mirror of
https://github.com/Dolibarr/dolibarr.git
synced 2025-12-15 22:11:36 +01:00
295 lines
25 KiB
Plaintext
295 lines
25 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - accountancy
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Separador de columnas para archivo de exportación
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Formato de fecha para el archivo de exportación
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Exportar el número de pieza
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Exportar con cuenta global
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Cantidad de exportación
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Moneda de exportación
|
|
Selectformat=Seleccione el formato para el archivo.
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Seleccione el formato para el archivo.
|
|
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Especifique el prefijo para el nombre del archivo
|
|
CantSuggest=no puedo sugerir
|
|
ConfigAccountingExpert=Configuración de la contabilidad del módulo (doble entrada)
|
|
Journalization=periodización
|
|
Journals=Revistas
|
|
JournalFinancial=diarios financieros
|
|
BackToChartofaccounts=Plan de cuentas de devolución
|
|
Chartofaccounts=Catálogo de cuentas
|
|
ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Cuadro de cuentas individuales del libro auxiliar
|
|
CurrentDedicatedAccountingAccount=Cuenta actual dedicada
|
|
AssignDedicatedAccountingAccount=Nueva cuenta para asignar
|
|
InvoiceLabel=Etiqueta de factura
|
|
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Descripción general de la cantidad de líneas no vinculadas a una cuenta contable
|
|
OverviewOfAmountOfLinesBound=Descripción general de la cantidad de líneas ya vinculadas a una cuenta contable
|
|
DeleteCptCategory=Eliminar cuenta contable del grupo
|
|
ConfirmDeleteCptCategory=¿Está seguro de que desea eliminar esta cuenta contable del grupo de cuentas contables?
|
|
JournalizationInLedgerStatus=Estado de registro
|
|
AlreadyInGeneralLedger=Ya transferido a diarios contables y libro mayor
|
|
NotYetInGeneralLedger=Todavía no transferido a diarios y libros contables
|
|
GroupIsEmptyCheckSetup=El grupo está vacío, verifique la configuración del grupo contable personalizado
|
|
DetailByAccount=Mostrar detalle por cuenta
|
|
DetailBy=detalle por
|
|
AccountWithNonZeroValues=Cuentas con valores distintos de cero
|
|
CountriesNotInEEC=Países fuera de la CEE
|
|
CountriesInEECExceptMe=Países en EEC excepto %s
|
|
ExportAccountingSourceDocHelp=Con esta herramienta, puede buscar y exportar los eventos de origen que se utilizan para generar su contabilidad. <br> El archivo ZIP exportado contendrá las listas de elementos solicitados en CSV, así como sus archivos adjuntos en su formato original (PDF, ODT, DOCX...).
|
|
ExportAccountancy=Contabilidad de exportaciones
|
|
MainAccountForCustomersNotDefined=Cuenta contable principal para clientes no definidos en la configuración
|
|
MainAccountForSuppliersNotDefined=Cuenta contable principal para proveedores no definidos en la configuración
|
|
MainAccountForUsersNotDefined=Cuenta de contabilidad principal para usuarios no definidos en la configuración
|
|
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Cuenta contable principal para el pago del IVA no definida en la configuración
|
|
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Cuenta contable principal para pago de suscripción no definida en la configuración
|
|
UserAccountNotDefined=Cuenta de contabilidad para el usuario no definida en la configuración
|
|
AccountancyArea=área de contabilidad
|
|
AccountancyAreaDescActionOnce=Las siguientes acciones generalmente se ejecutan una sola vez, o una vez al año...
|
|
AccountancyAreaDescActionFreq=Las siguientes acciones se suelen ejecutar cada mes, semana o día para empresas muy grandes...
|
|
AccountancyAreaDescChartModel=PASO %s: Comprobar que existe un modelo de plan de cuentas o crear uno desde el menú %s
|
|
AccountancyAreaDescChart=PASO %s: Seleccione y|o complete su plan de cuentas desde el menú %s
|
|
AccountancyAreaDescVat=PASO %s: Definir cuentas contables para cada tasa de IVA. Para ello, utilice la entrada de menú %s.
