=Gaitu fitxategien cachea
ShowDetailsInPDFPageFoot=Gehitu xehetasun gehiago orri-oinean, hala nola enpresaren helbidea edo kudeatzaileen izenak (identifikazio profesionalaz, enpresaren kapitalaz eta BEZ zenbakiaz gain).
NoDetails=Ez dago xehetasun gehigarririk oin-orrean
DisplayCompanyInfo=Erakutsi enpresaren helbidea
DisplayCompanyManagers=Pantaila kudeatzailearen izenak
DisplayCompanyInfoAndManagers=Erakutsi enpresaren helbidea eta kudeatzaileen izenak
EnableAndSetupModuleCron=Faktura errepikakor hau automatikoki sortzea nahi baduzu, *%s* modulua gaituta eta behar bezala konfiguratuta egon behar da. Bestela, fakturak eskuz sortu behar dira txantiloi honetatik *Sortu* botoia erabiliz. Kontuan izan sorkuntza automatikoa gaituta izan arren, eskuzko sorkuntza segurtasunez abiarazi dezakezula oraindik. Ezinezkoa da aldi bererako bikoiztuak sortzea.
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s ondoren bezeroaren kontabilitate kode baten bezero kodea
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s ondoren saltzaile-kodea, saltzaile-kontabilitate-kode batentzat
ModuleCompanyCodePanicum=Itzuli kontabilitate-kode huts bat.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Hirugarren baten izenaren araberako kontabilitate-kode konposatu bat itzultzen du. Kodeak lehenengo posizioan defini daitekeen aurrizki bat du, eta ondoren hirugarren baten kodean definitutako karaktere kopurua.
ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s, ondoren bezeroaren izen moztua karaktere kopuru jakin batez: %s bezeroaren kontabilitate kodearentzat.
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s ondoren hornitzailearen izen moztua karaktere kopuru jakin batez: %s hornitzailearen kontabilitate kodearentzat.
Use3StepsApproval=Berez, Erosketa Eskaerak 2 erabiltzaile ezberdinek sortu eta onartu behar dituzte (urrats/erabiltzaile bat sortzeko eta urrats/erabiltzaile bat onartzeko. Kontuan izan erabiltzaileak sortzeko eta onartzeko baimena badu, urrats/erabiltzaile bat nahikoa izango dela). Aukera honekin eska dezakezu hirugarren urrats/erabiltzaile onarpen bat sartzeko, zenbatekoa balio dedikatu bat baino handiagoa bada (beraz, 3 urrats beharko dira: 1=balidazioa, 2=lehen onarpena eta 3=bigarren onarpena zenbatekoa nahikoa bada).<br>Ezarri hau hutsik onarpen bat (2 urrats) nahikoa bada, ezarri balio oso baxu batera (0,1) bigarren onarpen bat (3 urrats) beti beharrezkoa bada.
UseDoubleApproval=Erabili 3 urratseko onarpena zenbatekoa (zergarik gabe) baino handiagoa denean...
WarningPHPMail=OHARRA: Aplikaziotik mezu elektronikoak bidaltzeko konfigurazioa konfigurazio generiko lehenetsia erabiltzen ari da ("%s" izenekoa). Aukera honek ez du ezagutza teknikorik edo konfigurazio berezirik behar.<br>Hala ere, askotan hobe da irteerako mezu elektronikoak beste metodoa ("%s" izenekoa) erabiltzea konfiguratzeko, zure posta elektroniko zerbitzu hornitzailearen posta zerbitzaria erabiltzeko, konfigurazio lehenetsiaren ordez, hainbat arrazoirengatik:
WarningPHPMailA=- Posta elektroniko zerbitzu hornitzailearen zerbitzaria erabiltzeak zure posta elektronikoaren fidagarritasuna handitzen du, beraz, bidalketa errazten du SPAM gisa markatu gabe.
WarningPHPMailB=- Zure posta elektronikoaren domeinua (mymaildomain.com zatia myname@mymaildomain.com-en) SPF + DMARC erregistro batek babesten badu, zure posta elektronikoa SPAM gisa markatu daiteke, bidaltzailearen domeinuaren (mymaildomain.com) DNS eremuan definitutako DMARC arauak ez duelako bidaltzaile generiko gisa bidaltzea baimentzen. Kasu horretan, domeinuaren DMARC desgaitu behar duzu (edo p=none ezarri @gmail.com-ek egiten duen bezala) edo, hobeto, ezagutza teknikoa baduzu, beste metodo bat erabili zure posta elektroniko hornitzailearen SMTP zerbitzaria erabiliz mezu elektronikoak bidaltzeko.
WarningPHPMailC=- Zure posta elektronikoko zerbitzu hornitzailearen SMTP zerbitzaria erabiltzea ere interesgarria da mezu elektronikoak bidaltzeko, aplikaziotik bidalitako mezu elektroniko guztiak zure postontziko "Bidalitakoak" direktorioan gordeko baitira.
WarningPHPMailD=Beraz, gomendagarria da mezu elektronikoak bidaltzeko metodoa "SMTP" baliora aldatzea.
WarningPHPMailDbis=Mezu elektronikoak bidaltzeko "PHP" metodo lehenetsia mantendu nahi baduzu, ez egin kasurik abisu honi, edo kendu %shemen klik eginez%s.
WarningPHPMail2=Zure posta elektronikoko SMTP hornitzaileak posta elektronikoko bezeroa IP helbide batzuetara mugatu behar badu (oso arraroa), hau da aplikazio honetarako posta erabiltzaile agentearen (MUA) IP helbidea: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMailSPF=Zure bidaltzailearen helbide elektronikoko domeinu-izena SPF erregistro batek babesten badu (galdetu zure domeinu-izenaren erregistratzaileari), IP helbide edo sarrera hauek gehitu behar dituzu zure domeinuaren DNSren SPF erregistroan: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMailSPFDMARC=Zure bidaltzailearen helbide elektronikoko domeinu-izena p=none ez den DMARC erregistro batek babesten badu (galdetu zure domeinu-izenaren erregistratzaileari), zure DMARC erregistroa kendu behar duzu, edo p=none ezarri @gmail.com bezala) edo beste bidalketa-metodo bat erabili.
SPFAndDMARCInformation=SPF eta DMARC DNS erregistroa helbide elektroniko nagusietarako
ActualMailDNSRecordFound=Actual %s record found (for email %s) : %s
ClickToShowDescription=Egin klik deskribapena erakusteko
DependsOn=Modulu honek modulua(k) behar ditu
RequiredBy=Modulu hau modulu(ek) behar dute
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=HTML eremuaren izena da hau. Ezagutza teknikoa behar da HTML orriaren edukia irakurtzeko eta eremu baten gako-izena lortzeko.
PageUrlForDefaultValues=Orriaren URLaren bide erlatiboa sartu behar duzu. URLan parametroak sartzen badituzu, eraginkorra izango da arakatutako URLko parametro guztiek hemen definitutako balioa badute.
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>Adibidea:<br>Hirugarren alderdi berri bat sortzeko formularioa <strong>%s</strong> da.<br>Direktorio pertsonalizatuan instalatutako kanpoko moduluen URLetarako, ez sartu "custom/", beraz, erabili <strong>mymodule/mypage.php</strong> eta ez custom/mymodule/mypage.php.<br>Balio lehenetsia URL-ak parametroren bat badu bakarrik nahi baduzu, <strong>%s</strong> erabil dezakezu.
PageUrlForDefaultValuesList=<br>Adibidea:<br>Hirugarrenen zerrenda duen orrialdearentzat, <strong>%s</strong> da.<br>Direktorio pertsonalizatuan instalatutako kanpoko moduluen URLetarako, ez sartu "custom/" beraz, erabili <strong>mymodule/mypagelist.php</strong> eta ez custom/mymodule/mypagelist.php.<br>Balio lehenetsia URL-ak parametroren bat badu bakarrik nahi baduzu, <strong>%s</strong> erabil dezakezu.
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=Kontuan izan formularioak sortzeko balio lehenetsiak gainidazteak behar bezala diseinatutako orrialdeetarako bakarrik funtzionatzen duela (beraz, action=create edo present parametroarekin...).
EnableDefaultValues=Balio lehenetsien pertsonalizazioa gaitu
EnableOverwriteTranslation=Itzulpenen pertsonalizazioa baimendu
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Kode hau duen giltzarentzako itzulpen bat aurkitu da. Balio hau aldatzeko, Hasiera-Konfigurazioa-itzulpena ataletik editatu behar duzu.
WarningSettingSortOrder=Abisua, ordenazio-ordena lehenetsi bat ezartzeak errore tekniko bat sor dezake zerrenda-orrialdera sartzean, eremua eremu ezezaguna bada. Errore hori jasaten baduzu, itzuli orrialde honetara ordenazio-ordena lehenetsia kentzeko eta portaera lehenetsia leheneratzeko.
Field=Zelaia
ProductDocumentTemplates=Produktuen dokumentuak sortzeko dokumentu txantiloiak
ProductBatchDocumentTemplates=Produktu-loteen dokumentuak sortzeko dokumentu-txantiloiak
FreeLegalTextOnExpenseReports=Gastu-txostenei buruzko testu juridiko librea
WatermarkOnDraftExpenseReports=Ur-marka gastuen zirriborro-txostenetan
ProjectIsRequiredOnExpenseReports=Proiektua derrigorrezkoa da gastuen txostena sartzeko
PrefillExpenseReportDatesWithCurrentMonth=Bete gastu-txosten berriaren hasiera eta amaiera datak uneko hilabeteko hasiera eta amaiera datekin
ForceExpenseReportsLineAmountsIncludingTaxesOnly=Behartu gastuen txostenaren zenbatekoak beti zergak barne hartzen dituzten zenbatekoan sartzera
BlockExpenseReportLineCreationIfNotBetweenDates=Blokeatu lerroaren sorrera, gehitutako lerroaren data gastuen txostenaren tartean ez badago.
AttachMainDocByDefault=Ezarri hau <b>Bai</b> gisa, dokumentu nagusia mezu elektronikoari erantsi nahi badiozu lehenespenez (hala badagokio).
FilesAttachedToEmail=Erantsi fitxategia
sendEmailsReminder=Bidali agendaren oroigarria posta elektronikoz
SendEmailsReminders=Bidali agendaren abisuak posta elektronikoz
davDescription=WebDAV zerbitzari bat konfiguratu
DAVSetup=DAV moduluaren konfigurazioa
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Gaitu direktorio pribatu generikoa ("pribatua" izeneko WebDAV direktorio dedikatua - saioa hasi behar da)
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=Direktorio pribatu generikoa WebDAV direktorio bat da, edonork sar daitekeena bere aplikazioaren erabiltzaile-izena/pasahitza erabiliz.
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Gaitu direktorio publiko generikoa ("public" izeneko WebDAV direktorio dedikatua - ez da saioa hasi behar)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=Direktorio publiko generikoa WebDAV direktorio bat da, edonork atzi dezakeena (irakurtzeko eta idazteko moduan), baimenik behar izan gabe (saioa hasteko/pasahitz kontua).
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Gaitu DMS/ECM direktorio pribatua (DMS/ECM moduluaren erro direktorioa - saioa hasi behar da)
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=DMS/ECM modulua erabiltzean fitxategi guztiak eskuz igotzen diren erro direktorioa. Web interfazetik sartzeko antzera, baimen egokiekin erabiltzaile-izen/pasahitz baliodun bat beharko duzu bertara sartzeko.
##### Modules #####
Module0Name=Erabiltzaileak eta taldeak
Module0Desc=Erabiltzaileen / Langileen eta Taldeen kudeaketa
Module1Name=Hirugarren Alderdiak
Module1Desc=Enpresen eta kontaktuen kudeaketa (bezeroak, bezero potentzialak...)
Module2Name=Komertziala
Module2Desc=Kudeaketa komertziala
Module10Name=Kontabilitatea (sinplifikatua)
Module10Desc=Datu-basearen edukian oinarritutako kontabilitate-txosten sinpleak (egunkariak, fakturazioa). Ez du liburu-taularik erabiltzen.
Module20Name=Proposamenak
Module20Desc=Proposamen komertzialak kudeatzea
Module22Name=Mezu elektroniko masiboak
Module22Desc=Kudeatu posta elektroniko bidezko kanpaina masiboa/multzoa
Module23Name=Energia
Module23Desc=Energia-kontsumoaren jarraipena
Module25Name=Salmenta-eskaerak
Module25Desc=Salmenta-eskaeren kudeaketa
Module30Name=Fakturak
Module30Desc=Bezeroentzako fakturak eta kreditu-oharrak kudeatzea. Hornitzaileentzako fakturak eta kreditu-oharrak kudeatzea.
Module40Name=Saltzaileak
Module40Desc=Hornitzaileak eta erosketa kudeaketa (erosketa eskaerak eta hornitzaileen fakturak fakturatzea)
Module42Name=Arazketa-erregistroak
Module42Desc=Erregistro-instalazioak (fitxategia, syslog, ...). Erregistro horiek helburu tekniko/arazketarako dira.
Module43Name=Arazketa-barra
Module43Desc=Garatzaileentzako tresna bat, arakatzailean arazketa-barra bat gehitzen duena.
Module49Name=Editoreak
Module49Desc=Editoreak kudeatzea
Module50Name=Produktuak
Module50Desc=Management of predefined Products (price, description, size, ...)
Module51Name=Posta masiboak
Module51Desc=Paperezko posta masiboen kudeaketa
Module52Name=Stock-ak
Module52Desc=Stocken kudeaketa (stocken mugimenduen jarraipena eta inbentarioa)
Module53Name=Zerbitzuak
Module53Desc=Management of predefined products of type Services (price, description, duration, ...)
Module54Name=Kontratuak/Harpidetzak
Module54Desc=Kontratuen kudeaketa (zerbitzuak edo harpidetza errepikakorrak)
Module55Name=Barra-kodeak
Module55Desc=Barra-kode edo QR kodeen kudeaketa
Module56Name=Kreditu-transferentzia bidezko ordainketa
Module56Desc=Hornitzaileen edo soldaten ordainketaren kudeaketa Kreditu Transferentzia Aginduen bidez. Europako herrialdeetarako SEPA fitxategiaren sorrera barne hartzen du.
Module57Name=Ordainketak zordunketa zuzenaren bidez
Module57Desc=Zuzenean zorduntzeko aginduen kudeaketa. Europako herrialdeetarako SEPA fitxategien sorrera barne hartzen du.
Module58Name=Klik egin eta markatzeko
Module58Desc=ClickToDial sistema baten integrazioa (Asterisk, ...)
Module60Name=Eranskailuak
Module60Desc=Eranskailuen kudeaketa.
Module70Name=Esku-hartzeak
Module70Desc=Esku-hartzeen kudeaketa
Module75Name=Gastuen eta bidaiaren oharrak
Module75Desc=Gastuen eta bidaia-oharren kudeaketa
Module80Name=Bidalketak
Module80Desc=Bidalketen eta entrega-agirien kudeaketa
Module85Name=Bankuak eta eskudirua
Module85Desc=Banku edo eskudiru kontuak kudeatzea
Module100Name=Kanpoko gunea
Module100Desc=Gehitu kanpoko webgune baterako esteka menu nagusiaren ikono gisa. Webgunea goiko menuaren azpian marko batean agertzen da.
Module105Name=Mailman eta SPIP
Module105Desc=Mailman edo SPIP interfazea kide modulurako
Module200Name=LDAP
Module200Desc=LDAP direktorioen sinkronizazioa
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=PostNuke integrazioa
Module240Name=Daten esportazioa
Module240Desc=Dolibarr datuak esportatzeko tresna (laguntzarekin)
Module250Name=Daten inportazioa
Module250Desc=Dolibarr-era datuak inportatzeko tresna (laguntzarekin)
Module310Name=Kideak
Module310Desc=Management of association members and their membership
Module320Name=RSS kanala
Module320Desc=Gehitu RSS jario bat Dolibarr orrialdeetara
Module330Name=Laster-markak eta lasterbideak
Module330Desc=Sortu lasterbideak, beti eskuragarri, maiz sartzen zaren barneko edo kanpoko orrialdeetarako
Module400Name=Proiektuak edo bezero potentzialak
Module400Desc=Proiektuen, bezero potentzialen/aukeren eta/edo zereginen kudeaketa. Edozein elementu (faktura, eskaera, proposamena, esku-hartzea, ...) ere esleitu diezaiokezu proiektu bati eta ikuspegi transbertsala lortu proiektuaren ikuspegitik.
Module410Name=Web-egutegia
Module410Desc=Web-egutegiaren integrazioa
Module500Name=Zergak eta gastu bereziak
Module500Desc=Beste gastuen kudeaketa (salmenta-zergak, gizarte- edo fiskal-zergak, dibidenduak, ...)
Module510Name=Soldatak
Module510Desc=Langileen ordainketak erregistratu eta jarraitu
Module520Name=Maileguak
Module520Desc=Maileguak kudeatzea.
Module600Name=Negozio-gertaeren jakinarazpenak
Module600Desc=Bidali negozio-gertaera batek eragindako posta elektroniko bidezko jakinarazpenak: erabiltzaile bakoitzeko (konfigurazioa erabiltzaile bakoitzean definituta), hirugarrenen kontaktu bakoitzeko (konfigurazioa hirugarren bakoitzean definituta) edo mezu elektroniko espezifikoen bidez
Module600Long=Kontuan izan modul honek denbora errealean mezu elektronikoak bidaltzen dituela negozio-gertaera zehatz bat gertatzen denean. Agendako gertaeren abisuak posta elektronikoz bidaltzeko funtzio baten bila bazabiltza, joan Agenda moduluaren konfiguraziora.
Module610Name=Produktuaren aldaerak
Module610Desc=Produktu aldaeren sorrera (kolorea, tamaina, etab.)
Module650Name=Materialen zerrendak (BOM)
Module650Desc=Materialen zerrendak (BOM) definitzeko modulua. Fabrikazio Baliabideen Plangintzarako erabil daiteke Fabrikazio Eskaerak (MO) moduluaren bidez.
Module660Name=Fabrikazio Aginduak (MO)
Module660Desc=Fabrikazio Baliabideen Plangintzarako (MRP) modulua Fabrikazio Eskaerak (MO) kudeatzeko
Module700Name=Diru-emateak
Module700Desc=Diru-emateak kudeatzea
Module770Name=Gastu Txostenak
Module770Desc=Gastuen txostenen erreklamazioak kudeatu (garraioa, otorduak, ...)
Module1120Name=Saltzaileen Proposamen Komertzialak
Module1120Desc=Eskatu saltzaileen merkataritza-proposamena eta prezioak
Module1200Name=Mantisa
Module1200Desc=Mantis integrazioa
Module1520Name=Dokumentuen Sorkuntza
Module1520Desc=Mezu elektroniko masiboen dokumentuen sorrera
Module1780Name=Etiketak/Kategoriak
Module1780Desc=Etiketak/kategoriak sortu (produktuak, bezeroak, hornitzaileak, kontaktuak edo kideak)
Module2000Name=WYSIWYG editorea
Module2000Desc=Testu-eremuak CKEditor (html) erabiliz editatzea/formatea baimendu
Module2200Name=Prezio Dinamikoak
Module2200Desc=Erabili matematika-adierazpenak prezioak automatikoki sortzeko
Module2300Name=Programatutako lanak
Module2300Desc=Programatutako lanen kudeaketa (alias cron edo chrono taula)
Module2400Name=Ekitaldiak/Agenda
Module2400Desc=Manage manual and automatic events. Use the calendar to record events manually. Log also events automatically for tracking purposes or record manual events or meetings. This is the principal module for a good Customer or Vendor Relationship Management.
Module2430Name=Hitzorduak linean programatzea
Module2430Desc=Hitzorduak erreserbatzeko sistema bat eskaintzen du online. Horri esker, edonork hitzorduak erreserbatu ditzake, aurrez zehaztutako ordutegien edo eskuragarritasunen arabera.
Module2500Name=DMS / ECM
Module2500Desc=Dokumentuen Kudeaketa Sistema / Eduki Elektronikoaren Kudeaketa. Sortutako edo gordetako dokumentuen antolaketa automatikoa. Partekatu itzazu behar dituzunean.
Module2600Name=API / Web zerbitzuak (SOAP zerbitzaria)
Module2600Desc=Gaitu Dolibarr SOAP zerbitzaria API zerbitzuak eskaintzen
Module2610Name=API / Web zerbitzuak (REST zerbitzaria)
Module2610Desc=Gaitu Dolibarr REST zerbitzaria API zerbitzuak eskaintzen
Module2660Name=Deitu WebZerbitzuak (SOAP bezeroa)
Module2660Desc=Gaitu Dolibarr web zerbitzuen bezeroa (Kanpoko zerbitzarietara datuak/eskaerak bidaltzeko erabil daiteke. Erosketa eskaerak bakarrik onartzen dira une honetan.)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Erabili online Gravatar zerbitzua (www.gravatar.com) erabiltzaileen/kideen argazkiak erakusteko (haien posta elektronikoekin aurkitutakoak). Interneterako sarbidea behar da.
Module2800Desc=FTP Bezeroa
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=GeoIP Maxmind bihurketa gaitasunak
Module3200Name=Artxibo aldaezinak
Module3200Desc=Gaitu negozio-gertaeren erregistro aldaezina. Gertaerak denbora errealean artxibatzen dira. Erregistroa kateatutako gertaeren irakurketa soilik den taula bat da, esportatu daitekeena. Modulu hau derrigorrezkoa izan daiteke herrialde batzuetan.
Module3300Name=Modulu-eraikitzailea
Module3300Desc=RAD (Rapid Application Development - low-code and no-code) tresna bat, garatzaileei edo erabiltzaile aurreratuei beren modulua/aplikazioa eraikitzen laguntzeko.
Module3400Name=Sare sozialak
Module3400Desc=Gaitu Sare Sozialen eremuak hirugarrenen eta helbideen (skype, twitter, facebook, ...) sartzea.
Module4000Name=Giza Baliabideen Kudeaketa
Module4000Desc=Giza baliabideen kudeaketa (departamentuen kudeaketa, langileen kontratuak, gaitasunen kudeaketa eta elkarrizketak)
Module5000Name=Enpresa anitzeko
Module5000Desc=Hainbat enpresa kudeatzeko aukera ematen dizu
Module6000Name=Moduluen arteko lan-fluxua
Module6000Desc=Modulu ezberdinen arteko lan-fluxuaren kudeaketa (objektuen sorrera automatikoa eta/edo egoeraren aldaketa automatikoa)
Module10000Name=Webguneak
Module10000Desc=WYSIWYG editore batekin webguneak sortzeko CMS bat. Hau webmaster edo garatzaileentzako oinarritutako edukien kudeaketa sistema bat da (hobe da HTML eta CSS hizkuntza ezagutzea). Konfiguratu zure web zerbitzaria (Apache, Nginx, ...) Dolibarr direktorio dedikatu batera seinalatzeko, zure domeinu izen propioarekin Interneten sarean edukitzeko.
Module20000Name=Baimen Eskaeren Kudeaketa
Module20000Desc=Langileen baimen eskaerak definitu eta jarraitu
Module39000Name=Produktu-loteak
Module39000Desc=Loteak, serie-zenbakiak, produktuen kontsumitzeko/salmentarako datak kudeatzea
Module40000Name=Moneta anitzeko
Module40000Desc=Erabili moneta alternatiboak prezioetan eta dokumentuetan
Module50000Name=Ordainketa-kutxa
Module50000Desc=Eskaini bezeroei PayBox online ordainketa orri bat (kreditu/zordunketa txartelak). Honek zure bezeroei ordainketa puntualak edo Dolibarr objektu zehatz bati lotutako ordainketak (faktura, eskaera, etab.) egiteko aukera eman diezaieke.
Module50100Name=POS POS sinplea
Module50100Desc=Salmenta puntuko modulua SimplePOS (POS sinplea).
Module50150Name=POS TakePOS
Module50150Desc=Salmenta puntuko modulua TakePOS (ukipen-pantailako POS, denda, taberna edo jatetxeetarako).
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Eskaini bezeroei PayPal bidezko online ordainketa orri bat (PayPal kontua edo kreditu/zordunketa txartelak). Honek zure bezeroei ordainketa puntualak edo Dolibarr objektu zehatz bati lotutako ordainketak (faktura, eskaera, etab.) egiteko aukera eman diezaieke.
Module50300Name=Marra
Module50300Desc=Eskaini bezeroei Stripe online ordainketa orri bat (kreditu/zordunketa txartelak). Honek erabil dezake zure bezeroek ordainketa puntualak edo Dolibarr objektu zehatz bati lotutako ordainketak (faktura, eskaera, etab...) egiteko aukera emateko.
Module50400Name=Kontabilitatea (sarrera bikoitza)
Module50400Desc=Kontabilitate kudeaketa (sarrera bikoitzak, kontabilitate-liburu orokorrak eta laguntza-liburuak). Esportatu kontabilitate-liburua beste hainbat kontabilitate-software formatutan.
Module51000Name=Aktibo finkoa
Module51000Desc=Aktibo finkoen kudeaketa osoa. Kontabilitate modulura lotuta (sarrera bikoitzak).
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Inprimaketa zuzena (dokumentuak ireki gabe) Cups IPP interfazea erabiliz (inprimagailua zerbitzaritik ikusgai egon behar da, eta CUPS zerbitzarian instalatuta egon behar da).
Module55000Name=Inkesta, galdeketa edo botoa
Module55000Desc=Sortu online inkestak, inkestak edo bozketak (Doodle, Studs, RDVz etab. bezala...)
Module59000Name=Marjinak
Module59000Desc=Marjinak jarraitzeko modulua
Module60000Name=Komisioak
Module60000Desc=Komisioak kudeatzeko modulua
Module62000Name=Incotermak
Module62000Desc=Gehitu funtzioak Incotermak kudeatzeko
Module63000Name=Baliabideak
Module63000Desc=Kudeatu baliabideak (inprimagailuak, autoak, gelak, ...) ekitaldietara esleitzeko
Module66000Name=OAuth2 tokenen kudeaketa
Module66000Desc=Eman OAuth2 tokenak sortu eta kudeatzeko tresna bat. Tokena beste modulu batzuek erabil dezakete ondoren.
Module94160Name=Harrerak
ModuleBookCalName=Erreserba Egutegi Sistema
ModuleBookCalDesc=Kudeatu egutegi bat hitzorduak erreserbatzeko
##### Permissions #####
Permission11=Irakurri bezeroen fakturak (eta ordainketak)
Permission12=Bezeroen fakturak sortu/aldatu
Permission13=Bezeroen fakturak baliogabetu
Permission14=Bezeroaren fakturak balioztatu
Permission15=Bezeroaren faktura e-postaz bidali
Permission16=Sortu bezeroen fakturetarako ordainketak
Permission19=Bezeroaren fakturak ezabatu
Permission21=Irakurri merkataritza-proposamenak
Permission22=Sortu/aldatu merkataritza-proposamenak
Permission24=Proposamen komertzialak balioztatu
Permission25=Bidali merkataritza-proposamenak
Permission26=Itxi merkataritza-proposamenak
Permission27=Ezabatu proposamen komertzialak
Permission28=Esportazio merkataritza-proposamenak
Permission31=Produktuak ikusi
Permission32=Produktuak sortu/aldatu
Permission33=Irakurri produktuen prezioak
Permission34=Produktuak ezabatu
Permission36=Ikusi/kudeatu ezkutuko produktuak
Permission38=Produktuak esportatu
Permission39=Can set a price lower than the minimum price of products
Permission41=Irakurri proiektuak eta zereginak (partekatutako proiektuak eta nirekin harremanetan nagoen proiektuak).
