2
0
forked from Wavyzz/dolibarr

Fix: Avoid errors into rpm packages

This commit is contained in:
Laurent Destailleur
2011-08-03 01:51:30 +00:00
parent 074bb5d118
commit 6bf8a2153c
3 changed files with 0 additions and 1006 deletions

View File

@@ -1,329 +0,0 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
<!--Converted with LaTeX2HTML 98.2 beta3 (July 4th, 1998)
original version by: Nikos Drakos, CBLU, University of Leeds
* revised and updated by: Marcus Hennecke, Ross Moore, Herb Swan
* with significant contributions from:
Jens Lippmann, Marek Rouchal, Martin Wilck and others -->
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>H. Licencia Pública GNU</TITLE>
<META NAME="description" CONTENT="H. Licencia Pública GNU">
<META NAME="keywords" CONTENT="manual">
<META NAME="resource-type" CONTENT="document">
<META NAME="distribution" CONTENT="global">
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=utf-8">
</HEAD>
<BODY LANG="ES">
<H1><A NAME="SECTION002700000000000000000"> Licencia Pública GNU</A> </H1>
<FONT SIZE="+1">
</FONT>
<DIV ALIGN="CENTER"><FONT SIZE="+1">
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Versión 2, Junio 1991
</FONT></DIV>
<P> Copyright &#169;1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 675 Mass Ave, Cambridge,
MA 02139, USA. </P>
<P> Está permitido, a cualquier persona, copiar y distribuir copias tal cual de
este documento de licencia, sin la introducción de cualquier cambio.
</P>
<BR><HR>
<h1><a name="SECTION002710000000000000000"> Introducción</a> </h1>
<p> Las licencias de muchos softwares se desarrollan para asegurar la libertad
de uso, del poder compartir y de cambios. La Licencia Pública General de GNU,
al contrario, pretende garantizar la libertad de compartir y alterar softwares
de libre distribución - volviéndolos de libre distribución también para cualquier
de los usuarios. La Licencia Pública General se aplica a la mayoría de los softwares
de la Free Software Foundation y a cualquier autor que esté de acuerdo en utilizarla
(algunos softwares de la FSF son cubiertos por la GNU Library General Public
License).</p>
<p> Cuando nos referimos a softwares de libre distribución, nos referimos a la
libertad y no al precio. Nuestra Licencia Pública General fue creada para garantizar
la libertad de distribución de copias de softwares de libre distribución (y
cobrar por esto, si es de interés del distribuidor), que ha recibido los códigos
fuente, que puede ser alterado o utilizado en parte en nuevos programas. Se
hacen algunas restricciones, para asegurar los derechos de los programadores,
prohibiendo a todas las personas su negación o la solicitación de su abdicación.
Estas restricciones se aplican aún a ciertas responsabilidades sobre la distribución
o modificación del software. </p>
<p> Por ejemplo, al distribuirse copias de determinado programa, por una tasa
determinada o gratuitamente, se debe informar sobre todos los derechos incidentes
sobre él, asegurándose que los fuentes estén disponibles, así como la Licencia
Pública General GNU. </p>
<p> La protección de los derechos envuelve dos pasos: (1) copyright del software
y (2) licencia que da permiso legal para copia, distribución y/o modificación
del softwares. </p>
<p> Aún para la protección de la FSF y del autor es importante que todos entiendan
que no hay garantías para softwares de libre distribución. Si software se modifica
por alguien y lo pasa adelante, este software no más reflejará el trabajo original
del autor no pudiendo, por consiguiente, ser garantizado por aquél.</p>
<p> Finalmente, cualquier programa de libre distribución está constantemente amenazado
por las patentes de softwares. Buscamos evitar el peligro de que distribuidores
de estos programas obtengan patentes individuales, volviéndose sus dueños efectivos.
Para evitarlo se hicieron declaraciones expresas de que cualquier solicitación
de patente se debe hacer permitiendo el uso por cualquier individuo, sin la
necesidad de licencia de uso. </p>
<p> Los términos y condiciones precisas para copia, distribución y modificación
siguen abajo: </p>
<hr>
<h1><a name="SECTION002720000000000000000"> Licencia Pública General GNU</a> </h1>
<p> <font size="+1"><b>TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA COPIA, DISTRIBUCIÓN Y MODIFICACIÓN</b>
</font> </p>
<ol>
<li><p>Esta licencia se aplica a cualquier programa o otro trabajo que contenga
un aviso colocado por el detentor de los derechos de autor diciendo que aquel
podrá ser distribuido en las condiciones de la Licencia Pública General. El
Programa abajo se refiere a cualquier software o trabajo, y a un trabajo basado
en un Programa y significa tanto el propio Programa, como cualquier de los
trabajos derivados, de acuerdo con la ley de derechos de autor, es decir,
un trabajo que contenga el Programa o una parte de este, en su forma original
o con modificaciones o traducido para una otra lengua (la traducción está
incluida sin limitaciones en el término ``modificación''). </p>
<p> Actividades distintas de copia, distribución y modificación no están cubiertas
por esta Licencia, estando fuera de su escopo. El acto de ejecutar el Programa
no está restringido y la salida del Programa está cubierta solamente en
el caso de que su contenido contenga trabajos basados en el Programa (independientemente
de que hayan sido creados por la ejecución del Programa). Si esto es así,
depende de las funciones ejecutadas por el Programa. </p></li>
<li><p>El código fuente del Programa, de la forma como fue recibido, puede ser
copiado y distribuido, en cualquier media, desde que sea providenciado un
aviso adecuado sobre los copyrights y la negación de garantías, y todos los
avisos que se refieran a la Licencia Pública General y a la ausencia de garantías,
estén inalterados y que cualquier producto oriundo del Programa esté acompañado
de esta Licencia Pública General. </p>
<p> Está permitido el cobro de tasas por el acto físico de transferencia o
grabación de copias, y pueden ser dadas garantías y soporte en cambio del
cobro de valores. </p></li>
<li>
<p> Se puede modificar la copia o copias del Programa de cualquier forma que
se desee, o aún crearse un trabajo basado en el Programa, copiarlo y distribuir
tales modificaciones bajo los términos de la sección 1 arriba y del siguiente: </p>
<ol>
<li type="a"><p>Debe existir un aviso destacado de que los datos originales fueron alterados
en los archivos y las fechas de los cambios;</p></li>
<li type="a"><p>Debe existir un aviso de que el trabajo distribuido o publicado es,
de forma total o parcial, derivado del Programa o de alguna parte suya,
y que puede ser licenciado totalmente sin costes para terceros bajo los
términos de esta Licencia. </p></li>
<li type="a"><p>Si el programa modificado se ejecuta de forma interactiva, es obligatorio,
en el inicio de tu ejecución, presentar la información de copyright y
de ausencia de garantías (o de que la garantía es de responsabilidad de
terceros), y que los usuarios pueden redistribuir el programa bajo estas
condiciones, indicando al usuario como acceder a esta Licencia en su íntegra.</p></li>
</ol>
Estos requisitos se aplican a trabajos de modificación en general. Si
algunas secciones identificables no sean derivadas del Programa, y pueden
ser consideradas como partes independientes, entonces esta Licencia y sus
Términos no se aplican a aquellas secciones cuando distribuidas separadamente.
Pero al distribuir aquellas secciones como parte de un trabajo basado en
el Programa, la distribución, como un todo, debe contener los términos de
esta Licencia, cuyos permisos se extienden al trabajo como un todo, y no
a cada una de las partes independientemente de quem los tenga desarrollado.
Más que tener intención de contestar los derechos sobre el trabajo desarrollado
por alguien, esta sección objetiva propiciar la correcta distribución de
trabajos derivados del Programa.