|
|
AccountancyAreaDescDefault=PASO %s: Definir cuentas contables predeterminadas. Para ello, utilice la entrada de menú %s.
|
|
AccountancyAreaDescSal=PASO %s: Definir cuentas contables por defecto para el pago de salarios. Para ello, utilice la entrada de menú %s.
|
|
AccountancyAreaDescDonation=PASO %s: Definir cuentas contables predeterminadas para la donación. Para ello, utilice la entrada de menú %s.
|
|
AccountancyAreaDescSubscription=PASO %s: Definir cuentas contables predeterminadas para la suscripción de miembros. Para ello, utilice la entrada de menú %s.
|
|
AccountancyAreaDescMisc=PASO %s: Defina la cuenta predeterminada obligatoria y las cuentas contables predeterminadas para transacciones varias. Para ello, utilice la entrada de menú %s.
|
|
AccountancyAreaDescLoan=PASO %s: Definir cuentas contables predeterminadas para préstamos. Para ello, utilice la entrada de menú %s.
|
|
AccountancyAreaDescBank=PASO %s: Defina las cuentas contables y el código de diario para cada cuenta bancaria y financiera. Para ello, utilice la entrada de menú %s.
|
|
AccountancyAreaDescBind=PASO %s: verifique que se haya realizado el enlace entre las líneas %s existentes y la cuenta contable, por lo que la aplicación podrá registrar transacciones en Ledger con un solo clic. Encuadernaciones completas que faltan. Para ello, utilice la entrada de menú %s.
|
|
AccountancyAreaDescWriteRecords=PASO %s: Escriba transacciones en el libro mayor. Para ello, vaya al menú <strong> %s </strong> y haga clic en el botón <strong> %s </strong>.
|
|
AccountancyAreaDescAnalyze=PASO %s: Agregar o editar transacciones existentes y generar informes y exportaciones.
|
|
AccountancyAreaDescClosePeriod=PASO %s: Cerrar período para que no podamos hacer modificaciones en el futuro.
|
|
TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=No se ha completado un paso obligatorio en la configuración (diario de código de contabilidad no definido para todas las cuentas bancarias)
|
|
Selectchartofaccounts=Seleccionar plan de cuentas activo
|
|
Addanaccount=Agregar una cuenta contable
|
|
AccountAccounting=cuenta contable
|
|
SubledgerAccount=Cuenta auxiliar
|
|
SubledgerAccountLabel=Etiqueta de cuenta del libro mayor auxiliar
|
|
ShowAccountingAccount=Mostrar cuenta contable
|
|
ShowAccountingJournal=Mostrar diario de contabilidad
|
|
MenuDefaultAccounts=Cuentas predeterminadas
|
|
MenuBankAccounts=cuentas bancarias
|
|
MenuVatAccounts=cuentas de iva
|
|
MenuTaxAccounts=cuentas de impuestos
|
|
MenuExpenseReportAccounts=Cuentas de informe de gastos
|
|
MenuLoanAccounts=cuentas de préstamo
|
|
MenuProductsAccounts=Cuentas de productos
|
|
MenuClosureAccounts=Cierre de cuentas
|
|
MenuAccountancyClosure=Cierre
|
|
MenuExportAccountancy=Contabilidad de exportaciones
|
|
Binding=Vinculación a cuentas
|
|
CustomersVentilation=Encuadernación de facturas de clientes
|
|
SuppliersVentilation=Encuadernación de facturas de proveedores
|
|
ExpenseReportsVentilation=Enlace de informe de gastos
|
|
CreateMvts=Crear nueva transacción
|
|
UpdateMvts=Modificación de una transacción
|
|
ValidTransaction=Validar transacción
|
|
Bookkeeping=Libro mayor
|
|
ObjectsRef=Referencia de objeto de origen
|
|
CAHTF=Proveedor de compra total antes de impuestos
|
|
TotalExpenseReport=Informe de gastos totales
|
|
InvoiceLines=Líneas de facturas a encuadernar
|
|
InvoiceLinesDone=Líneas encuadernadas de facturas
|
|
ExpenseReportLines=Líneas de informes de gastos para enlazar
|
|
ExpenseReportLinesDone=Líneas encuadernadas de informes de gastos
|
|
IntoAccount=Vincular línea con la cuenta contable
|
|
Ventilate=Unir
|
|
LineId=línea de identificación
|
|
Processing=Procesando
|
|
Lineofinvoice=linea de factura
|
|
NoAccountSelected=No se ha seleccionado ninguna cuenta contable
|
|
VentilatedinAccount=Vinculado con éxito a la cuenta contable
|
|
NotVentilatedinAccount=No vinculado a la cuenta contable
|
|
XLineSuccessfullyBinded=%s productos/servicios vinculados con éxito a una cuenta contable
|
|
XLineFailedToBeBinded=%s los productos/servicios no estaban vinculados a ninguna cuenta contable
|
|
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Número máximo de líneas en la lista y en la página de enlace (recomendado: 50)
|
|