Permission42=Proiektuak sortu/aldatu (partekatutako proiektuak eta kontaktu naizen proiektuak). Erabiltzaileak proiektu eta zereginetara ere esleitu ditzaket.
Permission44=Ezabatu proiektuak (partekatutako proiektuak eta kontaktu naizen proiektuak)
Permission45=Esportazio proiektuak
Permission61=Irakurri esku-hartzeak
Permission62=Esku-hartzeak sortu/aldatu
Permission64=Ezabatu esku-hartzeak
Permission67=Esportazio esku-hartzeak
Permission68=Bidali esku-hartzeak posta elektronikoz
Permission69=Balioztatu esku-hartzeak
Permission70=Baliogabetu esku-hartzeak
Permission71=Irakurri kideak
Permission72=Kideak sortu/aldatu
Permission74=Ezabatu kideak
Permission75=Kidetza motak konfiguratu
Permission76=Esportatu datuak
Permission78=Irakurri harpidetzak
Permission79=Harpidetzak sortu/aldatu
Permission81=Irakurri bezeroen eskaerak
Permission82=Bezeroen eskaerak sortu/aldatu
Permission84=Bezeroen eskaerak balioztatu
Permission85=Salmenta-eskaeren dokumentuak sortu
Permission86=Bezeroen eskaerak bidali
Permission87=Bezeroen eskaerak itxi
Permission88=Bezeroen eskaerak bertan behera utzi
Permission89=Bezeroen eskaerak ezabatu
Permission91=Irakurri gizarte-zergak edo zergak eta BEZa
Permission92=Gizarte-zergak edo zergak eta BEZa sortu/aldatu
Permission93=Ezabatu gizarte- edo fiskal-zergak eta BEZa
Permission94=Esportazioko gizarte- edo zerga-zergak
Permission95=Irakurri txostenak
Permission101=Irakurri bidalketak
Permission102=Bidalketak sortu/aldatu
Permission104=Balioztatu bidalketak
Permission105=Bidali bidalketak posta elektronikoz
Permission106=Esportatu bidalketak
Permission109=Ezabatu bidalketak
Permission111=Irakurri finantza-kontuak
Permission112=Transakzioak sortu/aldatu/ezabatu eta alderatu
Permission113=Finantza-kontuak konfiguratu (bankuko transakzioen kategoriak sortu eta kudeatu)
Permission114=Transakzioak bateratu
Permission115=Esportazio transakzioak eta kontu laburpenak
Permission116=Kontuen arteko transferentziak
Permission117=Kudeatu txekeen bidalketa
Permission121=Irakurri erabiltzaileari lotutako hirugarrenen
Permission122=Erabiltzaileari lotutako hirugarrenak sortu/aldatu
Permission122b=Ez da eraginkorra kanpoko erabiltzaileentzat (beti hirugarrenengana mugatuta).
Permission125=Ezabatu erabiltzaileari lotutako hirugarrenak
Permission126=Hirugarrenen esportazioa
Permission130=Hirugarrenen ordainketa-informazioa sortu/aldatu
Permission141=Irakurri proiektu eta zeregin guztiak (baita kontakturik ez dudan proiektu pribatuak ere)
Permission142=Sortu/aldatu proiektu eta zeregin guztiak (baita kontakturik ez dudan proiektu pribatuak ere)
Permission144=Ezabatu proiektu eta zeregin guztiak (baita kontaktu ez naizen proiektu pribatuak ere)
Permission145=Esleitutako zereginetan (Ordu-orria) kontsumitutako denbora sar dezaket, niretzat edo nire hierarkiarentzat
Permission146=Irakurri hornitzaileak
Permission147=Irakurri estatistikak
Permission151=Irakurri zuzeneko zordunketa ordainketa aginduak
Permission152=Sortu/aldatu zuzeneko zordunketa bidezko ordainketa-aginduak
Permission153=Bidali/bidali zuzeneko zordunketa bidezko ordainketa-aginduak
Permission154=Zuzeneko zordunketa bidezko ordainketa-aginduen kredituak/ukapenak erregistratzea
Permission161=Irakurri kontratuak/harpidetzak
Permission162=Kontratuak/harpidetzak sortu/aldatu
Permission163=Zerbitzu bat/kontratu baten harpidetza aktibatu
Permission164=Zerbitzu/kontratu baten harpidetza desgaitu
Permission165=Ezabatu kontratuak/harpidetzak
Permission167=Esportazio kontratuak
Permission171=Irakurri bidaiak eta gastuak (zureak eta zure menpekoak)
Permission172=Bidaiak eta gastuak sortu/aldatu
Permission173=Ezabatu bidaiak eta gastuak
Permission174=Irakurri bidaia eta gastu guztiak
Permission178=Esportazio bidaiak eta gastuak
Permission180=Irakurri hornitzaileak
Permission181=Erosketa-eskaerak irakurri
Permission182=Erosketa-eskaerak sortu/aldatu
Permission183=Erosketa-eskaerak balioztatu
Permission184=Erosketa-eskaerak onartu
Permission185=Erosketa-eskaerak eskatu edo bertan behera utzi
Permission186=Erosketa-eskaerak jaso
Permission187=Erosketa-eskaerak itxi
Permission188=Erosketa-eskaerak bertan behera utzi
Permission192=Sortu lerroak
Permission193=Ezeztatu lerroak
Permission194=Irakurri banda-zabalera lerroak
Permission202=ADSL konexioak sortu
Permission203=Konexio eskaerak
Permission204=Konexioak eskatu
Permission205=Konexioak kudeatu
Permission206=Irakurri konexioak
Permission211=Irakurri telefonia
Permission212=Eskaera-lerroak
Permission213=Aktibatu lerroa
Permission214=Konfiguratu telefonia
Permission215=Konfigurazio hornitzaileak
Permission221=Irakurri mezu elektroniko masiboak
Permission222=Sortu/aldatu mezu elektroniko masiboak (gaia, hartzaileak...)
Permission223=Balioztatu mezu elektroniko masiboak (bidaltzea baimentzen du)
Permission229=Ezabatu mezu elektroniko masiboak
Permission237=Ikusi hartzaileak eta informazioa
Permission238=Eskuz bidali mezuak
Permission239=Ezabatu posta balioztatu edo bidali ondoren
Permission241=Irakurri kategoriak
Permission242=Kategoriak sortu/aldatu
Permission243=Ezabatu kategoriak
Permission244=Ikusi ezkutuko kategorien edukia
Permission251=Irakurri beste erabiltzaile eta taldeak
PermissionAdvanced251=Irakurri beste erabiltzaileak
Permission252=Beste erabiltzaileen baimenak irakurri
Permission253=Sortu/aldatu beste erabiltzaile, talde eta baimenak
PermissionAdvanced253=Barne/kanpoko erabiltzaileak eta baimenak sortu/aldatu
Permission254=Kanpoko erabiltzaileak soilik sortu/aldatu
Permission255=Beste erabiltzaileen pasahitza aldatu
Permission256=Ezabatu edo desgaitu beste erabiltzaileak
Permission262=Hirugarren guztien ETA haien objektuen sarbidea zabaldu (ez soilik erabiltzailea salmenta-ordezkari gisa lotuta dagoen hirugarrenengana).
Permission262b=Ez da eraginkorra kanpoko erabiltzaileentzat (beti mugatuta proposamen, eskaera, faktura, kontratu eta abarretarako).
Permission262c=Ez da eraginkorra proiektuetarako (proiektuen baimenei, ikusgarritasunari eta erabiltzaileen esleipenari buruzko arauak bakarrik dira garrantzitsuak).
Permission263=Hedatu sarbidea hirugarren guztientzat, haien objekturik GABE (ez bakarrik erabiltzailea salmenta-ordezkari den hirugarrenentzat).<br>Ez da eraginkorra kanpoko erabiltzaileentzat (beti mugatuta beren buruari proposamen, eskaera, faktura, kontratu eta abarretarako).<br>Ez da eraginkorra proiektuentzat (proiektuen baimenei, ikusgarritasunari eta esleipen-gaiei buruzko arauak soilik).
Permission271=Irakurri CA
Permission272=Irakurri fakturak
Permission273=Fakturak jaulki
Permission281=Irakurri kontaktuak
Permission282=Kontaktuak sortu/aldatu
Permission283=Ezabatu kontaktuak
Permission286=Esportatu kontaktuak
Permission291=Irakurri tarifak
Permission292=Tarifetan baimenak ezarri
Permission293=Bezeroen tarifak aldatu
Permission301=Sortu barra-kodeen PDF orriak
Permission304=Barra-kodeak sortu/aldatu
Permission305=Ezabatu barra-kodeak
Permission311=Irakurri zerbitzuak
Permission312=Zerbitzua/harpidetza kontratuari esleitu
Permission331=Irakurri laster-markak
Permission332=Sortu/aldatu laster-markak
Permission333=Ezabatu laster-markak
Permission341=Irakurri bere baimenak
Permission342=Bere erabiltzaile-informazioa sortu/aldatu
Permission343=Bere pasahitza aldatu
Permission344=Bere baimenak aldatu
Permission351=Irakurketa taldeak
Permission352=Irakurketa taldeen baimenak
Permission353=Taldeak sortu/aldatu
Permission354=Ezabatu edo desgaitu taldeak
Permission358=Esportatu erabiltzaileak
Permission401=Irakurri deskontuak
Permission402=Sortu/aldatu deskontuak
Permission403=Balioztatu deskontuak
Permission404=Ezabatu deskontuak
Permission431=Erabili arazketa-barra
Permission511=Irakurri soldatak eta ordainketak (zureak eta menpekoak)
Permission512=Soldatak eta ordainketak sortu/aldatu
Permission514=Ezabatu soldatak eta ordainketak
Permission517=Irakurri soldatak eta ordainketak guztiontzat
Permission519=Esportazioko soldatak
Permission521=Irakurri maileguak
Permission522=Maileguak sortu/aldatu
Permission524=Ezabatu maileguak
Permission525=Sarbide mailegu kalkulagailua
Permission527=Esportazio maileguak
Permission531=Irakurri zerbitzuak
Permission532=Zerbitzuak sortu/aldatu
Permission533=Irakurri prezioak zerbitzuetan
Permission534=Ezabatu zerbitzuak
Permission536=Ikusi/kudeatu ezkutuko zerbitzuak
Permission538=Esportazio zerbitzuak
Permission561=Irakurri ordainketa-aginduak kreditu-transferentzia bidez
Permission562=Kreditu-transferentzia bidezko ordainketa-agindua sortu/aldatu
Permission563=Ordainketa-agindua kreditu-transferentzia bidez bidali/transmititu
Permission564=Erregistratu zordunketak/kreditu-transferentziaren ukapenak
Permission601=Irakurri eranskailuak
Permission602=Sortu/aldatu eranskailuak
Permission609=Ezabatu eranskailuak
Permission611=Aldaeren atributuak irakurri
Permission612=Aldaeren atributuak sortu/eguneratu
Permission613=Ezabatu aldaeren atributuak
Permission651=Materialen zerrendak irakurri
Permission652=Materialen zerrendak sortu/eguneratu
Permission653=Materialen zerrendak ezabatu
Permission661=Irakurri Fabrikazio Agindua (MO)
Permission662=Fabrikazio Eskaera (MO) Sortu/Eguneratu
Permission663=Ezabatu Fabrikazio Agindua (MO)
Permission701=Irakurri dohaintzak
Permission702=Dohaintzak sortu/aldatu
Permission703=Ezabatu dohaintzak
Permission771=Irakurri gastuen txostenak (zureak eta zure menpekoenak)
Permission772=Gastuen txostenak sortu/aldatu (zuretzat eta zure menpekoentzat)
Permission773=Ezabatu gastu-txostenak
Permission775=Gastu-txostenak onartu
Permission776=Gastuen txostenak ordaindu
Permission777=Irakurri gastu-txosten guztiak (menpekoak ez diren erabiltzaileenak ere)
Permission778=Sortu/aldatu guztion gastu-txostenak
Permission779=Gastuen txostenak esportatu
Permission1001=Irakurri biltegiak eta stockak
Permission1002=Biltegiak sortu/aldatu
Permission1003=Ezabatu biltegiak
Permission1004=Irakurri stock mugimenduak
Permission1005=Stock mugimenduak sortu/aldatu
Permission1011=Ikusi inbentarioak
Permission1012=Sortu inbentario berria
Permission1014=Balioztatu inbentarioa
Permission1015=Produktu baten PMP balioa aldatzeko baimena
Permission1016=Ezabatu inbentarioa
Permission1101=Irakurri entrega-agiriak
Permission1102=Sortu/aldatu entrega-agiriak
Permission1104=Balioztatu entrega-agiriak
Permission1109=Ezabatu entrega-agiriak
Permission1121=Irakurri hornitzaileen proposamenak
Permission1122=Hornitzaileen proposamenak sortu/aldatu
Permission1123=Balioztatu hornitzaileen proposamenak
Permission1124=Hornitzaileen proposamenak bidali
Permission1125=Ezabatu hornitzaileen proposamenak
Permission1126=Hornitzaileen prezio eskaerak itxi
Permission1181=Irakurri hornitzaileak
Permission1182=Erosketa-eskaerak irakurri
Permission1183=Erosketa-eskaerak sortu/aldatu
Permission1184=Erosketa-eskaerak balioztatu
Permission1185=Erosketa-eskaerak onartu
Permission1186=Erosketa-eskaerak eskatu
Permission1187=Erosketa-eskaeren jasotzea onartu
Permission1188=Ezabatu erosketa-eskaerak
Permission1189=Erosketa-eskaera baten harrera egiaztatu/desmarkatu
Permission1190=Erosketa-eskaerak onartu (bigarren onarpena)
Permission1191=Hornitzaileen eskaerak eta haien atributuak esportatu
Permission1201=Esportazio baten emaitza lortu
Permission1202=Esportazio bat sortu/aldatu
Permission1231=Irakurri saltzaileen fakturak (eta ordainketak)
Permission1232=Saltzaileen fakturak sortu/aldatu
Permission1233=Balioztatu saltzaileen fakturak
Permission1234=Ezabatu saltzaileen fakturak
Permission1235=Bidali saltzaileen fakturak posta elektronikoz
Permission1236=Saltzaileen fakturak, atributuak eta ordainketak esportatu
Permission1237=Esportazio erosketa eskaerak eta haien xehetasunak
Permission1251=Kanpoko datuen inportazio masiboak datu-basera exekutatu (datuen karga)
Permission1321=Bezeroen fakturak, atributuak eta ordainketak esportatu
Permission1322=Ordaindutako faktura bat berriro ireki
Permission1421=Esportazio salmenta-eskaerak eta atributuak
Permission1521=Irakurri dokumentuak
Permission1522=Ezabatu dokumentuak
Permission2401=Irakurri bere erabiltzaile-kontuari lotutako ekintzak (gertaerak edo zereginak) (gertaeraren jabea bada edo esleitua besterik ez bada)
Permission2402=Sortu/aldatu bere erabiltzaile-kontuari lotutako ekintzak (gertaerak edo zereginak) (gertaeraren jabea bada)
Permission2403=Ezabatu bere erabiltzaile-kontuari lotutako ekintzak (gertaerak edo zereginak) (gertaeraren jabea bada)
Permission2411=Irakurri besteen ekintzak (gertaerak edo zereginak)
Permission2412=Beste batzuen ekintzak (gertaerak edo zereginak) sortu/aldatu
Permission2413=Ezabatu besteen ekintzak (gertaerak edo zereginak)
Permission2414=Beste batzuen ekintzak/zereginak esportatu
Permission2501=Dokumentuak ikusi/jaitsi
Permission2502=Dokumentuak jaitsi
Permission2503=Dokumentuak bidali edo ezabatzea
Permission2515=Dokumentuen karpetak konfiguratzea
Permission2610=Erabiltzaileen API gakoa sortu/aldatu
Permission2801=Erabili FTP bezeroa irakurketa moduan (arakatu eta deskargatu bakarrik)
Permission2802=Erabili FTP bezeroa idazketa moduan (fitxategiak ezabatu edo igo)
Permission3201=Irakurri artxibatutako gertaerak eta hatz-markak
Permission3301=Modulu berriak sortu
Permission4001=Irakurri trebetasuna/lana/posizioa
Permission4002=Sortu/aldatu trebetasuna/lanpostua/posizioa
Permission4003=Ezabatu trebetasuna/lana/posizioa
Permission4021=Irakurri ebaluazioak (zureak eta zure menpekoenak)
Permission4022=Ebaluazioak sortu/aldatu
Permission4023=Balioztatu ebaluazioa
Permission4025=Ezabatu ebaluazioa
Permission4028=Ikusi konparazio menua
Permission4031=Irakurri informazio pertsonala
Permission4032=Idatzi informazio pertsonala
Permission4033=Irakurri ebaluazio guztiak (menpekoak ez diren erabiltzaileenak ere)
Permission10001=Irakurri webguneko edukia
Permission10002=Webguneko edukia sortu/aldatu (html eta JavaScript edukia)
Permission10003=Sortu/aldatu webguneko edukia (php kode dinamikoa). Arriskutsua, garatzaile mugatuentzat gorde behar da.
Permission10005=Ezabatu webguneko edukia
Permission20001=Irakurri baimen eskaerak (zure baimenak eta zure menpekoenak)
Permission20002=Sortu/aldatu zure baimen eskaerak (zure baimenak eta zure menpekoenak)
Permission20003=Ezabatu baimen eskaerak (zure baimenak eta zure menpekoenak)
Permission20004=Irakurri baimen eskaera guztiak (menpekoak ez diren erabiltzaileenak ere)
Permission20005=Sortu/aldatu baimen-eskaerak guztiontzat (menpekoak ez diren erabiltzaileenak ere)
Permission20006=Baimen eskaerak kudeatu (saldoa konfiguratu eta eguneratu)
Permission20007=Baimen eskaerak onartu
Permission23001=Irakurri programatutako lana
Permission23002=Sortu/eguneratu programatutako lana
Permission23003=Ezabatu programatutako lana
Permission23004=Programatutako lana exekutatu
Permission40001=Irakurri monetak eta haien tasak
Permission40002=Sortu/Eguneratu monetak eta haien tasak
Permission40003=Ezabatu monetak eta haien tasak
Permission50101=Salmenta puntua erabili (SimplePOS)
Permission50151=Salmenta puntua erabili (TakePOS)
Permission50152=Salmenta-lerroak editatu
Permission50153=Editatu eskatutako salmenta-lerroak
Permission50201=Irakurri transakzioak
Permission50202=Inportazio transakzioak
Permission50331=Irakurri Zapierren objektuak
Permission50332=Zapier-en objektuak sortu/eguneratu
Permission50333=Ezabatu Zapier-eko objektuak
Permission50401=Lotu produktuak eta fakturak kontabilitate-kontuekin
Permission50411=Irakurri eragiketak liburuan
Permission50412=Idatzi/Editatu eragiketak liburuan
Permission50414=Ezabatu eragiketak liburuan
Permission50415=Ezabatu eragiketa guztiak urtearen eta egunkariaren arabera liburuko liburuan
Permission50418=Liburu-liburuaren esportazio-eragiketak
Permission50420=Txostenak eta esportazioak (fakturazioa, saldoa, aldizkariak, liburua)
Permission50430=Definitu ekitaldi fiskalak. Balidatu transakzioak eta itxi ekitaldi fiskalak.
Permission50440=Kontuen taula kudeatu, kontabilitatea konfiguratu
Permission51001=Irakurri aktiboak
Permission51002=Sortu/Eguneratu aktiboak
Permission51003=Ezabatu aktiboak
Permission51005=Konfiguratu aktibo motak
Permission54001=Inprimatu
Permission55001=Irakurri inkestak
Permission55002=Sortu/aldatu inkestak
Permission57001=Irakurri artikuluak
Permission57002=Artikuluak sortu/aldatu
Permission57003=Balioztatu artikuluak
Permission57004=Ezabatu artikuluak
Permission59001=Irakurri merkataritza-marjinak
Permission59002=Definitu merkataritza-marjinak
Permission59003=Irakurri erabiltzaile guztien marjina
Permission63001=Irakurri baliabideak
Permission63002=Baliabideak sortu/aldatu
Permission63003=Ezabatu baliabideak
Permission63004=Lotu baliabideak agendako ekitaldietara
Permission64001=Baimendu zuzeneko inprimaketa
Permission67001=Baimendu ordainagiriak inprimatzea
Permission68001=Irakurri barneko komunikazio txostena
Permission68002=Komunikazio barruko txostena sortu/aldatu
Permission68004=Ezabatu komunikazio barruko txostena
Permission941601=Irakurri harrerak
Permission941602=Harrerak sortu eta aldatu
Permission941603=Balioztatu harrerak
Permission941604=Bidali harrera-mezuak posta elektronikoz
Permission941605=Esportazio harrerak
Permission941606=Ezabatu harrerak
DictionaryCompanyType=Hirugarrenen motak
DictionaryCompanyJuridicalType=Hirugarrenen erakunde juridikoak
DictionaryProspectLevel=Enpresentzako etorkizuneko potentzial maila
DictionaryProspectContactLevel=Kontaktuen potentzial maila
DictionaryCanton=Estatuak/Probintziak
DictionaryRegion=Eskualdeak
DictionaryCountry=Herrialdeak
DictionaryCurrency=Moneta
DictionaryCivility=Ohorezko tituluak
DictionaryActions=Agendako ekitaldi motak
DictionarySocialContributions=Gizarte- edo zerga-motak
DictionaryVAT=BEZ tasak edo salmenta-zergak
DictionaryRevenueStamp=Zerga zigiluen kopurua
DictionaryPaymentConditions=Ordainketa-baldintzak
DictionaryPaymentModes=Ordainketa moduak
DictionaryTypeContact=Kontaktu/Helbide motak
DictionaryTypeOfContainer=Webgunea - Webguneko orrialde/edukiontzi mota
DictionaryEcotaxe=Ekozerga (WEEE)
DictionaryPaperFormat=Paper formatuak
DictionaryFormatCards=Txartel formatuak
DictionaryFees=Gastuen txostena - Gastuen txosten lerroen motak
DictionarySendingMethods=Bidalketa metodoak
DictionaryStaff=Langile kopurua
DictionaryAvailability=Bidalketa atzerapena
DictionaryOrderMethods=Eskaera metodoak
DictionarySource=Proposamenen/eskaeren/fakturen jatorria
DictionaryAccountancyReport=Kontabilitate txosten pertsonalizatuak
DictionaryAccountancyCategory=Txostenetarako talde pertsonalizatuak
DictionaryAccountancysystem=Kontu-planaren ereduak
DictionaryAccountancyJournal=Kontabilitate aldizkariak
DictionaryEMailTemplates=Mezu elektronikoen txantiloiak
DictionaryUnits=Unitateak
DictionaryMeasuringUnits=Neurketa unitateak
DictionarySocialNetworks=Sare sozialak
DictionaryProspectStatus=Enpresentzako etorkizuneko egoera
DictionaryProspectContactStatus=Kontaktuen etorkizuneko egoera
DictionaryHolidayTypes=Baimena - Baimen motak
DictionaryOpportunityStatus=Proiektuaren/lidergoaren arduradunaren egoera
DictionaryExpenseTaxCat=Gastuen txostena - Garraio kategoriak
DictionaryExpenseTaxRange=Gastuen txostena - Garraio kategoriaren araberako tartea
DictionaryTransportMode=Komunikazio barruko txostena - Garraio modua
DictionaryBatchStatus=Produktuaren lote/seriearen Kalitate Kontrolaren egoera
DictionaryAssetDisposalType=Aktiboen xedapen mota
DictionaryInvoiceSubtype=Faktura azpimotak
TypeOfUnit=Unitate mota
SetupSaved=Konfigurazioa gordeta
SetupNotSaved=Konfigurazioa ez da gorde
OAuthServiceConfirmDeleteTitle=Ezabatu OAuth sarrera
OAuthServiceConfirmDeleteMessage=Ziur zaude OAuth sarrera hau ezabatu nahi duzula? Bertako token guztiak ere ezabatuko dira.
ErrorInEntryDeletion=Sarrera ezabatzean errorea
EntryDeleted=Sarrera ezabatuta
BackToModuleList=Moduluen zerrendara itzuli
BackToDictionaryList=Hiztegien zerrendara itzuli
TypeOfRevenueStamp=Zerga-zigilu mota
VATManagement=Salmenten gaineko Zergen Kudeaketa
VATIsUsedStandard=Dokumentuak (proposamenak, fakturak, eskaerak...) sortzerakoan, Salmenta Zergaren tasa lehenetsia arau estandarren arabera ezartzen da (saltzailearen eta eroslearen herrialdeen arabera).
VATIsUsedDesc=Proposamenak, fakturak, eskaerak eta abar sortzerakoan, lehenespenez, Salmenta Zergaren tasak arau estandar aktiboa jarraitzen du:<br>Saltzailea ez badago Salmenta Zergaren menpe, orduan Salmenta Zerga 0 da lehenespenez. Arauaren amaiera.<br>Eroslearen estatuak edo probintziak BEZ tasen hiztegiko BEZ arau bat badu, orduan BEZ tasa lehenetsia da. Arauaren amaiera.<br>(Saltzailearen herrialdea = eroslearen herrialdea) bada, orduan Salmenta Zerga lehenespenez produktuaren Salmenta Zergaren berdina da saltzailearen herrialdean. Arauaren amaiera.<br>Saltzailea eta eroslea Europako Erkidegoan badaude eta ondasunak garraioarekin lotutako produktuak badira (garraioa, bidalketa, aire konpainia), BEZ lehenetsia 0 da. Arau hau saltzailearen herrialdearen araberakoa da; mesedez, kontsultatu zure kontu-hartzailearekin. BEZa erosleak bere herrialdeko aduana-bulegoan ordaindu behar du, eta ez saltzaileari. Arauaren amaiera.<br>Saltzailea eta eroslea Europako Erkidegoan badaude eta eroslea ez bada enpresa bat (erregistratutako Komunitate barruko BEZ zenbakia duena), BEZa saltzailearen herrialdeko BEZ tasara aplikatzen da lehenespenez. Arauaren amaiera.<br>Saltzailea eta eroslea Europako Erkidegoan badaude eta eroslea enpresa bat bada (Komunitate barruko BEZ zenbaki erregistratua duena), orduan BEZa 0 da lehenespenez. Arauaren amaiera.<br>Beste edozein kasutan, proposatutako lehenetsitako zerga = 0 da. Arauaren amaiera.
VATIsNotUsedDesc=Berez, proposatutako Salmenta Zerga 0 da, elkarte, norbanako edo enpresa txiki bezalako kasuetarako erabil daitekeena.