Adicionalmente, la mera adición de otro trabajo al Programa, pero no basado
en él ni a un trabajo basado en él, a un volumen de almacenaje o media de
distribución no obliga la utilización de esta Licencia y de sus términos
al trabajo.
</li>
<li>
<p>Están permitidas, la copia y la distribución, del Programa (o un trabajo
basado en éste) en la forma de código objeto o ejecutable de acuerdo con los
términos de las Secciones 1 y 2 arriba, desde que atendido el siguiente:</p>
<ol>
<li type="a"><p>Esté acompañado de los códigos fuente legibles, que deben ser distribuidos
en la forma de la Secciones 1 y 2 arriba, en media normalmente utilizada
para manejo de softwares o </p>
</li>
<li type="a"><p>Esté acompañado, de oferta escrita válida, como mínimo, por 3 anos,
de poner a disposición a terceros, por un coste no superior al coste del
medio físico de almacenaje, una copia completa de los códigos fuente en
medio magnético, de acuerdo con las Secciones 1 y 2 arriba. </p>
</li>
<li type="a"><p>Esté acompañada con la misma información recibida en relación con la
oferta de la distribución del código fuente correspondiente (esta alternativa
solamente está permitida para distribuciones no comerciales y solamente
si el programa recibido en la forma de objeto o ejecutable tenga tal oferta,
de acuerdo con la sección 2 arriba).</p>
</li>
</ol>
El código fuente de un trabajo es la mejor forma de que se produzcan alteraciones
en aquel trabajo. Cuando se habla en códigos fuentes completos significa
hablar de todos los fuentes de todos los módulos, además de las definiciones
de interfaces asociadas, archivos, scripts utilizados en la compilación
y instalación del ejecutable. Como una excepción excepcional, el código
fuente distribuido podrá no incluir algunos componentes que no se encuentren
en su escopo, como compilador, kernel, etc... para el SO donde el trabajo
sea ejecutado.
Si la distribución del ejecutable o objeto se hace, a través de acceso
a un determinado punto, se debe hacer, a los códigos fuente, oferta equivalente
de acceso, mismo que terceros no sean obligados a copiar los fuentes juntos
con los objetos simultáneamente
</li>
<li>
<p>No está permitida la copia, modificación, sublicenciamiento o distribución
del Programa, excepto bajo las condiciones expresas en esta Licencia. Cualquier
tentativa de copia, modificación, sublicenciamiento o distribución del Programa
está prohibida, y los derechos descritos en esta Licencia cesarán inmediatamente.
Los terceros, que tengan recibido copias o derechos en la forma de esta Licencia,
no tendrán sus derechos cesados desde que permanezcan dentro de las cláusulas
de esta Licencia.</p></li>
<li>
<p>No es necesaria aceptación formal de esta Licencia, a pesar de que no habrá
documento o contrato que garantice permiso de modificación o distribución
del Programa o sus trabajos derivados. Estas acciones están prohibidas por
ley, en el caso de que no se acepten las condiciones de esta Licencia. La
modificación o distribución del Programa, o cualquier trabajo basado en éste,
implica en la aceptación de esta Licencia y de todos los términos de ésta
para copia, distribución o modificación del Programa o trabajos basados en
éste. </p></li>
<li>
<p>Cada vez que el Programa se distribuya (o cualquier trabajo basado en éste),
el recipiente automáticamente recibe una licencia del detentor original de
los derechos de copia, distribución o modificación del Programa objeto de
estos términos y condiciones. No pueden ser impuestas otras restricciones
en los recipientes.</p></li>
<li>En el caso de decisiones judiciales o alegaciones de uso indebido de patentes
o derechos de autor, se impongan restricciones, que contradigan esta Licencia,
estos no exentan de su aplicación. Si no es posible distribuir el Programa
de forma a garantizar simultáneamente las obligaciones de esta Licencia y
otras que sean necesarias, entonces el Programa no podrá ser distribuido.
<p> Si esta Sección se considera, inválida por cualquier motivo particular
o general, su resultado implicará en la invalidación general de esta licencia
en la copia, modificación, sublicenciamiento o distribución del Programa
o trabajos basados en éste. </p>
<p> El propósito de esta sección no es, de forma alguna, incitar a quien quiera
que sea a infringir derechos reclamados en cuestiones válidas y procedentes,
y si proteger las premisas del sistema de libre distribución de software.
Muchas personas tienen hecho contribuciones generosas al sistema, en la
forma de programas, y es necesario garantizar la consistencia y credibilidad
del sistema, cabiendo a éstos, y no a terceros, decidieren la forma de distribución
de los softwares. </p>
<p> Esta sección pretende hacer claro los motivos que crearan las demás cláusulas
de estas Licencia. </p></li>
<li>
<p> Si la distribución del Programa, dentro de los términos de esta Licencia,
tiene restricciones en algún País, por patentes o derechos de autor, el detentor
original de los derechos de autor del Programa bajo esta Licencia puede adicionar
explícitamente limitaciones geográficas de distribución, excluyendo aquellos
Países, haciendo con que la distribución solamente sea posible en los Países
no excluidos.</p> </li>
<li>
<p>La Fundación de Software de Libre Distribución (FSF - Free Software Foundation)
puede publicar versiones revisadas o nuevas versiones de esta Licencia Pública
General de tiempos en tiempos. Estas nuevas versiones mantendrán los mismos
objetivos y el espirito de la presente versión, pudiendo variar en detalles
referentes a nuevas situaciones encontradas. </p>
<p> A cada versión se da un número distinto. Si el Programa especifica, un
número de versión determinado de esta Licencia, que tenga en su contenido
la expresión ``o versión más actualizada'', es posible optar por las condiciones
de aquella versión o de cualquier versión más actualizada publicada por
la FSF. </p></li>
<li>
<p>Si deseas incorporar parte del Programa en otros programas de libre distribución
de softwares hace falta autorización formal del autor. Para softwares que
la FSF detenga los derechos de autor, pueden ser abiertas excepciones desde
que mantenido el espirito y objetivos originales de esta Licencia. </p></li>
</ol>
<p><b> AUSENCIA DE GARANTÍAS</b></p>
<ol>
<li> <p> <b> UNA VEZ QUE EL PROGRAMA ESTÁ LICENCIADO SIN TRIBUTO, NO HAY CUALQUIER
GARANTÍA PARA EL PROGRAMA. EXCEPTO CUANDO TERCEROS SE EXPRESEN FORMALMENTE
EL PROGRAMA SE PONE A DISPOSICIÓN EN SU FORMATO ORIGINAL, SIN GARANTÍAS
DE CUALQUIER NATURALEZA, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS,
LAS GARANTÍAS COMERCIALES Y DE LA ATENCIÓN DE DETERMINADO FIN. LA CUALIDAD
Y EL DESEMPEÑO SON DE RIESGO EXCLUSIVO DE LOS USUARIOS, CORRIENDO POR SUAS
CUENTAS LOS COSTES NECESARIOS A EVENTUALES ALTERACIONES, CORRECCIONES Y
REPAROS JUZGADOS NECESARIOS.</b> </p></li>
<li> <p> <b> EN OCASIÓN ALGUNA, A MENOS QUE REQUERIDO POR DECISIÓN JUDICIAL O POR
LIBRE VOLUNTAD, EL AUTOR O TERCEROS QUE TENGAN MODIFICADO EL PROGRAMA, SERÁN
RESPONSABLES POR DAÑOS O PERJUICIOS PROVENIENTES DEL USO O DE LA FALTA DE
HABILIDAD EN SU UTILIZACIÓN (INCLUYENDO PERO NO LIMITADA LA PÉRDIDA DE DATOS
O DATOS ERRÓNEOS), MISMO QUE HAYA SIDO EMITIDO AVISO DE POSIBLES ERRORES
O DAÑOS. </b> </p>
<p> <b> FIN DE LA LICENCIA </b> </p></li></ol>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<h1><a name="SECTION002730000000000000000"> Apéndice</a> </h1>
<p> ¿Cómo aplicar estos términos a nuevos softwares? </p>
<p> Si has desarrollado un nuevo programa y deseas su amplia distribución para
el público, la mejor forma de conseguirlo es hacerlo un software de libre distribución,
que cualquiera pueda distribuirlo en las condiciones de esta Licencia. </p>
<p> Para esto basta con anexar este aviso al programa. Se recomienda indicar aún
en el inicio de cada archivo fuente la ausencia de garantías y una anotación
de un archivo conteniendo 0 texto general de esta Licencia., como por ejemplo: </p>
<p> <tt>&lt;nombre del programa y función&gt; Copyright (C) 199X &lt;Autor&gt;
</tt></p>
<p> Este programa es un software de libre distribución, que puede ser copiado
y distribuido bajo los términos de la Licencia Pública General GNU, de acuerdo
con la publicada por la Free Software Foundation, versión 2 de la licencia o
(a criterio del autor) cualquier versión posterior. </p>
<p> Este programa se distribuye en la expectativa de ser útil a sus usuarios,
pero <b> NO TIENE GARANTÍA ALGUNA, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, COMERCIALES O DE
ATENCIÓN A UNA DETERMINADA FINALIDAD</b> Consulta la Licencia Pública General
GNU para mayores detalles. </p>
<p> Debe haber una copia de la Licencia Pública General GNU junto con este software
en inglés o portugués. Si no la hay, ve <http://www.gnu.org/licenses/>.
