Files
dolibarr/htdocs/langs/id_ID/boxes.lang
Laurent Destailleur ec78f21c26 Sync transifex
2021-11-13 15:17:06 +01:00

121 lines
6.6 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxDolibarrStateBoard=Statistik pada objek bisnis utama dalam database
BoxLoginInformation=Informasi Login
BoxLastRssInfos=Informasi RSS
BoxLastProducts=Produk / Layanan %s terbaru
BoxProductsAlertStock=Peringatan stok untuk produk
BoxLastProductsInContract=Produk / layanan yang dikontrak %s terbaru
BoxLastSupplierBills=Faktur Vendor terbaru
BoxLastCustomerBills=Faktur Pelanggan terbaru
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Faktur pelanggan tidak dibayar tertua
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Faktur vendor yang belum dibayar terlama
BoxLastProposals=Proposal komersial terbaru
BoxLastProspects=Prospek yang dimodifikasi terbaru
BoxLastCustomers=Pelanggan yang dimodifikasi terbaru
BoxLastSuppliers=Pemasok termodifikasi terbaru
BoxLastCustomerOrders=Pesanan penjualan terbaru
BoxLastActions=Tindakan terbaru
BoxLastContracts=Kontrak terbaru
BoxLastContacts=Kontak / alamat terbaru
BoxLastMembers=Anggota terbaru
BoxLastModifiedMembers=Anggota terbaru yang dimodifikasi
BoxLastMembersSubscriptions=Langganan anggota terbaru
BoxFicheInter=Intervensi terbaru
BoxCurrentAccounts=Buka saldo akun
BoxTitleMemberNextBirthdays=Ulang tahun bulan ini (anggota)
BoxTitleMembersByType=Anggota menurut jenis
BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Langganan Anggota berdasarkan tahun
BoxTitleLastRssInfos=Berita %s terbaru dari %s
BoxTitleLastProducts=Produk / Layanan: %s terakhir dimodifikasi
BoxTitleProductsAlertStock=Produk: peringatan stok
BoxTitleLastSuppliers=Pemasok %s terbaru yang tercatat
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Vendor: %s terakhir dimodifikasi
BoxTitleLastModifiedCustomers=Pelanggan: %s terakhir dimodifikasi
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Pelanggan atau prospek %s terbaru
BoxTitleLastCustomerBills=Faktur Pelanggan termodifikasi %s terbaru
BoxTitleLastSupplierBills=Faktur Vendor termodifikasi %s terbaru
BoxTitleLastModifiedProspects=Prospek: %s terakhir dimodifikasi
BoxTitleLastModifiedMembers=Anggota %s terbaru
BoxTitleLastFicheInter=Intervensi termodifikasi %s terbaru
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Faktur Pelanggan: tertua %s tidak dibayar
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Faktur Vendor: tertua %s belum dibayar
BoxTitleCurrentAccounts=Buka Akun: saldo
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Pesanan pemasok menunggu penerimaan
BoxTitleLastModifiedContacts=Kontak / Alamat: %s terakhir dimodifikasi
BoxMyLastBookmarks=Bookmark: %s terbaru
BoxOldestExpiredServices=Layanan kedaluwarsa aktif terlama
BoxLastExpiredServices=Kontak tertua %s terbaru dengan layanan kedaluwarsa aktif
BoxTitleLastActionsToDo=Tindakan %s terbaru yang harus dilakukan
BoxTitleLastContracts=Kontrak %s terbaru yang dimodifikasi
BoxTitleLastModifiedDonations=Donasi %s terbaru yang telah dimodifikasi
BoxTitleLastModifiedExpenses=Laporan pengeluaran %s terbaru yang dimodifikasi
BoxTitleLatestModifiedBoms=BOM %s terbaru yang dimodifikasi
BoxTitleLatestModifiedMos=Pesanan Manufaktur %s terbaru yang dimodifikasi
BoxTitleLastOutstandingBillReached=Pelanggan dengan saldo maksimum terlampaui
BoxGlobalActivity=Aktivitas global (faktur, proposal, pesanan)
BoxGoodCustomers=Pelanggan yang baik
BoxTitleGoodCustomers=%s Pelanggan yang baik
BoxScheduledJobs=Pekerjaan terjadwal
BoxTitleFunnelOfProspection=Corong utama
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Gagal menyegarkan fluks RSS. Tanggal penyegaran yang sukses terakhir: %s
LastRefreshDate=Tanggal penyegaran terbaru
NoRecordedBookmarks=Tidak ada penanda yang ditentukan.