VATIsUsedExampleFR=Frantzian, sistema fiskal erreala (erreala sinplifikatua edo erreal normala) duten enpresa edo erakundeei dagokie. BEZa deklaratzen den sistema bat.
VATIsNotUsedExampleFR=Frantzian, salmenta-zerga deklaratu ez duten elkarteei edo mikroenpresen sistema fiskala (frankiziako salmenta-zerga) aukeratu eta frankiziako salmenta-zerga ordaindu duten enpresei, erakundeei edo lanbide liberalei dagokie, salmenta-zergarik deklaratu gabe. Aukera honek "Ez da aplikagarria salmenta-zerga - CGIren 293B artikulua" aipamena erakutsiko du fakturetan.
VATType=Zerga erabilera
##### Local Taxes #####
TypeOfSaleTaxes=Salmenta-zerga mota
LTRate=Baloratu
LocalTax1IsNotUsed=Ez erabili bigarren zergarik
LocalTax1IsUsedDesc=Erabili bigarren zerga mota bat (lehenengoaz gain)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Ez erabili beste zerga mota bat (lehenengoa izan ezik)
LocalTax1Management=Bigarren zerga mota
LocalTax2IsNotUsed=Ez erabili hirugarren zergarik
LocalTax2IsUsedDesc=Erabili hirugarren zerga mota bat (lehenengoaz gain)
LocalTax2IsNotUsedDesc=Ez erabili beste zerga mota bat (lehenengoa izan ezik)
LocalTax2Management=Hirugarren zerga mota
LocalTax1ManagementES=Erreserba Kudeaketa
LocalTax1IsUsedDescES=Bezero potentzialak, fakturak, eskaerak eta abar sortzerakoan, ER tasak lehenespenez arau estandar aktiboa jarraitzen du:<br>Eroslea ERren menpe ez badago, ER lehenespenez=0. Arauaren amaiera.<br>Eroslea ERren menpe badago, orduan ER lehenespenez. Arauaren amaiera.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES=Berez, proposatutako RE 0 da. Arauaren amaiera.
LocalTax1IsUsedExampleES=Espainian Espainiako IAEren atal espezifiko batzuei menpe dauden profesionalak dira.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=Espainian profesionalak eta elkarteak dira eta Espainiako IAEren atal batzuei lotuta daude.
LocalTax2ManagementES=IRPF Kudeaketa
LocalTax2IsUsedDescES=Prospektuak, fakturak, eskaerak eta abar sortzerakoan, IRPF tasak lehenespenez arau estandar aktiboa jarraitzen du:<br>Saltzailea IRPFren menpe ez badago, orduan IRPF lehenespenez = 0. Arauaren amaiera.<br>Saltzailea IRPFren menpe badago, orduan IRPF lehenespenez. Arauaren amaiera.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES=Berez, proposatutako IRPF 0 da. Arauaren amaiera.
LocalTax2IsUsedExampleES=Espainian, zerbitzuak eskaintzen dituzten autonomo eta profesional independenteak eta moduluen zerga sistema aukeratu duten enpresak.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=Espainian moduluen zerga-sistemaren menpe ez dauden enpresak dira.
RevenueStampDesc="Zerga zigilua" edo "errenta zigilua" faktura bakoitzeko kobratzen duzun zerga finko bat da (ez da fakturaren zenbatekoaren araberakoa). Ehuneko zerga bat ere izan daiteke, baina bigarren edo hirugarren zerga mota erabiltzea hobea da ehuneko zergetarako, zerga zigiluek ez baitute inolako txostenik ematen. Herrialde gutxi batzuek baino ez dute erabiltzen zerga mota hau.
UseRevenueStamp=Erabili zerga-zigilua
UseRevenueStampExample=Zerga-zigiluaren balioa hiztegien konfigurazioan lehenespenez definitzen da (%s - %s - %s)
CalcLocaltax=Tokiko zergei buruzko txostenak
CalcLocaltax1=Salmentak - Erosketak
CalcLocaltax1Desc=Tokiko Zergen txostenak tokiko zergen salmenten eta tokiko zergen erosketen arteko aldearekin kalkulatzen dira.
CalcLocaltax2=Erosketak
CalcLocaltax2Desc=Tokiko Zergen txostenak tokiko zergen erosketen guztizkoak dira.
CalcLocaltax3=Salmentak
CalcLocaltax3Desc=Tokiko Zergen txostenak tokiko zergen salmenten guztizkoa dira.
NoLocalTaxXForThisCountry=Zergen konfigurazioaren arabera (ikus %s - %s - %s), zure herrialdeak ez du zerga mota hori erabili beharrik.
LabelUsedByDefault=Kodearen itzulpenik aurkitzen ez bada, etiketa lehenespenez erabiltzen da
LabelOnDocuments=Dokumentuetako etiketa
LabelOrTranslationKey=Etiketa edo itzulpen-giltza
LabelTranslatedInCurrentLanguage=Etiketa uneko hizkuntzara itzulita
TranslationFound=Itzulpena aurkitu da
TheTranslationIsSearchedFromKey=Itzulpena itzulpen-gako honetatik bilatzen da: <b>%s</b>
TranslationKey=Itzulpen-giltza
ValueOfConstantKey=Konfigurazio-konstante baten balioa
ConstantIsOn=%s aukera aktibatuta dago
NbOfDays=Egun kopurua
AtEndOfMonth=Hilabete amaieran.
CurrentNext=Hileko egun jakin bat
Offset=Desplazamendua
AlwaysActive=Beti aktibo
Upgrade=Berritu
MenuUpgrade=Berritu / Hedatu
AddExtensionThemeModuleOrOther=Kanpoko aplikazioa/modulua zabaldu/instalatu
WebServer=Web zerbitzaria
DocumentRootServer=Web zerbitzariaren erro direktorioa
DataRootServer=Datu fitxategien direktorioa
IP=IP
Port=Ataka
VirtualServerName=Zerbitzari birtualaren izena
OS=Sistema eragilea
PhpWebLink=Web-Php esteka
Server=Zerbitzaria
Database=Datu-basea
DatabaseServer=Datu-basearen ostalaria
DatabaseName=Datu-basearen izena
DatabasePort=Datu-basearen ataka
DatabaseUser=Datu-basearen erabiltzailea
DatabasePassword=Datu-basearen pasahitza
Tables=Mahaiak
TableName=Taularen izena
NbOfRecord=Erregistro kopurua
Host=Zerbitzaria
DriverType=PHP Database Driver
SummarySystem=Sistemaren informazioaren laburpena
SummaryConst=Dolibarr konfigurazio parametro guztien zerrenda
MenuCompanySetup=Enpresa/Erakundea
DefaultMenuManager= Menu kudeatzaile estandarra
DefaultMenuSmartphoneManager=Smartphone menu kudeatzailea
Skin=Azalaren gaia
DefaultSkin=Azalaren gai lehenetsia
MaxSizeList=Zerrenden gehienezko luzera
DefaultMaxSizeList=Zerrenden gehienezko luzera lehenetsia
MaxSizeShortList=Zerrenda laburren gehienezko luzera
DefaultMaxSizeShortList=Zerrenda laburren gehienezko luzera lehenetsia (hau da, bezero-txartelean)
DisplayGrandTotalInList=Erakutsi guztizko orokorra (orrialde guztientzat) zerrenden oinean
MessageOfDay=Eguneko mezua
MessageLogin=Saioa hasteko orrialdeko mezua
LoginPage=Saioa hasteko orria
BackgroundImageLogin=Atzeko planoaren irudia
PermanentLeftSearchForm=Bilaketa-formulario iraunkorra ezkerreko menuan
DefaultLanguage=Hizkuntza lehenetsia
EnableMultilangInterface=Gaitu bezero edo saltzaileen harremanetarako hizkuntza anitzeko laguntza
EnableShowLogo=Erakutsi enpresen logotipoak menuan
THEME_MENU_COLORLOGO=Erakutsi menu nagusiko irudiak koloretan
CompanyInfo=Enpresa/Erakundea
CompanyIds=Enpresa/Erakundearen identitateak
CompanyAddress=Helbidea
CompanyZip=Posta kodea
CompanyTown=Herria
CompanyCountry=Herrialdea
CompanyCurrency=Moneta nagusia
CompanyObject=Enpresaren xedea.
IDCountry=NAN herrialdea
Logo=Logotipoa
LogoDesc=Enpresaren logotipo nagusia. Sortutako dokumentuetan erabiliko da (PDF, ...)
LogoSquarred=Logotipoa (karratua)
LogoSquarredDesc=Ikono karratua izan behar du (zabalera = altuera). Logotipo hau gogoko ikono gisa edo goiko menu barran erabiliko da (pantailaren konfigurazioan desgaituta ez badago).
DoNotSuggestPaymentMode=Ez iradoki.
NoActiveBankAccountDefined=Ez da banku-kontu aktiborik definitu
OwnerOfBankAccount=%s banku-kontuaren jabea
BankModuleNotActive=Banku-kontuen modulua ez dago gaituta
ShowBugTrackLink=Erakutsi "<strong>%s</strong>" esteka
ShowBugTrackLinkDesc=Esteka hau ez bistaratzeko, hutsik eduki, erabili 'github' balioa Dolibarr proiekturako estekarako edo definitu zuzenean 'https://...' URL bat.
Alerts=Alertak
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Abisua erakusten...
DelaysOfToleranceDesc=Ezarri %s alerta-ikonoa pantailan berandu agertzen den elementuarentzat agertu baino lehen behar den atzerapena.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Aurreikusitako ekitaldiak (agendako ekitaldiak) ez dira osatu
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Proiektua ez da garaiz itxi
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Aurreikusitako zeregina (proiektuko zereginak) ez da osatu
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Eskaera ez da prozesatu
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Erosketa-eskaera ez da prozesatu
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Proposamena ez da itxi
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Proposamena ez da fakturatu
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Aktibatzeko zerbitzua.
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Zerbitzu iraungitua
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Ordaindu gabeko saltzailearen faktura
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Bezeroaren faktura ordaindu gabea
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Banku-adostekearen zain
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Bazkidetza-kuota atzeratua
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Txekearen gordailua ez da egin
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Gastuen txostena onartzeko
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=Utzi eskaerak onartzeko
Delays_MAIN_DELAY_MRP=Fabrikazio-eskaera martxan
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_PROPALS_TO_CLOSE=Hornitzailearen proposamena ez dago itxita
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_PROPALS_TO_BILL=Hornitzailearen proposamena ez da fakturatu
SetupDescription1=Dolibarr erabiltzen hasi aurretik hasierako parametro batzuk definitu eta moduluak gaitu/konfiguratu behar dira.
SetupDescription2=The following two sections (the two first entries in the Setup menu) are mandatory:
SetupDescription3=<a href="%s">%s -> %s</a><br><br>Zure aplikazioaren portaera lehenetsia pertsonalizatzeko erabiltzen diren oinarrizko parametroak (adibidez, herrialdearekin lotutako funtzioetarako).
SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %s</a><br><br>Software hau modulu/aplikazio askoren multzoa da. Zure beharretara lotutako moduluak gaituta eta konfiguratuta egon behar dira. Menu sarrerak agertuko dira modulu hauek aktibatzean.
SetupDescription5=Beste Konfigurazio menuko sarrerek aukerako parametroak kudeatzen dituzte.
SetupDescription3b=Aplikazioaren portaera lehenetsia pertsonalizatzeko erabiltzen diren oinarrizko parametroak (adibidez, herrialdearekin lotutako ezaugarrietarako).
SetupDescription4b=Software hau modulu/aplikazio askoren multzo bat da. Zure beharretara egokitutako moduluak aktibatu behar dira. Menu sarrerak agertuko dira modulu hauek aktibatzean.
AuditedSecurityEvents=Auditatzen diren segurtasun-gertaerak
NoSecurityEventsAreAduited=Ez da segurtasun-gertaerarik auditatzen. %s menutik gaitu ditzakezu.
Audit=Segurtasun gertaerak
InfoDolibarr=Dolibarri buruz
InfoBrowser=Nabigatzaileari buruz
InfoOS=Sistema eragileari buruz
InfoWebServer=Web zerbitzariari buruz
InfoDatabase=Datu-baseari buruz
InfoPHP=PHPri buruz
InfoPerf=Emanaldiei buruz
InfoSecurity=Segurtasunari buruz
BrowserName=Nabigatzailearen izena
BrowserOS=Nabigatzailearen sistema eragilea
ListOfSecurityEvents=Dolibarr-en segurtasun gertaeren zerrenda
SecurityEventsPurged=Segurtasun gertaerak ezabatuta
SecurityEvent=Segurtasun gertaera
TrackableSecurityEvents=Jarrai daitezkeen segurtasun-gertaerak
LogEventDesc=Segurtasun-gertaera espezifikoen erregistroa gaitu. Administratzaileek erregistroa ikus dezakete <b>%s - %s</b> menuaren bidez. Abisua, funtzio honek datu kopuru handia sor dezake datu-basean.
AreaForAdminOnly=Konfigurazio parametroak <b>administratzaile erabiltzaileek </b> soilik ezar ditzakete.
SystemInfoDesc=Sistemaren informazioa irakurtzeko soilik den moduan lortzen duzun eta administratzaileek bakarrik ikus dezaketen informazio teknikoa da.
SystemAreaForAdminOnly=Eremu hau administratzaile erabiltzaileentzat bakarrik dago eskuragarri. Dolibarr erabiltzaile baimenek ezin dute murrizketa hau aldatu.
CompanyFundationDesc=Editatu zure enpresaren/erakundearen informazioa. Amaitutakoan, egin klik orriaren behealdean dagoen "%s" botoian.
MoreNetworksAvailableWithModule="Sare sozialak" modulua gaituta, sare sozial gehiago egon daitezke eskuragarri.
AccountantDesc=Kanpoko kontu-hartzaile/liburu-arduradun bat baduzu, hemen edita dezakezu haren informazioa.
AccountantFileNumber=Kontu-hartzaileen kodea
DisplayDesc=Aplikazioaren itxurari eta aurkezpenari eragiten dioten parametroak hemen alda daitezke.
AvailableModules=Eskuragarri dauden aplikazioak/moduluak
ToActivateModule=Moduluak aktibatzeko, joan konfigurazio eremura (Hasiera->Konfigurazioa->Moduluak).
SessionTimeOut=Saiorako denbora-muga
SessionExplanation=Zenbaki honek saioa ez dela inoiz iraungiko atzerapen hori baino lehen bermatzen du, saio-garbitzailea barneko PHP saio-garbitzaileak egiten badu (eta ez beste ezerk). Barneko PHP saio-garbitzaileak ez du bermatzen saioa atzerapen honen ondoren iraungiko denik. Atzerapen honen ondoren eta saio-garbitzailea exekutatzen denean iraungiko da, beraz, <b>%s/%s</b> sarbide guztietan, baina beste saioek egindako sarbideetan bakarrik (balioa 0 bada, saioa garbitzea kanpoko prozesu batek bakarrik egiten duela esan nahi du).<br>Oharra: kanpoko saioak garbitzeko mekanismoa duten zerbitzari batzuetan (cron debian, ubuntu... pean), saioak suntsitu daitezke kanpoko konfigurazio batek definitutako denbora-tarte baten ondoren, edozein dela ere... hemen sartutako balioa da.
SessionsPurgedByExternalSystem=Badirudi zerbitzari honetako saioak kanpoko mekanismo batek garbitzen dituela (cron Debian, Ubuntu...), ziurrenik <b>%s</b> segundoro (= <b>session.gc_maxlifetime</b> parametroaren balioa), beraz, hemen balioa aldatzeak ez du eraginik. Zerbitzariaren administratzaileari eskatu behar diozu saioaren atzerapena aldatzeko.
TriggersAvailable=Eskuragarri dauden abiarazleak
TriggersDesc=Abiarazleak <b>htdocs/core/triggers</b> direktoriora kopiatu ondoren Dolibarr-en lan-fluxuaren portaera aldatuko duten fitxategiak dira. Dolibarr-en gertaeretan (enpresa berrien sorrera, fakturen baliozkotzea, ...) aktibatzen diren ekintza berriak gauzatzen dituzte.
TriggerDisabledByName=Fitxategi honetako abiarazleak izenaren <b>-NORUN</b> atzizkiaren bidez desgaituta daude.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Fitxategi honetako abiarazleak desgaituta daude <b>%s</b> modulua desgaituta dagoelako.
TriggerAlwaysActive=Fitxategi honetako abiarazleak beti aktibo daude, Dolibarr moduluak aktibatuta dauden arren.
TriggerActiveAsModuleActive=Fitxategi honetako abiarazleak aktibo daude <b>%s</b> modulua gaituta dagoenean.
AutomaticTrigger=Abiarazte automatikoa
ManualTrigger=Eskuzko abiaraztea
GeneratedPasswordDesc=Aukeratu automatikoki sortutako pasahitzetarako erabiliko den metodoa.
DictionaryDesc=Txertatu erreferentzia-datu guztiak. Zure balioak lehenetsitako balioetara gehi ditzakezu.
ConstDesc=Orrialde honek beste orrialdeetan eskuragarri ez dauden parametroak editatzeko (gainidazteko) aukera ematen dizu. Hauek gehienbat garatzaileentzat/arazoak konpontzeko laguntza aurreratuentzat soilik gordetako parametroak dira.
MiscellaneousOptions=Aukera desberdinak
MiscellaneousDesc=Segurtasunarekin lotutako beste parametro guztiak hemen definitzen dira.
LimitsSetup=Mugak/Zehaztasun konfigurazioa
LimitsDesc=Dolibarr-ek erabiltzen dituen mugak, zehaztasunak eta optimizazioak hemen defini ditzakezu
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Gehienezko hamartarrak unitateko prezioetarako
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Prezio guztien hamartar maximoak
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=<b>pantailan</b> agertzen diren prezioen hamartar maximoak. Gehitu elipsi bat <b>...</b> parametro honen ondoren (adibidez, "2...") "<b>...</b>" atzizkia ikusi nahi baduzu moztutako prezioari gehituta.
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Biribiltze-tartearen urratsak (10 oinarritik beste zerbaitetan biribiltzea egiten den herrialdeetarako. Adibidez, jarri 0,05 biribiltzea 0,05 urratsez egiten bada)
UnitPriceOfProduct=Produktu baten unitateko prezio garbia
TotalPriceAfterRounding=Biribildu ondoren, guztirako prezioa (BEZ gabe/BEZ barne)
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametroa hurrengo sarrerarako bakarrik da eraginkorra
NoEventOrNoAuditSetup=Ez da segurtasun-gertaerarik erregistratu. Hau normala da Auditoria gaituta ez badago "Konfigurazioa - Segurtasuna - Gertaerak" orrialdean.
NoEventFoundWithCriteria=Ez da segurtasun-gertaerarik aurkitu bilaketa-irizpide honetarako.
SeeLocalSendMailSetup=Ikusi zure tokiko sendmail konfigurazioa
BackupDesc=Dolibarr instalazio baten <b>kopia oso batek </b> bi urrats behar ditu.
BackupDesc2=Egin "dokumentuak" direktorioaren edukiaren babeskopia (<b>%s</b>), igotako eta sortutako fitxategi guztiak barne. Honek 1. urratsean sortutako dump fitxategi guztiak ere barne hartuko ditu. Eragiketa honek hainbat minutu iraun ditzake.
BackupDesc3=Egin zure datu-basearen egitura eta edukia (<b>%s</b>) dump fitxategi batean. Horretarako, laguntzaile hau erabil dezakezu.
BackupDescX=Artxibatutako direktorioa leku seguru batean gorde behar da.
BackupDescY=Sortutako dump fitxategia leku seguru batean gorde behar da.
BackupPHPWarning=Metodo honekin ezin da babeskopia bermatu. Aurrekoa gomendatzen da.
RestoreDesc=Dolibarr-en babeskopia bat leheneratzeko, bi urrats behar dira.
RestoreDesc2=Leheneratu "dokumentuak" direktorioaren babeskopia fitxategia (zip fitxategia adibidez) Dolibarr instalazio berri batera edo uneko dokumentuen direktorio honetara (<b>%s</b>).
RestoreDesc3=Leheneratu datu-basearen egitura eta datuak babeskopia-zabortegiko fitxategi batetik Dolibarr instalazio berriaren datu-basera edo uneko instalazio honen datu-basera (<b>%s</b>). Abisua: leheneratzea amaitutakoan, babeskopia-unetik/instalaziotik existitzen zen erabiltzaile-izena/pasahitza erabili behar duzu berriro konektatzeko.<br>Babeskopia-datu-base bat uneko instalazio honetan leheneratzeko, laguntzaile hau jarrai dezakezu.
RestoreMySQL=MySQL inportazioa
ForcedToByAModule=Arau hau <b>%s</b> behartzen du aktibatutako modulu batek.
ValueIsForcedBySystem=Balio hau sistemak behartuta dago. Ezin duzu aldatu.
PreviousDumpFiles=Dauden babeskopien fitxategiak
PreviousArchiveFiles=Dauden artxibo fitxategiak
WeekStartOnDay=Asteko lehen eguna
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Badirudi eguneratze prozesua exekutatzea beharrezkoa dela (Programaren %s bertsioa %s datu-basearen bertsiotik desberdina da)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Komando hau komando-lerrotik exekutatu behar duzu <b>%s</b> erabiltzailearekin shell batean saioa hasi ondoren, edo -W aukera gehitu behar duzu komando-lerroaren amaieran <b>%s</b> pasahitza emateko.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funtzioak ez daude eskuragarri zure PHP-n
DownloadMoreSkins=Deskargatzeko azal gehiago
SimpleNumRefModelDesc=Erreferentzia zenbakia itzultzen du %syymm-nnnn formatuan, non yy urtea den, mm hilabetea eta nnnn berrezarri gabeko zenbaki sekuentzial automatiko handitzailea den.
SimpleRefNumRefModelDesc=Erreferentzia-zenbakia itzultzen du n formatuan, non n berrezarpenik gabeko zenbaki sekuentzial auto-gehigarri bat den.
AdvancedNumRefModelDesc=Erreferentzia zenbakia itzultzen du %syymm-nnnn formatuan, non yy urtea den, mm hilabetea eta nnnn berrezarri gabeko zenbaki sekuentzial automatiko handitzailea den.
SimpleNumRefNoDateModelDesc=Erreferentzia zenbakia itzultzen du %s-nnnn formatuan, non nnnn berrezartzerik gabeko zenbaki sekuentzial automatiko handitzailea den.
ShowProfIdInAddress=Erakutsi helbideekin batera lanbide-identifikazioa
ShowVATIntaInAddress=Ezkutatu Komunitate barruko BEZ zenbakia
ShowLegalFormInAddress=Erakutsi helbideekin batera forma juridikoa
TranslationUncomplete=Itzulpen partziala
MAIN_DISABLE_METEO=Desgaitu eguraldiaren hatza
MeteoStdMod=Modu estandarra
MeteoStdModEnabled=Modu estandarra gaituta
MeteoPercentageMod=Ehuneko modua
MeteoPercentageModEnabled=Ehuneko modua gaituta
MeteoUseMod=Egin klik %s erabiltzeko
TestLoginToAPI=Probatu saioa APIan
ProxyDesc=Dolibarr-en funtzio batzuek internet sarbidea behar dute. Definitu hemen internet konexioaren parametroak, hala nola proxy zerbitzari baten bidezko sarbidea, beharrezkoa bada.
ExternalAccess=Kanpoko/Interneteko sarbidea
MAIN_PROXY_USE=Erabili proxy zerbitzari bat (bestela, sarbidea zuzenean Internetera izango da)
MAIN_PROXY_HOST=Proxy zerbitzaria: Izena/Helbidea
MAIN_PROXY_PORT=Proxy zerbitzaria: Ataka
MAIN_PROXY_USER=Proxy zerbitzaria: Saioa hasi/Erabiltzailea
MAIN_PROXY_PASS=Proxy zerbitzaria: Pasahitza
DefineHereComplementaryAttributes=Definitu %s honi gehitu behar zaizkion beste edozein atributu gehigarri/pertsonalizatu.
ExtraFields=Osagarri diren atributuak
ExtraFieldsLines=Osagarri diren atributuak (lerroak)
ExtraFieldsLinesRec=Osagarri diren atributuak (txantiloiak, fakturak, lerroak)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributu osagarriak (eskaera-lerroak)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributu osagarriak (faktura-lerroak)
ExtraFieldsThirdParties=Osagarri diren ezaugarriak (hirugarrenen eskutik)
ExtraFieldsContacts=Osagarri diren ezaugarriak (kontaktuak/helbidea)
ExtraFieldsMember=Osagarri diren atributuak (kidea)
ExtraFieldsMemberType=Osagarri diren atributuak (kide mota)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Osagarri diren ezaugarriak (fakturak)
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Osagarri diren atributuak (fakturak, txantiloiak)
ExtraFieldsSupplierOrders=Osagarri diren atributuak (eskaerak)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Osagarri diren ezaugarriak (fakturak)
ExtraFieldsProject=Osagarri diren ezaugarriak (proiektuak)
ExtraFieldsProjectTask=Osagarri diren atributuak (zereginak)
ExtraFieldsSalaries=Osagarri diren ezaugarriak (soldatak)
ExtraFieldHasWrongValue=%s atributuak balio okerra du.
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=karaktere alfanumerikoak eta minuskulak soilik, tarterik gabe
SendmailOptionNotComplete=Kontuz, Linux sistema batzuetan, zure posta elektronikotik mezu elektronikoak bidaltzeko, sendmail exekuzioaren konfigurazioak -ba aukera izan behar du (mail.force_extra_parameters parametroa zure php.ini fitxategian). Hartzaile batzuek mezu elektronikorik jasotzen ez badute, saiatu PHP parametro hau editatzen mail.force_extra_parameters = -ba erabiliz).
PathToDocuments=Dokumentuetarako bidea
PathDirectory=Direktorioa
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA="PHP mail direct" metodoa erabiliz mezu elektronikoak bidaltzeko funtzioak baliteke hargailuko posta-zerbitzari batzuek behar bezala analizatu ez izana. Ondorioz, plataforma akastun horietan ostatatutako pertsonek ezin dituzte mezu batzuk irakurri. Hori gertatzen da Interneteko hornitzaile batzuen kasuan (adibidez, Orange Frantzian). Hau ez da Dolibarr edo PHP-ren arazoa, baizik eta hargailuko posta-zerbitzariarena. Hala ere, MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA aukera gehi dezakezu 1era Konfigurazioa - Bestelakoak atalean Dolibarr aldatzeko eta hori saihesteko. Hala ere, arazoak izan ditzakezu SMTP estandarra zorrotz erabiltzen duten beste zerbitzariekin. Beste irtenbidea (gomendatua) "SMTP socket library" metodoa erabiltzea da, eta horrek ez du desabantailarik.
TranslationSetup=Itzulpenaren konfigurazioa.