</p>
<p> Autor@mail.con.br Dirección </p>
<p> Si el programa es interactivo, presenta en su salida un breve aviso cuando
de su inicio, como por ejemplo: </p>
<p> Internet Softwares versión 12, Copyright (c)199y Conectiva Internet Softwares
NO POSEE GARANTÍA ALGUNA; para detalles teclea 'muestra garan'. Este es un software
de libre distribución, y estás autorizado a distribuirlo dentro de ciertas condiciones.
Teclea 'muestra condic' para mayores detalles.</p>
<p> Los comandos hipotéticos 'muestra garan' y 'muestra condic' presentarán las
partes apropiadas de la Licencia Pública General GNU. Evidentemente los comandos
pueden variar o pueden ser accionados por otras interfaces como clic de ratón,
etc... </p>
<p>&nbsp;</p>
<HR>
<ADDRESS>
www.conectiva.com
</ADDRESS>
</BODY>
</HTML>

View File

@@ -1,338 +0,0 @@
English disclaimer
This is an unofficial translation of the GNU General
Public License into Dutch. It was not published by the Free Software
Foundation, and does not legally state the distribution terms for software
that uses the GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does
that. However, we hope that this translation will help Dutch speakers
understand the GNU GPL better.
Nederlandse waarschuwing
Dit is een niet offici<63>le vertaling van de GNU Algemene Publieke Licentie in
het Nederlands. Deze licentie is niet gepubliceerd door de Free Software
Foundation, de condities van software onder de GPL hieronder zijn niet
rechtsgeldig. Enkel de originele Engelse tekst van de GNU GPL bevat geldige
richtlijnen. Daarentegen hopen we dat deze vertaling de Nederlandstaligen helpt
om de GNU GPL beter te begrijpen.
Auteursrecht (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Het is eenieder toegestaan om dit licentiedocument te kopi<70>ren en er letterlijke
kopie<EFBFBD>n van te verspreiden, er wijzigingen in maken is echter niet toegestaan.
Voorwoord
De licenties van de meeste software zijn zo opgesteld om U het recht te
ontnemen om die software te delen en te wijzigen. Hier tegenover staat de
GNU Algemene Publieke Licentie, die bedoeld is om U de vrijheid te garanderen
dat U de software kan delen en wijzigen -- om er zeker van te zijn dat de
software vrij is voor alle gebruikers. Deze Algemene Publieke Licentie is van
toepassing op het merendeel van de Free Software Foundation's software en van
alle andere programma's waarvan de auteur ze plaatst onder deze licentie.
(Sommige software van de Free Software Foundation is gedekt door de GNU Algemene
Minder Publieke Licentie). U kan deze ook toepassen op uw eigen programma's.
Wanneer we het hebben over vrije software, dan hebben we het over vrijheid, niet
prijs. Onze Algemene Publieke Licentie laat u toe om kopie<69>n te verspreiden van
vrije software (en dat U geld kan vragen voor deze dienst) en dat U er de
broncode van hebt of kan krijgen als U dat wenst, dat U de software kan wijzigen
of er delen van kan gebruiken in nieuwe vrije programma's en dat U weet dat U
deze dingen kan doen.
Om deze rechten te beschermen, moeten we verbieden dat iemand U deze rechten
ontzegt of vraagt deze op te geven. Deze restricties brengen enkele
verantwoordelijkheden mee indien U kopie<69>n van de software verspreidt of de
software wijzigt.
Bijvoorbeeld, als U kopie<69>n van zulk programma verspreidt,
kostenloos of voor een vergoeding, dan moet U de personen die de software
ontvangen al de rechten geven die U hebt. U moet uzelf ervan verzekeren dan ook
zij de broncode ontvangen of kunnen verkrijgen. U moet hen ook deze licentie
tonen zodat ze hun rechten kennen.
We beschermen uw rechten met twee stappen
(1) de software wordt auteursrechtelijk beschermd, en
(2) we bieden U deze licentie die U de legale toestemming geeft om de software
te kopi<70>ren, te verspreiden en/of te wijzigen.
Alsook willen we voor de
bescherming van de auteur en onszelf iedereen ervan verzekeren dat er geen
garantie is voor deze vrije software. Als de software gewijzigd is door iemand
anders en doorgegeven, dan willen we dat de ontvanger weet dat wat ze ontvangen
hebben niet het origineel is, zodat problemen veroorzaakt door anderen geen
effect hebben op de reputatie van de oorspronkelijke auteur.
Ten laatste, elk vrij programma wordt voortdurend bedreigd door software
patenten. We wensen het gevaar te vermijden dat de verdelers van een vrij
programma uiteindelijk een patent verkrijgen op het programma en het daarmee in
eigendom van een particulier brengen. Om dit te vermijden, hebben we het
duidelijk gemaakt dat elk patent in licentie gegeven moet zijn voor eenieders
vrij gebruik, oftewel helemaal niet in licentie gegeven mag zijn.
De exacte bepalingen en condities om te kopi<70>ren, verspreiden en wijzigen volgen
hieronder.
GNU ALGEMENE PUBLIEKE LICENTIE
BEPALINGEN EN VOORWAARDEN OM TE KOPI<50>REN, VERSPREIDEN EN WIJZIGEN
0. Deze licentie is van toepassing op elk programma of ander werk dat een notie
bevat van de eigenaar die zegt dat het verspreid mag worden onder de bepalingen
van deze licentie. Het "Programma", verder in de tekst, verwijst naar eender
zulk programma of werk, en een "werk gebaseerd op het programma" verwijst naar
het Programma of eender welk ander afgeleid werk onder de wet van het
auteursrecht: dit wil zeggen, een werk dat het Programma of een deel ervan
bevat, letterlijk oftewel gewijzigd en/of vertaald naar een andere taal.
(Hierna vallen vertalingen zonder beperking onder de term "wijziging".)
Elke licentiehouder wordt geadresseerd als "u".
Andere handelingen dan kopi<70>ren,
verspreiden en wijzigen zijn niet gedekt door deze licentie; hiervoor is deze
licentie niet bedoeld. De handeling om het Programma uit te voeren is niet
gelimiteerd, en de uitvoer van het Programma is enkel gedekt als de inhoud
bestaat uit een werk gebaseerd op het Programma (onafhankelijk of deze uitvoer
gemaakt is door het Programma uit te voeren). Of dit waar is hangt af van wat
het Programma doet.