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Comience la clasificación de la página "Binding to do" por los elementos más recientes
|
|
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Comience la clasificación de la página "Encuadernación realizada" por los elementos más recientes
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Truncar la descripción de productos y servicios en los listados después de x caracteres (Mejor = 50)
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Truncar el formulario de descripción de la cuenta de productos y servicios en los listados después de x caracteres (Mejor = 50)
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Longitud de las cuentas de contabilidad general (si establece el valor en 6 aquí, la cuenta '706' aparecerá como '706000' en la pantalla)
|
|
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Longitud de las cuentas contables de terceros (si establece el valor en 6 aquí, la cuenta '401' aparecerá como '401000' en la pantalla)
|
|
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Permite gestionar diferente número de ceros al final de una cuenta contable. Necesario por algunos países (como Suiza). Si está desactivado (predeterminado), puede configurar los siguientes dos parámetros para solicitar a la aplicación que agregue ceros virtuales.
|
|
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Deshabilitar el registro directo de la transacción en la cuenta bancaria
|
|
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Habilitar la exportación de borradores en el diario
|
|
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Habilite la lista combinada para la cuenta subsidiaria (puede ser lenta si tiene muchos terceros, interrumpe la capacidad de buscar una parte del valor)
|
|
ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Defina una fecha para comenzar a vincular y transferir en contabilidad. Por debajo de esta fecha, las transacciones no serán trasladadas a contabilidad.
|
|
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=diario de informe de gastos
|
|
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Tiene nuevo Diario
|
|
ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=diario de inventario
|
|
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=diario social
|
|
ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Cuenta contable de resultado (Beneficio)
|
|
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Cuenta contable de resultado (Pérdida)
|
|
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=diario de cierre
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Cuenta (del plan de cuentas) que se utilizará como cuenta para transferencias bancarias transitorias
|
|
TransitionalAccount=Cuenta de transferencia bancaria transitoria
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Cuenta (del plan de cuentas) que se utilizará como cuenta para fondos no asignados recibidos o pagados, es decir, fondos en "espera [ing]"
|
|
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se utilizará para registrar donaciones (módulo de donaciones)
|
|
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se utilizará para registrar las suscripciones de membresía (módulo de membresía, si la membresía se registró sin factura)
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Cuenta (del plan de cuentas) que se utilizará como cuenta predeterminada para registrar el depósito del cliente
|
|
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=Cuenta (del plan de cuentas) que se utilizará como predeterminada
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se usará como cuenta predeterminada para los productos comprados dentro del mismo país (se usa si no está definida en la hoja del producto)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se usará como cuenta predeterminada para los productos comprados de EEC a otro país de EEC (se usa si no está definido en la hoja de producto)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Cuenta (del Plan de cuentas) que se utilizará como cuenta predeterminada para los productos comprados e importados de cualquier otro país extranjero (utilizada si no está definida en la ficha del producto)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se usará como cuenta predeterminada para los productos vendidos (se usa si no está definida en la hoja de producto)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se utilizará como cuenta predeterminada para los productos vendidos desde la CEE a otro país de la CEE (utilizada si no está definida en la ficha del producto)