TranslationKeySearch=Bilatu itzulpen-gako edo -kate bat
TranslationOverwriteKey=Gainidatzi itzulpen-kate bat
TranslationDesc=Nola ezarri bistaratzeko hizkuntza:<br>* Lehenetsia/Sistema osoan: menua <strong>Hasiera -> Konfigurazioa -> Pantaila</strong><br>* Erabiltzaile bakoitzeko: Egin klik pantailaren goialdean dagoen erabiltzaile-izenaren gainean eta aldatu <strong>Erabiltzailearen Pantailaren Konfigurazioa</strong> fitxa erabiltzaile-txartelean.
TranslationOverwriteDesc=Hurrengo taulan agertzen diren kateak ere gainidatzi ditzakezu. Aukeratu zure hizkuntza "%s" goitibeherako zerrendatik, txertatu itzulpen-gako-katea "%s" zerrendan eta zure itzulpen berria "%s" zerrendan.
TranslationOverwriteDesc2=Beste fitxa erabil dezakezu zein itzulpen-gako erabili behar den jakiteko
TranslationString=Itzulpen-katea
CurrentTranslationString=Uneko itzulpen-katea
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Bilaketa-irizpide bat behar da gutxienez gako edo itzulpen-katearentzat
NewTranslationStringToShow=Itzulpen-kate berria erakusteko
OriginalValueWas=Jatorrizko itzulpena gainidatzi da. Jatorrizko balioa hau zen:<br><br>%s
TransKeyWithoutOriginalValue='<strong>%s</strong>' itzulpen-gakoarentzat itzulpen berri bat behartu duzu, hizkuntza-fitxategietan ez baitago existitzen.
TitleNumberOfActivatedModules=Aktibatutako moduluak
TotalNumberOfActivatedModules=Activated modules: <b>%s</b> / <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Gutxienez modulu bat gaitu behar duzu
YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=Lehenik eta behin itzulpenaren gainidazketa gaitu behar duzu itzulpen bat ordezkatzeko baimena izan dezan.
ClassNotFoundIntoPathWarning=%s klasea ez da aurkitu PHP bidean
YesInSummer=Bai, udan.
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Kontuan izan, modulu hauek bakarrik daudela eskuragarri kanpoko erabiltzaileentzat (erabiltzaile horien baimenak edozein direla ere) eta baimenak emanda badaude bakarrik:<br>
SuhosinSessionEncrypt=Saioaren biltegiratzea Suhosin-ek enkriptatuta
ConditionIsCurrently=Une honetan egoera %s da.
YouUseBestDriver=%s kontrolatzailea erabiltzen duzu, eta gaur egun eskuragarri dagoen kontrolatzailerik onena da.
YouDoNotUseBestDriver=%s kontrolatzailea erabiltzen duzu, baina %s kontrolatzailea gomendatzen da.
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=%s %s bakarrik duzu datu-basean. Honek ez du optimizazio berezirik behar.
ComboListOptim=Konbinazio-zerrenda kargatzeko optimizazioa
SearchOptim=Bilaketa optimizazioa
YouHaveXObjectUseComboOptim=%s %s daukazu datu-basean. Moduluaren konfiguraziora joan zaitezke tekla sakatzean konbinazio-zerrenda kargatzea gaitzeko.
YouHaveXObjectUseSearchOptim=%s %s duzu datu-basean. %s konstantea 1era gehi dezakezu Hasiera-Konfigurazioa-Bestelakoak atalean.
YouHaveXObjectUseSearchOptimDesc=Honek bilaketa kateen hasierara mugatzen du, eta horrek datu-baseak indizeak erabiltzea ahalbidetzen du eta berehalako erantzuna jaso beharko zenuke.
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=%s %s daukazu datu-basean eta %s konstantea %s-ra ezarrita dago Hasiera-Konfigurazioa-Bestelakoak atalean.
BrowserIsOK=%s web arakatzailea erabiltzen ari zara. Arakatzaile hau egokia da segurtasunari eta errendimenduari dagokionez.
BrowserIsKO=%s web arakatzailea erabiltzen ari zara. Arakatzaile hau aukera txarra dela ezaguna da segurtasunari, errendimenduari eta fidagarritasunari dagokionez. Firefox, Chrome, Opera edo Safari erabiltzea gomendatzen dugu.
PHPModuleLoaded=%s PHP osagaia kargatu da
PreloadOPCode=Aurrez kargatutako OPCode erabiltzen da
APCCacheInstalledButDisabled=APCCache instalatuta dago baina desgaituta dago
AddRefInList=Bezeroaren/Saltzailearen erreferentzia zerrenda konbinatuetan erakutsi.<br>Hirugarrenen izen formatua "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." izango da, "The Big Company corp" formatuaren ordez.
AddVatInList=Bezeroaren/Saltzailearen BEZ zenbakia zerrenda konbinatuetan erakutsi.
AddAdressInList=Bezeroaren/Saltzailearen helbidea zerrenda konbinatuetan erakutsi.<br>Hirugarrenak "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big town - USA" izen formatuarekin agertuko dira, "The Big Company corp" izenaren ordez.
AddEmailPhoneTownInContactList=Erakutsi kontaktuaren helbide elektronikoa (edo telefonoak definitu gabe) eta herria konbinazio-zerrendetan.<br>Kontaktuak "Dupond Durand - dupond.durand@example.com - Paris" edo "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris" izen formatuarekin agertuko dira, "Dupond Durand" beharrean.
AskForPreferredShippingMethod=Galdetu hirugarrenen bidalketa-metodo hobetsiaz.
FieldEdition=%s eremuaren aldaketa
FillThisOnlyIfRequired=Adibidea: +2 (bete ordu-zonaren desplazamendu arazoak badaude bakarrik)
GetBarCode=Eskuratu barra-kodea
NumberingModules=Zenbakitze ereduak
DocumentModules=Dokumentu ereduak
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Dolibarr barne algoritmoaren arabera sortutako pasahitza itzuli: %s zenbaki eta karaktere partekatuak dituzten karaktereak.
PasswordGenerationNone=Ez proposatu sortutako pasahitz bat. Pasahitza eskuz idatzi behar da.
PasswordGenerationPerso=Itzuli pasahitza zure konfigurazio pertsonalaren arabera.
SetupPerso=Zure konfigurazioaren arabera
PasswordPatternDesc=Pasahitz ereduaren deskribapena
##### Users setup #####
RuleForGeneratedPasswords=Pasahitzak sortu eta balioztatzeko arauak
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ez erakutsi "Pasahitza ahaztuta" esteka saioa hasteko orrialdean
UsersSetup=Erabiltzaileen moduluaren konfigurazioa
UserMailRequired=Erabiltzaile berri bat sortzeko beharrezkoa da helbide elektronikoa
UserHideInactive=Ezkutatu erabiltzaile inaktiboak erabiltzaileen zerrenda konbinatu guztietatik (Ez da gomendagarria: baliteke orrialde batzuetan erabiltzaile zaharrak ezin izatea iragazi edo bilatu)
UserHideExternal=Ezkutatu kanpoko erabiltzaileak (hirugarren bati lotuta ez daudenak) erabiltzaileen zerrenda konbinatu guztietatik (Ez da gomendagarria: baliteke orrialde batzuetan kanpoko erabiltzaileak ezin izatea iragazi edo bilatu)
UserHideNonEmployee=Ezkutatu langile ez diren erabiltzaileak erabiltzaileen zerrenda konbinatu guztietatik (Ez da gomendagarria: baliteke orrialde batzuetan ezin izatea langile ez diren erabiltzaileak iragazi edo bilatu)
UsersDocModules=Erabiltzaile-erregistroetatik sortutako dokumentuen dokumentu-txantiloiak
GroupsDocModules=Talde-erregistro batetik sortutako dokumentuen dokumentu-txantiloiak
##### HRM setup #####
HRMSetup=Giza Baliabideen Kudeaketa moduluaren konfigurazioa
##### Company setup #####
CompanySetup=Enpresen moduluen konfigurazioa
CompanyCodeChecker=Bezero/saltzaile kodeak automatikoki sortzeko aukerak
AccountCodeManager=Bezero/saltzaileen kontabilitate kodeak automatikoki sortzeko aukerak
NotificationsDesc=Gertaera jakin batzuetan posta elektroniko bidezko jakinarazpenak automatikoki bidal daitezke.<br>Jakinarazpenen hartzaileak honela definitu daitezke:
NotificationsDescUser=* erabiltzaile bakoitzeko (erabiltzaile baten "Jakinarazpenak" fitxan)
NotificationsDescContact=* hirugarrenen kontaktu bakoitzeko (hirugarren baten "Jakinarazpenak" fitxan)
NotificationsDescGlobal=* edo helbide elektroniko globalak ezarriz (moduluaren konfigurazio orrian).
ModelModules=Dokumentu txantiloiak
DocumentModelOdt=Sortu dokumentuak OpenDocument txantiloietatik (.ODT / .ODS fitxategiak LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,...-tik)
WatermarkOnDraft=Ur-marka zirriborro dokumentuan
JSOnPaimentBill=Aktibatu ordainketa-lerroak automatikoki betetzeko funtzioa ordainketa-formularioan
CompanyIdProfChecker=NAN profesionalen arauak
MustBeUnique=Berezia izan behar du?
MustBeMandatory=Derrigorrezkoa da hirugarrenak sortzea (BEZ zenbakia edo enpresa mota definitu bada)?
MustBeInvoiceMandatory=Derrigorrezkoa al da fakturak balioztatzea?
TechnicalServicesProvided=Eskainitako zerbitzu teknikoak
##### WebDAV #####
WebDAVSetupDesc=WebDAV direktorioa atzitzeko esteka hau da. URLa ezagutzen duen edozein erabiltzailerentzat irekitako "publiko" direktorio bat dauka (direktorio publikorako sarbidea baimenduta badago) eta "pribatu" direktorio bat, sarbidea izateko saioa hasteko kontu/pasahitz bat behar duena.
WebDavServer=%s zerbitzariaren erroko URLa: %s
##### WebCAL setup #####
WebCalUrlForVCalExport=<b>%s</b> formatura esportatzeko esteka bat eskuragarri dago esteka honetan: %s
##### Invoices #####
BillsSetup=Faktura moduluaren konfigurazioa
BillsNumberingModule=Fakturak eta kreditu-oharrak zenbakitzeko eredua
BillsPDFModules=Faktura dokumentuen ereduak
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Faktura motaren araberako faktura dokumentuen ereduak
PaymentsPDFModules=Ordainketa-dokumentuen ereduak
ForceInvoiceDate=Behartu fakturaren data balidazio-datara
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Fakturan definituta ez badago, fakturan lehenespenez iradokitako ordainketa modua
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Kontuan erretiratzea bidezko ordainketa iradoki
SuggestPaymentByChequeToAddress=Txekeaz ordaintzea proposatu
InvoicePaymentManageStructuredCommunication=Sortu komunikazio egituratua fakturak ordaintzeko
InvoicePaymentManageStructuredCommunicationHelp=Herrialde batzuetan, erreferentzia egituratu bat bistaratzea beharrezkoa da ordainketak eta haien bateratzea errazteko.
FreeLegalTextOnInvoices=Testu librea fakturetan
WatermarkOnDraftInvoices=Ur-marka faktura zirriborroetan (hutsik badago, bat ere ez)
PaymentsNumberingModule=Ordainketen zenbakitze-eredua
SuppliersPayment=Saltzaileen ordainketak
SupplierPaymentSetup=Hornitzaileen ordainketak konfiguratzea
InvoiceCheckPosteriorDate=The invoice date must the same or later to the date of the last invoice of the same type
InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Faktura bat baliozkotzea debekatuta egongo da bere data mota bereko azken fakturaren data baino lehenagokoa bada.
InvoiceOptionCategoryOfOperations=Erakutsi "eragiketa kategoria" aipamena fakturan.
InvoiceOptionCategoryOfOperationsHelp=Egoeraren arabera, aipamena honela agertuko da:<br>- Eragiketa kategoria: Salgaien entrega<br>- Eragiketa kategoria: Zerbitzuen prestazioa<br>- Eragiketa kategoria: Mistoa - Salgaien entrega eta zerbitzuen prestazioa
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes1=Bai, helbide-blokearen azpian
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes2=Bai, beheko ezkerreko izkinan
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoice=Ez onartu eskaera bat fakturarik gabeko fakturazio gisa sailkatzea.
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoiceHelp=Eskaera bat fakturatutzat sailka daiteke lehenespenez. Konferentzia hau egiazkotzat ezartzen bada, ez da izango.
##### Supplier Orders #####
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoice=Ez onartu erosketa-eskaera bat fakturarik gabeko fakturazio gisa sailkatzea.
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoiceHelp=Hornitzaile-eskaera bat fakturatutzat sailka daiteke lehenespenez. Konferentzia hau egiazkotzat ezartzen bada, ez da izango.
##### Proposals #####
PropalSetup=Proposamen komertzialen moduluaren konfigurazioa
ProposalsNumberingModules=Proposamen komertzialen zenbakitze-ereduak
ProposalsPDFModules=Proposamen komertzialen dokumentuen ereduak
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Proposamenean definituta ez badago, lehenespenez iradokitako ordainketa modua
FreeLegalTextOnProposal=Testu librea merkataritza-proposamenei buruz
WatermarkOnDraftProposal=Ur-marka zirriborro komertzialetako proposamenetan (hutsik badago, bat ere ez)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Eskatu proposamenaren banku-kontuaren helbidea
##### SupplierProposal #####
SupplierProposalSetup=Hornitzaileen prezio eskaerak moduluaren konfigurazioa
SupplierProposalNumberingModules=Hornitzaileen prezio eskaerak zenbakitzeko ereduak
SupplierProposalPDFModules=Hornitzaileen prezio eskaerak dokumentu ereduak
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Testu librea hornitzaileen prezio eskaerei buruz
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Hornitzaileen zirriborro prezio eskaeretan ur-marka (hutsik badago, bat ere ez)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Eskatu prezio eskaeraren banku kontuaren helmuga
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Eskaera egiteko, eskatu biltegi iturria
##### Suppliers Orders #####
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Eskatu erosketa-eskaeraren banku-kontuaren helmuga
##### Orders #####
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=Eskaeran definituta ez badago, salmenta-eskaeran iradokitako ordainketa-modua lehenespenez
OrdersSetup=Salmenta Eskaeren Kudeaketaren Konfigurazioa
OrdersNumberingModules=Eskaeren zenbakitze ereduak
OrdersModelModule=Eskatu dokumentuen ereduak
FreeLegalTextOnOrders=Eskaeretan testu librea
WatermarkOnDraftOrders=Ur-marka zirriborro eskaeretan (hutsik badago, bat ere ez)
ShippableOrderIconInList=Gehitu ikono bat Eskaeren zerrendan, eskaera bidalgarria den ala ez adierazten duena.
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Eskaera egiteko banku-kontua eskatu
##### Interventions #####
InterventionsSetup=Esku-hartze moduluaren konfigurazioa
FreeLegalTextOnInterventions=Testu librea esku-hartze dokumentuetan
FicheinterNumberingModules=Esku-hartze zenbakitze ereduak
TemplatePDFInterventions=Esku-hartze txartelen dokumentuen ereduak
WatermarkOnDraftInterventionCards=Ur-marka esku-hartze txartelaren dokumentuetan (hutsik badago, ez dago)
##### Contracts #####
ContractsSetup=Kontratuen/Harpidetzen moduluaren konfigurazioa
ContractsNumberingModules=Kontratuak zenbakitzeko moduluak
TemplatePDFContracts=Kontratu dokumentuen ereduak
FreeLegalTextOnContracts=Kontratuei buruzko testu librea
WatermarkOnDraftContractCards=Zirriborro kontratuetan ur-marka (hutsik badago, ez dago)
##### Members #####
MembersSetup=Kideak moduluaren konfigurazioa
MemberMainOptions=Aukera nagusiak
MemberCodeChecker=Kideen kodeak automatikoki sortzeko aukerak
AdherentLoginRequired=Kudeatu erabiltzaile-izena/pasahitza kide bakoitzarentzat
AdherentLoginRequiredDesc=Gehitu erabiltzaile-izena eta pasahitza balio bat kide-fitxategian. Kidea erabiltzaile bati lotuta badago, kide-izena eta pasahitza eguneratzeak erabiltzailearen izena eta pasahitza ere eguneratuko ditu.
AdherentMailRequired=Kide berri bat sortzeko beharrezkoa da helbide elektronikoa
MemberSendInformationByMailByDefault=Kideei posta elektroniko bidezko baieztapena bidaltzeko kontrol-laukia (balioztatzea edo harpidetza berria) lehenespenez gaituta dago
MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=Sortu automatikoki kanpoko erabiltzaile bat (aplikaziora konektatzeko saio-hasierarekin) harpidetza baten online ordainketa egin ondoren
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Bisitariak eskuragarri dauden ordainketa moduen artean aukeratu dezake
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Gaitu iraungitako harpidetzen <b> posta elektronikoz</b> abisu automatikoa. Oharra: <strong>%s</strong> modulua gaituta eta behar bezala konfiguratuta egon behar da abisuak bidaltzeko.
MembersDocModules=Kideen erregistroetatik sortutako dokumentuen dokumentu txantiloiak
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=LDAP konfigurazioa
LDAPGlobalParameters=Parametro orokorrak
LDAPUsersSynchro=Erabiltzaileak
LDAPGroupsSynchro=Taldeak
LDAPContactsSynchro=Kontratuak
LDAPMembersSynchro=Kideak
LDAPMembersTypesSynchro=Kide motak
LDAPSynchronization=LDAP sinkronizazioa
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funtzioak ez daude eskuragarri zure PHP-n
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
LDAPNamingAttribute=LDAP-eko gakoa
LDAPSynchronizeUsers=Erabiltzaileen antolaketa LDAP-en
LDAPSynchronizeGroups=Taldeen antolaketa LDAP-en
LDAPSynchronizeContacts=Kontaktuen antolaketa LDAP-en
LDAPSynchronizeMembers=Fundazioko kideen antolaketa LDAPn
LDAPSynchronizeMembersTypes=Fundazioko kide motak LDAPn antolatzea
LDAPPrimaryServer=Zerbitzari nagusia
LDAPSecondaryServer=Bigarren mailako zerbitzaria
LDAPServerPort=Zerbitzariaren ataka
LDAPServerPortExample=TLS estandarra edo StartTLS: 389, LDAPak: 636
LDAPServerProtocolVersion=Protokoloaren bertsioa
LDAPServerUseTLS=Erabili TLS
LDAPServerUseTLSExample=Zure LDAP zerbitzariak StartTLS erabiltzen du
LDAPServerDn=Zerbitzariaren DN
LDAPAdminDn=Administratzailearen DN
LDAPAdminDnExample=DN osoa (adibidez: cn=admin,dc=adibidea,dc=com edo cn=Administratzailea,cn=Erabiltzaileak,dc=adibidea,dc=com direktorio aktiboarentzat)
LDAPPassword=Administratzailearen pasahitza
LDAPUserDn=Erabiltzaileen DN
LDAPUserDnExample=DN osoa (adibidez: ou=users,dc=example,dc=com)
LDAPGroupDn=Taldeen DN
LDAPGroupDnExample=DN osoa (adibidez: ou=taldeak, dc=adibidea, dc=com)
LDAPServerExample=Zerbitzariaren helbidea (adibidez: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=DN osoa (adibidez: dc=adibidea,dc=com)
LDAPDnSynchroActive=Erabiltzaileen eta taldeen sinkronizazioa
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAPetik Dolibarr-era edo Dolibarr-etik LDAP-era sinkronizazioa
LDAPDnContactActive=Kontaktuen sinkronizazioa
LDAPDnContactActiveExample=Aktibatutako/Aktibatu gabeko sinkronizazioa
LDAPDnMemberActive=Kideen sinkronizazioa
LDAPDnMemberActiveExample=Aktibatutako/Aktibatu gabeko sinkronizazioa
LDAPDnMemberTypeActive=Kide motaren sinkronizazioa
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Aktibatutako/Aktibatu gabeko sinkronizazioa
LDAPContactDn=Dolibarr-eko kontaktuen DN
LDAPContactDnExample=DN osoa (adibidez: ou=contacts,dc=example,dc=com)
LDAPMemberDn=Dolibarr-eko kideak DN
LDAPMemberDnExample=DN osoa (adibidez: ou=kideak,dc=adibidea,dc=com)
LDAPMemberObjectClassList=Objektu-klaseen zerrenda
LDAPMemberObjectClassListExample=Objektu-klaseak erregistro-atributuak definitzen dituen zerrenda (adibidez: top,inetOrgPerson edo top,user Active Directory-rako)
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr-eko kideen DN motak
LDAPMemberTypepDnExample=DN osoa (adibidez: ou=kidemotak,dc=adibidea,dc=com)
LDAPMemberTypeObjectClassList=Objektu-klaseen zerrenda
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Objektu-klaseak erregistro-atributuak definitzen dituen zerrenda (adibidez: top,groupOfUniqueNames)
LDAPUserObjectClassList=Objektu-klaseen zerrenda
LDAPUserObjectClassListExample=Objektu-klaseak erregistro-atributuak definitzen dituen zerrenda (adibidez: top,inetOrgPerson edo top,user Active Directory-rako)
LDAPGroupObjectClassList=Objektu-klaseen zerrenda
LDAPGroupObjectClassListExample=Objektu-klaseak erregistro-atributuak definitzen dituen zerrenda (adibidez: top,groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=Objektu-klaseen zerrenda
LDAPContactObjectClassListExample=Objektu-klaseak erregistro-atributuak definitzen dituen zerrenda (adibidez: top,inetOrgPerson edo top,user Active Directory-rako)
LDAPTestConnect=Probatu LDAP konexioa
LDAPTestSynchroContact=Kontaktuen sinkronizazio proba
LDAPTestSynchroUser=Erabiltzaileen sinkronizazioa probatu
LDAPTestSynchroGroup=Proba taldeen sinkronizazioa
LDAPTestSynchroMember=Proba-kideen sinkronizazioa
LDAPTestSynchroMemberType=Proba-kide motaren sinkronizazioa
LDAPTestSearch= Probatu LDAP bilaketa bat
LDAPSynchroOK=Sinkronizazio proba arrakastatsua izan da
LDAPSynchroKO=Sinkronizazio proba huts egin du
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Sinkronizazio probak huts egin du. Egiaztatu zerbitzariarekiko konexioa behar bezala konfiguratuta dagoela eta LDAP eguneraketak onartzen dituela.
LDAPTCPConnectOK=TCP konexioa LDAP zerbitzarira arrakastaz egin da (Zerbitzaria=%s, Ataka=%s)
LDAPTCPConnectKO=LDAP zerbitzarirako TCP konexioak huts egin du (Zerbitzaria=%s, Ataka=%s)
LDAPBindOK=LDAP zerbitzarira konektatu/autentifikatu arrakastaz (Zerbitzaria=%s, Ataka=%s, Administratzailea=%s, Pasahitza=%s)
LDAPBindKO=LDAP zerbitzarira konektatzea/autentifikatzea huts egin du (Zerbitzaria=%s, Ataka=%s, Administratzailea=%s, Pasahitza=%s)
LDAPSetupForVersion3=LDAP zerbitzaria 3. bertsiorako konfiguratuta
LDAPSetupForVersion2=LDAP zerbitzaria 2. bertsiorako konfiguratuta
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr-en mapaketa
LDAPLdapMapping=LDAP mapaketa
LDAPFieldLoginUnix=Saioa hasi (unix)
LDAPFieldLoginExample=Adibidea: uid
LDAPFilterConnection=Bilaketa-iragazkia
LDAPFilterConnectionExample=Adibidea: &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPGroupFilterExample=Adibidea: &(objectClass=groupOfUsers)
LDAPFieldLoginSamba=Saioa hasi (samba, activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Adibidea: samacountname
LDAPFieldFullname=Izen-abizenak
LDAPFieldFullnameExample=Adibidea: cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Pasahitza ez dago enkriptatuta
LDAPFieldPasswordCrypted=Pasahitz enkriptatua
LDAPFieldPasswordExample=Adibidea: erabiltzaile-pasahitza
LDAPFieldCommonNameExample=Adibidea: cn
LDAPFieldName=Izena
LDAPFieldNameExample=Adibidea: sn
LDAPFieldFirstName=Izena
LDAPFieldFirstNameExample=Adibidea: emanIzena
LDAPFieldMail=Helbide elektronikoa
LDAPFieldMailExample=Adibidea: posta
LDAPFieldPhone=Telefono zenbaki profesionala
LDAPFieldPhoneExample=Adibidea: telefono zenbakia
LDAPFieldHomePhone=Telefono zenbaki pertsonala
LDAPFieldHomePhoneExample=Adibidea: etxeko telefonoa
LDAPFieldMobile=Telefono mugikorra
LDAPFieldMobileExample=Adibidea: mugikorra
LDAPFieldFax=Fax zenbakia
LDAPFieldFaxExample=Adibidea: faxa telefono zenbakia
LDAPFieldAddress=Kalea
LDAPFieldAddressExample=Adibidea: kalea
LDAPFieldZip=Posta kodea
LDAPFieldZipExample=Adibidea: posta-kodea
LDAPFieldTown=Herria
LDAPFieldTownExample=Adibidea: l
LDAPFieldCountry=Herrialdea
LDAPFieldDescription=Deskribapena
LDAPFieldDescriptionExample=Adibidea: deskribapena
LDAPFieldNotePublic=Ohar publikoa
LDAPFieldNotePublicExample=Adibidea: ohar publikoa
LDAPFieldGroupMembers= Taldeko kideak
LDAPFieldGroupMembersExample= Adibidea: kide bakarra
LDAPFieldBirthdate=Jaiotze-data
LDAPFieldCompany=Erakundea
LDAPFieldCompanyExample=Adibidea: o
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Adibidea: objektuaren id
LDAPFieldEndLastSubscription=Harpidetzaren amaiera data
LDAPFieldTitle=Lanpostua
LDAPFieldTitleExample=Adibidea: izenburua
LDAPFieldGroupid=Taldearen IDa
LDAPFieldGroupidExample=Adibidea: gidzenbakia
LDAPFieldUserid=Erabiltzailearen IDa
LDAPFieldUseridExample=Adibidea: uid zenbakia
LDAPFieldHomedirectory=Hasierako direktorioa
LDAPFieldHomedirectoryExample=Adibidea: etxeko direktorioa
LDAPFieldHomedirectoryprefix=Hasierako direktorioaren aurrizkia
LDAPSetupNotComplete=LDAP konfigurazioa ez da osatu (joan beste fitxetara)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Ez da administratzailerik edo pasahitzik eman. LDAP sarbidea anonimoa eta irakurtzeko soilik moduan izango da.
LDAPDescContact=Orrialde honek Dolibarr kontaktuetan aurkitutako datu bakoitzerako LDAP atributuen izena LDAP zuhaitzean definitzeko aukera ematen dizu.
LDAPDescUsers=Orrialde honek Dolibarr erabiltzaileei buruz aurkitutako datu bakoitzerako LDAP atributuen izena LDAP zuhaitzean definitzeko aukera ematen dizu.
LDAPDescGroups=Orrialde honek Dolibarr taldeetan aurkitutako datu bakoitzerako LDAP atributuen izena LDAP zuhaitzean definitzeko aukera ematen dizu.