1. U mag letterlijke exemplaren verspreiden van de programma broncode en deze
kopi<EFBFBD>ren zoals U deze ontvangt, in eender welke vorm, op voorwaarde dat U ervoor
oplet dat U op elke kopie de gepaste auteursrechten en afwijzing van garantie
vermeldt; hou alle referenties naar deze licentie en naar het ontbreken van
garantie intact ;en geef aan elke andere ontvanger van het Programma een kopie
van deze licentie, bijgevoegd bij het Programma.
U mag een honorarium vragen voor de fysische daad van het afleveren van een
kopie, en U mag indien U dat wenst een garantie bescherming bieden voor een
honorarium.
2. U mag uw kopie of kopijen van het Programma, of een deel van het Programma,
wijzigen, daarbij een werk gebaseerd op het Programma vormend. U mag deze
wijzigingen kopi<70>ren en verspreiden onder de bepalingen van Paragraaf 1
hierboven, indien U ook aan al deze voorwaarden voldoet:
a) U moet in de gewijzigde bestanden duidelijk vermelden dat U het bestand
gewijzigd hebt en de datum waarop U dat gedaan hebt.
b) U moet elk werk dat U publiceert of verspreidt en dat volledig of
gedeeltelijk bestaat uit het Programma, of daarvan een afgeleid werk is,
als een geheel in licentie geven, zonder kosten, aan alle derde partijen onder
de bepalingen van deze Licentie.
c) Indien het gewijzigde Programma normaal gezien interactief parameters
inleest, dan moet U er voor zorgen dat wanneer het Programma zonder deze
parameters gestart wordt, het een boodschap weergeeft met een gepast
auteursrechtbericht en een mededeling dat er geen garantie is (of anders, dat
U een garantie voorziet) en dat gebruikers het Programma mogen verspreiden onder
deze voorwaarden. De boodschap moet de gebruiker ook duidelijk maken hoe hij een
kopij van deze Licentie kan bekijken. (Uitzondering : als het Programma zelf
interactief is en normaal geen boodschap toont, dan is het niet vereist dat uw
werk gebaseerd op dit Programma zulk een boodschap weergeeft.
Deze vereisten zijn van toepassing op het werk als een geheel. Als herkenbare
stukken van dat werk niet afgeleid zijn van het Programma, en redelijkerwijs
onafhankelijk beschouwd kunnen worden, dan is deze licentie, en zijn bepalingen,
niet van toepassing op die delen als U die als aparte werken verspreidt.
Maar als U die zelfde delen verspreidt als deel van een geheel dat een werk is
gebaseerd op het Programma, dan moet de verspreiding van het geheel op de
bepalingen van deze licentie geschieden, dewelke's vergunningen voor andere
licentiehouders zich uitbreiden tot het volledige geheel, en dus tot elke deel
van het werk, onafhankelijk van wie het geschreven heeft.
Dus, het is niet de bedoeling van deze sectie om uw rechten op te eisen of te
wedijveren om uw rechten op werk dat geheel door uzelf geschreven is, het is
eerder de bedoeling het recht controle uit te oefenen mogelijk te maken op de
verspreiding van afgeleide of collectieve werken gebaseerd op het Programma.
Daarenboven, de bundeling van een werk niet gebaseerd op het Programma met het
Programma (of met een werk gebaseerd op het Programma) op een opslagmedium
of verspreidingsmedium brengt het ander werk niet onder deze licentie.
3. U mag het Programma, of een werk gebaseerd op het Programma,
zie paragraaf 2, verspreiden en kopi<70>ren, in binaire of uitvoerbare vorm onder
de bepalingen van paragraaf 1 en 2 hierboven, op voorwaarde dat U aan een van
de volgende voorwaarden voldoet :
a) Voeg een volledige overeenkomende broncode bij, leesbaar door computers,
verspreid onder de bepalingen van de paragrafen 1 en 2, op een medium dat
gebruikelijk is voor het uitwisselen van software; of,
b) Voeg een voor minstens 3 jaar geldige, geschreven, offerte bij, om de
complete overeenstemmende broncode, op een medium dat hiervoor gebruikelijk is,
voor Computers leesbaar, verspreidbaar onder de bepalingen van de paragrafen 1
en 2 hierboven, aan elke derde partij te leveren, voor een vergoeding die niet
meer bedraagt dan de kost om de broncode te kopi<70>ren.
c) Voeg de informatie bij die U ontving betreffende het aanbod om de bijpassende
broncode te verkrijgen. (Dit alternatief is enkel toegestaan voor niet
commerci<EFBFBD>le verspreiding en enkel als U het programma in binaire of uitvoerbare
vorm ontving met zulk een aanbod, in overeenstemming met subparagraaf b
erboven.) De broncode van een werk is de vorm van het werk waaraan voorkeur
wordt gegeven om er wijzigingen in aan te brengen. Voor een uitvoerbaar werk
betekent volledige broncode alle code van alle modules waar het werk uit
bestaat, en daarbovenop alle definitie bestanden van de interface(s) en alle
scripts om het programma te compileren en het uitvoerbare bestand te
installeren. Als een speciale uitzondering moet de verspreidde broncode niets
bevatten dat normaal verspreid (in broncode of uitvoerbare vorm ) wordt met de
hoofdcomponenten (compiler, kernel, enz...) van het besturingssysteem op dewelke
het Programma draait, tenzij die component bij het uitvoerbare bestand zit.
Als verspreiding van een uitvoerbaar bestand of binaire code mogelijk gemaakt
wordt door toegang tot het kopi<70>ren van een vooraf bepaalde plaats, dan telt het
mogelijk maken de broncode van diezelfde plaats te kopi<70>ren als het verspreiden
van de broncode, zelfs indien het mee kopi<70>ren van de broncode optioneel is.
4. U mag het Programma niet kopi<70>ren, wijzigen, verder in licentie geven of
verspreiden behalve zoals expliciet vermeld in deze licentie. Eender welke
poging om het programma op een andere manier te kopi<70>ren, wijzigen, verder in
licentie geven of verspreiden is ongeldig en verklaart automatisch uw rechten
bepaald in deze licentie nietig. Derde partijen die kopie<69>n of rechten van U
hebben ontvangen onder deze licentie blijven hun rechten behouden zolang ze de
voorwaarden niet schenden.
5. U bent niet verplicht deze licentieovereenkomst te accepteren, aangezien U
deze niet ondertekend hebt. Echter, niets anders geeft U de toestemming om het
Programma of werken gebaseerd op het Programma te wijzigen of te verspreiden.
Deze daden zijn door de wet verboden als U deze licentieovereenkomst niet
accepteert. Daarom geeft u aan dat door het Programma te verspreiden of te
wijzigen, U deze licentie, en al zijn voorwaarden en bepalingen in verband met
kopi<EFBFBD>ren, wijzigen of verspreiden van het Programma, of werken gebaseerd op het
Programma, accepteert om dat te kunnen doen.
6. Elke keer U het Programma (of een werk gebaseerd op het Programma)
verspreidt, krijgt de ontvanger automatisch een licentie van de originele
licentiehouder om het Programma te kopi<70>ren, verspreiden of wijzigen,
onderworpen aan deze bepalingen en voorwaarden. U mag de ontvanger geen
beperkingen opleggen om de rechten uit te oefenen die hierin bepaald zijn.