|
|
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Cuenta (del Plan de cuentas) que se utilizará como cuenta predeterminada para los productos vendidos y exportados a cualquier otro país extranjero (utilizada si no está definida en la ficha del producto)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se usará como cuenta predeterminada para los servicios comprados dentro del mismo país (se usa si no está definida en la hoja de servicios)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se usará como cuenta predeterminada para los servicios comprados de EEC a otro país de EEC (se usa si no está definido en la hoja de servicio)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se usará como cuenta predeterminada para los servicios comprados e importados de otro país extranjero (se usa si no está definido en la hoja de servicios)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se usará como cuenta predeterminada para los servicios vendidos (se usa si no está definida en la hoja de servicios)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Cuenta (del plan de cuentas) que se utilizará como cuenta predeterminada para los servicios vendidos desde EEC a otro país de EEC (utilizada si no está definida en la hoja de servicio)
|
|
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Cuenta (del Plan de cuentas) que se usará como cuenta predeterminada para los servicios vendidos y exportados a cualquier otro país extranjero (se usa si no está definido en la hoja de servicios)
|
|
LabelAccount=etiquetar cuenta
|
|
LabelOperation=Operación de etiquetas
|
|
AccountingDirectionHelp=Para una cuenta contable de un cliente, use Crédito para registrar un pago que haya recibido <br> Para una cuenta contable de un proveedor, use Débito para registrar un pago que haya realizado
|
|
LetteringCode=código de letras
|
|
NumPiece=Número de pieza
|
|
TransactionNumShort=número transacción
|
|
GroupByAccountAccounting=Agrupar por cuenta del libro mayor
|
|
GroupBySubAccountAccounting=Agrupar por cuenta auxiliar
|
|
AccountingAccountGroupsDesc=Puede definir aquí algunos grupos de cuentas contables. Se utilizarán para informes contables personalizados.
|
|
ByAccounts=por cuentas
|
|
NotMatch=no establecido
|
|
DelMonth=Mes para eliminar
|
|
DelYear=Año para eliminar
|
|
DelJournal=Diario para borrar
|
|
FinanceJournal=diario de finanzas
|
|
ExpenseReportsJournal=diario de informes de gastos
|
|
InventoryJournal=diario de inventario
|
|
DescFinanceJournal=Diario de finanzas que incluye todos los tipos de pagos por cuenta bancaria
|
|
DescJournalOnlyBindedVisible=Esta es una vista de registro que está vinculado a una cuenta contable y puede registrarse en los diarios y el libro mayor.
|
|
VATAccountNotDefined=Cuenta para IVA no definida
|
|
ThirdpartyAccountNotDefined=Cuenta para terceros no definida
|
|
ProductAccountNotDefined=Cuenta para producto no definida
|
|
FeeAccountNotDefined=Cuenta para cuota no definida
|
|
BankAccountNotDefined=Cuenta para banco no definida
|
|
CustomerInvoicePayment=Pago de factura al cliente
|
|
ThirdPartyAccount=cuenta de terceros
|
|
NewAccountingMvt=Nueva transacción
|
|
NumMvts=Número de transacción
|
|
ListeMvts=Lista de movimientos
|
|
ErrorDebitCredit=El débito y el crédito no pueden tener un valor al mismo tiempo
|
|
AddCompteFromBK=Agregar cuentas contables al grupo
|
|
ReportThirdParty=Listar cuenta de terceros
|
|
DescThirdPartyReport=Consulta aquí el listado de terceros clientes y proveedores y sus cuentas contables
|
|
ListAccounts=Lista de las cuentas contables
|
|
UnknownAccountForThirdparty=Cuenta de terceros desconocida. Usaremos %s
|
|
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Cuenta de terceros desconocida. Error de bloqueo
|
|
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Cuenta de libro mayor auxiliar no definida o tercero o usuario desconocido. Usaremos %s
|
|
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Tercero desconocido y libro auxiliar no definido en el pago. Mantendremos el valor de la cuenta del libro mayor auxiliar vacío.