LDAPDescMembers=Orrialde honek Dolibarr-eko kideen moduluan aurkitutako datu bakoitzerako LDAP atributuen izena LDAP zuhaitzean definitzeko aukera ematen dizu.
LDAPDescMembersTypes=Orrialde honek Dolibarr-eko kide motetan aurkitutako datu bakoitzerako LDAP atributuen izena LDAP zuhaitzean definitzeko aukera ematen dizu.
LDAPDescValues=Adibide balioak <b>OpenLDAP</b>-rako diseinatuta daude, kargatutako eskema hauekin: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Balio horiek eta OpenLDAP erabiltzen badituzu, aldatu zure LDAP konfigurazio fitxategia <b>slapd.conf</b> eskema horiek guztiak kargatu ahal izateko.
ForANonAnonymousAccess=Sarbide autentifikatu baterako (idazketa-sarbide baterako, adibidez)
PerfDolibarr=Errendimenduaren konfigurazio/optimizazio txostena
YouMayFindPerfAdviceHere=Orrialde honek errendimenduari lotutako egiaztapen edo aholku batzuk eskaintzen ditu.
NotInstalled=Ez dago instalatuta.
Installed=Instalatuta.
NotSlowedDownByThis=Ez da honek moteldu.
NotRiskOfLeakWithThis=Ez dago honekin isuri arriskurik.
ApplicativeCache=Aplikazio-katxea
MemcachedNotAvailable=Ez da aplikazio-cacherik aurkitu. Errendimendua hobetu dezakezu Memcached cache zerbitzari bat eta cache zerbitzari hau erabiltzeko gai den modulu bat instalatuz.<br>Informazio gehiago hemen <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Kontuan izan web hosting hornitzaile askok ez dutela cache zerbitzari hori eskaintzen.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Aplikazio-cacherako memcached modulua aurkitu da, baina moduluaren konfigurazioa ez da osatu.
MemcachedAvailableAndSetup=Memcached zerbitzaria erabiltzeko dedikatutako memcached modulua gaituta dago.
OPCodeCache=OPkodearen katxea
NoOPCodeCacheFound=Ez da OPCode cacherik aurkitu. Baliteke XCache edo eAccelerator ez den beste OPCode cache bat erabiltzen ari izatea (ona), edo baliteke ez izatea OPCode cacherik (oso txarra).
HTTPCacheStaticResources=HTTP katxea baliabide estatikoetarako (css, img, JavaScript)
FilesOfTypeCached=%s motako fitxategiak HTTP zerbitzariak cachean gordetzen ditu
FilesOfTypeNotCached=%s motako fitxategiak ez daude HTTP zerbitzariaren cachean gordeta.
FilesOfTypeCompressed=%s motako fitxategiak HTTP zerbitzariak konprimitzen ditu
FilesOfTypeNotCompressed=%s motako fitxategiak ez ditu HTTP zerbitzariak konprimitzen.
CacheByServer=Zerbitzariak cachea eginda
CacheByServerDesc=Adibidez, "ExpiresByType image/gif A2592000" Apache direktiba erabiliz
CacheByClient=Nabigatzailearen araberako cachea
CompressionOfResources=HTTP erantzunen konpresioa
CompressionOfResourcesDesc=Adibidez, "AddOutputFilterByType DEFLATE" Apache direktiba erabiliz
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Detekzio automatiko hori ezinezkoa da egungo arakatzaileekin
DefaultValuesDesc=Hemen erregistro berri bat sortzerakoan erabili nahi duzun balio lehenetsia eta/edo erregistroak zerrendatzerakoan iragazki lehenetsiak edo ordenazio-ordena defini ditzakezu.
DefaultValuesHelpText=Balio bakarra edo komaz bereizitako balioak erabil ditzakezu aukera anitzetarako. Ordezkapen etiketak ere erabil ditzakezu (ikus beheko zerrenda).
DefaultCreateForm=Balio lehenetsiak (formularioetan erabiltzeko)
DefaultSearchFilters=Bilaketa-iragazki lehenetsiak
DefaultSortOrder=Ordenazio-eskaera lehenetsiak
DefaultFocus=Foku-eremu lehenetsiak
DefaultMandatory=Nahitaezko formulario eremuak
##### Products #####
ProductSetup=Produktuen moduluaren konfigurazioa
ServiceSetup=Zerbitzuen moduluaren konfigurazioa
ProductServiceSetup=Produktu eta Zerbitzu moduluen konfigurazioa
NumberOfProductShowInSelect=Konbinazio-hautaketa zerrendetan erakusteko produktu kopuru maximoa (0 = mugarik gabe)
ViewProductDescInFormAbility=Produktuen deskribapenak elementuen lerroetan erakutsi (bestela, deskribapena aholku-leiho batean erakutsi)
OnProductSelectAddProductDesc=Nola erabili produktuen deskribapena produktu bat dokumentu baten lerro gisa gehitzean
AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Bete automatikoki dokumentu-lerroen deskribapen-sarrera eremua produktuaren deskribapenarekin
DoNotAutofillButAutoConcat=Ez bete sarrera-eremua automatikoki produktuaren deskribapenarekin. Produktuaren deskribapena automatikoki lotuko da sartutako deskribapenarekin formularioa bidaltzean.
DoNotUseDescriptionOfProdut=Ez bete automatikoki sarrera-eremua produktuaren deskribapenarekin. Ez lotu automatikoki produktuaren deskribapena bidalitako formularioan.
MergePropalProductCard=Aktibatu produktuaren/zerbitzuaren Erantsitako Fitxategien fitxan produktuaren PDF dokumentua proposamenaren PDF azur-era batzeko aukera, produktua/zerbitzua proposamenean badago.
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Produktuen deskribapenak hirugarrenen hizkuntzan (bestela, erabiltzailearen hizkuntzan) inprimakietan erakutsi.
UseSearchToSelectProductTooltip=Gainera, produktu kopuru handia baduzu (> 100 000), abiadura handitu dezakezu PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE konstantea 1 baliora ezarriz Konfigurazioa->Bestelakoak atalean. Orduan, bilaketa katearen hasierara mugatuko da.
UseSearchToSelectProduct=Itxaron tekla bat sakatu arte produktuen konbinazio-zerrendaren edukia kargatu aurretik (Honek errendimendua hobetu dezake produktu kopuru handia baduzu, baina ez da hain erosoa)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Produktuetarako erabili beharreko barra-barra mota lehenetsia
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Hirugarrenentzat erabiltzeko barra-barra mota lehenetsia
UseUnits=Definitu neurri-unitate bat Kantitaterako eskaera, proposamen edo faktura-lerroak editatzean.
ProductCodeChecker= Produktuaren kodea sortu eta egiaztatzeko modulua (produktua edo zerbitzua)
ProductOtherConf= Produktuaren / Zerbitzuaren konfigurazioa
IsNotADir=ez da direktorio bat!
##### Syslog #####
SyslogSetup=Erregistroen moduluaren konfigurazioa
SyslogOutput=Erregistroen irteerak
SyslogFacility=Instalazioa
SyslogLevel=Maila
SyslogFilename=Fitxategiaren izena eta kokapena
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log erabil dezakezu Dolibarr "dokumentuak" direktorioan erregistro fitxategi bat sortzeko. Fitxategi hau gordetzeko bide desberdin bat ezar dezakezu.
ErrorUnknownSyslogConstant=%s konstantea ez da Syslog-eko konstante ezaguna
OnlyWindowsLOG_USER=Windows-en, LOG_USER instalazioa bakarrik onartuko da
CompressSyslogs=Arazketa-erregistro fitxategien konpresioa eta babeskopia (arazketarako Log moduluak sortua)
SyslogFileNumberOfSaves=Gorde beharreko babeskopia-erregistroen kopurua
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Konfiguratu garbiketa-lan programatua erregistroen babeskopien maiztasuna ezartzeko
##### Donations #####
DonationsSetup=Dohaintza moduluaren konfigurazioa
DonationsReceiptModel=Dohaintza-agiria txantiloia
##### Barcode #####
BarcodeSetup=Barra-kodearen konfigurazioa
PaperFormatModule=Inprimatzeko formatuaren modulua
BarcodeEncodeModule=Barra-kodearen kodeketa mota
CodeBarGenerator=Barra-kodeen sorgailua
ChooseABarCode=Ez da sorgailurik definitu
FormatNotSupportedByGenerator=Sorgailu honek ez du formatua onartzen
BarcodeDescEAN8=EAN8 motako barra-kodea
BarcodeDescEAN13=EAN13 motako barra-kodea
BarcodeDescUPC=UPC motako barra-kodea
BarcodeDescISBN=ISBN motako barra-kodea
BarcodeDescC39=C39 motako barra-kodea
BarcodeDescC128=C128 motako barra-kodea
BarcodeDescDATAMATRIX=Datamatrix motako barra-kodea
BarcodeDescQRCODE=QR kode motako barra-kodea
GenbarcodeLocation=Barra-kodea sortzeko komando-lerroko tresna (aukerakoa, barra-kode mota batzuetarako barneko barra-kodea sortzeko motorra ordezkatzeko erabiltzen da). "genbarcode"-rekin bateragarria izan behar du.<br>Adibidez: /usr/local/bin/genbarcode
BarcodeInternalEngine=Barne-eragilea
BarCodeNumberManager=Kudeatzaileak barra-barra zenbakiak automatikoki definitzeko
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Kanpoko RSS inportazioen konfigurazioa
NewRSS=RSS kanal berria
RSSUrl=RSS URL
RSSUrlExample=RSS kanal interesgarri bat
##### Mailing #####
MailingSetup=EMailing moduluaren konfigurazioa
MailingEMailFrom=Bidaltzailearen helbide elektronikoa (Nork) posta elektroniko bidez bidalitako mezu elektronikoetarako modulua
MailingEMailError=Erroreak dituzten mezu elektronikoetarako itzultzeko posta elektronikoa (erroreak-hartzailea)
MailingDelay=Hurrengo mezua bidali ondoren itxaron beharreko segundoak
##### Notification #####
NotificationSetup=Posta elektroniko bidezko jakinarazpenen modulua konfiguratzea
NotificationEMailFrom=Jakinarazpen moduluak bidalitako mezu elektronikoen bidaltzailearen helbide elektronikoa (Nork bidalia)
FixedEmailTarget=Hartzailea
NotificationDisableConfirmMessageContact=Ezkutatu jakinarazpenen hartzaileen zerrenda (kontaktu gisa harpidetuta) baieztapen mezuan
NotificationDisableConfirmMessageUser=Ezkutatu jakinarazpenen hartzaileen zerrenda (erabiltzaile gisa harpidetuta) baieztapen mezuan
NotificationDisableConfirmMessageFix=Ezkutatu jakinarazpenen hartzaileen zerrenda (posta elektroniko orokor gisa harpidetuta) baieztapen mezuan
##### Sendings #####
SendingsSetup=Bidalketa moduluaren konfigurazioa
SendingsReceiptModel=Bidalketa-agiria eredua
SendingsNumberingModules=Bidalketen zenbakitze moduluak
SendingsAbility=Bezeroen bidalketetarako laguntza-orriak
NoNeedForDeliveryReceipts=Kasu gehienetan, bidalketa-orriak bezeroen bidalketen orri gisa (bidaltzeko produktuen zerrenda) eta bezeroak jaso eta sinatzen dituen orri gisa erabiltzen dira. Beraz, produktuen bidalketen agiria funtzio errepikatua da eta gutxitan aktibatzen da.
FreeLegalTextOnShippings=Testu librea bidalketetan
DontPrefillShipmentQty = Ez bete lerroen kantitateak bidalketa sortzean
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=Produktuen bidalketa-agirien zenbakitze-modulua
DeliveryOrderModel=Produktuen entrega-agiria eredua
DeliveriesOrderAbility=Produktuen bidalketa-agiriak laguntza gisa
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Testu librea entrega-agirietan
##### FCKeditor #####
AdvancedEditor=Editore aurreratua
ActivateFCKeditor=Aktibatu editore aurreratua honetarako:
FCKeditorForNotePublic=Elementuen "ohar publikoak" eremuaren WYSIWYG sorrera/aldaketa
FCKeditorForNotePrivate=Elementuen "ohar pribatuak" eremuaren WYSIWYG sorrera/aldaketa
FCKeditorForCompany=Elementuen deskribapen-eremuaren WYSIWYG sorrera/aldaketa (produktuak/zerbitzuak izan ezik)
FCKeditorForProductDetails=Produktuen deskribapenaren edo objektuen lerroen (proposamen-lerroak, eskaerak, fakturak, etab.) WYSIWYG bidezko sorrera/aldaketa.
FCKeditorForProductDetails2=Abisua: Aukera hau erabiltzea ez da gomendagarria kasu honetan, PDF fitxategiak sortzerakoan karaktere bereziekin eta orrialde-formatuarekin arazoak sor ditzakeelako.
FCKeditorForMailing= WYSIWYG sorrera/aldaketa mezu elektroniko masiboetarako (Tresnak->Mezu elektroniko masiboak)
FCKeditorForUserSignature=Erabiltzailearen sinadura WYSIWYG bidez sortzea/aldatzea
FCKeditorForMail=WYSIWYG sorrera/aldaketa posta guztientzat (Tresnak->Mezu elektroniko masiboak izan ezik)
FCKeditorForTicket=WYSIWYG txartelen sorrera/aldaketa
##### Stock #####
StockSetup=Stock moduluaren konfigurazioa
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Salmenta Puntuko modulua (POS) lehenespenez edo kanpoko modulu bat erabiltzen baduzu, konfigurazio hau zure POS moduluak baztertu dezake. POS modulu gehienak lehenespenez diseinatuta daude faktura berehala sortzeko eta stocka murrizteko, hemengo aukerak kontuan hartu gabe. Beraz, zure POSetik salmenta bat erregistratzean stocka murriztea behar duzun ala ez, egiaztatu zure POS moduluaren konfigurazioa ere.
##### Menu #####
MenuDeleted=Ezabatu da menua
Menu=Menua
Menus=Menuak
TreeMenuPersonalized=Menu pertsonalizatuak
NotTopTreeMenuPersonalized=Goiko menuko sarrera bati lotuta ez dauden menu pertsonalizatuak
NewMenu=Menu berria
MenuHandler=Menu kudeatzailea
MenuModule=Iturburu-modulua
HideUnauthorizedMenu=Ezkutatu baimenik gabeko menuak barneko erabiltzaileentzat ere (bestela grisak izango dira)
DetailId=ID menua
DetailMenuHandler=Menu kudeatzailea, non erakutsi menu berria
DetailMenuModule=Moduluaren izena menuko sarrera modulu batetik badator
DetailType=Menu mota (goian edo ezkerrean)
DetailTitre=Itzulpenerako menuaren etiketa edo etiketa kodea
DetailUrl=Menuak bidaltzen zaituen URLa (URL erlatiboa edo kanpoko esteka https:// duena)
DetailEnabled=Sarrera erakusteko edo ez erakusteko baldintza
DetailRight=Baimenik gabeko menu grisak bistaratzeko baldintza
DetailLangs=Etiketa-kodearen itzulpenerako hizkuntza-fitxategiaren izena
DetailUser=Praktikaria / Kanpokoa / Guztiak
Target=Helburua
Targets=Helburuak
OpenLinkInto=Ireki esteka hemen:
DetailTarget=Estekak helburu gisa erabiltzea (_blank top leiho berri bat irekitzen du)
DetailLevel=Maila (-1: goiko menua, 0: goiburuko menua, >0 menua eta azpimenua)
ModifMenu=Menu aldaketa
DeleteMenu=Ezabatu menuko sarrera
ConfirmDeleteMenu=Ziur zaude <b>%s</b> menuko sarrera ezabatu nahi duzula?
FailedToInitializeMenu=Menua hasieratzean huts egin da
##### Tax #####
TaxSetup=Zergak, gizarte edo fiskal zergak eta dibidenduen moduluaren konfigurazioa
OptionVatMode=BEZa ordaindu beharrekoa
OptionVATDefault=Oinarri estandarra
OptionVATDebitOption=Metatze-oinarria
OptionVatDefaultDesc=BEZa ordaindu behar da:<br>- ondasunak entregatzean (faktura-datan oinarrituta)<br>- zerbitzuen ordainketetan
OptionVatDebitOptionDesc=BEZa ordaindu behar da:<br>- ondasunak entregatzean (faktura-datan oinarrituta)<br>- zerbitzuen fakturan (zordunketan)
OptionPaymentForProductAndServices=Produktu eta zerbitzuen eskudiru-oinarria
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=BEZa ordaindu behar da:<br>- ondasunen ordainketan<br>- zerbitzuen ordainketan
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=BEZa ordaintzeko eskubidea izateko unea, aukeratutako aukeraren arabera lehenespenez:
OnDelivery=Entregatzean
OnPayment=Ordainketa egitean
OnInvoice=Fakturan
SupposedToBePaymentDate=Erabilitako ordainketa-data
SupposedToBeInvoiceDate=Erabilitako fakturaren data
Buy=Erosi
Sell=Saldu
InvoiceDateUsed=Erabilitako fakturaren data
YourCompanyDoesNotUseVAT=Zure enpresa BEZa ez erabiltzeko definitu da (Hasiera - Konfigurazioa - Enpresa/Erakundea), beraz, ez dago BEZ aukerarik konfiguratzeko.
AccountancyCodeSell=Salmenta kontuaren kodea
AccountancyCodeBuy=Erosketa kontua. kodea
CREATE_NEW_VAT_WITHOUT_AUTO_PAYMENT=Mantendu "Ordainketa automatikoki sortu" kontrol-laukia hutsik lehenespenez zerga berri bat sortzerakoan
##### Agenda #####
AgendaSetup = Gertaeren eta agendaren moduluaren konfigurazioa
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE = Ezarri automatikoki gertaera mota hau agenda ikuspegiaren bilaketa-iragazkian
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS = Ezarri automatikoki egoera hau agenda-ikuspegiaren bilaketa-iragazkian dauden gertaeretarako
AGENDA_DEFAULT_VIEW = Zein ikuspegi ireki nahi duzu lehenespenez Agenda menua hautatzean?
AGENDA_EVENT_PAST_COLOR = Iraganeko gertaeraren kolorea
AGENDA_EVENT_CURRENT_COLOR = Uneko gertaeraren kolorea
AGENDA_EVENT_FUTURE_COLOR = Etorkizuneko gertaeraren kolorea
AGENDA_REMINDER_BROWSER = Baimendu gertaeren abisuak <b> erabiltzailearen arakatzailean</b>
AGENDA_REMINDER_BROWSERHelp = Gogorarazteko data iristen denean, arakatzaileak leiho bat erakusten du. Gogorarazteko aukera/atzerapena erabiltzaileak definitzen du gertaera sortzean.
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND = Gaitu soinu-jakinarazpena
AGENDA_REMINDER_EMAIL = Baimendu gertaeren abisuak posta elektronikoz <b></b>
AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE = Oharra: %s programatutako lanaren maiztasuna nahikoa izan behar da abisua une egokian bidaltzen dela ziurtatzeko.
AGENDA_REMINDER_SMS = Allow event reminders <b>by sms</b>
AGENDA_REMINDER_SMSHelp = When remind date is reached, a sms is sent. Remind option/delay is defined by the user on event creation.
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT = Erakutsi lotutako objektua agenda-ikuspegian
AGENDA_USE_EVENT_TYPE = Erabili gertaera motak (Konfigurazioa -> Hiztegiak -> Agendako gertaera mota menuan kudeatuta)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT = Ezarri automatikoki balio lehenetsi hau gertaera motarentzat gertaera sortzeko formularioan
AGENDA_DEFAULT_REMINDER_EVENT_TYPES = Erabili lehenetsitako abisua gertaera hauetan
AGENDA_DEFAULT_REMINDER_EVENT_TYPES_NOTE = Gertaera sortzean beteko da automatikoki gogorarazteko jakinarazpen-formularioa lehenespenez.
AGENDA_DEFAULT_REMINDER_OFFSET = Gertaera baino lehen abisu-aldia
AGENDA_DEFAULT_REMINDER_EMAIL_MODEL = Abisua lehenetsi gisa erabiltzeko mezu elektronikoaren txantiloia
PasswordTogetVCalExport = Esportazio esteka baimentzeko gakoa
PastDelayVCalExport=Ez esportatu gertaera hau baino zaharragoa dena
SecurityKey = Segurtasun-giltza
##### ClickToDial #####
ClickToDialSetup=Klik egiteko markatzeko moduluaren konfigurazioa
ClickToDialUrlDesc=Telefonoaren irudian klik egitean deitzen den URLa. URLan, etiketak erabil ditzakezu<br><b>__PHONETO__</b>, deitzeko pertsonaren telefono zenbakiarekin ordezkatuko direnak<br><b>__PHONEFROM__</b>, deitzen duen pertsonaren (zure) telefono zenbakiarekin ordezkatuko direnak<br><b>__LOGIN__</b> clicktodial saioa hasteko pasahitzarekin ordezkatuko da (erabiltzaile-txartelean definitua)<br><b>__PASS__</b> clicktodial pasahitzarekin ordezkatuko da (erabiltzaile-txartelean definitua).
ClickToDialDesc=Modulu honek mahaigaineko ordenagailu bat erabiltzean telefono zenbakiak klikagarriak diren esteketan bihurtzen ditu. Klik egitean zenbakira deituko da. Hau erabil daiteke telefono deia hasteko mahaigaineko telefono software bat erabiltzean edo SIP protokoloan oinarritutako CTI sistema bat erabiltzean, adibidez. Oharra: Smartphone bat erabiltzean, telefono zenbakiak beti dira klikagarriak.
ClickToDialUseTelLink=Erabili "tel:" esteka telefono zenbakietan
ClickToDialUseTelLinkDesc=Erabili metodo hau zure erabiltzaileek softphone edo software interfazea badute, arakatzailea dagoen ordenagailu berean instalatuta, eta arakatzailean "tel:"-rekin hasten den esteka batean klik egitean deitzen bazaie. "sip:"-rekin hasten den esteka bat edo zerbitzari-soluzio osoa behar baduzu (tokiko software instalaziorik gabe), hau "Ez" gisa ezarri eta hurrengo eremua bete behar duzu.
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
CashDesk=Salmenta puntua
CashDeskSetup=Salmenta puntuko moduluaren konfigurazioa
CashDeskThirdPartyForSell=Salmentetarako erabiltzeko lehenetsitako hirugarren generikoa
ForbidSalesToTheDefaultCustomer=Ez baimendu salmentak hirugarren orokor batean erregistratzea (salmenta bakoitzerako hirugarren bat erabili behar da)
CashDeskBankAccountForSell=Eskudiru-ordainketak jasotzeko erabili beharreko kontu lehenetsia
CashDeskBankAccountForCheque=Txekearen bidezko ordainketak jasotzeko erabiliko den kontu lehenetsia
CashDeskBankAccountForCB=Kreditu-txartelen bidezko ordainketak jasotzeko erabiliko den kontu lehenetsia
CashDeskBankAccountForSumup=SumUp-en ordainketak jasotzeko erabiliko den banku-kontu lehenetsia
CashDeskDoNotDecreaseStock=Desgaitu stockaren jaitsiera Salmenta Puntutik salmenta bat egiten denean
CashDeskDoNotDecreaseStockHelp="Ez" bada, stockaren murrizketa POSetik egindako salmenta bakoitzerako egiten da, Stock moduluan ezarritako aukera edozein dela ere.
CashDeskIdWareHouse=Behartu eta mugatu biltegia stocka murrizteko erabiltzera
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Salmenta puntuko stockaren jaitsiera desgaituta
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=POS-ean stockaren jaitsiera ez da bateragarria Serie/Lote kudeaketa moduluarekin (gaur egun aktibo dagoena), beraz, stockaren jaitsiera desgaituta dago.
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Salmenta puntutik salmenta bat egiterakoan ez zenuen stockaren jaitsiera desgaitu. Beraz, biltegi bat beharrezkoa da.
CashDeskForceDecreaseStockLabel=Lote-produktuen stocka gutxitzea behartuta izan zen.
CashDeskForceDecreaseStockDesc=Murriztu lehenik jan- eta salmenta-daten arabera zaharrenen arabera.
CashDeskReaderKeyCodeForEnter="Sartu"-ren ASCII kode gakoa barra-kode irakurgailuan definituta (Adibidea: 13)
CashDeskDefaultProject=Esleitu POS salmenta (faktura) berriak proiektu bati
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Laster-marken moduluaren konfigurazioa
BookmarkDesc=Modulu honek laster-markak kudeatzeko aukera ematen dizu. Ezkerreko menuan Dolibarr orrialdeetarako edo kanpoko webguneetarako lasterbideak ere gehi ditzakezu.
NbOfBoomarkToShow=Ezkerreko menuan erakusteko gehienezko laster-marken kopurua
##### WebServices #####
WebServicesSetup=Web zerbitzuen moduluaren konfigurazioa
WebServicesDesc=Modulu hau gaituta, Dolibarr web zerbitzu zerbitzari bihurtzen da hainbat web zerbitzu eskaintzeko.
WSDLCanBeDownloadedHere=Emandako zerbitzuen WSDL deskriptore fitxategiak hemen deskargatu daitezke
EndPointIs=SOAP bezeroek beren eskaerak URL helbidean eskuragarri dagoen Dolibarr amaierako puntura bidali behar dituzte.
##### API ####
ApiSetup=API moduluaren konfigurazioa
ApiDesc=Modulu hau gaituta, Dolibarr REST zerbitzari bihurtzen da hainbat web zerbitzu eskaintzeko.
ApiProductionMode=Gaitu ekoizpen modua (honek zerbitzuen kudeaketarako cache baten erabilera aktibatuko du)
ApiExporerIs=APIak URL helbidean arakatu eta probatu ditzakezu
OnlyActiveElementsAreExposed=Gaitutako moduluetako elementuak bakarrik agertzen dira
ApiKey=Token for API
WarningAPIExplorerDisabled=API esploratzailea desgaitu egin da. API esploratzailea ez da beharrezkoa API zerbitzuak emateko. Garatzaileek REST APIak aurkitu/probatzeko tresna bat da. Tresna hau behar baduzu, joan REST API moduluaren konfiguraziora aktibatzeko.
##### Bank #####
BankSetupModule=Banku-moduluaren konfigurazioa
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Testu librea txeke-agirietan
BankOrderShow="Banku-zenbaki zehatza" erabiliz herrialdeetako banku-kontuen ordena bistaratzea
BankOrderGlobal=Orokorra
BankOrderGlobalDesc=Erakusketa-ordena orokorra
BankOrderES=Gaztelania
BankOrderESDesc=Gaztelaniazko bistaratzeko ordena
ChequeReceiptsNumberingModule=Txekeen Zenbakitze Modulua
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=Enpresa anitzeko moduluen konfigurazioa
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Saltzaileen moduluaren konfigurazioa
SuppliersCommandModel=Erosketa Eskaeraren txantiloi osoa
SuppliersCommandModelMuscadet=Erosketa Eskaeraren txantiloi osoa (cornas txantiloiaren inplementazio zaharra)
SuppliersInvoiceModel=Saltzailearen fakturaren txantiloi osoa
SuppliersInvoiceNumberingModel=Saltzaileen fakturak zenbakitzeko ereduak
IfSetToYesDontForgetPermission=Balio ez-nul bat ezartzen bada, ez ahaztu bigarren onarpenerako baimendutako talde edo erabiltzaileei baimenak ematea.