7. Als door gevolg van een rechterlijke uitspraak of beweringen van
patentenschending of door eender welke andere reden (niet beperkt tot
patentenproblemen) U bepalingen worden opgelegd (door rechterlijk bevel,
overeenkomst, of op andere wijze) die in tegenspraak zijn met bepalingen in deze
licentie, dan sluit dat U niet uit om aan de voorwaarden van deze licentie te
voldoen. Als U het Programma niet kan verspreiden en daarbij zowel aan tegelijk
de bepalingen van deze licentie als aan andere relevante verplichtingen kan
voldoen, dan mag U als gevolg daarvan het Programma helemaal niet verspreiden.
Bijvoorbeeld, als een patent licentieovereenkomst niet zou toestaan dat het
programma zonder het betalen van royalty's vrij verspreid mag worden door zij
die het Programma direct van U verkrijgen en zij die het indirect door U
verkrijgen, dan is de enige manier om zowel daaraan als aan deze licentie te
voldoen dat U zich compleet onthoudt van het verspreiden van het Programma.
Als een deel van dit artikel ongeldig wordt geacht, of het kan niet afgedwongen
worden onder bepaalde omstandigheden dan is het de bedoeling dat het overwicht
van dit artikel van toepassing is. In andere omstandigheden geldt dit artikel
volledig.
Het is niet het doel van dit artikel om u er toe aan te zetten om patenten,
of andere aanspraken van bezit, te schenden of de geldigheid van zulke
aanspraken aan te vechten. Het enige doel van dit artikel is om de integriteit
te beschermen van het vrije software verspreidingssysteem, dat wordt
toegepast door middel van Publieke Licentie praktijken. Veel mensen hebben
royale bijdragen geleverd aan het systeem van vrije software rekenend op
de betrouwbaarheid van zijn toepassing. Het is aan de auteur/donor om te
bepalen of hij of zij bereidt is om software te verspreiden door middel
van een ander systeem en een gelicensieerde kan die keuze niet afdwingen.
Dit artikel is bedoeld om zeer duidelijk te maken wat geloofd wordt een gevolg
te zijn van de rest van deze licentie.
8. Als de verspreiding of het gebruik van het Programma gelimiteerd is in
bepaalde landen, door patenten of door samenwerking van auteursrechthouders,
dan mag de oorspronkelijke auteursrechthouder die het Programma onder deze
licentie plaatste een expliciete geografische beperking toevoegen zodat
verspreiding enkel toegestaan is in of tussen landen die niet uitgesloten zijn.
In dat geval bevat deze licentie de beperking alsof ze in de kern van deze
licentie geschreven was.
9. De Free Software Foundation mag gereviseerde en/of nieuwe versies van de
Algemene Publieke Licentie uitbrengen van tijd tot tijd. Zulke nieuwe versies
zullen gelijkaardig in karakter zijn in vergelijking met de huidige versie maar
kunnen in details verschillen om nieuwe problemen of aangelegenheden te
behandelen. Elke versie krijgt een expliciet versienummer mee. Als het Programma
een versie van deze licentie specificeert waarop het van toepassing is en "elke
volgende versie", dan hebt U de keuze om de bepalingen en voorwaarden van die
licentie te volgen, of van eender welke versie die later uitgegeven werd door de
Free Software Foundation. Als het programma geen versie nummer van de licentie
specificeert, dan mag U de bepalingen en voorwaarden volgen van eender welke
versie ooit uitgegeven door de Free Software Foundation.
10. Indien U delen van het Programma wil invoegen in andere vrije Programma's
dewelke's verspreidingsvoorwaarden anders zijn, dan moet U de auteur van dat
programma om toestemming vragen. Voor software waarvan het auteursrecht bij
de Free Software Foundation rust, schrijf naar de Free Software Foundation; we
maken hier soms uitzonderingen op. Onze beslissing zal geleid worden door onze
twee hoofddoelen om de vrije status van de afgeleiden van onze vrije software te
vrijwaren en om het delen en hergebruiken van software in het algemeen te
promoten.
11. OMDAT HET PROGRAMMA ZONDER KOSTEN IN LICENTIE GEGEVEN WORDT, IS ER GEEN
GARANTIE VOOR HET PROGRAMMA, VOOR ZOVER MOGELIJK BINNEN DE GELDENDE WETGEVING.
UITGEZONDERD WANNEER HET EXPLICIET GESCHREVEN STAAT LEVEREN DE
AUTEURSRECHTHOUDERS HET PROGRAMMA "ZOALS HET IS", ZONDER EENDER WELKE GARANTIE,
EXPLICIET UITGEDRUKT OF IMPLICIET BEDOELD, ZOALS, MAAR NIET GELIMITEERD TOT,
DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL. HET VOLLEDIGE RISICO BETREFFENDE DE KWALITEIT EN DE PRESTATIES VAN HET
PROGRAMMA LIGT BIJ U. MOCHT HET PROGRAMMA DEFECT BLIJKEN DAN DRAAGT U DE
KOSTEN VAN ALLE BENODIGDE DIENSTEN, REPARATIES OF CORRECTIES.
12. IN GEEN ENKEL GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR DE GELDENDE WET, OF SCHRIFTELIJK
OVEREENGEKOMEN ZAL DE AUTEURSRECHTHOUDER, OF EENDER WELKE DERDE PARTIJ DIE HET
PROGRAMMA MAG WIJZIGEN EN/OF VERSPREIDEN ZOALS TOEGESTAAN HIERBOVEN,
VERANTWOORDELIJK KUNNEN WORDEN GEACHT TEGENOVER U BETREFFENDE ALGEMENE,
SPECIALE, UITZONDERLIJKE OF RESULTERENDE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT
HET GEBRUIK, OF DE ONKUNDIGHEID OM HET PROGRAMMA TE GEBRUIKEN
(INCLUSIEF, MAAR NIET GELIMITEERD TOT HET VERLIES VAN GEGEVENS,
GEGEVENS DIE CORRUPT WORDEN, OF VERLIEZEN GELEDEN DOOR U OF DERDE PARTIJEN OF
EEN FALING VAN HET PROGRAMMA OM SAMEN TE WERKEN MET ANDERE PROGRAMMA'S),
ZELFS INDIEN DE AUTEURSRECHTHOUDER OF EEN ANDERE PARTIJ GE<47>NFORMEERD WAS
OVER DE MOGELIJKHEID TOT ZULKE SCHADE.
EINDE VAN DE BEPALINGEN EN VOORWAARDEN
Hoe deze bepalingen op uw nieuwe Programma's toepassen.
Als U een nieuw Programma ontwikkelt en U wenst dat het van het grootst mogelijk
nut is voor iedereen, dan is de beste manier om dit te bereiken door het
Programma vrije software te maken dewelke iedereen kan verspreiden en wijzigen
onder deze bepalingen.
Om dit te doen, voeg volgende boodschap toe aan het Programma. Het is het
veiligst om ze in te voegen aan het begin van elk bronbestand, dit om het
ontbreken van garantie duidelijk te maken; en elk bestand zou minstens de
"auteursrecht" lijn en een directief naar waar de volledige boodschap gevonden
kan worden moeten bevatten.
<een regel voor de naam van het Programma en zijn doel>
Auteursrecht (C) <jaar> <naam van de Auteur>
Dit Programma is vrije software; U kan het verspreiden en/of wijzigen onder de
bepalingen van de GNU Algemene Publieke Licentie, zoals uitgegeven door de Free
Software Foundation; oftewel versie 2 van de Licentie,of (naar vrije keuze) een
latere versie.
Dit Programma is verspreid met de hoop dat het nuttig zal zijn maar
ZONDER EENDER WELKE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU Algemene
Publieke Licentie voor meer details.
U zou een kopie van de GNU Algemene Publieke Licentie ontvangen moeten
hebben samen met dit Programma; indien dit niet <http://www.gnu.org/licenses/>.
Voeg ook informatie bij hoe men U kan contacteren via e-mail en gewone post.