|
|
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Cuenta de libro mayor auxiliar no definida o tercero o usuario desconocido. Error de bloqueo.
|
|
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Cuenta de terceros desconocida y cuenta en espera no definida. Error de bloqueo
|
|
PaymentsNotLinkedToProduct=Pago no vinculado a ningún producto/servicio
|
|
OpeningBalance=Saldo de apertura
|
|
Pcgtype=grupo de cuenta
|
|
PcgtypeDesc=Los grupos de cuentas se utilizan como criterios predefinidos de 'filtro' y 'agrupación' para algunos informes contables. Por ejemplo, 'INGRESOS' o 'GASTOS' se utilizan como grupos para cuentas contables de productos para generar el informe de gastos/ingresos.
|
|
Reconcilable=Conciliable
|
|
TotalVente=Facturación total antes de impuestos
|
|
TotalMarge=Margen total de ventas
|
|
DescVentilMore=En la mayoría de los casos, si usa productos o servicios predefinidos y configura la cuenta (desde el plan de cuentas) en la tarjeta de producto/servicio, la aplicación podrá realizar todos los enlaces entre sus líneas de factura y la cuenta contable de su plan. de cuentas, solo en un clic con el botón <strong> "%s" </strong> . Si la cuenta no se configuró en las tarjetas de productos/servicios o si todavía tiene algunas líneas no vinculadas a una cuenta, deberá realizar un enlace manual desde el menú " <strong> %s </strong> ".
|
|
DescVentilDoneSupplier=Consulta aquí la lista de las líneas de facturas de proveedores y su cuenta contable
|
|
DescVentilTodoExpenseReport=Enlazar líneas de informe de gastos que aún no están enlazadas con una cuenta de contabilidad de tarifas
|
|
DescVentilExpenseReport=Consulta aquí la lista de líneas de informe de gastos vinculadas (o no) a una cuenta de contabilidad de honorarios
|
|
DescVentilExpenseReportMore=Si configura la cuenta contable en el tipo de líneas del informe de gastos, la aplicación podrá vincular todas las líneas del informe de gastos y la cuenta contable de su plan de cuentas, con solo un clic con el botón <strong> "%s" </strong>. Si la cuenta no se configuró en el diccionario de tarifas o si todavía tiene algunas líneas no vinculadas a ninguna cuenta, deberá realizar un enlace manual desde el menú " <strong> %s </strong> ".
|
|
DescVentilDoneExpenseReport=Consulta aquí el listado de las líneas de gastos de los informes y su cuenta contable de honorarios
|
|
DescValidateMovements=Quedará prohibida cualquier modificación o supresión de escritura, letras y borrados. Todas las entradas para un ejercicio deben ser validadas, de lo contrario no será posible cerrar
|
|
ValidateHistory=Enlazar automáticamente
|
|
AutomaticBindingDone=Enlaces automáticos realizados (%s) - El enlace automático no es posible para algunos registros (%s)
|
|
MvtNotCorrectlyBalanced=Movimiento no equilibrado correctamente. Débito = %s & Crédito = %s
|
|
Balancing=Equilibrio
|
|
FicheVentilation=Tarjeta vinculante
|
|
GeneralLedgerIsWritten=Las transacciones se escriben en el libro mayor
|
|
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Algunas de las transacciones no se pudieron contabilizar. Si no hay otro mensaje de error, probablemente se deba a que ya se registraron en el diario.
