mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-12 04:21:30 +01:00
97 lines
5.3 KiB
Plaintext
97 lines
5.3 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
|
|
BoxLastRssInfos=Rss informacji
|
|
BoxLastProducts=Ostatnie produkty / usługi
|
|
BoxProductsAlertStock=Produkty w alercie magazynie
|
|
BoxLastProductsInContract=Ostatnia zakontraktowanych produktów / usług
|
|
BoxLastSupplierBills=Ostatnia dostawcy faktur
|
|
BoxLastCustomerBills=Ostatnia klienta faktury
|
|
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Najstarsze niezapłacone faktury
|
|
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Najstarszy dostawcy niezapłaconych faktur
|
|
BoxLastProposals=Ostatnia propozycji
|
|
BoxLastProspects=Ostatnie modyfikowani potencjalni klienci
|
|
BoxLastCustomers=Ostatnia klientów
|
|
BoxLastSuppliers=Ostatnia dostawców
|
|
BoxLastCustomerOrders=Ostatnia zamówień
|
|
BoxLastValidatedCustomerOrders=Ostatnie potwierdzone zamówienia klientów
|
|
BoxLastBooks=Ostatnie książki
|
|
BoxLastActions=Ostatnie działania
|
|
BoxLastContracts=Siste kontrakter
|
|
BoxLastContacts=Ostatnie kontakty / adresy
|
|
BoxLastMembers=Ostatnie użytkowników
|
|
BoxFicheInter=Ostatnie interwencje
|
|
BoxCurrentAccounts=Saldo konta otwarte
|
|
BoxSalesTurnover=Obrót
|
|
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Suma niezapłaconych faktur przez klientów
|
|
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Suma niezapłaconych faktur dostawcy
|
|
BoxTitleLastBooks=Ostatnia %s rejestrowane książek
|
|
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klienta
|
|
BoxTitleLastRssInfos=Ostatnie wieści z %s %s
|
|
BoxTitleLastProducts=Ostatnia %s zmodyfikowane produkty / usługi
|
|
BoxTitleProductsAlertStock=Produkty w alercie magazynie
|
|
BoxTitleLastCustomerOrders=W ostatnim% s zamówień klientów
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=W ostatnim% s zmodyfikowane zamówienia klientów
|
|
BoxTitleLastSuppliers=Ostatnia %s zarejestrowanych dostawców
|
|
BoxTitleLastCustomers=Ostatnia %s zarejestrowanych klientów
|
|
BoxTitleLastModifiedSuppliers=%s ostatnio zmodyfikowano dostawców
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomers=%s ostatnio zmodyfikowanych klientów
|
|
BoxTitleLastCustomersOrProspects=W ostatnim% s klienci lub perspektywy
|
|
BoxTitleLastPropals=W ostatnim% s propozycje
|
|
BoxTitleLastModifiedPropals=W ostatnim% s zmodyfikowane propozycje
|
|
BoxTitleLastCustomerBills=%s ostatnich faktur klientów
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=W ostatnim% s zmodyfikowane faktury klienta
|
|
BoxTitleLastSupplierBills=Ostatnia %s dostawcy faktur
|
|
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=W ostatnim% s zmodyfikowane faktur dostawca
|
|
BoxTitleLastModifiedProspects=%s ostatnio zmodyfikowanych potencjalnych klientów
|
|
BoxTitleLastProductsInContract=Ostatnie %s produktów / usług w umowie
|
|
BoxTitleLastModifiedMembers=W ostatnim% s użytkowników
|
|
BoxTitleLastFicheInter=W ostatnim% s zmodyfikowano interwencji
|
|
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Najstarsze% s niezapłacone faktury klienta
|
|
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Najstarsze% s niezapłacone faktury dostawca
|
|
BoxTitleCurrentAccounts=Salda otworzył koncie
|
|
BoxTitleSalesTurnover=Obrót
|
|
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Niezapłacone faktury klienta
|
|
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Niezapłacone faktury dostawca
|
|
BoxTitleLastModifiedContacts=%s ostatnio zmodyfikowanych kontaktów / adresów
|
|
BoxMyLastBookmarks=Moje ostatnie %s zakładek
|
|
BoxOldestExpiredServices=Najstarszy aktywny minął usługi
|
|
BoxLastExpiredServices=Ostatnie %s Najstarsze kontakty z aktywnymi przeterminowanych usług
|
|
BoxTitleLastActionsToDo=Ostatnia %s do działania
|
|
BoxTitleLastContracts=Siste %s kontrakter
|
|
BoxTitleLastModifiedDonations=Ostatnie %s modyfikowane darowizn
|
|
BoxTitleLastModifiedExpenses=Ostatnie %s modyfikowane wydatki
|
|
BoxGlobalActivity=Globalna aktywność (faktury, wnioski, zamówienia)
|
|
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nie można odświeżyć RSS topnika. Ostatnie udane odświeżenie data: %s
|
|
LastRefreshDate=Ostatnia odświeżyć daty
|
|
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click <a href=Nie zdefiniowano zakładki. Kliknij <a href="%s">tutaj,</a> aby dodać zakładki.
|
|
ClickToAdd=Kliknij tutaj, aby dodać.
|
|
NoRecordedCustomers=Nr zarejestrowanych klientów
|
|
NoRecordedContacts=Brak zapisanych kontaktów
|
|
NoActionsToDo=Brak działań do
|
|
NoRecordedOrders=Nr rejestrowane klienta zamówienia
|
|
NoRecordedProposals=Nr zarejestrowanych wniosków
|
|
NoRecordedInvoices=Brak zarejestrowanych faktur klientów
|
|
NoUnpaidCustomerBills=Brak niezapłaconych faktur
|
|
NoRecordedSupplierInvoices=Nr rejestrowane dostawcy faktur
|
|
NoUnpaidSupplierBills=Nr dostawcy niezapłaconych faktur
|
|
NoModifiedSupplierBills=Ingen registrert leverandørens faktura
|
|
NoRecordedProducts=Nr zarejestrowane produkty / usługi
|
|
NoRecordedProspects=Brak potencjalnyc klientów
|
|
NoContractedProducts=Brak produktów / usług zakontraktowanych
|
|
NoRecordedContracts=Ingen registrert kontrakter
|
|
NoRecordedInterventions=Brak zapisanych interwencje
|
|
BoxLatestSupplierOrders=Ostatnie zamówienia dostawca
|
|
BoxTitleLatestSupplierOrders=W ostatnim% s zamówienia dostawca
|
|
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=W ostatnim% s zmodyfikowane zamówienia dostawca
|
|
NoSupplierOrder=Nie odnotowano zamówienia dostawca
|
|
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Ilość faktur w skali miesiąca
|
|
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faktur dostawca miesięcznie
|
|
BoxCustomersOrdersPerMonth=Zamówienia klientów miesięcznie
|
|
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Zamówienia dostawca miesięcznie
|
|
BoxProposalsPerMonth=Propozycje na miesiąc
|
|
NoTooLowStockProducts=Brak produktów w dolnej granicy magazynie
|
|
BoxProductDistribution=Produkty / Usługi dystrybucji
|
|
BoxProductDistributionFor=Dystrybucja% s% s
|
|
ForCustomersInvoices=Faktury Klientów
|
|
ForCustomersOrders=Zamówienia klientów
|
|
ForProposals=Propozycje
|