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind moduluaren konfigurazioa
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Maxmind IP helbidetik herrialdera itzulpena duen fitxategiaren bidea
NoteOnPathLocation=Kontuan izan zure ip herrialderako datu-fitxategia zure PHP-k irakur dezakeen direktorio batean egon behar dela (egiaztatu zure PHP open_basedir konfigurazioa eta fitxategi-sistemaren baimenak).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Maxmind GeoIP herrialde fitxategiaren <b>doako demo bertsioa deskarga dezakezu </b> helbidean.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Maxmind GeoIP herrialde fitxategiaren <b> bertsio osoagoa, eguneratzeekin, </b> helbidean deskarga dezakezu %s.
TestGeoIPResult=IP bihurketa baten proba -> herrialdea
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=Proiektuen zenbakitze modulua
ProjectsSetup=Proiektuaren moduluaren konfigurazioa
ProjectsModelModule=Proiektuen txostenen dokumentu eredua
TasksNumberingModules=Zereginen zenbaketa modulua
TaskModelModule=Zereginen txostenen dokumentu eredua
UseSearchToSelectProject=Itxaron tekla bat sakatu arte Proiektuen konbinazio-zerrendaren edukia kargatu aurretik.<br>Honek errendimendua hobetu dezake proiektu kopuru handia baduzu, baina ez da hain erosoa.
##### ECM (GED) #####
##### Fiscal Year #####
AccountingPeriods=Kontabilitate-aldiak
AccountingPeriodCard=Kontabilitate-aldia
NewFiscalYear=Kontabilitate-aldi berria
OpenFiscalYear=Kontabilitate-aldi irekia
CloseFiscalYear=Kontabilitate-aldia itxi
DeleteFiscalYear=Ezabatu kontabilitate-aldia
ConfirmDeleteFiscalYear=Ziur zaude kontabilitate-aldi hau ezabatuko duzula?
ShowFiscalYear=Erakutsi kontabilitate-aldia
##### Assets #####
AssetNumberingModules=Aktiboen zenbakitze modulua
AlwaysEditable=Editable for any status
EmptyOnClone=Empty on clone
EmptyOnCloneDesc=Value will be emptied after cloning an object
PermissionOnField=Permission on the field
MAIN_APPLICATION_TITLE=Aplikazioaren izen ikusgaia behartu (abisua: hemen zure izena ezartzeak automatikoki betetzeko saioa hasteko funtzioa hautsi dezake DoliDroid mugikorretarako aplikazioa erabiltzean)
NbMajMin=Maiuskula karaktere kopuru minimoa
NbNumMin=Zenbakizko karaktere kopuru minimoa
NbSpeMin=Karaktere berezien gutxieneko kopurua
NbIteConsecutive=Karaktere berdin errepikatuen gehienezko kopurua
NoAmbiCaracAutoGeneration=Ez erabili karaktere anbiguorik ("1","l","i","|","0","O") sorkuntza automatikorako
SalariesSetup=Moduluko soldaten konfigurazioa
SortOrder=Ordenatzeko ordena
Format=Formatua
TypePaymentDesc=0: Bezeroaren ordainketa mota, 1: Hornitzailearen ordainketa mota, 2: Bezeroen eta hornitzaileen ordainketa mota
IncludePath=Sartu bidea (%s aldagaian definitua)
##### Expense reports #####
ExpenseReportsSetup=Gastuen Txostenak moduluaren konfigurazioa
TemplatePDFExpenseReports=Gastuen txostenak sortzeko dokumentuen txantiloiak
ExpenseReportsRulesSetup=Gastuen Txostenak moduluaren konfigurazioa - Arauak
ExpenseReportNumberingModules=Gastuen txostenen zenbaketa modulua
NoModueToManageStockIncrease=Ez da aktibatu stockaren handitze automatikoa kudeatzeko gai den modulurik. Stockaren handitzea eskuzko sarrerarekin soilik egingo da.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification="Jakinarazpena" modulua gaitu eta konfiguratuz, posta elektroniko bidezko jakinarazpenetarako aukerak aurki ditzakezu.
TemplatesForNotifications=Jakinarazpenetarako mezu elektronikoen txantiloiak
ListOfNotificationsPerUser=Erabiltzaile bakoitzeko jakinarazpen automatikoen zerrenda*
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Erabiltzaile* edo kontaktu** bakoitzeko eskuragarri dauden jakinarazpen automatiko posibleen zerrenda (negozio-gertaeretan)
ListOfFixedNotifications=Hartzaile globalen helbide elektronikoak posta elektroniko bidezko jakinarazpen automatikoetarako
GoOntoUserCardToAddMore=Joan erabiltzaile baten "Jakinarazpenak" fitxara erabiltzaileentzako jakinarazpenak gehitzeko edo kentzeko.
GoOntoContactCardToAddMore=Joan hirugarren baten "Jakinarazpenak" fitxara kontaktuen/helbideen jakinarazpenak gehitzeko edo kentzeko.
Threshold=Atalasea
BackupDumpWizard=Datu-basearen zabortegi-fitxategia eraikitzeko morroia
BackupZipWizard=Dokumentuen artxiboaren direktorioa eraikitzeko morroia
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Kanpoko modulua ezin da web interfazetik instalatu arrazoi hauengatik:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Hori dela eta, hemen deskribatutako eguneratze prozesua erabiltzaile pribilegiatu batek bakarrik egin dezakeen eskuzko prozesua da.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledContactUs=Aplikaziotik kanpoko moduluen edo webgune dinamikoen instalazioa edo garapena blokeatuta dago segurtasun arrazoiengatik. Jarri gurekin harremanetan funtzio hau gaitu behar baduzu.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Administratzaileak aplikaziotik kanpoko modulua instalatzea eta zerbitzarian kodea exekutatzeko aukera ematen duten funtzioen erabilera desgaitu ditu. <strong>%s</strong> fitxategia kentzeko eskatu behar diozu funtzio hau baimentzeko.
ConfFileMustContainCustom=Aplikazio batetik kanpoko modulu bat instalatzeko edo eraikitzeko, moduluko fitxategiak <strong>%s</strong> direktorio honetan gorde behar dira. Dolibarr-ek direktorio hau prozesatzeko, zure <strong>conf/conf.php</strong> konfiguratu behar duzu 2 zuzentarau-lerroak gehitzeko:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';TXF65-16END12.
HighlightLinesOnMouseHover=Nabarmendu taularen lerroak saguaren mugimendua gainetik igarotzean
HighlightLinesColor=Sagua gainetik igarotzean lerroaren nabarmentzeko kolorea ('ffffff' erabili nabarmendu gabe)
HighlightLinesChecked=Markatuta dagoenean, lerroaren nabarmentzeko kolorea ('ffffff' erabili nabarmendu gabe)
UseBorderOnTable=Erakutsi ezker-eskuin ertzak tauletan
TableLineHeight=Taularen lerroaren altuera
BtnActionColor=Ekintza-botoiaren kolorea
TextBtnActionColor=Ekintza-botoiaren testuaren kolorea
TextTitleColor=Orrialdearen izenburuaren testuaren kolorea
LinkColor=Loturen kolorea.
PressF5AfterChangingThis=Sakatu CTRL+F5 teklatuan edo garbitu arakatzailearen cachea balio hau aldatu ondoren, indarrean jartzeko.
NotSupportedByAllThemes=Gai nagusiekin funtzionatuko du, baina baliteke kanpoko gaiek ez onartzea
BackgroundColor=Atzeko planoaren kolorea
TopMenuBackgroundColor=Goiko menuaren atzeko planoaren kolorea
TopMenuDisableImages=Ikonoa edo testua goiko menuan
LeftMenuBackgroundColor=Ezkerreko menuaren atzeko planoaren kolorea
LeftmenuId=Ezkerreko menuaren IDa
BackgroundTableTitleColor=Taularen izenburu-lerroaren atzeko planoaren kolorea
BackgroundTableTitleTextColor=Taularen izenburu-lerroaren testu-kolorea
BackgroundTableTitleTextlinkColor=Taularen izenburuko esteka-lerroaren testu-kolorea
BackgroundTableLineOddColor=Taularen lerro bakoitietarako atzeko planoaren kolorea
BackgroundTableLineEvenColor=Taula-lerro berdinen atzeko planoaren kolorea
MinimumNoticePeriod=Gutxieneko abisu-epea (Zure baimen-eskaera atzerapen honen aurretik egin behar da)
NbAddedAutomatically=Erabiltzaileen kontagailuei (automatikoki) hilero gehitzen zaizkien egun kopurua
EnterAnyCode=Eremu honek lerroa identifikatzeko erreferentzia bat dauka. Sartu nahi duzun edozein balio, baina karaktere berezirik gabe.
Enter0or1=Sartu 0 edo 1
EnterYesOrNo=Sartu Bai edo Ez
UnicodeCurrency=Sartu hemen kortxete artean, moneta-sinboloa adierazten duten byte-zenbakien zerrenda. Adibidez: $-rako, idatzi [36] - Brasilgo errealerako R$ [82,36] - €-rako, idatzi [8364]
ColorFormat=RGB kolorea HEX formatuan dago, adibidez: FF0000
NumberFormatForATotalPrice=Zenbaki formatua prezio osoarentzat %s
PictoHelp=Icon name in format:<br>- image.png for an image file into the current theme directory<br>- image.png@module if file is into the directory /img/ of a module<br>- fa-xxx for a FontAwesome fa-xxx picto<br>- fontawesome_xxx_fa_color_size for a FontAwesome fa-xxx picto (with prefix, color and size set)
PositionIntoComboList=Lerroaren posizioa konbinazio-zerrendetan
SellTaxRate=Salmenta-zerga tasa
RecuperableOnly=Bai, Frantziako estatu batzuetarako "Jasotzen ez den baina berreskura daitekeen" BEZarentzat. Mantendu balioa "Ez" gainerako kasu guztietan.
UrlTrackingDesc=Hornitzaileak edo garraio zerbitzuak zure bidalketen egoera egiaztatzeko orrialde edo webgune bat eskaintzen badu, hemen sar dezakezu. {TRACKID} gakoa erabil dezakezu URL parametroetan, sistemak erabiltzaileak bidalketa-txartelean sartutako jarraipen-zenbakiarekin ordezkatu dezan.
OpportunityPercent=Kontaktu bat sortzen duzunean, proiektu/kontaktu kopuru estimatu bat definituko duzu. Kontaktuaren egoeraren arabera, kopuru hori tasa honekin biderkatu daiteke zure kontaktu guztiek sor dezaketen zenbateko osoa ebaluatzeko. Balioa ehuneko bat da (0 eta 100 artean).
TemplateForElement=Zein objektu motarekin erlazionatuta dago posta elektronikoaren txantiloi hau? Posta elektronikoaren txantiloi bat soilik dago eskuragarri erlazionatutako objektuko "Bidali posta elektronikoa" botoia erabiltzean.
TypeOfTemplate=Txantiloi mota
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Txantiloia jabeak bakarrik ikus dezake
VisibleEverywhere=Nonahi ikusgai.
VisibleNowhere=Inon ikusten ez dena
FixTZ=Ordu-zonaren konponketa
FillFixTZOnlyIfRequired=Adibidea: +2 (arazoren bat izanez gero bakarrik bete)
ExpectedChecksum=Espero zen egiaztapen-batura
CurrentChecksum=Uneko egiaztapen-batura
ExpectedSize=Espero den tamaina
CurrentSize=Uneko tamaina
ForcedConstants=Beharrezko balio konstanteak
MailToSendProposal=Bezeroen proposamenak
MailToSendOrder=Salmenta-eskaerak
MailToSendInvoice=Bezeroen fakturak
MailToSendShipment=Bidalketak
MailToSendIntervention=Esku-hartzeak
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Aurrekontu eskaera
MailToSendSupplierOrder=Erosketa-eskaerak
MailToSendSupplierInvoice=Saltzaileen fakturak
MailToSendContract=Kontratuak
MailToSendReception=Harrerak
MailToExpenseReport=Gastuen txostenak
MailToThirdparty=Hirugarrenak
MailToContact=Kontratuak
MailToMember=Kideak
MailToUser=Erabiltzaileak
MailToProject=Proiektuak
MailToTicket=Sarrerak
ByDefaultInList=Erakutsi lehenespenez zerrenda-ikuspegian
YouUseLastStableVersion=Azken bertsio egonkorra erabiltzen duzu
TitleExampleForMajorRelease=Bertsio nagusi hau iragartzeko erabil dezakezun mezuaren adibidea (erabil dezakezu zure webguneetan)
TitleExampleForMaintenanceRelease=Mantentze-lanen bertsio hau iragartzeko erabil dezakezun mezuaren adibidea (erabil dezakezu zure webguneetan)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP eta CRM %s eskuragarri dago. %s bertsioa bertsio nagusi bat da, erabiltzaile zein garatzaileentzako funtzio berri askorekin. https://www.dolibarr.org atariaren deskarga eremutik deskarga dezakezu (Bertsio egonkorrak azpidirektorioa). Aldaketa guztien zerrenda ikusteko, <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">Aldaketa Erregistroa</a> irakur dezakezu.
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP eta CRM %s eskuragarri dago. %s bertsioa mantentze-lanetarako bertsioa da, beraz, akatsak konpontzea baino ez du. Erabiltzaile guztiei bertsio honetara eguneratzea gomendatzen diegu. Mantentze-lanek ez dute funtzio edo aldaketa berririk sartzen datu-basean. https://www.dolibarr.org atariaren deskarga-eremutik deskarga dezakezu (Bertsio egonkorrak azpidirektorioa). Aldaketa guztien zerrenda osoa ikusteko, <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">Aldaketa-erregistroa</a> irakur dezakezu.
MultiPriceRuleDesc="Produktu/zerbitzu bakoitzeko hainbat prezio maila" aukera gaituta dagoenean, produktu bakoitzerako prezio desberdinak defini ditzakezu (prezio maila bakoitzeko bat). Denbora aurrezteko, hemen arau bat sar dezakezu maila bakoitzerako prezioa automatikoki kalkulatzeko, lehen mailako prezioan oinarrituta, beraz, produktu bakoitzerako lehen mailako prezioa bakarrik sartu beharko duzu. Orrialde hau denbora aurrezteko diseinatuta dago, baina erabilgarria da maila bakoitzerako zure prezioak lehen mailarekin erlazionatzen badira bakarrik. Kasu gehienetan orrialde hau alde batera utzi dezakezu.
ModelModulesProduct=Produktuen dokumentuen txantiloiak
WarehouseModelModules=Biltegien dokumentuen txantiloiak
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Kodeak automatikoki sortu ahal izateko, lehenik barra-kodearen zenbakia automatikoki definitzeko kudeatzaile bat definitu behar duzu.
SeeSubstitutionVars=Ikusi * oharra ordezkapen aldagai posibleen zerrenda ikusteko
SeeChangeLog=Ikusi ChangeLog fitxategia (ingelesez bakarrik)
AllPublishers=Argitaletxe guztiak
UnknownPublishers=Argitaletxe ezezagunak
AddRemoveTabs=Gehitu edo kendu fitxak
AddDataTables=Gehitu objektu-taulak
AddDictionaries=Gehitu hiztegi-taulak
AddData=Gehitu objektuak edo hiztegien datuak
AddBoxes=Gehitu widgetak
AddSheduledJobs=Gehitu programatutako lanak
AddHooks=Gehitu amuak
AddTriggers=Gehitu abiarazleak
AddMenus=Gehitu menuak
AddPermissions=Gehitu baimenak
AddExportProfiles=Gehitu esportazio profilak
AddImportProfiles=Gehitu inportazio-profilak
AddWebsiteTemplates=Gehitu webgune txantiloiak webgune modulurako
AddOtherPagesOrServices=Gehitu beste orrialde edo zerbitzu batzuk
AddModels=Gehitu dokumentu edo zenbakitze txantiloiak
AddSubstitutions=Gehitu giltzen ordezkapenak
DetectionNotPossible=Detekzioa ezinezkoa da
UrlToGetKeyToUseAPIs=APIa erabiltzeko tokena lortzeko URLa (tokena jaso ondoren, datu-baseko erabiltzaileen taulan gordetzen da eta API dei bakoitzean eman behar da)
ListOfAvailableAPIs=Eskuragarri dauden APIen zerrenda
activateModuleDependNotSatisfied="%s" modulua falta den "%s" moduluaren menpe dago, beraz, baliteke "%s" moduluak behar bezala ez funtzionatzea.
activateModuleDependNotSatisfied2=Mesedez, instalatu "%s" modulua edo desgaitu "%s" modulua ezustekoetatik babestu nahi baduzu.
CommandIsNotInsideAllowedCommands=Exekutatzen saiatzen ari zaren komandoa ez dago <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> parametroan definitutako baimendutako komandoen zerrendan, <strong>conf.php</strong> fitxategian.
LandingPage=Helmuga orria
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Enpresa anitzeko modulua erabiltzen baduzu, "Prezio bakarra" aukerarekin, prezioa berdina izango da enpresa guztientzat, produktuak inguruneen artean partekatzen badira.
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Modulua aktibatu da. Aktibatutako moduluetarako baimenak administratzaile erabiltzaileei soilik eman zaizkie. Beharrezkoa bada, baimenak beste erabiltzaile edo talde batzuei eskuz eman beharko diezu.
UserHasNoPermissions=Erabiltzaile honek ez du baimenik definituta
TypeCdr=Erabili "Bat ere ez" ordainketa-epearen data fakturaren data gehi delta bat egunetan bada (delta "%s" eremua da)<br>Erabili "Hilaren amaieran", deltaren ondoren, data handitu behar bada hilaren amaierara iristeko (+ aukerako "%s" egunetan)<br>Erabili "Unekoa/Hurrengoa" ordainketa-epearen data deltaren ondorengo hilaren lehenengo N.a izan dadin (delta "%s" eremua da, N eremuan gordetzen da "%s")
BaseCurrency=Enpresaren erreferentziazko moneta (joan enpresaren konfiguraziora hau aldatzeko)
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=%s modulu hau Frantziako legeekin bat dator (Loi Finance 2016).
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=%s modulu hau teknikoki Frantziako legeekin bat dator (2016ko Finantza Legea), Itzulezinak diren Erregistroak modulua automatikoki aktibatzen baita. Hala ere, ziurtagiri edo agiria lortu behar duzu erabiltzeko. Jarri harremanetan zure web hosting hornitzailearekin, integratzailearekin edo birsaltzailearekin.
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=%s modulua instalatzen saiatzen ari zara, kanpoko modulua dena. Kanpoko modulua aktibatzeak esan nahi du modulu horren argitaratzaileaz fidatzen zarela eta ziur zaudela modulu honek ez duela zure aplikazioaren portaeran eragin kaltegarririk izango, eta zure herrialdeko legeak betetzen dituela (%s). Moduluak funtzio ilegal bat sartzen badu, software ilegala erabiltzearen erantzule izango zara.
WarningExperimentalFeatureInvoiceSituationNeedToUpgradeToProgressiveMode=Egoera-fakturetarako modu esperimentala erabiltzen ari bazara, zure datuak eguneratu beharko dituzu modu esperimentaletik modu ofizialera aldatzeko. Bazkide batekin harremanetan jar zaitezke zeregin honetan laguntzeko. Bazkide hobetsien zerrenda bat eskuragarri dago <a href="%s" target="_blank"> esteka hau jarraituz </a>.
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=PDF-aren ezkerreko marjina
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Eskuineko marjina PDFan
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=PDFaren goiko marjina
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=PDFaren beheko marjina
MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=PDFko logotipoaren altuera
DOC_SHOW_FIRST_SALES_REP=Erakutsi lehen salmenta-ordezkaria
MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=Gehitu zutabea irudirako proposamen-lerroetan
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_WITH_PICTURE=Gehitu zutabea irudiarentzat dokumentu-lerroetan
MAIN_DOCUMENTS_WITH_PICTURE_WIDTH=Zutabearen zabalera, lerroetan irudi bat gehitzen bada
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_UNIT_PRICE=Ezkutatu unitateko prezioaren zutabea aurrekontu eskaeretan
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=Ezkutatu prezio osoaren zutabea aurrekontu eskaeretan
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_UNIT_PRICE=Ezkutatu unitateko prezioaren zutabea erosketa-eskaeretan
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=Ezkutatu prezio osoaren zutabea erosketa-eskaeretan
MAIN_PDF_NO_SENDER_FRAME=Ezkutatu bidaltzailearen helbide-markoaren ertzak
MAIN_PDF_NO_RECIPENT_FRAME=Ezkutatu hartzailearen helbide-markoaren ertzak
MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_CODE=Ezkutatu bezeroaren kodea
MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_ACCOUNTING_CODE=Ezkutatu bezeroen kontabilitate kodea
MAIN_PDF_HIDE_SENDER_NAME=Ezkutatu bidaltzailearen/enpresaren izena helbide-blokean
TERMSOFSALE=Salmenta baldintzak eta zehaztapenak
MAIN_PDF_ADD_TERMSOFSALE_PROPAL=Gehitu PDF bat sortutako proposamenen PDFaren amaieran
MAIN_PDF_ADD_TERMSOFSALE_ORDER=Gehitu PDF bat sortutako salmenta-eskaeren PDFaren amaieran
MAIN_PDF_ADD_TERMSOFSALE_INVOICE=Gehitu PDF bat sortutako fakturaren PDFaren amaieran
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTTERM=Ezkutatu ordainketa-baldintzak
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTMODE=Ezkutatu ordainketa modua
MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=Gehitu markaketa ezkutu bat sinadura eremuan sinadura elektronikoko tresnak berrerabil dezan. Kanpoko tresnek edo etorkizunean lineako sinadura funtzioak erabil dezake.
NothingToSetup=Ez da konfigurazio espezifikorik behar modulu honetarako.
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Ezarri hau bai gisa talde hau beste taldeen kalkulua bada
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Sartu kalkulu-araua aurreko eremua Bai gisa ezarrita badago.<br>Adibidez:<br>CODEGRP1+CODEGRP2
SeveralLangugeVariatFound=Hainbat hizkuntza aldaera aurkitu dira
RemoveSpecialChars=Kendu karaktere bereziak
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex iragazkia balio garbira (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
COMPANY_AQUARIUM_NO_PREFIX=Ez erabili aurrizkirik, kopiatu bezeroaren edo hornitzailearen kodea soilik.
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Regex iragazkia balio garbitzeko (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
DuplicateForbidden=Bikoiztua debekatuta
RemoveSpecialWords=Garbitu hitz batzuk bezero edo hornitzaileentzako azpikontuak sortzean
RemoveSpecialWordsHelp=Zehaztu bezero edo hornitzaile kontua kalkulatu aurretik garbitu beharreko hitzak. Erabili ";" ikurra hitz bakoitzaren artean.
GDPRContact=Datuen Babeserako Ordezkaria (DPO, Datuen Pribatutasunerako edo GDPRrako kontaktua, ...)
GDPRContactDesc=Zure informazio-sisteman datu pertsonalak gordetzen badituzu, Datuen Babeserako Erregelamendu Orokorraren arduraduna den kontaktua hemen izendatu dezakezu.
HelpOnTooltip=Laguntza-testua tresna-aholkuan erakusteko
HelpOnTooltipDesc=Jarri testua edo itzulpen-gako bat hemen, eremu hau formulario batean agertzen denean testua aholku-barran ager dadin.
YouCanDeleteFileOnServerWith=Fitxategi hau zerbitzarian ezaba dezakezu komando-lerro honekin:<br>%s
ChartLoaded=Kontu-plana kargatu da
SocialNetworkSetup=Sare Sozialak moduluaren konfigurazioa
EnableFeatureFor=Gaitu eginbideak <strong>%s</strong>
EnableModuleX=Gaitu %s modulua
SetupModuleX=Konfiguratu modulua %s
VATIsUsedIsOff=Oharra: Salmenta Zerga edo BEZa erabiltzeko aukera <strong>Off</strong> gisa ezarri da %s - %s menuan, beraz, erabilitako Salmenta Zerga edo BEZa beti 0 izango da salmentetarako.
SwapSenderAndRecipientOnPDF=PDF dokumentuetan bidaltzailearen eta hartzailearen helbidearen posizioa trukatu
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Abisua, funtzioa testu-eremuetan eta konbinazio-zerrendetan bakarrik onartzen da. Gainera, URL parametro bat ezarri behar da, action=create edo action=edit, EDO orrialdearen izenak 'new.php' amaiera izan behar du funtzio hau abiarazteko.
EmailCollector=Mezu elektronikoen biltzailea
EmailCollectors=Mezu elektronikoen biltzaileak
EmailCollectorDescription=Gehitu programatutako lan bat eta konfigurazio orri bat aldizka posta elektronikoko kutxak eskaneatzeko (IMAP protokoloa erabiliz) eta jasotako mezu elektronikoak zure aplikazioan leku egokian erregistratzeko eta/edo erregistro batzuk automatikoki sortzeko (bezero potentzialak bezala).
NewEmailCollector=Mezu elektronikoen biltzaile berria
EMailHost=IMAP posta elektronikoaren zerbitzariaren ostalaria
EMailHostPort=IMAP zerbitzariaren posta elektronikoaren ataka
loginPassword=Saioa hasteko/Pasahitza
oauthToken=OAuth2 tokena
accessType=Sarbide mota
oauthService=Zinpeko zerbitzua
TokenMustHaveBeenCreated=OAuth2 modulua gaituta egon behar da eta oauth2 token bat sortu behar da baimen egokiekin (adibidez, "gmail_full" esparrua OAuth for Gmail-ekin).
TokenNotRequiredForOAuthLogin=Saioa hasteko erabilitako OAuth sarrerarako tokena ez da beharrezkoa
ImapEncryption = IMAP enkriptazio metodoa
ImapEncryptionHelp = Adibidea: bat ere ez, ssl, tls, notls
NoRSH = Erabili NoRSH konfigurazioa
NoRSHHelp = Ez erabili RSH edo SSH protokoloak IMAP aurre-identifikazio saio bat ezartzeko.
MailboxSourceDirectory=Postontziaren iturburu-direktorioa
MailboxTargetDirectory=Postontziaren helburu direktorioa
EmailcollectorOperations=Bildumagileak egin beharreko eragiketak
EmailcollectorOperationsDesc=Eragiketak goitik beherako ordenan egiten dira
MaxEmailCollectPerCollect=Bilketa bakoitzeko bildutako mezu elektronikoen gehienezko kopurua
TestCollectNow=Proba bilketa
CollectNow=Bildu orain
ConfirmCloneEmailCollector=Ziur zaude %s posta elektroniko biltzailea klonatu nahi duzula?
DateLastCollectResult=Azken bilketa saiakeraren data
DateLastcollectResultOk=Azken bilketa arrakastatsuaren data
LastResult=Azken emaitza
EmailCollectorHideMailHeaders=Ez sartu mezu elektronikoaren goiburuko edukia bildutako mezu elektronikoen gordetako edukian.