|
|
ChangeBinding=Cambiar el enlace
|
|
Accounted=Contabilizado en libro mayor
|
|
NotYetAccounted=Aún no transferido a contabilidad
|
|
ShowTutorial=Tutorial de presentación
|
|
NotReconciled=no reconciliado
|
|
BindingOptions=Opciones de encuadernación
|
|
ApplyMassCategories=Aplicar categorías de masa
|
|
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Cuenta disponible aún no en el grupo personalizado
|
|
CategoryDeleted=Se ha eliminado la categoría de la cuenta contable.
|
|
AccountingJournals=diarios contables
|
|
AccountingJournal=diario de contabilidad
|
|
NewAccountingJournal=nuevo diario contable
|
|
NatureOfJournal=Naturaleza de la revista
|
|
AccountingJournalType1=Operaciones misceláneas
|
|
AccountingJournalType3=compras
|
|
AccountingJournalType5=Reporte de gastos
|
|
AccountingJournalType9=Tiene-nuevo
|
|
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Este diario ya está en uso.
|
|
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Nota: La cuenta contable para el impuesto sobre las ventas se define en el menú <b> %s </b> - <b> %s </b>
|
|
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Deshabilite el enlace y la transferencia en la contabilidad de las ventas (las facturas de los clientes no se tendrán en cuenta en la contabilidad)
|
|
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Deshabilite el enlace y la transferencia en la contabilidad de las compras (las facturas de los proveedores no se tendrán en cuenta en la contabilidad)
|
|
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Deshabilite el enlace y la transferencia en contabilidad en los informes de gastos (los informes de gastos no se tendrán en cuenta en la contabilidad)
|
|
NotifiedValidationDate=Valide y bloquee las entradas exportadas que aún no están bloqueadas <span class="warning"> (mismo efecto que la función "%s", la modificación y eliminación de las líneas DEFINITIVAMENTE no será posible) </span>
|
|
ExportDraftJournal=Exportar borrador de diario
|
|
Modelcsv=modelo de exportacion
|
|
Modelcsv_CEGID=Exportación para CEGID Expert Comptabilité
|
|
Modelcsv_COALA=Exportación para Sage Coala
|
|
Modelcsv_bob50=Exportación para Sage BOB 50
|
|
Modelcsv_ciel=Exportación para Sage50, Ciel Compta o Compta Evo. (Formato XIMPORT)
|
|
Modelcsv_quadratus=Exportar para Quadratus QuadraCompta
|
|
Modelcsv_ebp=Exportar para EBP
|
|
Modelcsv_cogilog=Exportar para Cogilog
|
|
Modelcsv_agiris=Exportación para Agiris Isacompta
|
|
Modelcsv_LDCompta=Exportar para LD Compta (v9) (Prueba)
|
|
Modelcsv_LDCompta10=Exportar para LD Compta (v10 y superior)
|
|
Modelcsv_openconcerto=Exportar para OpenConcerto (Prueba)
|
|
Modelcsv_configurable=Exportar CSV Configurable
|
|
Modelcsv_FEC=Exportar FEC
|
|
Modelcsv_FEC2=Exportar FEC (Con escritura de generación de fechas / documento invertido)
|
|
Modelcsv_Sage50_Swiss=Exportación para Sage 50 Suiza
|
|
Modelcsv_winfic=Exportar para Winfic - eWinfic - WinSis Compta
|
|
Modelcsv_Gestinumv3=Exportar para Gestinum (v3)
|
|
Modelcsv_Gestinumv5=Exportar para Gestinum (v5)
|
|
Modelcsv_charlemagne=Exportación para Aplim Charlemagne
|
|
ChartofaccountsId=Id del catálogo de cuentas
|
|
InitAccountancy=Contabilidad inicial
|
|
InitAccountancyDesc=Esta página se puede utilizar para inicializar una cuenta contable en productos y servicios que no tiene una cuenta contable definida para ventas y compras.
|
|
DefaultClosureDesc=Esta página se puede utilizar para configurar los parámetros utilizados para los cierres contables.