Als het Programma interactief is, laat het een korte boodschap tonen zoals
deze wanneer het in interactieve modus start:
Fiscus versie 69, Auteursrecht (C) <jaar> <naam v/d auteur>
Fiscus komt met ABSULUUT GEEN GARANTIE; voor details typ 'toon w'. Dit is
vrije software en het is U toegestaan deze te verspreiden onder
bepaalde voorwaarden;typ 'toon c' voor meer details.
U zou ook uw werkgever (indien U als programmeur werkt) of uw school, indien die
er is, om een "auteursrecht afwijzing" te laten tekenen voor het Programma,
indien nodig. Hier is een voorbeeld; wijzig de namen:
Yoyodyne, NV., verwerpt hier alle auteursrechtlijk interesses in het Programma
Fiscus (dat belastingsaangiften invult) geschreven door James Hacker.
<handtekening van Ty Coon>, 21 April 1984 Ty Coon, Vice voorzitter.
Deze Algemene Publieke Licentie laat niet toe dat het Programma verwerkt wordt
in een commercieel programma. Als uw Programma een subroutine bibliotheek is,
dan kan U het misschien nuttige beschouwen om toe te staan dat uw Programma
gelinkt word met commerci<63>le programma's. Als dat is wat U wil doen,
dan moet U de GNU Algemene Minder Publieke Licentie gebruiken in plaats van
deze licentie.

View File

@@ -1,339 +0,0 @@
English disclaimer
This is an unofficial translation of the GNU General
Public License into Dutch. It was not published by the Free Software
Foundation, and does not legally state the distribution terms for software
that uses the GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does
that. However, we hope that this translation will help Dutch speakers
understand the GNU GPL better.
Nederlandse waarschuwing
Dit is een niet officiÎle vertaling van de GNU Algemene Publieke Licentie in
het Nederlands. Deze licentie is niet gepubliceerd door de Free Software
Foundation, de condities van software onder de GPL hieronder zijn niet
rechtsgeldig. Enkel de originele Engelse tekst van de GNU GPL bevat geldige
richtlijnen. Daarentegen hopen we dat deze vertaling de Nederlandstaligen helpt
om de GNU GPL beter te begrijpen.
Auteursrecht (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Het is eenieder toegestaan om dit licentiedocument te kopiÎren en er letterlijke
kopieÎn van te verspreiden, er wijzigingen in maken is echter niet toegestaan.
Voorwoord
De licenties van de meeste software zijn zo opgesteld om U het recht te
ontnemen om die software te delen en te wijzigen. Hier tegenover staat de
GNU Algemene Publieke Licentie, die bedoeld is om U de vrijheid te garanderen
dat U de software kan delen en wijzigen -- om er zeker van te zijn dat de
software vrij is voor alle gebruikers. Deze Algemene Publieke Licentie is van
toepassing op het merendeel van de Free Software Foundation's software en van
alle andere programma's waarvan de auteur ze plaatst onder deze licentie.
(Sommige software van de Free Software Foundation is gedekt door de GNU Algemene
Minder Publieke Licentie). U kan deze ook toepassen op uw eigen programma's.
Wanneer we het hebben over vrije software, dan hebben we het over vrijheid, niet
prijs. Onze Algemene Publieke Licentie laat u toe om kopieÎn te verspreiden van
vrije software (en dat U geld kan vragen voor deze dienst) en dat U er de
broncode van hebt of kan krijgen als U dat wenst, dat U de software kan wijzigen
of er delen van kan gebruiken in nieuwe vrije programma's en dat U weet dat U
deze dingen kan doen.
Om deze rechten te beschermen, moeten we verbieden dat iemand U deze rechten
ontzegt of vraagt deze op te geven. Deze restricties brengen enkele
verantwoordelijkheden mee indien U kopieÎn van de software verspreidt of de
software wijzigt.
Bijvoorbeeld, als U kopieÎn van zulk programma verspreidt,
kostenloos of voor een vergoeding, dan moet U de personen die de software
ontvangen al de rechten geven die U hebt. U moet uzelf ervan verzekeren dan ook
zij de broncode ontvangen of kunnen verkrijgen. U moet hen ook deze licentie
tonen zodat ze hun rechten kennen.
We beschermen uw rechten met twee stappen
(1) de software wordt auteursrechtelijk beschermd, en
(2) we bieden U deze licentie die U de legale toestemming geeft om de software
te kopiÎren, te verspreiden en/of te wijzigen.
Alsook willen we voor de
bescherming van de auteur en onszelf iedereen ervan verzekeren dat er geen
garantie is voor deze vrije software. Als de software gewijzigd is door iemand
anders en doorgegeven, dan willen we dat de ontvanger weet dat wat ze ontvangen
hebben niet het origineel is, zodat problemen veroorzaakt door anderen geen
effect hebben op de reputatie van de oorspronkelijke auteur.
Ten laatste, elk vrij programma wordt voortdurend bedreigd door software
patenten. We wensen het gevaar te vermijden dat de verdelers van een vrij
programma uiteindelijk een patent verkrijgen op het programma en het daarmee in
eigendom van een particulier brengen. Om dit te vermijden, hebben we het
duidelijk gemaakt dat elk patent in licentie gegeven moet zijn voor eenieders
vrij gebruik, oftewel helemaal niet in licentie gegeven mag zijn.
De exacte bepalingen en condities om te kopiÎren, verspreiden en wijzigen volgen
hieronder.
GNU ALGEMENE PUBLIEKE LICENTIE
BEPALINGEN EN VOORWAARDEN OM TE KOPIÀREN, VERSPREIDEN EN WIJZIGEN
0. Deze licentie is van toepassing op elk programma of ander werk dat een notie
bevat van de eigenaar die zegt dat het verspreid mag worden onder de bepalingen
van deze licentie. Het "Programma", verder in de tekst, verwijst naar eender
zulk programma of werk, en een "werk gebaseerd op het programma" verwijst naar
het Programma of eender welk ander afgeleid werk onder de wet van het
auteursrecht: dit wil zeggen, een werk dat het Programma of een deel ervan
bevat, letterlijk oftewel gewijzigd en/of vertaald naar een andere taal.
(Hierna vallen vertalingen zonder beperking onder de term "wijziging".)
Elke licentiehouder wordt geadresseerd als "u".
Andere handelingen dan kopiÎren,
verspreiden en wijzigen zijn niet gedekt door deze licentie; hiervoor is deze
licentie niet bedoeld. De handeling om het Programma uit te voeren is niet
gelimiteerd, en de uitvoer van het Programma is enkel gedekt als de inhoud
bestaat uit een werk gebaseerd op het Programma (onafhankelijk of deze uitvoer
gemaakt is door het Programma uit te voeren). Of dit waar is hangt af van wat
het Programma doet.
1. U mag letterlijke exemplaren verspreiden van de programma broncode en deze
kopiÎren zoals U deze ontvangt, in eender welke vorm, op voorwaarde dat U ervoor
oplet dat U op elke kopie de gepaste auteursrechten en afwijzing van garantie
vermeldt; hou alle referenties naar deze licentie en naar het ontbreken van
garantie intact ;en geef aan elke andere ontvanger van het Programma een kopie
van deze licentie, bijgevoegd bij het Programma.
U mag een honorarium vragen voor de fysische daad van het afleveren van een
kopie, en U mag indien U dat wenst een garantie bescherming bieden voor een
honorarium.