EmailCollectorHideMailHeadersHelp=Gaituta dagoenean, ez dira gehitzen mezu elektronikoen goiburuak agendako gertaera gisa gordetako mezu elektronikoaren edukiaren amaieran.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Bilketa-baieztapen posta elektronikoa
EmailCollectorConfirmCollect=Biltzaile hau orain exekutatu nahi duzu?
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Bildu arau batzuk betetzen dituzten mezu elektronikoak eta sortu automatikoki txartel bat (Txartela modulua gaituta egon behar da) mezu elektronikoaren informazioarekin. Biltzaile hau erabil dezakezu laguntza posta elektronikoz ematen baduzu, beraz, zure txartel eskaera automatikoki sortuko da. Aktibatu Collect_Responses ere zure bezeroaren erantzunak zuzenean txartel ikuspegian biltzeko (Dolibarr-etik erantzun behar duzu).
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Txartelaren eskaera biltzeko adibidea (lehen mezua bakarrik)
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Eskaneatu zure posta-kutxaren "Bidalitakoak" direktorioa zure posta elektronikoko softwaretik zuzenean bidalitako beste mezu elektroniko bati erantzunez bidalitako mezu elektronikoak aurkitzeko, eta ez Dolibarr-etik. Horrelako mezu elektroniko bat aurkitzen bada, erantzunaren gertaera Dolibarr-en erregistratzen da.
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Kanpoko posta elektronikoko software batetik bidalitako posta elektronikoko erantzunak biltzeko adibidea
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Collect all emails that are an answer of an email sent from your application. An event (Module Agenda must be enabled) with the email response will be recorded at the good place. For example, if you send by email a commercial proposal, order, invoice or a message for a ticket, from the application, and the recipient answers your email, the system will automatically catch the answer and add it into your ERP.
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Dolibarr-etik bidalitako mezuen erantzunak diren sarrerako mezu guztiak biltzen dituen adibidea
EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Bildu arau batzuk betetzen dituzten mezu elektronikoak eta sortu automatikoki bezero potentzial bat (Proiektu modulua gaituta egon behar da) mezu elektronikoaren informazioarekin. Biltzaile hau erabil dezakezu zure bezero potentziala Proiektu modulua erabiliz jarraitu nahi baduzu (1 bezero potentzial = 1 proiektu), beraz, zure bezero potentzialak automatikoki sortuko dira. Collect_Responses biltzailea ere gaituta badago, zure bezero potentzialetatik, proposamenetatik edo beste edozein objektutatik mezu elektroniko bat bidaltzen duzunean, zure bezeroen edo bazkideen erantzunak ere ikus ditzakezu zuzenean aplikazioan.<br>Oharra: Hasierako adibide honekin, bezero potentzialaren izenburua sortzen da, mezu elektronikoa barne. Hirugarren bat ezin bada datu-basean aurkitu (bezero berria), bezero potentziala 1 IDarekin hirugarren bati lotuko zaio.
EmailCollectorExampleToCollectLeads=Adibidea: bezero potentzialak biltzea
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Bildu lan eskaintzetara aurkezten diren mezu elektronikoak (Kontratazio modulua gaituta egon behar da). Biltzaile hau bete dezakezu lan eskaera baterako hautagaitza automatikoki sortu nahi baduzu. Oharra: Hasierako adibide honekin, hautagaitzaren izenburua sortzen da, mezu elektronikoa barne.
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Posta elektronikoz jasotako lan-hautagaiak biltzeko adibidea
NoNewEmailToProcess=Ez dago prozesatzeko mezu elektroniko berririk (iragazkiekin bat datozenak)
NothingProcessed=Ezer egin gabe.
RecordEvent=Gertaera bat agendan erregistratu (bidali edo jasotako posta elektroniko motarekin)
CreateLeadAndThirdParty=Sortu bezero potentzial bat (eta hirugarren bat beharrezkoa bada)
CreateTicketAndThirdParty=Txartel bat sortu edo osatu (hirugarren bati lotuta baldin eta hirugarrena aurreko eragiketa batek kargatu badu edo posta elektronikoaren goiburuko jarraitzaile batetik asmatu bada, bestela hirugarrenik gabe)
CodeLastResult=Azken emaitza kodea
NbOfEmailsInInbox=Iturburu-direktorioko mezu elektronikoen kopurua
LoadThirdPartyFromName=Kargatu hirugarrenen bilaketa %s-en (kargatu bakarrik)
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Kargatu hirugarrenen bilaketa %s-en (sortu aurkitu ezean)
LoadContactFromEmailOrCreate=Kontaktuen bilaketa kargatu %s helbidean (sortu aurkitzen ez bada)
AttachJoinedDocumentsToObject=Gorde erantsitako fitxategiak objektu-dokumentuetan, objektu baten erreferentzia aurkitzen bada mezu elektronikoaren gaian.
WithDolTrackingID=Dolibarr-ek bidalitako lehen mezu elektroniko batek hasitako elkarrizketa bateko mezua
WithoutDolTrackingID=Dolibarr-ek bidali EZ duen lehen mezu elektroniko batek hasitako elkarrizketa bateko mezua
WithDolTrackingIDInMsgId=Dolibarr-ek bidalitako mezua
WithoutDolTrackingIDInMsgId=Mezua EZ da Dolibarr-etik bidali
CreateCandidature=Sortu lan eskaera
FormatZip=Posta kodea
MainMenuCode=Menu sarrera kodea (menu nagusia)
ECMAutoTree=Erakutsi ECM zuhaitz automatikoa
OperationParamDesc=Definitu datu batzuk ateratzeko erabiliko diren arauak edo ezarri eragiketarako erabiliko diren balioak.<br><br>Adibidea posta elektronikoaren goiburutik, gaitik edo gorputzetik kate bat aldi baterako aldagai batera ateratzeko:<br>tmp_var1=EXTRACT:HEADER:Nire regex ([^\n]*)<br>tmp_var2=EXTRACT:SUBJECT:Nire refex ([^\n]*)<br>tmp_var3=EXTRACT:BODY:Nire regex ([^\n]*)<br><br>Sortzeko objektu baten propietateak ezartzeko adibideak:<br>objproperty1=SET:balio finko bat<br>objproperty2=SET:__tmp_var__<br>objproperty3=SETIFEMPTY:balio bat (balioa propietatea definituta ez badago bakarrik ezartzen da)<br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)<br>options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^&#92;n]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY:Nire enpresaren izena\\s([^\\s]*)<br><br>Erabili lerro berri bat hainbat propietate ateratzeko edo ezartzeko.
OpeningHours=Ordutegia
OpeningHoursDesc=Sartu hemen zure enpresaren ohiko ordutegia.
ResourceSetup=Baliabideen moduluaren konfigurazioa
UseSearchToSelectResource=Erabili bilaketa-formulario bat baliabide bat aukeratzeko (goitibeherako zerrenda baten ordez).
DisabledResourceLinkUser=Desgaitu baliabide bat erabiltzaileekin lotzeko funtzioa
DisabledResourceLinkContact=Desgaitu baliabide bat kontaktuekin lotzeko funtzioa
EnableResourceUsedInEventCheck=Debekatu baliabide bera aldi berean erabiltzea agendan.
ConfirmUnactivation=Berretsi modulua berrezartzea
OnMobileOnly=Pantaila txikian (smartphonean) bakarrik
DisableProspectCustomerType=Desgaitu "Bezero potentziala + bezeroa" hirugarren mota (beraz, hirugarrena "Bezero potentziala" edo "Bezeroa" izan behar da, baina ezin da biak izan)
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Interfazea sinplifikatu pertsona itsuentzat
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Gaitu aukera hau pertsona itsua bazara edo aplikazioa Lynx edo Links bezalako testu-arakatzaile batetik erabiltzen baduzu.
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Aldatu interfazearen kolorea pertsona itsuentzat
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Gaitu aukera hau daltonismoa baduzu, kasu batzuetan interfazeak koloreen konfigurazioa aldatuko du kontrastea handitzeko.
Protanopia=Protanopia
Deuteranopes=Deuteranopeak
Tritanopes=Tritanopeak
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Balio hau erabiltzaile bakoitzak gainidatz dezake bere erabiltzaile orrialdetik - '%s' fitxa
DefaultCustomerType=Default third-party type on the creation form from menu "%s" or "%s"
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Oharra: Banku-kontua ordainketa modu bakoitzaren moduluan (Paypal, Stripe, ...) definitu behar da funtzio hau funtziona dezan.
RootCategoryForProductsToSell=Saltzeko produktuen erroko kategoria
RootCategoryForProductsToSellDesc=Definituta badago, kategoria honetako produktuak edo kategoria honetako seme-alabak bakarrik egongo dira eskuragarri Salmenta Puntuan.
DebugBar=Arazketa-barra
DebugBarDesc=Arazketa errazteko tresna ugari dituen tresna-barra
DebugBarSetup=Arazketa-barraren konfigurazioa
GeneralOptions=Aukera Orokorrak
LogsLinesNumber=Erregistroen fitxan erakusteko lerro kopurua
UseDebugBar=Erabili arazketa-barra
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Kontsolan gorde beharreko azken erregistro-lerroen kopurua
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Abisua, balio altuagoek irteera izugarri moteltzen dute
ModuleActivated=%s modulua aktibatuta dago eta interfazea moteltzen du
ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=%s modulua aktibatuta dago erregistro-maila altuegia duelako (saiatu maila baxuago bat erabiltzen errendimendu eta segurtasun hobea lortzeko)
ModuleSyslogActivatedButLevelNotTooVerbose=%s modulua aktibatuta dago eta erregistro maila (%s) zuzena da (ez oso luzea)
IfYouAreOnAProductionSetThis=Ekoizpen-ingurune batean bazaude, propietate hau %s gisa ezarri beharko zenuke.
AntivirusEnabledOnUpload=Antibirusa gaituta igotako fitxategietan
SomeFilesOrDirInRootAreWritable=Fitxategi edo direktorio batzuk ez daude irakurtzeko soilik moduan
EXPORTS_SHARE_MODELS=Esportazio ereduak guztiekin partekatzen dira
ExportSetup=Esportazio moduluaren konfigurazioa
ImportSetup=Inportazio modulua konfiguratzea
InstanceUniqueID=Instantziaren ID bakarra
SmallerThan=Txikiagoa baino
LargerThan=Handiagoa baino
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Kontuan izan objektu baten jarraipen-IDa mezu elektroniko batean aurkitzen bada, edo mezu elektronikoa dagoeneko bildu eta objektu bati lotuta dagoen mezu elektroniko baten erantzuna bada, sortutako gertaera automatikoki lotuko dela ezagutzen den erlazionatutako objektuarekin.
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=GMail kontu batekin, 2 urratseko balidazioa gaituta baduzu, gomendagarria da aplikaziorako bigarren pasahitz dedikatu bat sortzea, https://myaccount.google.com/-etik zure kontuaren pasahitza erabili beharrean.
EmailCollectorTargetDir=Baliteke portaera desiragarria izatea mezu elektronikoa beste etiketa/direktorio batera eramatea behar bezala prozesatu ondoren. Ezarri direktorioaren izena hemen funtzio hau erabiltzeko (EZ erabili karaktere berezirik izenan). Kontuan izan irakurtzeko/idazteko saioa hasteko kontu bat ere erabili behar duzula.
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=Ekintza hau erabil dezakezu posta elektronikoaren edukia erabiltzeko zure datu-basean dagoen hirugarren bat aurkitu eta kargatzeko (bilaketa 'id', 'izena', 'izena_ezizena' eta 'posta elektronikoa' propietateen artean egingo da). Aurkitutako (edo sortutako) hirugarren alderdia behar duten ekintzetarako erabiliko da.<br>Adibidez, gorputzean dagoen 'Izena: aurkitu beharreko izena' kate batetik ateratako izen batekin hirugarren alderdi bat sortu nahi baduzu, erabili bidaltzailearen helbide elektronikoa helbide elektroniko gisa, parametro eremua honela ezar dezakezu:<br>'email=EXTRACT:HEADER:^From:(.*);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'<br>
FilterSearchImapHelp=Abisua: posta elektronikoko zerbitzari askok (Gmail bezala) hitz-bilaketa osoak egiten dituzte kate batean bilatzean eta ez dute emaitzarik itzuliko katea hitzaren zati batean bakarrik aurkitzen bada. Horregatik ere, bilaketa-irizpideetan karaktere bereziak erabiltzeak ez du kontuan hartuko lehendik dauden hitzen parte ez badira.<br>Hitz batean baztertutako bilaketa bat egiteko (itzul ezazu posta elektronikoa hitza aurkitzen ez bada), ! karakterea erabil dezakezu hitzaren aurretik (baliteke posta-zerbitzari batzuetan ez funtzionatzea).
EndPointFor=%sren amaiera-puntua : %s
DeleteEmailCollector=Ezabatu posta elektroniko biltzailea
ConfirmDeleteEmailCollector=Ziur zaude posta elektroniko biltzaile hau ezabatu nahi duzula?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Hartzaileen helbide elektronikoak beti balio honekin ordezkatuko dira
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Gutxienez banku-kontu lehenetsi bat definitu behar da
RESTRICT_ON_IP=Baimendu API sarbidea bezero IP jakin batzuei soilik (komodinak ez dira onartzen, erabili tartea balioen artean). Hutsik dagoenean, bezero guztiek sar daitezke.
StaticIPsOfUsers=Hala badagokio, erabiltzaileen IP estatiko guztien zerrenda
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
BaseOnSabeDavVersion=SabreDAV liburutegiaren bertsioan oinarrituta
NotAPublicIp=Ez da IP publikoa
MakeAnonymousPing=Egin '+1' Ping anonimo bat Dolibarr fundazioaren zerbitzariari (instalazioaren ondoren behin bakarrik egina) fundazioak Dolibarr instalazioen kopurua zenba dezan.
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Funtzioa ez dago erabilgarri Harrera modulua gaituta dagoenean
EmailTemplate=Txantiloi elektronikoa
EmailTemplateHelp=Mezu elektronikoen txantiloiak sor ditzakezu menu honetatik: %s - %s
EMailsWillHaveMessageID=Mezu elektronikoek sintaxi honekin bat datorren 'Mezuaren IDa' goiburua izango dute
PDF_SHOW_PROJECT=Erakutsi proiektua dokumentuan
ShowProjectLabel=Proiektuaren etiketa
PDF_INCLUDE_ALIAS_IN_THIRDPARTY_NAME=Sartu aliasa hirugarrenen izenean
THIRDPARTY_ALIAS=Hirugarrenen izena - Hirugarrenen ezizena
ALIAS_THIRDPARTY=Hirugarrenen aliasa - Hirugarrenen izena
PDFIn2Languages=Erakutsi etiketak PDFan 2 hizkuntza ezberdinetan (baliteke funtzio hau ez funtzionatzea hizkuntza batzuetan)
PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=Zure PDFko testu batzuk bi hizkuntza ezberdinetan bikoiztu nahi badituzu sortutako PDF berean, bigarren hizkuntza hau hemen ezarri behar duzu, sortutako PDFak bi hizkuntza ezberdin izan ditzan orrialde berean, PDFa sortzerakoan aukeratutakoa eta hau (PDF txantiloi gutxi batzuek bakarrik onartzen dute hau). Utzi hutsik PDF bakoitzeko hizkuntza 1erako.
PDF_USE_A=PDF dokumentuen formatua
FafaIconSocialNetworksDesc=Sartu hemen FontAwesome ikono baten kodea. FontAwesome zer den ez badakizu, fa-address-book balio generikoa erabil dezakezu.
RssNote=Oharra: RSS jarioaren definizio bakoitzak widget bat eskaintzen du, eta widget hori gaitu behar duzu aginte-panelean eskuragarri egon dadin.
JumpToBoxes=Joan Konfiguraziora -> Widget-ak atalera
MeasuringUnitTypeDesc=Erabili hemen "tamaina", "azalera", "bolumena", "pisua", "denbora" bezalako balioak.
MeasuringScaleDesc=Eskala erreferentzia-unitate lehenetsiarekin bat etortzeko hamartar zatia mugitu behar duzun posizio kopurua da. "Denbora" unitate motarentzat, segundo kopurua da. 80 eta 99 arteko balioak erreserbatutako balioak dira.
TemplateAdded=Txantiloia gehitu da
TemplateUpdated=Txantiloia eguneratu da
TemplateDeleted=Txantiloia ezabatuta
MailToSendEventPush=Gertaeraren abisu-mezu elektronikoa
SwitchThisForABetterSecurity=Segurtasun handiagoa lortzeko, balio hau %s-ra aldatzea gomendatzen da.
DictionaryProductNature= Produktuaren izaera
CountryIfSpecificToOneCountry=Herrialdea (herrialde jakin bati dagokionean)
YouMayFindSecurityAdviceHere=Segurtasun aholkuak hemen aurki ditzakezu
ModuleActivatedMayExposeInformation=PHP luzapen honek datu sentikorrak agerian utz ditzake. Behar ez baduzu, desgaitu ezazu.
ModuleActivatedDoNotUseInProduction=Garapenerako diseinatutako modulua gaituta dago. Ez gaitu ekoizpen-ingurune batean.
CombinationsSeparator=Produktuen konbinazioetarako bereizgailu-karakterea
SeeLinkToOnlineDocumentation=Adibideak ikusteko, ikusi goiko menuan dagoen online dokumentaziorako esteka
SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=<b>%s</b> moduluko "%s" funtzioa erabiltzen bada, kit baten azpiproduktuen xehetasunak PDF formatuan erakutsi.
AskThisIDToYourBank=Jarri harremanetan zure bankuarekin ID hau lortzeko
AdvancedModeOnly=Baimena baimen aurreratuaren moduan bakarrik dago eskuragarri
ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=Konf fitxategia edozein erabiltzailek irakurri edo idatzi dezake. Eman baimena web zerbitzariko erabiltzaile eta taldeei soilik.
MailToSendEventOrganization=Ekitaldien Antolaketa
MailToPartnership=Lankidetza
AGENDA_EVENT_DEFAULT_STATUS=Gertaera lehenetsiaren egoera formulariotik gertaera bat sortzean
YouShouldDisablePHPFunctions=PHP funtzioak desgaitu beharko zenituzke
IfCLINotRequiredYouShouldDisablePHPFunctions=Kode pertsonalizatuan sistemaren komandoak exekutatu behar ez badituzu behintzat, PHP funtzioak desgaitu beharko zenituzke.
PHPFunctionsRequiredForCLI=Shell helburuetarako (programatutako lanen babeskopia edo antibirus programa bat exekutatzeko bezala), PHP funtzioak mantendu behar dituzu
NoWritableFilesFoundIntoRootDir=Ez da aurkitu ohiko programen fitxategi edo direktorio idazgarririk zure erroko direktorioan (Ondo)
RecommendedValueIs=Gomendatua: %s
Recommended=Gomendatua
NotRecommended=Ez da gomendagarria
ARestrictedPath=Datu-fitxategietarako bide mugatu batzuk
CheckForModuleUpdate=Kanpoko moduluen eguneraketak egiaztatu
CheckForModuleUpdateHelp=Ekintza honek kanpoko moduluen editoreekin konektatuko da bertsio berri bat eskuragarri dagoen egiaztatzeko.
CheckForModuleUpdateHelp2=Konexio bat ere egiten da %s helbidera, zure kanpoko moduluren bat malware gisa salatu duen komunitateak egiaztatzeko.
YourIPWillBeRevealedToThisExternalProviders=Zure IP helbidea kanpoko hornitzaile guztiei agerian utziko zaie.
ModuleUpdateAvailable=Eguneratze bat eskuragarri dago
NoExternalModuleWithUpdate=Ez da eguneratzerik aurkitu kanpoko moduluetarako
SwaggerDescriptionFile=Swagger API deskribapen fitxategia (adibidez, redoc-ekin erabiltzeko)
YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=WS API zaharkitua gaitu duzu. REST APIa erabili beharko zenuke horren ordez.
RandomlySelectedIfSeveral=Ausaz hautatua hainbat argazki eskuragarri badaude
SalesRepresentativeInfo=Proposamen, eskaeretarako, fakturetarako.
DatabasePasswordObfuscated=Datu-basearen pasahitza nahasita dago conf fitxategian
DatabasePasswordNotObfuscated=Datu-basearen pasahitza EZ dago nahasita conf fitxategian
APIsAreNotEnabled=API moduluak ez daude gaituta
YouShouldSetThisToOff=Hau 0ra edo desaktibatuta ezarri beharko zenuke
InstallAndUpgradeLockedBy=Instalazioa eta eguneraketak <b>%s</b> fitxategiaren bidez blokeatzen dira.
InstallLockedBy=Instalazioa/Berrinstalazioa <b>%s</b> fitxategiak blokeatzen du.
InstallOfAddonIsNotBlocked=Gehigarrien instalazioak ez daude blokeatuta. Sortu <b>installmodules.lock</b> fitxategia <b>%s</b> direktoriora kanpoko gehigarrien/moduluen instalazioak blokeatzeko.
OldImplementation=Inplementazio zaharra
PDF_SHOW_LINK_TO_ONLINE_PAYMENT=Online ordainketa modulu batzuk gaituta badaude (Paypal, Stripe, ...), gehitu esteka bat PDFan online ordainketa egiteko
DashboardDisableGlobal=Desgaitu objektu irekien erpuru guztiak globalki
BoxstatsDisableGlobal=Desgaitu kutxako estatistikak guztiz
DashboardDisableBlocks=Aginte-paneleko objektu irekien (prozesatzeko edo berandu) erpuruak
DashboardDisableBlockAgenda=Desgaitu agendaren erpurua
DashboardDisableBlockProject=Desgaitu erpurua proiektuetarako
DashboardDisableBlockCustomer=Desgaitu erpurua bezeroentzat
DashboardDisableBlockSupplier=Desgaitu hornitzaileentzako erpurua
DashboardDisableBlockContract=Desgaitu erpurua kontratuetarako
DashboardDisableBlockTicket=Desgaitu erpurua txarteletarako
DashboardDisableBlockBank=Desgaitu erpurua bankuentzat
DashboardDisableBlockAdherent=Desgaitu kidetzarako erpurua
DashboardDisableBlockExpenseReport=Desgaitu gastuen txostenetarako erpurua
DashboardDisableBlockHoliday=Desgaitu hostoetarako erpurua
EnabledCondition=Eremua gaituta izateko baldintza
EnabledConditionHelp=gaituta ez badago, ikusgarritasuna beti desaktibatuta egongo da
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Bigarren zerga bat erabili nahi baduzu, lehenengo salmenta-zerga ere gaituta izan behar duzu.
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Hirugarren zerga bat erabili nahi baduzu, lehenengo salmenta-zerga ere gaituta izan behar duzu.
LanguageAndPresentation=Hizkuntza eta aurkezpena
SkinAndColors=Azala eta koloreak
PDF_USE_1A=Sortu PDFa PDF/A-1b formatuan
MissingTranslationForConfKey = Itzulpena falta da %s-rentzat
NativeModules=Modulu natiboak
NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=Ez da modulurik aurkitu bilaketa-irizpide hauetarako
API_DISABLE_COMPRESSION=Desgaitu API erantzunen konpresioa
EachTerminalHasItsOwnCounter=Terminal bakoitzak bere kontagailua erabiltzen du.
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Bete eta gorde kontuaren IDa eta sekretua lehenik
PreviousHash=Aurreko hash-a
LateWarningAfter="Berandu" abisua ondoren
TemplateforBusinessCards=Txantiloia tamaina ezberdinetako bisita-txartelerako
InventorySetup= Inbentarioaren konfigurazioa
ExportUseLowMemoryMode=Erabili memoria gutxiko modua
ExportUseLowMemoryModeHelp=Erabili memoria gutxiko modua zabortegi fitxategia sortzeko (konpresioa PHP memorian sartu beharrean hodi baten bidez egiten da). Metodo honek ez du fitxategia osatuta dagoen egiaztatzen uzten eta errore-mezua ezin da jakinarazi huts egiten badu. Erabili memoria nahikoa ez izateagatiko erroreak badituzu.
ModuleWebhookName = Webhook-a
ModuleWebhookDesc = Interfazea dolibarr abiarazleak harrapatzeko eta gertaeraren datuak URL batera bidaltzeko
WebhookSetup = Webhook konfigurazioa
WebhookSetupPage = Webhook konfigurazio orria. Webhook bat aktibatzeko, joan %s fitxara eta sortu helburuak.
ShowQuickAddLink=Erakutsi botoia goiko eskuineko menuan elementu bat azkar gehitzeko
ShowSearchAreaInTopMenu=Erakutsi bilaketa-eremua goiko menuan
HashForPing=Ping-erako erabilitako hash-a
ReadOnlyMode=Instantzia "Irakurketa soilik" moduan al dago
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Erabili <b>dolibarr.log</b> fitxategia erregistroak harrapatzeko.
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Erabili dolibarr.log fitxategia erregistroak harrapatzeko, memoria bizia harrapatu beharrean. Uneko prozesuaren erregistroa bakarrik harrapatu beharrean erregistro guztiak harrapatzeko aukera ematen du (beraz, ajax azpieskaeren orrialdeena barne), baina zure instantzia oso-oso motelduko du. Ez da gomendagarria.
FixedOrPercent=Finkoa (erabili 'finkoa' gako-hitza) edo ehunekotan (erabili 'ehuneko' gako-hitza)
DefaultOpportunityStatus=Aukeraren egoera lehenetsia (lehiagai bat sortzen denean lehenengo egoera)
IconAndText=Ikonoa eta testua
TextOnly=Testua bakarrik
IconOnlyAllTextsOnHover=Ikonoa bakarrik - Testu guztiak menu-barraren gainean dagoen saguaren ikonoaren azpian agertzen dira
IconOnlyTextOnHover=Ikonoa bakarrik - Ikonoaren testua ikonoaren azpian agertzen da sagua ikonoaren gainean jartzean
IconOnly=Ikonoa bakarrik - Testua aholku-aholkuan bakarrik
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Erakutsi ZATCA QR kodea fakturetan
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Arabiar herrialde batzuek QR kode hau behar dute beren fakturetan
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODE=Erakutsi Suitzako QR-Bill kodea fakturetan (kreditu transferentziarako banku-kontu bat definituta)
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODEMore=Suitzako fakturetarako estandarra; ziurtatu posta kodea eta hiria beteta daudela eta kontuek Suitzako/Liechtensteingo IBAN baliodunak dituztela.
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODE=Erakutsi EPC QR kodea fakturetan (kreditu-transferentziarako banku-kontu bat definituta)
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEMore=Ezaugarri honek EPC QR kode bat gehitzeko edo kentzeko aukera ematen dizu zure fakturetan, eta horrek SEPA kreditu-transferentzia automatikoak errazten ditu. Aukera hau gaitzeak zure bezeroei ordainketak errazten laguntzen die QR kodea eskaneatuz, eskuzko sarrera-erroreak murriztuz. Erabili funtzio hau Austria, Belgika, Finlandia, Alemania eta Herbehereak bezalako herrialdeetan bezeroak badituzu, non sistema hau onartzen den. Desgaitu ezazu zure negozio-eragiketetarako edo bezero-baserako beharrezkoa ez bada.