|
|
OptionModeProductSell=modo de venta
|
|
OptionModeProductSellIntra=Modalidad de ventas exportadas en la CEE
|
|
OptionModeProductSellExport=Modalidad de venta exportada en otros países
|
|
OptionModeProductBuy=Compras de modo
|
|
OptionModeProductBuyIntra=Modalidad compras importadas en CEE
|
|
OptionModeProductBuyExport=Modo comprado importado de otros países
|
|
OptionModeProductSellDesc=Mostrar todos los productos con cuenta contable de ventas.
|
|
OptionModeProductBuyDesc=Mostrar todos los productos con cuenta contable para compras.
|
|
OptionModeProductBuyIntraDesc=Mostrar todos los productos con cuenta contable para compras en CEE.
|
|
OptionModeProductBuyExportDesc=Mostrar todos los productos con cuenta contable para otras compras al exterior.
|
|
CleanFixHistory=Elimine el código de contabilidad de las líneas que no existen en los planes de cuenta
|
|
CleanHistory=Restablecer todos los enlaces para el año seleccionado
|
|
PredefinedGroups=Grupos predefinidos
|
|
ValueNotIntoChartOfAccount=Este valor de la cuenta contable no existe en el plan de cuentas
|
|
SaleEECWithVAT=Venta en CEE con IVA no nulo, por lo que suponemos que NO se trata de una venta intracomunitaria y la cuenta sugerida es la cuenta estándar de producto.
|
|
SaleEECWithoutVATNumber=Venta en EEC sin IVA pero no se define el ID de IVA de terceros. Recurrimos a la cuenta para las ventas estándar. Puede corregir el ID de IVA del tercero o cambiar la cuenta de producto sugerida para el enlace si es necesario.
|
|
ForbiddenTransactionAlreadyExported=Prohibido: La transacción ha sido validada y/o exportada.
|
|
ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Prohibido: La transacción ha sido validada.
|
|
LetteringAuto=conciliar automáticamente
|
|
LetteringManual=reconciliar manual
|
|
Unlettering=no reconciliar
|
|
UnletteringAuto=Auto no reconciliado
|
|
UnletteringManual=manual no reconciliado
|
|
ConfirmMassUnletteringQuestion=¿Está seguro de que desea anular la conciliación de los registros seleccionados %s?
|
|
ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Confirmación de eliminación masiva
|
|
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=No se realizaron algunos pasos obligatorios de configuración, complételos
|
|
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=No hay grupo de cuentas contables disponible para el país %s (Ver Inicio - Configuración - Diccionarios)
|
|
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Intenta registrar algunas líneas de la factura <strong> %s </strong> , pero algunas otras líneas aún no están vinculadas a la cuenta contable. Se rechaza la contabilización de todas las líneas de factura para esta factura.
|
|
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Algunas líneas de la factura no están vinculadas a la cuenta contable.
|
|
ExportNotSupported=El formato de exportación configurado no es compatible con esta página
|
|
BookeppingLineAlreayExists=Líneas ya existentes en contabilidad
|
|
Binded=Líneas enlazadas
|
|
ToBind=Líneas para unir
|
|
UseMenuToSetBindindManualy=Líneas aún no enlazadas, use el menú <a href="%s"> %s </a> para hacer el enlace manualmente
|
|
ImportAccountingEntries=Asientos contables
|
|
ImportAccountingEntriesFECFormat=Asientos contables - formato FEC
|
|
FECFormatJournalCode=Codificar diario (JournalCode)
|
|
FECFormatJournalLabel=Etiquetar diario (JournalLib)
|
|
FECFormatEntryDate=Fecha de la pieza (EcritureDate)
|
|
FECFormatPieceRef=Ref. pieza (Ref. pieza)
|
|
FECFormatDebit=débito (débito)
|
|
FECFormatCredit=Crédito (Crédito)
|
|
FECFormatReconcilableCode=Código reconciliable (EcritureLet)
|
|
FECFormatReconcilableDate=Fecha reconciliable (DateLet)
|
|
ExpenseReportJournal=Diario de informe de gastos
|