ClickToAdd=Klik di sini untuk menambahkan.
NoRecordedCustomers=Tidak ada pelanggan yang tercatat
NoRecordedContacts=Tidak ada kontak yang direkam
NoActionsToDo=Tidak ada tindakan yang harus dilakukan
NoRecordedOrders=Tidak ada pesanan penjualan yang direkam
NoRecordedProposals=Tidak ada proposal yang direkam
NoRecordedInvoices=Tidak ada faktur pelanggan yang direkam
NoUnpaidCustomerBills=Tidak ada faktur pelanggan yang belum dibayar
NoUnpaidSupplierBills=Tidak ada faktur vendor yang belum dibayar
NoModifiedSupplierBills=Tidak ada faktur vendor yang direkam
NoRecordedProducts=Tidak ada produk / layanan yang direkam
NoRecordedProspects=Tidak ada prospek yang tercatat
NoContractedProducts=Tidak ada produk / layanan yang dikontrak
NoRecordedContracts=Tidak ada kontrak yang direkam
NoRecordedInterventions=Tidak ada intervensi yang direkam
BoxLatestSupplierOrders=Pesanan pembelian terbaru
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Pesanan Pembelian Terbaru (dengan penerimaan yang tertunda)
NoSupplierOrder=Tidak ada pesanan pembelian yang tercatat
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faktur Pelanggan per bulan
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faktur Vendor per bulan
BoxCustomersOrdersPerMonth=Pesanan Penjualan per bulan
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pesanan Vendor per bulan
BoxProposalsPerMonth=Proposal per bulan
NoTooLowStockProducts=Tidak ada produk di bawah batas stok rendah
BoxProductDistribution=Distribusi Produk / Layanan
ForObject=Pada %s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Vendor Faktur: %s terakhir dimodifikasi
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Pesanan Vendor: %s terakhir dimodifikasi
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Faktur Pelanggan: %s terakhir dimodifikasi
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Pesanan Penjualan: %s terakhir dimodifikasi
BoxTitleLastModifiedPropals=Proposal dimodifikasi %s terbaru
BoxTitleLatestModifiedJobPositions=%s posisi pekerjaan yang dimodifikasi terbaru
BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Aplikasi pekerjaan modifikasi %s terbaru
ForCustomersInvoices=Tagihan pelanggan
ForCustomersOrders=Pesanan pelanggan
ForProposals=Proposal
LastXMonthRolling=Rolling bulan %s terbaru
ChooseBoxToAdd=Tambahkan widget ke dasbor Anda
BoxAdded=Widget ditambahkan di dasbor Anda
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Ulang tahun bulan ini (pengguna)
BoxLastManualEntries=Catatan terakhir dalam akuntansi yang dimasukkan secara manual atau tanpa dokumen sumber
BoxTitleLastManualEntries=%s catatan terbaru dimasukkan secara manual atau tanpa dokumen sumber
NoRecordedManualEntries=Tidak ada entri manual yang dicatat dalam akuntansi
BoxSuspenseAccount=Hitung operasi akuntansi dengan akun suspense
BoxTitleSuspenseAccount=Jumlah garis yang tidak terisi
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Jumlah baris dalam akun suspense
SuspenseAccountNotDefined=Akun penangguhan tidak ditentukan
BoxLastCustomerShipments=Pengiriman pelanggan terakhir
BoxTitleLastCustomerShipments=Pengiriman pelanggan %s terbaru
NoRecordedShipments=Tidak ada pengiriman pelanggan yang direkam
BoxCustomersOutstandingBillReached=Pelanggan dengan batas luar biasa tercapai
# Pages
UsersHome=Beranda pengguna dan grup
MembersHome=Beranda Keanggotaan
ThirdpartiesHome=Beranda Pihak Ketiga
TicketsHome=Beranda Tiket
AccountancyHome=Beranda Akuntansi
ValidatedProjects=Proyek yang divalidasi