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESS=Erakutsi bidalketa helbidea
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESSMore=Nahitaezko adierazpena herrialde batzuetan (Frantzia, ...)
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACT=Erakutsi fakturazio-kontaktua proposamenean
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACTMore=Berez, kontaktua fakturaziorako bakarrik agertzen da
INVOICE_HIDE_LINKED_OBJECT=Ezkutatu lotutako objektua
INVOICE_HIDE_LINKED_OBJECTMore=Ezaugarri honek lotutako objektuak sortutako PDF faktura dokumentuan bistaratzea eragozten du.
UrlSocialNetworksDesc=Sare sozialaren URL esteka. Erabili {socialid} sare sozialaren IDa duen zati aldakorrerako.
IfThisCategoryIsChildOfAnother=Kategoria hau beste baten semea bada
DarkThemeMode=Gai ilunaren modua
AlwaysDisabled=Beti desgaituta
AccordingToBrowser=Nabigatzailearen arabera.
AlwaysEnabled=Beti gaituta
DoesNotWorkWithAllThemes=Ez du gai guztiekin funtzionatuko
NoName=Izenik gabe
ShowAdvancedOptions= Erakutsi aukera aurreratuak
HideAdvancedoptions= Ezkutatu aukera aurreratuak
OauthNotAvailableForAllAndHadToBeCreatedBefore=OAUTH2 autentifikazioa ez dago eskuragarri ostalari guztientzat, eta baimen egokiak dituen token bat sortu behar da goian OAUTH moduluarekin.
MAIN_MAIL_SMTPS_OAUTH_SERVICE=OAUTH2 autentifikazio zerbitzua
DontForgetCreateTokenOauthMod=OAUTH moduluarekin baimen egokiak dituen token bat sortu behar da goian.
AuthenticationMethod=Autentifikazio metodoa
MAIN_MAIL_SMTPS_AUTH_TYPE=Autentifikazio metodoa
UsePassword=Erabili pasahitz bat
UseAUTHNONE=Ez erabili autentifikaziorik (saiatu SMTP erabiltzaile IDarekin edo gabe ere)
UseAUTHLOGIN=Erabili pasahitza (BAIMEN-SAIOA)
UseAUTHPLAIN=Erabili pasahitz bat (AUTH PLAIN)
UseOauth=Erabili OAUTH token bat
Images=Irudiak
MaxNumberOfImagesInGetPost=Inprimaki batean bidalitako HTML eremu batean onartzen diren irudi kopuru maximoa
MaxNumberOfPostOnPublicPagesByIP=Hilean IP helbide berdina duten orrialde publikoetan gehienezko argitalpen kopurua
CIDLookupURL=Moduluak kanpoko tresna batek erabil dezakeen URL bat dakar, hirugarren baten edo kontaktu baten izena bere telefono zenbakitik lortzeko. Erabili beharreko URLa hau da:
ScriptIsEmpty=Gidoia hutsik dago.
ShowHideTheNRequests=Erakutsi/ezkutatu %s SQL eskaera(k)
DefinedAPathForAntivirusCommandIntoSetup=Definitu birusen aurkako programa baten bide bat <b>%s</b> helbidean.
TriggerCodes=Gertaera eragileak
TriggerCode=Triggerable event
TriggerCodeInfo=Sartu hemen web eskaera baten argitalpena sortu behar duten abiarazle kodea(k) (kanpoko URLak bakarrik onartzen dira). Hainbat abiarazle kode sar ditzakezu komaz bereizita.
EditableWhenDraftOnly=Markatu gabe badago, balioa objektuak zirriborro egoera duenean bakarrik alda daiteke.
PermissionToEditField=Gainidatzi eremua editatzeko baimenak. Hutsik mantentzeak (lehenetsia) objektua sortzeko/eguneratzeko baimena egiaztatuko du.
CssOnEdit=CSS edizio-orrialdeetan
CssOnView=CSS bistaratze-orrialdeetan
CssOnList=CSS zerrendetan
HelpCssOnEditDesc=Eremua editatzean erabilitako CSSa.<br>Adibidea: "minwiwdth100 maxwidth500 widthcentpercentminusx"
HelpCssOnViewDesc=Eremua ikustean erabilitako CSSa.<br>Adibidea: "longmessagecut"
HelpCssOnListDesc=Eremu bat zerrenda-taula baten barruan dagoenean erabiltzen den CSSa.<br>Adibidea: "tdoverflowmax200"
RECEPTION_PDF_HIDE_ORDERED=Ezkutatu eskatutako kantitatea sortutako harreretarako dokumentuetan
MAIN_PDF_RECEPTION_DISPLAY_AMOUNT_HT=Erakutsi prezioa harreretarako sortutako dokumentuetan
WarningDisabled=Abisua desgaituta
LimitsAndMitigation=Sarbide-mugak eta arintzea
RecommendMitigationOnURL=URL kritikoetan arintzea aktibatzea gomendatzen da. URL garrantzitsu nagusietarako erabil ditzakezun fail2ban arauen zerrenda hau da.
DesktopsOnly=Mahaigaineko ordenagailuak bakarrik
DesktopsAndSmartphones=Mahaigaineko ordenagailuak eta telefono adimendunak
AllowOnlineSign=Onartu lineako sinadura
AllowExternalDownload=Kanpoko deskarga baimendu (saioa hasi gabe, partekatutako esteka bat erabiliz)
DeadlineDayVATSubmission=BEZa aurkezteko azken eguna hurrengo hilabetean
MaxNumberOfAttachementOnForms=Inprimaki batean elkartutako fitxategien gehienezko kopurua
IfDefinedUseAValueBeetween=Definituta badago, erabili %s eta %s arteko balio bat.
Reload=Berriro kargatu
ConfirmReload=Berretsi modulua berriro kargatzea
WarningModuleHasChangedLastVersionCheckParameter=Abisua: %s moduluak parametro bat ezarri du bere bertsioa egiaztatzeko orrialdera sartzen den bakoitzean. Praktika txarra eta debekatuta dago hau, eta moduluak administratzeko orrialdea ezegonkor bihur dezake. Jarri harremanetan moduluaren egilearekin hau konpontzeko.
WarningModuleHasChangedSecurityCsrfParameter=Abisua: %s moduluak zure instantziaren CSRF segurtasuna desgaitu du. Ekintza hau susmagarria da eta baliteke zure instalazioa gehiago ez egotea segurua. Jarri harremanetan moduluaren egilearekin azalpena jasotzeko.
EMailsInGoingDesc=Sarrerako mezu elektronikoak %s moduluak kudeatzen ditu. Gaitu eta konfiguratu egin behar duzu sarrerako mezu elektronikoak onartu behar badituzu.
MAIN_IMAP_USE_PHPIMAP=Erabili PHP-IMAP liburutegia IMAPerako PHP IMAP natiboaren ordez. Horrek OAuth2 konexio bat erabiltzea ere ahalbidetzen du IMAPerako (OAuth modulua ere aktibatuta egon behar da).
MAIN_CHECKBOX_LEFT_COLUMN=Erakutsi eremu eta lerro hautapenerako zutabea ezkerrean (eskuinean desgaituta dago)
NotAvailableByDefaultEnabledOnModuleActivation=Ez da lehenespenez sortzen. Modulua aktibatzen denean bakarrik sortzen da.
CSSPage=CSS estiloa
Defaultfortype=Lehenetsia
DefaultForTypeDesc=Txantiloi mota honetarako mezu elektroniko berri bat sortzerakoan lehenespenez erabiltzen den txantiloia
OptionXShouldBeEnabledInModuleY=Option "<b>%s</b>" should be enabled into module <b>%s</b>
OptionXIsCorrectlyEnabledInModuleY=Option "<b>%s</b>" is enabled into module <b>%s</b>
AllowOnLineSign=Onartu lineako sinadura
AllowOnLineSignDesc=Banku-kontuetarako hirugarrenen ordainketa-moduen zerrendan banku-dokumentu bat (adibidez, zordunketa zuzenerako agindua) online sinatzeko aukera ematen duen esteka bat dago eskuragarri.
AtBottomOfPage=Orriaren behealdean
FailedAuth=huts egindako autentifikazioak
MaxNumberOfFailedAuth=Saioa ukatzeko 24 ordutan autentifikazio hutsen gehienezko kopurua.
AllowPasswordResetBySendingANewPassByEmail=A erabiltzaile batek baimen hau badu, eta A erabiltzailea "admin" erabiltzailea ez bada ere, A-k beste edozein B erabiltzaileren pasahitza berrezartzeko baimena badu, pasahitz berria beste B erabiltzailearen posta elektronikora bidaliko da, baina ez da A-rentzat ikusgai izango. A erabiltzaileak "admin" bandera badu, B-ren pasahitz berria zein den jakin ahal izango du, beraz, B erabiltzaile kontuaren kontrola hartu ahal izango du.
AllowAnyPrivileges=A erabiltzaile batek baimen hau badu, B erabiltzaile bat sor dezake pribilegio guztiekin eta gero B erabiltzaile hau erabili, edo beste edozein talde eman diezaioke bere buruari edozein baimenekin. Beraz, A erabiltzaileak negozio pribilegio guztiak dituela esan nahi du (konfigurazio orrialdeetarako sistemaren sarbidea soilik debekatuta egongo da).
ThisValueCanBeReadBecauseInstanceIsNotInProductionMode=Balio hau irakur daiteke zure instantzia ez dagoelako ekoizpen moduan ezarrita.
SeeConfFile=Ikusi zerbitzarian conf.php fitxategiaren barruan
ReEncryptDesc=Datuak berriro enkriptatu, oraindik enkriptatu ez badira
PasswordFieldEncrypted=%s erregistro berria eremu hau enkriptatu al da?
ExtrafieldsDeleted=%s eremu gehigarriak ezabatu dira
LargeModern=Handia - Modernoa
SpecialCharActivation=Gaitu botoia karaktere bereziak sartzeko teklatu birtual bat irekitzeko
DeleteExtrafield=Ezabatu eremu gehigarria
ConfirmDeleteExtrafield=%s eremua ezabatzea baieztatzen duzu? Eremu honetan gordetako datu guztiak behin betiko ezabatuko dira.
ConfirmDeleteSetup=Ziur zaude %s-ren konfigurazioa ezabatu nahi duzula?
ExtraFieldsSupplierInvoicesRec=Osagarri diren atributuak (faktura txantiloiak)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLinesRec=Osagarri diren atributuak (faktura-lerroen txantiloia)
ParametersForTestEnvironment=Proba-ingurunerako parametroak
TryToKeepOnly=Saiatu %s bakarrik gordetzen
RecommendedForProduction=Ekoizpenerako gomendatua
RecommendedForDebug=Arazketarako gomendatua
UrlPublicInterfaceLabelAdmin=URL alternatiboa interfaze publikoarentzat
UrlPublicInterfaceHelpAdmin=Web zerbitzariarentzako alias bat definitzea posible da eta, horrela, interfaze publikoa beste URL batekin eskuragarri jartzea (zerbitzari birtualak proxy gisa jardun behar du URL estandarrean)
ExportUseForce=Erabili -f parametroa
ExportUseForceHelp=Behartu esportazioa jarraitzera errore bat aurkitzen denean ere (baliteke babeskopia fidagarria ez izatea)
CustomPrompt=Eskaera eta eredu pertsonalizatuak
AiDescription=AI (Adimen Artifizialaren) ezaugarriak
AiDescriptionLong=Aplikazioaren atal ezberdinetan AI (Adimen Artifiziala) funtzioak eskaintzen ditu. Kanpoko AI API bat behar du.
AI_API_KEY=AI APIrako gakoa
AI_API_URL=AI APIrako amaierako URLa
AI_API_SERVICE=Erabiltzeko IA zerbitzua
AI_API_MODEL_TEXT=Testu-funtziorako IA eredua
AI_API_MODEL_IMAGE=Irudi-funtziorako IA eredua
AI_API_MODEL_AUDIO=Audio funtziorako IA eredua
AI_API_MODEL_TRANSCRIPT=Transkripzio funtziorako IA eredua
AI_API_MODEL_TRANSLATE=Itzulpen funtziorako IA eredua
AI_API_MODEL_VIDEO=Bideo-funtziorako IA eredua
AiSetup=AI moduluaren konfigurazioa
AiCustomPrompt=AI pertsonalizatuko gonbidapena
AI_CONFIGURATIONS_PROMPT=Gonbidapen pertsonalizatua
TextGeneration=Testu-sorkuntza
TextTranslation=Testu itzulpena
ImageGeneration=Irudien sorrera
VideoGeneration=Bideoen sorrera
AudioGeneration=Audioaren sorrera
AIPromptForFeatures=AI custom prompts per features (AI service %s)
AIModelForFeature=AI model per features (AI service %s)
NewCustomPrompt=Gonbidapen pertsonalizatu berria
AudioTranscription=Audio transkripzioa
AudioTranslation=Audio itzulpena
EnterAnIP=Sartu IP helbide bat
ConvertInto=Bihurtu
YouAreHere=Hemen zaude
SeeWikiDocForHelpInSetupOpenIDCOnnect=Wiki dokumentazioan ikus dezakezu openid connect autentifikazioa nola konfiguratu jakiteko informazioa lortzeko.
BARCODE_ON_SHIPPING_PDF=Show the barcode (of the shipment ref) on the shipping PDF document
BARCODE_ON_RECEPTION_PDF=Show the barcode (of the reception ref) on the reception PDF document
BARCODE_ON_STOCKTRANSFER_PDF=Show the barcode (of the stock transfer ref) on the stock transfer PDF document
Unstable=Ezegonkorra
ModuleZapierForDolibarrName=Zapier Dolibarrrentzat
ModuleZapierForDolibarrDesc=Zapier Dolibarr modulurako
ZapierForDolibarrSetup=Zapier-en konfigurazioa Dolibarr-erako
ZapierDescription=Zapier-ekin interfazea
ZapierAbout=Zapier moduluari buruz
ZapierSetupPage=Ez da beharrezkoa Dolibarr aldean konfiguraziorik izatea Zapier erabiltzeko. Hala ere, pakete bat sortu eta argitaratu behar duzu Zapier Dolibarr-ekin erabili ahal izateko. Ikusi dokumentazioa <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_Zapier">wiki orrialde honetan</a>.
TestWebhookTarget=WebHook proba
DataToSendTrigger=Datuak URLra bidali dira
SendToUrl=Bidali URLra
WebsiteTemplateWasCopied=Modulu honek emandako "%s" webgune txantiloia(k) webgune txantiloien direktorioan (/doctemplates/websites) gorde da eta webgune berri gisa inportatzeko prest dago.
EnabledByDefaultAtInstall=Instalazioan lehenespenez gaituta
VulnerableToRCEAttack=Dol_json_decode funtzio pertsonalizatua erabiliz gero, RCE erasoen aurrean zaurgarria zara.
OpenIDDesc=OpenID related parameters are defined here.
OpenIDconnectSetup=OpenID Connect moduluaren konfigurazioa
MainAuthenticationOidcClientIdName=Bezeroaren IDa
MainAuthenticationOidcClientIdDesc=OpenID Connect bezeroaren IDa
MainAuthenticationOidcClientSecretName=Bezeroaren sekretua
MainAuthenticationOidcClientSecretDesc=OpenID Connect bezeroaren sekretua
MainAuthenticationOidcScopesName=Esparruak
MainAuthenticationOidcScopesDesc=OpenID esparruak erabiltzaileen informaziora sartzeko aukera emateko
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlName=URL baimendua
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlDesc=(adibidea: https://example.com/oauth2/authorize)
MainAuthenticationOidcTokenUrlName=Tokenaren URLa
MainAuthenticationOidcTokenUrlDesc=(adibidea: https://example.com/oauth2/token)
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlName=Erabiltzailearen informazioaren URLa
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlDesc=(adibidea: https://example.com/oauth2/userinfo)
MainAuthenticationOidcLogoutUrlName=Saioa ixteko URLa
MainAuthenticationOidcLogoutUrlDesc=(adibidea: https://example.com/oauth2/logout)
MainAuthenticationOidcRedirectUrlName=Birbideratze URLa
MainAuthenticationOidcRedirectUrlDesc=Birbideratu URLa OpenID hornitzailearen aldean baimentzeko
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlName=Dolibarr saioa ixteko URLa
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlDesc=Dolibarr-en saioa ixteko URLa OpenID hornitzailearen aldean baimentzeko
MainAuthenticationOidcLoginClaimName=Saioa hasteko erreklamazioa
MainAuthenticationOidcLoginClaimDesc=OpenID Connect erreklamazioa Dolibarr erabiltzailearen saioa hasteko balio duena. Ezarrita ez badago edo hutsik badago, lehenespenez posta elektronikoa izango da.
BlackListWords=Hitz zerrenda beltza
BlackListWordsHelp=Edozein erantzunetatik erabat kenduko diren hitzen zerrenda. Hitzak komaz (",") bereizi behar dira.
BlackListWordsAIHelp=Hau da edozein IA eskaeren emaitzetatik erabat kenduko diren hitzen zerrenda bat.
Pre-PromptHelp=Testu hau beti gehituko da AI eskaera bat egiteko sartzen duzun testuaren aurretik.
Post-PromptHelp=Testu hau beti gehituko da AI eskaera bat egiteko sartzen duzun testuaren ondoren.
AddBlackList=Gehitu zerrenda beltzera
FediverseSetup=Fediverse atalaren konfigurazioa
ConfigImportSocialNetwork=Fediverse-rekin bateragarriak diren sare sozialen konfigurazioa
Fediverse=Fediverse
NewSocialNetwork=Fediverse sare sozial berria
SocialNetworkUrl=Fediverse APIaren URLa
SocialNetworksNote=Sare sozial bakoitzak widget bat eskaintzen du, eta widget hori gaitu behar duzu aginte-panelean eskuragarri izan dezan.
ConfirmDeleteSocialNetwork= Ziur zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?
AnOwnerMustBeSetIfEmailTemplateIsPrivate=Jabea ezarri behar da posta elektronikoaren txantiloia pribatu gisa ezarrita badago.
ContactsDefaultRoles="Banakako" motako hirugarrenentzat, kontaktu bat sor daiteke aldi berean. Definitu hemen kontaktu honi sistematikoki esleituko zaizkion rolak.
MenuDict=Hiztegia
AddMoreParams=Gehitu konexiorako parametro gehiago (cookieak, tokenak, ...)<br> Adibidea: token : balioa token
ParamName=Parametroaren izena
ParamValue=Parametroaren balioa
ConfirmDeleteParamOfSocialNetwork=Ziur zaude parametro hau ezabatu nahi duzula?
HelpMariaDBToGetPossibleValues=Balio posibleen zerrenda bat lor dezakezu SQL komando hau exekutatuz: %s
HelpMariaDBToGetValue=Balio hau komando honekin berreskuratu da: %s
PDFBoxFrameRoundedCorners=Ertz biribilduak dituzten markoak
MAIN_PDF_FRAME_CORNER_RADIUS=Izkinaren erradioaren balio lehenetsia 0 da, beraz, ez dago izkin biribildurik. Aukeratu 1-3 arteko balioak izkinaren erradioa handitzeko eta markoei izkin biribilduak gehitzeko.
Captcha=Captcha
CaptchaDesc=Zure saioa hasteko orria Captcha batekin babestu nahi baduzu, hemen aukeratu dezakezu zein erabili
DolibarrStandardCaptcha=Dolibarr-ek sortutako captcha natiboa
SALES_ORDER_SHOW_SHIPPING_ADDRESS=Erakutsi bidalketa helbidea
SALES_ORDER_SHOW_SHIPPING_ADDRESSMore=Nahitaezko adierazpena herrialde batzuetan (Frantzia, ...)
PDF_INVOICE_SHOW_VAT_ANALYSIS=Erakutsi BEZaren analisia tasa bakoitzeko
MaxNbOfRecordOnListIsOk=Zerrenden gehienezko tamaina <b>%s</b> lerroetara ezarri duzu. Balio ona da hau.
YouHaveALargeAmountOfRecordOnLists=Zerrenden gehienezko tamaina lehenetsia <b>%s</b> lerroetarako ezarrita duzu. Balio handia da hau, eta erantzun guztiak ikusteko korritu egin behar da. Hobe da <b>%s</b> baino balio txikiagoa izatea eta orrialdekatzea erabiltzea zenbaki honen gaineko erregistroa ikusteko. Aldatu hau Hasiera - Konfigurazioa - Pantaila menuan.
RoundBorders=Ertz biribilak
CheckIfModuleIsNotBlackListed=Blokeatu instalazioa <b>Urruneko zerrenda beltzean</b> aurkitutako moduluen kasuan.
CheckIfModuleIsNotBlackListedHelp=Baliteke modulu batzuk proiektuaren borondate oneko arauak errespetatzen ez dituzten enpresa batzuek ematea (GDPR ez betetzea, Dolibarr marka erabiltzeko arauak urratzea, etab.). Laukitxo hau markatuz gero, proiektuaren zerbitzariari eskaera bat egingo zaio modulu honi buruzko txostenik jaso den ikusteko, eta markatutako moduluen hedapena blokeatuz babestuko zaitu.
DatabaseEncryption=Datu-basean enkriptatzea
AlgorithmFor=%s honen algoritmoa
SensitiveData=Datu sentikorrak
ToolToDecryptAString=Kate bat deszifratzeko tresna
Decrypt=Deszifratu
FilesIntegrityDesc=Datu-basearen ordez fitxategien osotasuna egiaztatu nahi baduzu, <a href="%s"> tresna hau erabiliz egin dezakezu </a>.
AttributeCodeHelp=Aukeratzen duzun kode bat (karaktere eta hutsune berezirik gabe) propietatea identifikatzeko.<br>Kontuan izan B objektu bat mota desberdineko A objektu batetik sortzen bada (adibidez, eskaera batetik faktura bat sortzea), A-ren atributu osagarrien balioa ere B-ren atributu osagarrietan kopiatzen dela atributuaren kodea berdina denean.
ThereIsMoreThanXAnswers=Zure iragazkiarekin %s erantzun baino gehiago daude. Gehitu iragazki gehiago...
PdfAddTermOfSaleHelp=Konfigurazio orrialde honen behealdean dagoen fitxategia igo dezakezu
WarningOnlineSignature=WARNING: Please note that this function allows a person (customer, supplier...) to insert, online, the image of his signature in the PDF document. As for a handwritten signature, such a signature can be made by anyone and does not have the same legal value as a legal electronic signature system going through an authorized trusted third party. If you need this level of security, you can contact an integrator for more information or check for addons on %s.
UploadExtensionRestriction=Kargatzeko debekatutako fitxategi-luzapenen zerrenda
UploadExtensionRestrictionExemple=htm, html, shtml, js, php
Privileges=Pribilegioak
FieldsLinked=Lotutako eremuak
PDF_XXX_SHOW_PRICE_INCL_TAX=Erakutsi zutabea Prezioa zerga barne
AvailableWithSomePDFTemplatesOnly=Ezaugarria ez da onartzen PDF txantiloi zaharretan
SelectAService=Aukeratu erabiliko duzun zerbitzu mota
SelectFeatureToTest=Hautatu probatu beharreko funtzioa
communityRepo=Komunitatearen biltegia
online=Sarean
NotConnected=Ez dago konektatuta
HTTPHeaderEditor=Orrialde honek segurtasunarekin lotutako HTTP goiburuak editatzeko aukera ematen dizu.
ReservedToAdvancedUsers=Erabiltzaile aurreratuentzat gordeta dago
HTTPHeader=HTTP goiburua
itemFound=%s Elementuak aurkitu dira
SearchStringMinLength=Bilaketa-kateak gutxienez 2 karaktere izan behar ditu
RefWebsite=Webgunearen erreferentzia
FileToConcatToGeneratedPDF=Sortutako PDFarekin konektatuko den fitxategia
UxComponentsDoc=UX osagaien dokumentua
WebhookTargetTypeHelp=Blokeoa: Errore bat gertatzen bada, errore-mezu bat bistaratzen da eta ekintza bertan behera uzten da<br>Blokeorik ez: Errore bat gertatzen bada, errore-mezua Dolibarr-en erregistroetan bakarrik erregistratzen da eta ekintza ez da bertan behera uzten
Blocking=Blokeoa
NoBlocking=Blokeatzailerik gabe
MULTICURRENCY_APP_ENDPOINT=API amaierako URLa iturburu-moneta batetik zuzeneko moneta anitzak lortzeko
NoWebsite=Webgunerik ez
UploadName=Kargatu
MAIN_SECURITY_MAXFILESIZE_DOWNLOADED=Deskargatutako fitxategien gehienezko tamaina
ShowTopMenuURLIntoAFrame=Sartu URLaren edukia goiko menuaren azpian dagoen marko batean
SameWindow=Leiho bera
NewWindow=Leiho berria / Fitxa berria
Synchronize=Sinkronizatu
ByDefault=Berez
Sources=Sources
XYearSupport=%s-year support
CacheForTranslationIsUsed=Warning, translation files seems loaded into a cache system. If you force some translations from here, think to reset the cache to have the change effective.
TriggerData=Data sent to URL
ErrorMessage=Error message received
TriggerHistory=Trigger history
ShowTriggerHistory=Show trigger history
DeleteTriggereHistoryRecord=Delete trigger history record
MAIN_ENABLE_AJAX_TOOLTIP=Use Ajax lazy load of tooltip content with Ajax
MAIN_CACHE_COUNT=Keep the count of elements visible into badges in a cache (value may need several minutes to be up to date)
MAIN_DO_FETCH_IN_ONE_SQL_REQUEST=Load content of object and lines into one request
GoOnThisPageToInitBarCode=You can go on this page to initialize empty barcodes
ClickHereToCheckSPFDMARCForSetup=Get a summary of the SPF and DMARC setup of all domains
PDF_INVOICE_SHOW_BALANCE_SUMMARY= Show customer's previous and new balance
SecurityModuleDeploymentSuccess=An external module has been deployed: %s
SecurityModuleDeploymentError=A deployment of an external module has been tried and failed: %s
DownloadOfModuleFileDisallowed=Download of module files not allowed (param $dolibarr_allow_download_external_modules must be set in conf.php)
MainHttpSecurityHeaders=Main HTTP security headers
MainSecurityForceRP=Main HTTP "Referer-Policy"
MainSecurityForceSTS=Main HTTP "Strict-Transport-Security"
MainSecurityForcePP=Main HTTP "Permissions Policy"
MainContentSecurityPolicy=Main HTTP "Content-Security-Policy"
MainSecurityForceCSPRO=Main HTTP "Content-Securit-Policy-Report-Only"
MainSecurityPolicySucesfullyRemoved=Content Security Policy successfully removed
MainErrorRemovingSecurityPolicy=An error occurred when trying to remove a Content Security Policy
MainSecurityPolicySucesfullyAdded=Content Security Policy successfully added
MainErrorAddingSecurityPolicy=An error occurred when trying to add a Content Security Policy
SecurityForConnection=Credentials for connexion
AddCredential=Add a credential
API_ENABLE_COUNT_CALLS=Enable counting of API calls (slower). The value of API count is visible on the user page.