2. U mag uw kopie of kopijen van het Programma, of een deel van het Programma,
wijzigen, daarbij een werk gebaseerd op het Programma vormend. U mag deze
wijzigingen kopiÎren en verspreiden onder de bepalingen van Paragraaf 1
hierboven, indien U ook aan al deze voorwaarden voldoet:
a) U moet in de gewijzigde bestanden duidelijk vermelden dat U het bestand
gewijzigd hebt en de datum waarop U dat gedaan hebt.
b) U moet elk werk dat U publiceert of verspreidt en dat volledig of
gedeeltelijk bestaat uit het Programma, of daarvan een afgeleid werk is,
als een geheel in licentie geven, zonder kosten, aan alle derde partijen onder
de bepalingen van deze Licentie.
c) Indien het gewijzigde Programma normaal gezien interactief parameters
inleest, dan moet U er voor zorgen dat wanneer het Programma zonder deze
parameters gestart wordt, het een boodschap weergeeft met een gepast
auteursrechtbericht en een mededeling dat er geen garantie is (of anders, dat
U een garantie voorziet) en dat gebruikers het Programma mogen verspreiden onder
deze voorwaarden. De boodschap moet de gebruiker ook duidelijk maken hoe hij een
kopij van deze Licentie kan bekijken. (Uitzondering : als het Programma zelf
interactief is en normaal geen boodschap toont, dan is het niet vereist dat uw
werk gebaseerd op dit Programma zulk een boodschap weergeeft.
Deze vereisten zijn van toepassing op het werk als een geheel. Als herkenbare
stukken van dat werk niet afgeleid zijn van het Programma, en redelijkerwijs
onafhankelijk beschouwd kunnen worden, dan is deze licentie, en zijn bepalingen,
niet van toepassing op die delen als U die als aparte werken verspreidt.
Maar als U die zelfde delen verspreidt als deel van een geheel dat een werk is
gebaseerd op het Programma, dan moet de verspreiding van het geheel op de
bepalingen van deze licentie geschieden, dewelke's vergunningen voor andere
licentiehouders zich uitbreiden tot het volledige geheel, en dus tot elke deel
van het werk, onafhankelijk van wie het geschreven heeft.
Dus, het is niet de bedoeling van deze sectie om uw rechten op te eisen of te
wedijveren om uw rechten op werk dat geheel door uzelf geschreven is, het is
eerder de bedoeling het recht controle uit te oefenen mogelijk te maken op de
verspreiding van afgeleide of collectieve werken gebaseerd op het Programma.
Daarenboven, de bundeling van een werk niet gebaseerd op het Programma met het
Programma (of met een werk gebaseerd op het Programma) op een opslagmedium
of verspreidingsmedium brengt het ander werk niet onder deze licentie.
3. U mag het Programma, of een werk gebaseerd op het Programma,
zie paragraaf 2, verspreiden en kopiÎren, in binaire of uitvoerbare vorm onder
de bepalingen van paragraaf 1 en 2 hierboven, op voorwaarde dat U aan een van
de volgende voorwaarden voldoet :
a) Voeg een volledige overeenkomende broncode bij, leesbaar door computers,
verspreid onder de bepalingen van de paragrafen 1 en 2, op een medium dat
gebruikelijk is voor het uitwisselen van software; of,
b) Voeg een voor minstens 3 jaar geldige, geschreven, offerte bij, om de
complete overeenstemmende broncode, op een medium dat hiervoor gebruikelijk is,
voor Computers leesbaar, verspreidbaar onder de bepalingen van de paragrafen 1
en 2 hierboven, aan elke derde partij te leveren, voor een vergoeding die niet
meer bedraagt dan de kost om de broncode te kopiÎren.
c) Voeg de informatie bij die U ontving betreffende het aanbod om de bijpassende
broncode te verkrijgen. (Dit alternatief is enkel toegestaan voor niet
commerciÎle verspreiding en enkel als U het programma in binaire of uitvoerbare
vorm ontving met zulk een aanbod, in overeenstemming met subparagraaf b
erboven.) De broncode van een werk is de vorm van het werk waaraan voorkeur
wordt gegeven om er wijzigingen in aan te brengen. Voor een uitvoerbaar werk
betekent volledige broncode alle code van alle modules waar het werk uit
bestaat, en daarbovenop alle definitie bestanden van de interface(s) en alle
scripts om het programma te compileren en het uitvoerbare bestand te
installeren. Als een speciale uitzondering moet de verspreidde broncode niets
bevatten dat normaal verspreid (in broncode of uitvoerbare vorm ) wordt met de
hoofdcomponenten (compiler, kernel, enz...) van het besturingssysteem op dewelke
het Programma draait, tenzij die component bij het uitvoerbare bestand zit.
Als verspreiding van een uitvoerbaar bestand of binaire code mogelijk gemaakt
wordt door toegang tot het kopiÎren van een vooraf bepaalde plaats, dan telt het
mogelijk maken de broncode van diezelfde plaats te kopiÎren als het verspreiden
van de broncode, zelfs indien het mee kopiÎren van de broncode optioneel is.
4. U mag het Programma niet kopiÎren, wijzigen, verder in licentie geven of
verspreiden behalve zoals expliciet vermeld in deze licentie. Eender welke
poging om het programma op een andere manier te kopiÎren, wijzigen, verder in
licentie geven of verspreiden is ongeldig en verklaart automatisch uw rechten
bepaald in deze licentie nietig. Derde partijen die kopieÎn of rechten van U
hebben ontvangen onder deze licentie blijven hun rechten behouden zolang ze de
voorwaarden niet schenden.
5. U bent niet verplicht deze licentieovereenkomst te accepteren, aangezien U
deze niet ondertekend hebt. Echter, niets anders geeft U de toestemming om het
Programma of werken gebaseerd op het Programma te wijzigen of te verspreiden.
Deze daden zijn door de wet verboden als U deze licentieovereenkomst niet
accepteert. Daarom geeft u aan dat door het Programma te verspreiden of te
wijzigen, U deze licentie, en al zijn voorwaarden en bepalingen in verband met
kopiÎren, wijzigen of verspreiden van het Programma, of werken gebaseerd op het
Programma, accepteert om dat te kunnen doen.
6. Elke keer U het Programma (of een werk gebaseerd op het Programma)
verspreidt, krijgt de ontvanger automatisch een licentie van de originele
licentiehouder om het Programma te kopiÎren, verspreiden of wijzigen,
onderworpen aan deze bepalingen en voorwaarden. U mag de ontvanger geen
beperkingen opleggen om de rechten uit te oefenen die hierin bepaald zijn.
7. Als door gevolg van een rechterlijke uitspraak of beweringen van
patentenschending of door eender welke andere reden (niet beperkt tot
patentenproblemen) U bepalingen worden opgelegd (door rechterlijk bevel,
overeenkomst, of op andere wijze) die in tegenspraak zijn met bepalingen in deze
licentie, dan sluit dat U niet uit om aan de voorwaarden van deze licentie te
voldoen. Als U het Programma niet kan verspreiden en daarbij zowel aan tegelijk
de bepalingen van deze licentie als aan andere relevante verplichtingen kan
voldoen, dan mag U als gevolg daarvan het Programma helemaal niet verspreiden.
Bijvoorbeeld, als een patent licentieovereenkomst niet zou toestaan dat het
programma zonder het betalen van royalty's vrij verspreid mag worden door zij
die het Programma direct van U verkrijgen en zij die het indirect door U
verkrijgen, dan is de enige manier om zowel daaraan als aan deze licentie te
voldoen dat U zich compleet onthoudt van het verspreiden van het Programma.
Als een deel van dit artikel ongeldig wordt geacht, of het kan niet afgedwongen
worden onder bepaalde omstandigheden dan is het de bedoeling dat het overwicht
van dit artikel van toepassing is. In andere omstandigheden geldt dit artikel
volledig.
Het is niet het doel van dit artikel om u er toe aan te zetten om patenten,
of andere aanspraken van bezit, te schenden of de geldigheid van zulke
aanspraken aan te vechten. Het enige doel van dit artikel is om de integriteit
te beschermen van het vrije software verspreidingssysteem, dat wordt
toegepast door middel van Publieke Licentie praktijken. Veel mensen hebben
royale bijdragen geleverd aan het systeem van vrije software rekenend op
de betrouwbaarheid van zijn toepassing. Het is aan de auteur/donor om te
bepalen of hij of zij bereidt is om software te verspreiden door middel
van een ander systeem en een gelicensieerde kan die keuze niet afdwingen.
Dit artikel is bedoeld om zeer duidelijk te maken wat geloofd wordt een gevolg
te zijn van de rest van deze licentie.
8. Als de verspreiding of het gebruik van het Programma gelimiteerd is in
bepaalde landen, door patenten of door samenwerking van auteursrechthouders,
dan mag de oorspronkelijke auteursrechthouder die het Programma onder deze
licentie plaatste een expliciete geografische beperking toevoegen zodat
verspreiding enkel toegestaan is in of tussen landen die niet uitgesloten zijn.
In dat geval bevat deze licentie de beperking alsof ze in de kern van deze
licentie geschreven was.
9. De Free Software Foundation mag gereviseerde en/of nieuwe versies van de
Algemene Publieke Licentie uitbrengen van tijd tot tijd. Zulke nieuwe versies
zullen gelijkaardig in karakter zijn in vergelijking met de huidige versie maar
kunnen in details verschillen om nieuwe problemen of aangelegenheden te
behandelen. Elke versie krijgt een expliciet versienummer mee. Als het Programma
een versie van deze licentie specificeert waarop het van toepassing is en "elke
volgende versie", dan hebt U de keuze om de bepalingen en voorwaarden van die
licentie te volgen, of van eender welke versie die later uitgegeven werd door de
Free Software Foundation. Als het programma geen versie nummer van de licentie
specificeert, dan mag U de bepalingen en voorwaarden volgen van eender welke
versie ooit uitgegeven door de Free Software Foundation.
10. Indien U delen van het Programma wil invoegen in andere vrije Programma's
dewelke's verspreidingsvoorwaarden anders zijn, dan moet U de auteur van dat
programma om toestemming vragen. Voor software waarvan het auteursrecht bij
de Free Software Foundation rust, schrijf naar de Free Software Foundation; we
maken hier soms uitzonderingen op. Onze beslissing zal geleid worden door onze
twee hoofddoelen om de vrije status van de afgeleiden van onze vrije software te
vrijwaren en om het delen en hergebruiken van software in het algemeen te
promoten.
11. OMDAT HET PROGRAMMA ZONDER KOSTEN IN LICENTIE GEGEVEN WORDT, IS ER GEEN
GARANTIE VOOR HET PROGRAMMA, VOOR ZOVER MOGELIJK BINNEN DE GELDENDE WETGEVING.
UITGEZONDERD WANNEER HET EXPLICIET GESCHREVEN STAAT LEVEREN DE
AUTEURSRECHTHOUDERS HET PROGRAMMA "ZOALS HET IS", ZONDER EENDER WELKE GARANTIE,
EXPLICIET UITGEDRUKT OF IMPLICIET BEDOELD, ZOALS, MAAR NIET GELIMITEERD TOT,
DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL. HET VOLLEDIGE RISICO BETREFFENDE DE KWALITEIT EN DE PRESTATIES VAN HET
PROGRAMMA LIGT BIJ U. MOCHT HET PROGRAMMA DEFECT BLIJKEN DAN DRAAGT U DE
KOSTEN VAN ALLE BENODIGDE DIENSTEN, REPARATIES OF CORRECTIES.
12. IN GEEN ENKEL GEVAL, TENZIJ VEREIST DOOR DE GELDENDE WET, OF SCHRIFTELIJK
OVEREENGEKOMEN ZAL DE AUTEURSRECHTHOUDER, OF EENDER WELKE DERDE PARTIJ DIE HET
PROGRAMMA MAG WIJZIGEN EN/OF VERSPREIDEN ZOALS TOEGESTAAN HIERBOVEN,
VERANTWOORDELIJK KUNNEN WORDEN GEACHT TEGENOVER U BETREFFENDE ALGEMENE,
SPECIALE, UITZONDERLIJKE OF RESULTERENDE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT
HET GEBRUIK, OF DE ONKUNDIGHEID OM HET PROGRAMMA TE GEBRUIKEN
(INCLUSIEF, MAAR NIET GELIMITEERD TOT HET VERLIES VAN GEGEVENS,
GEGEVENS DIE CORRUPT WORDEN, OF VERLIEZEN GELEDEN DOOR U OF DERDE PARTIJEN OF
EEN FALING VAN HET PROGRAMMA OM SAMEN TE WERKEN MET ANDERE PROGRAMMA'S),
ZELFS INDIEN DE AUTEURSRECHTHOUDER OF EEN ANDERE PARTIJ GEœNFORMEERD WAS
OVER DE MOGELIJKHEID TOT ZULKE SCHADE.
EINDE VAN DE BEPALINGEN EN VOORWAARDEN
Hoe deze bepalingen op uw nieuwe Programma's toepassen.
Als U een nieuw Programma ontwikkelt en U wenst dat het van het grootst mogelijk
nut is voor iedereen, dan is de beste manier om dit te bereiken door het
Programma vrije software te maken dewelke iedereen kan verspreiden en wijzigen
onder deze bepalingen.
Om dit te doen, voeg volgende boodschap toe aan het Programma. Het is het
veiligst om ze in te voegen aan het begin van elk bronbestand, dit om het
ontbreken van garantie duidelijk te maken; en elk bestand zou minstens de
"auteursrecht" lijn en een directief naar waar de volledige boodschap gevonden
kan worden moeten bevatten.
<een regel voor de naam van het Programma en zijn doel>
Auteursrecht (C) <jaar> <naam van de Auteur>
Dit Programma is vrije software; U kan het verspreiden en/of wijzigen onder de
bepalingen van de GNU Algemene Publieke Licentie, zoals uitgegeven door de Free
Software Foundation; oftewel versie 2 van de Licentie,of (naar vrije keuze) een
latere versie.
Dit Programma is verspreid met de hoop dat het nuttig zal zijn maar
ZONDER EENDER WELKE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van
VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU Algemene
Publieke Licentie voor meer details.
U zou een kopie van de GNU Algemene Publieke Licentie ontvangen moeten
hebben samen met dit Programma; indien dit niet zo is, schrijf naar
de Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Voeg ook informatie bij hoe men U kan contacteren via e-mail en gewone post.
Als het Programma interactief is, laat het een korte boodschap tonen zoals
deze wanneer het in interactieve modus start:
Fiscus versie 69, Auteursrecht (C) <jaar> <naam v/d auteur>
Fiscus komt met ABSULUUT GEEN GARANTIE; voor details typ 'toon w'. Dit is
vrije software en het is U toegestaan deze te verspreiden onder
bepaalde voorwaarden;typ 'toon c' voor meer details.
U zou ook uw werkgever (indien U als programmeur werkt) of uw school, indien die
er is, om een "auteursrecht afwijzing" te laten tekenen voor het Programma,
indien nodig. Hier is een voorbeeld; wijzig de namen:
Yoyodyne, NV., verwerpt hier alle auteursrechtlijk interesses in het Programma
Fiscus (dat belastingsaangiften invult) geschreven door James Hacker.
<handtekening van Ty Coon>, 21 April 1984 Ty Coon, Vice voorzitter.
Deze Algemene Publieke Licentie laat niet toe dat het Programma verwerkt wordt
in een commercieel programma. Als uw Programma een subroutine bibliotheek is,
dan kan U het misschien nuttige beschouwen om toe te staan dat uw Programma
gelinkt word met commerciÎle programma's. Als dat is wat U wil doen,
dan moet U de GNU Algemene Minder Publieke Licentie gebruiken in plaats van
deze licentie.